LANGUE : NÉERLANDAIS ( ANGLAIS/ALLEMAND) TECHNICIEN DE BUREAU -U. F. 1.



Documents pareils
LANGUE :... ECONOMIQUE U.F. 1

LANGUE : UF1 - NIVEAU ELEMENTAIRE

BACHELIER EN INFORMATIQUE DE GESTION

SECRETARIAT : ORGANISATION, TECHNIQUES ET METHODES DE TRAVAIL

ELEMENTS DE BUREAUTIQUE

STAGE : TECHNICIEN EN BUREAUTIQUE

STAGE : TECHNICIEN EN INFORMATIQUE

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANCAISE ADMINISTRATION GENERALE DE L ENSEIGNEMENT ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE

STAGE : ELECTRICIEN INSTALLATEUR-MONTEUR

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

CONNAISSANCES DE GESTION DE BASE


Projet Pédagogique. - Favoriser la curiosité intellectuelle par le partage des connaissances, des cultures et des échanges.

ADMINISTRATION ET MAINTENANCE DE RESEAUX SOUS LOGICIEL PROPRIETAIRE

TECHNIQUES DE DISTRIBUTION

BREVET D ENSEIGNEMENT SUPERIEUR DE CONSEILLER EN ADMINISTRATION ET GESTION DU PERSONNEL

INFORMATIQUE : LOGICIELS TABLEUR ET GESTIONNAIRE DE BASES DE DONNEES

BOULANGERIE : NIVEAU DE MAITRISE

ACTIVITES PROFESSIONNELLES DE FORMATION : BACHELIER EN MARKETING

EQUIPEMENTS ELECTRONIQUES : MAINTENANCE

PATISSERIE : NIVEAU DE MAITRISE

Œnologie : Vins d Europe (hors France)

INFORMATIQUE SYSTÈMES D EXPLOITATION TRAITEMENTS DE TEXTE LES BASES DE WINDOWS (COURS MODULE 2 ECDL)

MECANICIEN DE VEHICULES DE TOURISME ET UTILITAIRES

Activité : Élaboration, mise en forme et renseignement de documents

ADMINISTRATION DE RESEAUX SOUS LOGICIEL «OPEN SOURCE»

Inscription Prépa Concours

Stage de Récupération de Points de Permis

ELECTRICIEN INSTALLATEUR - MONTEUR

ADMINISTRATION, GESTION ET SECURISATION DES RESEAUX

Le Diplôme d Instructeur Fédéral

TECHNICIEN EN BUREAUTIQUE

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

7. ECONOMIE 7.1. TRAVAIL DE BUREAU ENCODEUR / ENCODEUSE DE DONNEES

TÂCHE 1 - INTERACTION FICHE Nº 1

Canada. Bulletin d information. Réfugiés pris en charge par le gouvernement. Réinstallation des réfugiés au

ACCRÉDITATION DES CENTRES PRIVÉS ET DES PROGRAMMES DE FORMATION PROFESSIONNELLE EN HAÏTI. Formulaire de demande d une autorisation de fonctionnement

Master Dynamics of Cultural Landscapes and heritage Management

INFORMATIQUE. WinBIZ & Excel. pour la gestion financière d entreprise. Votre partenaire formation continue

Demande de bourse de soutien

Baccalauréat professionnel vente (prospection - négociation - suivi de clientèle) RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION

POLITIQUE RELATIVE À L EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE

Formulaire de demande d inscription. Licence. 1. Identité. Vos études à l Université Paris-Sorbonne Abou Dhabi. Réservé à l administration :

MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1

2'223 4'257 (2'734 Équivalent temps plein ETP) 1'935 4'514 (3'210 ETP) 37' Compris dans l'enseignement obligatoire Enseignement spécialisé

la Direction des ressources humaines et des relations de travail (langue du travail ; maîtrise du français par les employé(e)s)

Collectivité : ANIMATEUR JEUNESSE

Organisation des Nations Unies pour l éducation, la science et la culture

Stagiaire Ecole professionnelle supérieure (EPS)

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire

(CC )

Projet : Ecole Compétences Entreprise ECONOMIE

Offrez un avenir international à vos enfants

PLAN DE CLASSIFICATION SOCIÉTÉ DU CENTRE DES CONGRES DE QUEBEC

vos envois Direct Mail

Carnet de Liaison Année scolaire :... /... Nom :... Prénom :... Classe :...

