Kaufmännisches Berufskolleg Fremdsprachen



Documents pareils
Citizenship Language Pack For Migrants in Europe - Extended FRANÇAIS. Cours m ultim édia de langue et de culture pour m igrants.

1. Ouvrir un compte. 1 Ouverture de compte. I. Prendre un rendez-vous dans une banque. 4 ouvrir un compte 1

SALUER / dire «Bonjour»

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

PROSPECTION R.C.P.A. Principe de prospection du R.C.P.A. 1. Prise de RDV par téléphone 2. RDV Terrain

Thèmes et situations : Agenda et Emploi du temps. Fiche pédagogique

Anmeldung / Inscription

Réponses aux questions

La recherche d'une entreprise d'accueil

UNITÉ 5. Écris les noms des parties du corps indiquées dans les dessins. Bon Courage! Vol. 2

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Générique [maintenir Durant 10 secondes puis baisser sous l annonce]

Appel d offre pour des clés USB pour le projet

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Les p'tites femmes de Paris

Les Foires et Salons vecteurs de communication efficace dans la prospection de nouveaux marchés

Compétence interactionnelle en français langue étrangère : l éclairage du corpus Lancom. Danièle Flament-Boistrancourt

AVERTISSEMENT Ce texte a été téléchargé depuis le site

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

printed by

TOUS MALADES! (Texte de M.-A. Ard) - Le Médecin :

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

1. Raison de la modification

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B2)

Descripteur global Interaction orale générale

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

des rendez-vous incontournables depuis 12 ans

Résidence Columba. Information & réservation

DOSSIER D INFORMATIONS 17 Avenue du Lazaret Les Minimes La Rochelle Tél : E mail : contact@residence-newrochelle.

Indications pédagogiques E2 / 42

MEILLEURS AMIS... PEUT-ÊTRE? Producent Gabriella Thinsz Sändningsdatum: 23/

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Objet. Votre nom et prénom votre adresse numéro de téléphone. La date. Monsieur, Madame, Mademoiselle. Formules d introduction.

1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce?

EXAMEN MODULE. «U4 Le client au cœur de la stratégie des entreprises» Jeudi 5 septembre h30 11h30. Durée 2 heures

THE FRENCH EXPERIENCE 1

a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

emotion EVENT informations média Kommunikation, Präsentation, Emotion IM FOKUS Kanton Bern mobilisiert MICE-Kräfte Seite 8

Prise de rendez-vous pour une présentation

Les services publics. La banque. La poste

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

LAURENT FABIUS, MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGERES

Plein Ciel Hôtel d altitude -1800m

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

DOCUMENT DE NEGOCIATION PFE BAC PROFESSIONNEL VENTE

Handelsmittelschulen Bern Biel Thun

La communication interculturelle entre milieux professionnels

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Des RDVs individuels entre sociétés allemandes et françaises seront organisés entre les 27 et 29 mai.

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Ouverture des deuxièmes Assises de la Prévention des Risques Professionnels dans les Collectivités Territoriales. Parc des Expositions de la Nordev

TIM S.A., une aventure d Homme

Épreuve de Compréhension orale

Préparer une mission de prospection. Service du Commerce Extérieur Mardi 31 mai 2011

1. QUELQUES EXEMPLES DE MAILS EN CONTEXTE FORMEL: En observant les exemples ci-dessous, vous trouverez un certain nombre de formules pour :

Thèmes et situations : Agenda et Emploi du temps. Fiche pédagogique

ACTIVITÉ DE PRODUCTION ORALE. Niveau A1. Qui est-ce?

Entre organisation et réunion : comment s'organise le travail dans l'entreprise?

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Invitation d une personne de votre cercle de connaissances à une présentation/soirée VMG

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

COURRIERS -TYPE DE REPONSE A UNE CANDIDATURE

ENQUETE DE SATISFACTION

Thèmes et situations : Agenda et Emploi du temps. Fiche pédagogique

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à notre hôtel Kyriad Vannes Centre-Ville.

Home Culture & Ville de Compiègne

Résidence Columba Information & réservation

IDENTIFIER ET ANALYSER LES MODÈLES DE LETTRE TYPE

Les transports en commun Vocabulaire Mots 1

Den Alter liewen. Centre Bei der Sauer Diekirch

LE DISCOURS RAPPORTÉ

Java au cœur de la base de données Oracle

se présente A la Ruche de Fessenheim Carine Léon, INFOBEST Vogelgrun/Breisach

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Thèmes et situations : Renseignements et orientation. Fiche pédagogique

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

PRIVILÈG 4ÈME ÉDITION

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Journal de la CLA1. guide a dit que c est interdit Ghulam

Document d information sur les offres de La Poste et leurs accès aux personnes handicapées intellectuelles

Guide exposant pour les stands de 9 m2

AVERTISSEMENT. Ce texte a été téléchargé depuis le site. Ce texte est protégé par les droits d auteur.

9 astuces pour développer vos ventes grâce à la clé USB personnalisée

Bienvenue - Welcome. Parc de Nature et de Loisirs en Berry

DOSSIER D INSCRIPTION

PAR VOTRE MEDECIN! «FUN», LES CIGARETTES RECOMMANDÉES NOUVELLE PERCÉE MÉDICALE!

