PROCÉDURE POUR L'UTILISATION SÉCURITAIRE DE LIQUIDES CRYOGÉNIQUES



Documents pareils
POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES

Qu est ce qu un gaz comprimé?

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

L'AMIANTE : RÉGLEMENTATION

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane >90 Oui Propylène <5 Oui Hydrocarbures, C <2.5 Oui

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

NOTE D INFORMATION TECHNIQUE

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Insecticide SCIMITAR MC CS

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/ /45/EC Deuterium oxide 99.

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments

SANTÉ ET SÉCURITÉ AU TRAVAIL

Fiche de données de sécurité

Fiche Technique Santé-Sécurité de Praxair

DVD-FR54C Transcript. Scène 1. DES Le transfert soudain, ou une décharge d'électricité d'un objet à un autre.

Liste de vérification de l ACIA pour l évaluation (D et MSQ-09)

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH Non disponible

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

St-Laurent Tél : Fax : Oxygène Liquide INFORMATION SUR LE PRODUIT

KASOLV 16 Silicate de potassium

LIVRET DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Agents réalisant la collecte des déchets

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

Fiche de données de sécurité

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

Outil de calage de talon de pneu

IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ. APPLICATION ET UTILISATION: Huile en aérosol pour contact accidentel avec la nourriture (ACIA N).

L amiante Désamiantage Gestion des déchets Sécurité/santé

Consignes de sécurité Manipulation du dioxyde de carbone CO 2

Guide d utilisation des LASER

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus ZG Herpen Pays-Bas +31 (0)

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

Le transport des marchandises dangereuses

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants

Document unique d évaluation des risques professionnels

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd /08/ :12

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.

NOTICE D UTILISATION

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

Eau (N CAS) Non classifié Urea (N CAS) Non classifié. Version : 1.0

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

S il vous plait, pas d accidents professionnels!

«CLIENT» CHANTIER DESIGNATION LOT : PPSPS CEMLOC SERVICES Version 2 Page 1 sur 10

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE

Fiche de données de sécurité

ÉVALUATION DES RISQUES

PROFIL DE L EMPLOI. Titre du service : Titre du supérieur immédiat: Titre du responsable fonctionnel: Subordonné(s):

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR


Appât insecticide anti-fourmis en gel OPTIGARD

Conseils pratiques sur l utilisation des produits chimiques agricoles

3 Guide pour développer un plan national de gestion des déchets de soins médicaux

Module 6 Envois de matières infectieuses réfrigérés avec de la glace carbonique

Normes relatives aux circuits fermés visant des fins récréatives

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

Evaluation des risques professionnels dans les établissements de santé (dr.l.sctrick)

L oxygénothérapie à long terme

RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES À PARTIR DES ACTIVITÉS

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Appât à fourmis MaxForce Quantum

Sodium standard solution, Part Number Sodium standard solution, Part Number Aucun effet important ou danger critique connu.

Registres de fermentation lente. Critères d inspection

OFM-TG F. Bureau du commissaire des incendies MESURES D'URGENCE EN CAS D'INCENDIE DANS LES ÉTABLISSEMENTS INDUSTRIELS C I DIRECTIVE

GUIDE D ACCUEIL SANTÉ ET SÉCURITÉ À L ATTENTION D UN NOUVEL EMPLOYÉ INFORMATION DE BASE

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Fonction Publique Territoriale

Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours

Fiche de données de Sécurité

Métallerie / Serrurerie

Résultats, privilèges et obligations qui découlent de l adhésion à votre mutuelle

Electrification statique - Problèmes et solutions L application des sources ionisantes. Auteur: Dr Mark G Shilton, CChem, MRSC. (Copie du document

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES

Agent d entretien des locaux

MANUEL D'UTILISATION

Code de vie St-Norbert

Invitation à soumissionner n PTD/10/056. Annexe I Cahier des charges

FICHE DE DONNEE SECURITE

CONNAISSANCE DE LA BRANCHE TRANSPORT. Cours interentreprises 4

étiquetage des produits chimiques

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

L humain au cœur de l entreprise. De l identification à la gestion des Risques Professionnels

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04

ANNUAIRE POUR MARCHANDISES DANGEREUSES HONGRIE. Edité par: L Association Internationale des Conseillers à la Sécurité 2012.

DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS PLOMBERIE

Rectificatif 2 VOLUME I. Page 45 Tableau Pour la classe 7, remplacer "type B" par "de type B(U) ou de Type B(M)".

Transcription:

Page : 1 de 9 Direction des immeubles Division services aux usagers Section santé et sécurité au travail PROCÉDURE OFFICIELLE DE RÉGIE PROCÉDURE POUR L'UTILISATION SÉCURITAIRE DE LIQUIDES CRYOGÉNIQUES Objectif : Décrire les risques associés à la manutention et à l utilisation des liquides cryogéniques, définir les rôles et les responsabilités, établir des méthodes de travail sécuritaires. Application : Utilisateurs de liquides cryogéniques (azote ou hélium liquides). Responsable : Responsable du contrôle des risques chimiques, DI-SSST. Description : 1. Considérations générales Les liquides cryogéniques font partie de la classe des «gaz comprimés» du Règlement concernant les produits contrôlés découlant de la Loi sur les produits dangereux. Ils sont régis par la Loi sur la santé et la sécurité du travail et de son Règlement sur l information concernant les produits contrôlés. Les liquides cryogéniques font donc partie du SIMDUT (Système d Information sur les Matières Dangereuses Utilisées au Travail). Ainsi, l azote liquide et l hélium liquide doivent porter une étiquette de lieu de travail (Annexe 1) et leurs utilisateurs peuvent consulter une fiche signalétique. Lors du transport de liquides cryogéniques, le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses s applique. Les contenants doivent porter une étiquette réglementaire (Annexe 2). La personne qui demande le transport, celle qui manutentionne et qui transporte doivent détenir un certificat de formation sur le transport des marchandises dangereuses (Annexe 3). Lorsque le transport se fait sur une distance inférieure à 3 km (Pavillon principal vers Pavillon Marie-Victorin, Pavillon Marguerite-d Youville ou CEPSUM), le véhicule doit porter quatre plaques (Annexe 2) et le document d expédition n est pas nécessaire. Lorsque le transport se fait sur une distance supérieure à 3 km (Pavillon principal vers IRBV), on doit compléter un document d expédition (Annexe 3). Pour plus de détails sur le

Page : 2 de 9 2. Risques transport, consulter la procédure sur le transport des marchandises dangereuses (SST- DI-17). Les liquides cryogéniques sont des gaz liquéfiés sous pression et à très basse température. Il s agit d une forme extrêmement concentrée. Gaz Azote Hélium Température D ébullition ( C) -196-268 Température De fusion ( C) -210 --- Les liquides cryogéniques sont potentiellement à risque lors de leur manutention ou de leur utilisation parce qu ils sont extrêmement froids. Ils peuvent causer d importantes brûlures à la peau et aux yeux, des engelures ou la suffocation due à la facilité que le liquide a de se convertir en très larges quantités de gaz. En cas de gelure, éviter de toucher la surface atteinte car la région du corps peut être très fragile ; sans enlever le givre qui s est formé autour de la blessure, la recouvrir de compresses de gaze stérile sèches ; consulter immédiatement un médecin. 3. Rôles et responsabilités 3.1. Responsable ou conseiller du contrôle des risques chimiques Il voit à l application de cette procédure, et s assure que tous les utilisateurs en connaissent l existence. Il prépare l étiquette de lieu de travail pour l azote liquide et l hélium liquide (Annexe 1). 3.2. Responsables désignés des laboratoires Ils vérifient que les contenants utilisés pour l entreposage de liquides cryogéniques sont conformes et qu ils sont bien étiquetés. Il s assure que les