Concours de recrutement de professeurs de français - Genève Note d information

MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P)

La série L est revalorisée

ÉCHANGE DE PRATIQUES : INTRODUCTION DU SCÉNARIO PROFESSIONNEL DANS LA FILIÈRE COMMERCIALE

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

vos envois Direct Mail définition & exemples

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

Demande d agrément d assistant(e) maternel(le)

RÈGLEMENT FACULTAIRE SUR LA RECONNAISSANCE DES ACQUIS. Faculté des lettres et sciences humaines

LE CONSEIL GÉNÉRAL VOUS PRÉSENTE. Constitution du dossier de demande d agrément

Document d aide au suivi scolaire

ANNEXE DESCRIPTIVE (déclinaison française du «Supplément au Diplôme»)

DOSSIER DE CANDIDATURE

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

Dépannage Conditions générales

MISSION LOCALE Passation du 30/10/2014 à 14:00 Page: 5

Patrouilleurs scolaires

Qu est-ce qu une tâche?

nouveau Le Guide de survie de l étudiant de BMO

Les dossiers de l enseignement scolaire. l Éducation nationale et la formation professionnelle en France

En ville sans ma voiture demande de dérogations. Foire aux questions

C V 1 Extrait du Plan Comptable Général

Style, format et longueur du CV

CENTRE DE LA FAMILLE VALCARTIER CHECK LIST. Pour mieux vous préparer lors d une ABSENCE PROLONGÉE. La famille, la force conjointe

GT 008. Date : 18 août 2009 Modifiée : 22 octobre 2013

Chargé(e) d Accueil. La filière certifications de l afpols

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année

Pas d installations ou d équipement particuliers.

FORMULAIRE D'INSCRIPTION Baccalauréat International

RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION

pour Les internautes et le e-commerce

Objet et champ d application

Règles d'autorisation et de remboursement des frais de voyage et de représentation

Fax: Soumission des offres et des demandes de participation par voie électronique (URL):

Guide du programme Transition vers l'après-secondaire

Toutes les rubriques doivent être renseignées. Si vous n'êtes pas concerné, portez la mention «néant».

PREAMBULE INSCRIPTION AUX SERVICES RESPONSABILITÉ - ASSURANCE HYGIENE ET SANTE

Dossier de. Année universitaire

Chapitre 15. La vie au camp

Les diplômes de français professionnel

Conditions générales de ventes

Transcription:

COMMUNAUTE FRANCAISE MINISTERE DE L'EDUCATION, DE LA RECHERCHE ET DE LA FORMATION ENSEIGNEMENT DE PROMOTION SOCIALE DE REGIME 1 DOSSIER PEDAGOGIQUE UNITE DE FORMATION LANGUE : NÉERLANDAIS ( ANGLAIS/ALLEMAND) TECHNICIEN DE BUREAU -U. F. 1. ENSEIGNEMENT SECONDAIRE SUPERIEUR CODE : 73 01 (02-03) 75 U21 D1 DOMAINE DE FORMATION : 705 DOCUMENT DE REFERENCE INTER-RESEAUX Approbation du Gouvernement de la Communauté française du 27 juillet 2001 sur avis conforme de la Commission de concertation

LANGUE : NÉERLANDAIS ( ANGLAIS/ALLEMAND) TECHNICIEN DE BUREAU -- U. F. 1 ENSEIGNEMENT SECONDAIRE SUPERIEUR FINALITES DE L UNITE DE FORMATION 1.1. Finalités générales Conformément à l article 7 du décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant l enseignement de promotion sociale, cette unité de formation doit : concourir à l épanouissement individuel en promouvant une meilleure insertion professionnelle, sociale, culturelle et scolaire; répondre aux besoins et demandes en formation émanant des entreprises, des administrations, de l enseignement et d une manière générale des milieux socioéconomiques et culturels. 1.2. Finalités particulières L unité de formation vise à : contribuer à l'enrichissement de la personnalité de l'individu, au développement de son intelligence et de son sens social; initier à d'autres modes de pensée et à d'autres types de culture ; permettre l'acquisition d'un outil de communication et d'un outil d'information culturelle; être un outil de formation, de reconversion, de perfectionnement ou de spécialisation professionnelle; En outre, elle doit amener l'étudiant à : comprendre, connaître et utiliser activement les éléments de base d'une langue de communication orale et écrite, dans le cadre de situations de la vie courante et du travail du bureau, en sélection avec les notions, les fonctions et les champs thématiques abordés; se familiariser avec la correspondance commerciale de base dans la langue cible. 2. CAPACITES PREALABLES REQUISES 2.1. Capacités Maîtriser les capacités terminales de l'uf1 du niveau élémentaire de la langue cible, à savoir: la compréhension globale, la connaissance et l'utilisation active d éléments de base d'une langue de communication orale et écrite simple, dans le cadre de situations de la vie