Assemblée publique annuelle novembre 2011 Trois-Rivières, QC. allocutions de

Rapport de fin de séjour Mobilité en formation :

guide du stagiaire Comment démarcher les entreprises, se présenter, décrocher un stage.

Société Louis GRAMA Tentes et Toiles S.A. Capital FF

DEAUVILLE TOUQUES. Dossier technique Septembre VI e équinoxe de la. Société Française de Cancérologie Privée

Base de données du radon en Suisse

Transcription:

...... Kaufmännisches Berufskolleg Fremdsprachen Musterprüfung 2 Lösungsvorschläge Bearbeitungszeit: 130 Minuten Aufgaben: Hörverstehen: Leseverstehen: Textproduktion: Handelskorrespondenz: ISBN: 978-3-12-544491-7 1

...... 1 Hörverstehen/Compréhension orale Julien Martinez est responsable de l organisation des salons au Parc des expositions de Dijon. Une cliente appelle d Allemagne. Prenez le rôle de Julien Martinez et complétez la fiche ci-dessous. Transkribierung Julien Martinez : Palais des expositions de Dijon, Julien Martinez à l appareil. Que puis-je faire pour vous? Lena Hautemont : Bonjour, Lena Hautemont de la société Biolim à Karlsruhe, en Allemagne. Nous avons réservé un stand pour la Foire internationale et gastronomique du 15 au 20 juin et nous avons encore quelques détails à régler. Julien Martinez : Très bien, pourriez-vous me donner votre numéro de client s il vous plaît? Lena Hautemont : Oui, bien sûr, c est le 37 99 G 387 Y 16. Julien Martinez : 37 99 G 387 Y 16 ah, voilà, j ai trouvé votre dossier. Et vous êtes? Excusez-moi, je n ai pas bien compris votre nom. Lena Hautemont : Lena Hautemont. Julien Martinez : Vous êtes Française? Lena Hautemont : Non, je suis Allemande, mais mon mari est Français. Julien Martinez : Hautemont, ça s écrit comment? Lena Hautemont : H-A-U-T-E-M-O-N-T. Julien Martinez : Merci. C est bien que vous appeliez parce qu il nous manque encore quelques informations. Vous êtes donc responsable de l organisation de la foire chez Biolim. Pouvez-vous me donner votre numéro de téléphone? Lena Hautemont : Bien sûr, c est le 0049 721 91 02 240. Julien Martinez : C est noté. Alors, vous avez réservé un stand de 32 m 2 au prix de 3 200 euros par jour. Mais vous n avez pas encore indiqué si vous souhaitez avoir le stand seulement avec assurance, ou bien avec assurance et nettoyage ou avec assurance, nettoyage et surveillance. Lena Hautemont : A quelle heure commence la surveillance? Julien Martinez : Elle a lieu de 19 heures à 8 heures. A votre place, je la prendrais. Sinon, il vous manquera certainement des choses le matin. Lena Hautemont : Bon, attendez, je regarde encore une fois les tarifs : assurance et nettoyage, cela fait 55 euros par jour ; avec la surveillance en plus, ça fait 105 euros. C est assez cher, mais bon, comme vous nous recommandez la surveillance, on va prendre le tout : assurance, nettoyage et surveillance. Julien Martinez : Parfait. Avez-vous encore des questions? Lena Hautemont : Oui, nous aimerions commencer à aménager le stand le 13 juin. A partir de quelle heure est-ce que le salon est ouvert? Julien Martinez : Les camions peuvent entrer à partir de 7 h 30. Le soir, les portes ferment à 21 h 30. Mais il y a un parking où les camions peuvent rester la nuit si vous préférez. Lena Hautemont : Très bien, je pense qu on laissera nos camions sur ce parking. Une dernière question : nous n avons pas encore réservé d hôtel. Connaissez-vous un hôtel pas trop cher et proche de la foire? Julien Martinez : Ça va être difficile, nous sommes à seulement quelques jours du salon. Combien de chambres est-ce qu il vous faut? Lena Hautemont : Il nous faut cinq chambres simples. Julien Martinez : Je connais quelqu un qui travaille à l hôtel Etoile, qui n est pas très loin de la foire. Je vais demander s il y a encore des chambres libres. Nous y avions réservé quelques chambres à l avance. Je me renseigne et je vous rappelle. Lena Hautemont : C est très gentil. Bon, alors c est tout, je pense. Julien Martinez : Je reste à votre disposition si vous avez encore des questions. Bonne journée, madame Hautemont. Lena Hautemont : Merci, à vous aussi. Au revoir monsieur. ISBN: 978-3-12-544491-7 2

...... Foire de Dijon Fiche client Numéro de client : 37 99 G 387 Y 16 Nom de la foire : Foire internationale et gastronomique de Dijon Nom de l entreprise : Biolim Contact : Lena Hautemont Numéro de téléphone : 0049 721 91 02 240 Taille du stand : 32 m 2 Prix du stand par jour : 3 200 Conditions : assurance assurance et nettoyage Prix : 55 /jour assurance, nettoyage et surveillance Prix : 105 /jour 2 Punkte Notes : Biolim veut aménager le stand à partir du 13 juin. parking pour les camions la nuit besoin de 5 chambres simples ; demander à l hôtel Etoile et rappeler. 3 Punkte ISBN: 978-3-12-544491-7 3