Page : 3 de 9 utilisateurs connaissent, comprennent et mettent en pratique les règles de sécurité décrites dans cette procédure. 3.3. Utilisateurs Tous les utilisateurs doivent appliquer les règles à suivre décrites dans cette procédure. Ils s assurent que les contenants de liquides cryogéniques portent l étiquette de lieu de travail fournie par la DI-SSST. 3.4. Contremaître des messagers-chauffeurs Le contremaître des messagers-chauffeurs qui demande un transport d azote liquide, doit fournir à ses employés un document d expédition ou les quatre plaques (Annexe 2) selon la distance à parcourir. Il vérifie que les contenants sont sécuritaires et bien étiquetés. Il s assure que le messager-chauffeur connaît, comprend et applique les règles de sécurité décrites dans cette procédure. 3.5. Messagers-chauffeurs Les messagers-chauffeurs signent le document d expédition ou installent les quatre plaques selon le cas. Ils assujettissent le contenant solidement dans la boîte du camion. 4. Équipements 4.1. Équipements de protection personnelle Toujours porter des lunettes anti-éclaboussures («goggles») ou un écran facial lors de la manipulation de liquides cryogéniques. Porter des gants lors de la manipulation de tout matériel (valve, tuyauterie, etc.) en contact ou ayant été en contact avec les liquides cryogéniques. Des gants d amiante ou de cuir sont recommandés. 5. Mesures de sécurité Porter des souliers fermés, les sandales ne sont pas permises. Porter des vêtements à manches longues et des pantalons. Ne jamais inhaler des vapeurs de liquides cryogéniques. Pour minimiser tout stress thermique pouvant endommager le contenant, prérefroidir les contenants et verser les liquides très lentement.

Page : 4 de 9 Utiliser des pinces pour placer ou enlever des échantillons dans les liquides cryogéniques. Le caoutchouc et le plastique peuvent devenir très cassants dans un froid extrême, manipuler ces matériaux avec soin lorsque vous les retirez des liquides cryogéniques. Entreposer les liquides cryogéniques dans des contenants isolés à double paroi (ex. Dewar). Placer ces contenants à l écart de la circulation. Entreposer les contenants dans des endroits bien ventilés. Lors du transport de contenants par camion, bien les assujettir, ne jamais placer les contenants dans l habitacle du chauffeur. 6. Liste des annexes Annexe 1: Étiquettes de lieu de travail. Annexe 2 : Étiquette et plaque pour le transport de l azote liquide. Annexe 3 : Certificat de formation sur le transport des marchandises dangereuses. Annexe 4 : Document d expédition. 7. Références Safe Handling of Cryogenic Liquids, Compressed Gas Association, Inc., 1993. Approbation : Suzanne Deguire, Ph.D., chimiste Date Responsable du contrôle des risques chimiques Coordonnatrice DI-SSST

Page : 5 de 9 Annexe 1: Étiquettes de lieu de travail. AZOTE LIQUIDE Le contact avec le liquide ou le gaz froid cause de graves gelures. Éviter le contact avec la peau : ne pas toucher au liquide ou à toute surface métallique qui a été en contact avec le liquide. Porter un sarrau, une visière et des gants isolants pour effectuer tout transfert du liquide. Les vapeurs peuvent causer la suffocation rapide à cause du manque d oxygène. Entreposer et utiliser dans des endroits bien ventilés ou aérés.

Page : 6 de 9 HÉLIUM LIQUIDE Le contact avec le liquide ou le gaz froid cause de graves gelures. Éviter le contact avec la peau : ne pas toucher au liquide ou à toute surface métallique qui a été en contact avec le liquide. Porter un sarrau, une visière et des gants isolants pour effectuer tout transfert du liquide. Les vapeurs peuvent causer la suffocation rapide à cause du manque d oxygène. Entreposer et utiliser dans des endroits bien ventilés ou aérés.

Page : 7 de 9 Annexe 2 : Étiquette et plaque pour le transport de l azote liquide.

Page : 8 de 9 Annexe 3 : Certificat de formation sur le transport des marchandises dangereuses. Direction des immeubles Division services aux usagers Section santé et sécurité au travail Certificat de formation sur le transport des marchandises dangereuses Nom de l employé(e) Adresse Signature de l employé(e) L employé(e) identifiée(e) au recto a complété la formation en conformité avec les exigences du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses en langage clair : classification emballage indications de danger documents d expédition mesures d urgence) pour les marchandises qu il(elle) est susceptible de transporter. Employeur : Université de Montréal 2900 Édouard-Montpetit Montréal, QC, H3C 3J7 Responsable pour l employeur et de la formation : Suzanne Deguire, Ph.D., chimiste Date d émission : Date d expiration :

Page : 9 de 9 Annexe 4 : Document d expédition.