quotidienne, en relation avec les notions, les fonctions et les champs thématiques indispensables à la survie sociale. 2.2. Titre(s) pouvant en tenir lieu Attestation de réussite de l'uf1 du niveau élémentaire de la langue cible; Attestation de réussite de l'étude de la langue cible à un niveau correspondant à celui de l UF1 du niveau élémentaire. 3.HORAIRE MINIMUM DE L UNITE DE FORMATION 3.1. Dénomination des cours Classement Code U Nombre de périodes Langue... CG A 80 3.2. Part d autonomie P 20 Total des périodes 100 4. PROGRAMME Par la perception de divers éléments du langage (vocabulaire, phonologie, grammaire, ponctuation, éléments paralinguistiques), les étudiants seront capables de: comprendre les messages oraux; comprendre des messages écrits; s'exprimer oralement; s'exprimer par écrit. 4.1. Objectifs spécifiques Compréhension à l'audition L étudiant doit être capable de comprendre l'essentiel de messages oraux utilisés dans le travail de bureau (dialogue, conversation téléphonique, etc.), choisis pour leur relative simplicité, dits un débit normal. Expression orale L étudiant doit être capable de: demander et donner des renseignements dans une langue compréhensible; utiliser des expressions stéréotypées nécessaires au travail du bureau et à la communication sociale. Compréhension à la lecture L'étudiant doit être capable de comprendre des messages écrits relativement courts (formulaire, lettre, etc.) utilisés dans le travail du bureau.

Expression écrite L'étudiant doit être capable de: compléter des documents écrits (fiche, formulaires, etc.) en tenant compte du degré de correction formelle attendue d'une communication écrite; reproduire et produire des messages écrits simples dans le cadre du travail de bureau, en consultant les ouvrages de référence appropriés.

THÈMES SPÉCIFIQUES SUGGÉRÉS (BANQUE DE DONNEES COMMUNE A L'U.F. 1 ET A L U.F.2) Les thèmes spécifiques susmentionnés, y compris la correspondance commerciale sont extraits de la liste de thèmes de communication suggérée par le conseil de l'europe. Cette liste ne décrit pas de manière explicite les objectifs didactiques. En outre, la succession de thèmes est totalement arbitraire et ne reflète donc aucune hiérarchie ou classification significative, par exemple pour la disposition séquentielle de matériel didactique. Il importe toutefois de déterminer en termes de comportement langagier oral et écrit ce dont l'étudiant doit être capable en rapport avec chacun de ce thème. Il est entendu que les thèmes abordés le seront de manière récurrente en relation avec le niveau linguistique visé au travers des objectifs spécifiques LISTE DES THÈMES DE COMMUNICATION SUGGÉRÉS. 1. Données personnelles; 2. habitat; 3. environnement; 4. voyages et circulation; 5. nourriture et boisson; 6. achats, marchandises; 7. services; 8. travail et profession; 9. enseignement, formation; 10. relations personnelles, contacts avec autrui. 1. Données personnelles Nom prénom, adresse, numéro de téléphone, lieu, date de naissance, âge, sexe, état civil, composition de la famille, nationalité, origine Fournir oralement et/ou par écrit les renseignements nécessaires relatifs à sa personne et pouvoir donner ou demander des informations à propos d'autrui ; épeler le cas échéant. Citer sa profession et le nom de son employeur. Profession Religion et opinions philosophiques Mentionner différentes religions ou croyances, différents lieux de culte, etc.. Membres de la famille Décrire la cellule familiale et les parents proches, exprimer ses sympathies et antipathies. Centres d'intérêt et hobbies Parler de ses centres d'intérêt, de ses hobbies et préférences. Caractère, tempérament Décrire le caractère ou l humeur des autres. Aspect physique Décrire l'apparence extérieure de quelqu'un. 2. Habitat Type d'habitation, de logement Composition de l'habitation Location, hébergement Décrire son lieu d'habitation, le type de maison, préciser si on est locataire ou propriétaire; interroger les autres à ce propos. Parler et interroger à propos des différentes parties de l'habitation (pièces, le jardin, garage, etc.); situer cette habitation ; décrypter des petites annonces. S'informer des conditions de logement ; réserver une chambre ; dire la chambre que l'on désire; remplir le formulaire d'inscription ; s'informer des prix, des heures