...... 2 Leseverstehen/Compréhension de l écrit a) Entscheiden Sie, ob folgende Aussagen zum Text richtig () oder falsch (F) sind. Begründen Sie Ihre Entscheidung, indem Sie falsche Aussagen auf Deutsch oder Französisch verbessern und bei richtigen Aussagen die entsprechende Textstelle zitieren. Bei fehlender oder falscher Begründung werden keine Punkte vergeben. 7 Punkte ichtig/falsch 1. La plupart des exposants de la Foire internationale et gastronomique de Dijon sont nouveaux. «réunit près de 600 exposants, dont 20 % de nouveaux» (l. 1 2) F 2. La foire de Dijon est bien organisée. «une manifestation organisée dans les règles de l art.» (l. 7) 3. Les exposants présentent seulement des produits gastronomiques ou des vins. «Les exposants présentent leurs produits ou leurs services dans une quinzaine de secteurs» (l. 8) F 4. Les exposants viennent à la foire parce qu ils peuvent bien faire la publicité pour leurs produits. «La foire représente un moyen de promotion particulièrement efficace.» (l. 16) 5. L île Maurice est présentée dans un pavillon spécial. «Le pavillon mauricien a une superficie de 1 100 m².» (l. 22 23) 6. L île Maurice est un pays très pauvre. «L économie mauricienne se porte bien.» (l. 24) F 7. La Foire internationale et gastronomique est la plus grande foire de Bourgogne et une des plus grandes de France. «C est le plus grand événement économique de la Bourgogne et l une des six premières foires de France.» (l. 2 3) ISBN: 978-3-12-544491-7 4

...... b) Beschreiben Sie auf Deutsch, warum Mauritius als Ehrengastland ausgewählt wurde. Mauritius bietet einen großen eichtum an Gastronomie, Folklore, landestypischen Produkten und Kunsthandwerk. Die Insel ist ein Paradies im indischen Ozean, die der Messe einen exotischen Flair verleiht. Die Wirtschaft von Mauritius floriert mit dem Zuckerrohranbau, der Textilindustrie, dem Tourismus und den Finanzdienstleistungen. 3 Punkte ISBN: 978-3-12-544491-7 5

...... 3 Textproduktion/Production de l écrit (Lösungsvorschlag) Bonjour, Je m appelle XX et je travaille au service des ventes de Biolim. Aujourd hui, nous voudrions vous présenter notre société ainsi que nos limonades bio. Biolim est une jeune entreprise qui a été créée en 2000. Le siège de Biolim se trouve à Karlsruhe, pas très loin de la France, et l entreprise emploie 42 personnes. En 2001, Biolim s est lancée dans la production de limonades bio. L entreprise propose des limonades nature, au citron et à l orange. Nous n utilisons que des ingrédients naturels sans arômes artificiels ni additifs alimentaires. Biolim et ses produits connaissent un grand succès en Allemagne. Nos ventes sont passées de 100 000 bouteilles en 2007 à 415 000 bouteilles en 2012. Boilim propose ses limonades en caisses de 6 ou 20 bouteilles. Le prix unitaire d une bouteille de 0,5 litre dans le commerce est de 0,60. Pour les grossistes, le prix est de 0,40 par bouteille. Si vous le souhaitez, vous pouvez maintenant goûter nos limonades. Si vous avez besoin d informations supplémentaires, vous pouvez vous adresser à nos représentants. Il est également possible de prendre rendez-vous pour une présentation plus détaillée. Nous espérons pouvoir établir bientôt notre gamme de produits sur le marché français. Je vous remercie de votre attention. ISBN: 978-3-12-544491-7 6

...... 4 Handelskorrespondenz/Correspondance commerciale (Lösungsvorschlag) Biolim GmbH Industriestr. 10 76189 KALSUHE ALLEMAGNE Paris 10 Boissons 4 rue Sambre et Meuse 75010 PAIS FANCE Karlsruhe, le 15 juillet 2013 (Objet :) Offre Madame, Monsieur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à nos produits. En réponse à votre demande du 8 juillet 2013, nous avons le plaisir de vous soumettre l offre suivante : Limonade (nature, orange, citron) 0,40 / bouteille Nos conditions de vente sont les suivantes : vente départ usine (EXW) 30 de frais d emballage par commande assurance à votre charge Le montant total est à régler dans les 30 jours net par virement bancaire. Pour une première commande, nous vous offrons une remise de 10 % sur nos prix courants. Pour toute commande de plus de 400, nous accordons une remise sur quantité de 3 %. Nos délais de livraison sont de 5 jours après réception de votre commande. Nous joignons à ce courrier notre catalogue et nos prix courants. Dans l attente de votre commande, nous vous prions d agréer, Madame, Monsieur, nos salutations distinguées. (Signature) ISBN: 978-3-12-544491-7 7