Séjours à l'extérieur 3. Environnement Quartier, ville, région, pays Climat, temps, conditions climatiques 4. Voyages et circulation Orientation Déplacements quotidiens Vacances, voyages, tourisme Transports publics Transport personnel ou privé Passage de la douane, d'une frontière Documents de voyages, de circulation, de séjour 5. Nourriture et boissons Se nourrir L'alimentation, la restauration Se restaurer hors de chez soi (restaurant, café, bistrot) Caractéristiques des aliments 6. Achats, marchandises Faire des achats Les prix, les modes de payement de repas, etc.; demander à être réveillé. Trouver des informations dans un prospectus. Échanger des informations sur l'environnement. Caractériser le climat d'une région déterminée; parler du temps et des différentes saisons; extraire l'information des bulletins météorologiques. Indiquer et demander le chemin, éventuellement à partir de cartes routières. Expliquer comment on se rend à son travail, à son école, etc. (moyens de communication, durée du trajet, distance parcourue); demander ces informations aux autres. Dire ou demander où, quand et comment on part en vacances; parler de voyages précédents ou de projets; s'informer et informer à propos des curiosités locales. S'informer et informer au sujet de l'utilisation des transports publics, des horaires etc., de l'achat de tickets, de la recherche d'objets perdus, de l'enregistrement et de la reprise des bagages; comprendre des avis importants (textes écrits ou appels via haut-parleurs). S'informer et informer à propos des routes, des rues, du code de la route, des possibilités de parking, de la location de voitures; s'orienter à l'aide de panneaux routiers; comprendre des informations transmises par les médias. Dire si oui ou non on a quelque chose à déclarer. Comprendre quels documents de circulation, de séjour seront réclamés lors d'un contrôle; demander quels documents sont nécessaires, où et comment se les procurer. Dire où et quand on veut boire ou manger. S enquérir dans un magasin ou dans un restaurant des vivres, aliments ou boissons les plus importants. Se renseigner quant aux différents endroits où l'on veut boire et manger; réserver; demander s'il reste encore une table de libre; demander le menu et commander; demander l'addition et payer. Dire demander si cela plaît, ce que cela goûte. Recevoir ou fournir des informations en relation avec l'achat d'un produit; savoir préciser le type, la quantité, la mesure, le poids. S'informer des prix, des réductions; payer, réclamer la monnaie. 7. Services

Poste Télégraphe, téléfax Téléphone (avec ou sans répondeur) Banque, bureau de change Police, gendarmerie Secours Prévoyance routière, réparations 8. Travail et profession Profession, fonction Lieu de travail Conditions de travail Rémunérations Formation professionnelle et carrière 9. Enseignement, formation Écoles et études Examens, diplômes 10. Relations personnelles, contacts avec autrui Nature des relations personnelles Invitations, rendez-vous Correspondance Trouver un bureau de poste ou une boîte aux lettres; envoyer des lettres et des colis; acheter des timbres; transférer de l'argent; éventuellement utiliser la poste restante. Envoyer un télégramme; s'informer du prix et de la date d'arrivée; adresser un fax. Trouver une cabine téléphonique et/ou un annuaire téléphonique; se servir d'un téléphone (y compris avec répondeur); demander et renseigner un numéro de téléphone; prendre contact avec son interlocuteur et se présenter; utiliser les services spécialisés. Déposer ou encaisser de l'argent, etc. Trouver le bureau de police ou de gendarmerie; appeler la police ou la gendarmerie, faire une déposition; payer une amende. Appeler à l'aide, porter secours; contacter et utiliser les services de secours. Avertir le service de prévoyance routière ou le garage en cas de panne ou d'accident; expliquer la panne, faire remorquer le véhicule. Dire et demander quelle profession ou quelle fonction on exerce; la décrire et la commenter. Dire et demander où et chez qui on travaille, commenter. S'informer et parler de son horaire, de ses loisirs, de sa position hiérarchique, de ses collègues; exprimer si on est membre d'une organisation professionnelle, etc.. Dire et demander combien on gagne. Donner des informations et des explications à propos de la formation reçue, désirée et exigée, des perspectives d'avenir, du problème du chômage, du désir de postuler un autre emploi, etc.. Parler de la formation scolaire dont on a bénéficié, de la formation pour adultes, etc.. Citer les diplômes et certificats que l'on a obtenus, les examens que l'on a passés ou que l'on prépare. Fournir ou obtenir des informations sur les personnes connues ou des relations; exprimer ses sympathies, ses antipathies. Fixer un rendez-vous à quelqu'un; inviter ou rendre visite; proposer, accepter ou refuser une invitation. Dire ou demander avec qui on correspond; inviter quelqu'un à écrire; demander de quoi écrire; écrire de courtes lettres personnelles ou des cartes

Associations, groupes postales. Dire si on est membre d'une association, et la citer; en décrire les activités; interroger autrui à ce propos. THEMES SPECIFIQUES A LA CORRESPONDANCE COMMERCIALE (BANQUE DE DONNEES) demande (liste de prix, délai de livraison, conditions, etc.); lettre accompagnant un prospectus, un fascicule, un catalogue, lettre jointe à une offre; offre: offre ferme, sans engagement; information sur article; mode de paiement; garantie; etc., réponse à une offre; demande de références; réponse à une demande de références; excuses ( retard de livraison, erreur de facture, etc.); réponse à une réclamation; rappels: lettre envoyée à l occasion d une foire, d une exposition, d un salon, etc.; invitation; produits et articles exposés; emplacement du stand; relance du client après la foire, informations: offre spéciale (prix anniversaire, soldes, liquidation, etc.); baisse de prix (conditions d achat avantageuses); augmentation de prix; conditions de vente et de livraison, formules employées couramment: pièce jointe; appels téléphoniques; réponse; regrets; confirmation; remerciements; affaire réglée; dossier classé; salutations; réponse positive; prise de contact; réponse négative; rendez-vous; accord; demande d autorisation; information importante; etc. THEMES SPECIFIQUES A LA CONVERSATION TELEPHONIQUE (BANQUE DE DONNEES) réception d un appel téléphonique (accueillir, répondre, transférer un appel, faire patienter, clôturer, etc.); demande de renseignements et/ou d explications;

échange d informations; prise de note d un message; réclamations diverses (dérangements, etc.); réservations (voyage, logement, moyens de transport, etc.); commande de produits et/ou services; achats, ventes; phone banking ; obtention d un raccordement ( nouvelle ligne, etc.); utilisation de la messagerie vocale; utilisation de la visioconférence; message d erreur; etc.. 5. CAPACITES TERMINALES A l issue de l unité de formation, l étudiant maîtrisera les compétences suivantes de l oral et de l écrit: comprendre, connaître et utiliser activement les éléments de base d'une langue de communication orale écrite, dans le cadre de situations de la vie courante et du travail du bureau, en relation avec les notions, les fonctions et les champs thématiques abordés; se familiariser avec la correspondance commerciale de base dans la langue cible. Pour la détermination du degré de maîtrise, il sera essentiellement tenu compte de l aptitude de l étudiant à: en compréhension l'audition, comprendre l essentiel d'un message enregistré, même s'il n'arrive pas toujours à en reconnaître les détails; comprendre les grandes lignes d'une conversation ayant un rapport direct avec le travail de bureau, même s'il peut être obligé de demander de répéter et de se faire expliquer les mots inconnus. en compréhension à la lecture, comprendre des documents écrits ayant un rapport direct avec le travail de bureau, même s'il lui faut encore recourir fréquemment au dictionnaire. en expression orale, prendre part à une conversation dans le cadre du travail de bureau, même si les erreurs morphologiques et syntaxiques qu'il commet rendent la compréhension du message parfois difficile. en expression écrite, compléter correctement un document écrit (formulaire, etc.); rédiger un message simple sur un thème connu, en dépit de possibilités d expression encore limitées, les erreurs morphosyntaxiques étant tolérées à condition que les intentions de l'auteur restent compréhensibles.

6. CHARGE(S) DE COURS Un enseignant. 7. CONSTITUTION DES GROUPES OU REGROUPEMENT Les groupes seront constitués en tenant compte de l infrastructure, des finalités générales des cours de langues vivantes et des finalités particulières de l unité de formation.