GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER



Documents pareils
Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Pearl: XPERT / 2010/ Tigers

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

GUIDE LUMIERES UTILES CONSOLE M1 -MARTIN

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2

GUIDE LUMIERES UTILES DE LA GRAND MA

Pas Valeur fixe & mode de transition (fondu/cut) pour chaque canal, avec une durée.

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Tutoriel d utilisation Rapide de GrandMA2

infos@koolsound.com SPOT EX-15. Mini lyre à Led 15 W SPOTEX15/V1.0/ Mode d emploi

LIGHTCOMMANDER 12/2. Manuel d utilisation

Console de contrôle Manuel de l'utilisateur. Version 1.1

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Console de commande Manuel de l'utilisateur. Version 1.1.2

MANUEL D UTILISATION DU LOGICIEL CMS

Introduction à ISIS. Manuel d utilisation Logiciel v. 2.1x M Lighting Technologies

GUIDE UTILISATEUR SYSTEMES CCTV

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

Isadora. Photo jpeg qualité 50% %, 320X240. Prérequis

nuel GrandMA. Light. Ultra-Light. Micro. Replay-Unit. onpc. Offline

Contrôleur DMX 192 canaux avec joystick ET USB PILOT - 192PRO GUIDE DE L UTILISATEUR

WINDOWS SERVER 2003-R2

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

Sommaire. I Bien Démarrer 1. Installation 2. Contenu 3. Paramétrage 4. Éditeur 5. Live 6. Easy Remote

Google Drive, le cloud de Google

Modes Opératoires WinTrans Mai 13 ~ 1 ~

LOGIcIEL WZP. QUICKSTART-logiciel-WZP-6004V1.2

CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL

Animation Shop PREAMBULE... 2 CONTRAINTE... 2 CREER UNE ANIMATION... 2 AJOUTER DES IMAGES... 3 ENREGISTRER UNE ANIMATION... 3

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

Utilisation d'interwrite avec un vidéoprojecteur interactif EPSON

Contenu de l'emballage. Fonctions et spécifications

TUTORIEL IMPRESS. Ouvrir Impress cocher «présentation vierge», «suivant» cocher «écran», «suivant» cocher «standard», «créer»

PENSEZ VISUELLEMENT,TRAVAILLEZ VISUELLEMENT...

8. Gestionnaire de budgets

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

GUIDE DE PRISE EN MAIN

INFORM :: DEMARRAGE RAPIDE A service by KIS

GUIDE D UTILISATION DU TABLEAU NUMERIQUE INTERACTIF

Reaper : utilisations avancées

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code :

ZI : LIZY SUR OURCQ : 33 (1) : 33 (1) : : VILLEMOMBLE

CRÉER UN DVD VIDEO avec DVD FLICK (avec ou sans menu)

JVC CAM Control. Mode d'emploi. for Android. Français LYT A 0812YMHYH-OT

Manuel d'utilisation. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 07/15

Fiche Mémo : Options d accessibilité sous Windows et Internet Explorer 5

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI

EGGACOM. Manuel d'utilisation (version beta) Nano et Master VoIP 1.0

Introduction : Cadkey

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

OpenOffice.org IMPRESS. Notes de cours Novembre 2005 Version 1.0

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Guide d'utilisation de la. plate-forme GAR. pour déposer une demande. de Bourse Sanitaire et Sociale

CONFIGURER VOTRE HEBERGEMENT WINDOWS

Tutoriel Prise en Main de la Plateforme MetaTrader 4. Mise à jour : 7/09/

Programme EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Cyberclasse L'interface web pas à pas

LibreOffice Calc : introduction aux tableaux croisés dynamiques

SOMMAIRE. Travailler avec les requêtes... 3

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense Copyright QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT 1

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID

LES TOUT PREMIERS PAS

Interwrite Workspace version 8 avec le projecteur Epson

Unité de stockage NAS

AUTOPORTE III Notice de pose

ENREGISTREUR NUMERIQUE 8/16 CANAUX AVEC SAUVEGARDE PAR PORT USB

Tutorial Ophcrack. I) Ophcrack en API. (ou comment utiliser Ophcrack pour recouvrir un mot de passe sous Windows XP et Windows Vista)

NOTICE D UTILISATION SIEMENS

Guide de l utilisateur

Traceur GPS TK102 2 COBAN

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

ENDNOTE X2 SOMMAIRE. 1. La bibliothèque EndNote 1.1. Créer une nouvelle bibliothèque 1.2. Ouvrir une bibliothèque EndNote 1.3. Fermer une bibliothèque

Installation 4D. Configuration requise Installation et activation

MAC Quantum Profile Guide de l Utilisateur

Guide de démarrage rapide

Table des matières. 1. Description du matériel : Données techniques : Présentation de la serrure :... 4

Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

Manuel d installation Lecteur XM3

Excel 2007 Niveau 3 Page 1

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE DEXH264

On distingue deux grandes catégories de mémoires : mémoire centrale (appelée également mémoire interne)

Mini_guide_Isis_v6.doc le 10/02/2005 Page 1/15

DOSSIER D'UTILISATION

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

LED LENSER * LED LENSER * SEO 3. Creating New Worlds of Light

Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route du scanneur IRIScan Book Executive 3.

Configurateur tebis TX100

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

VRM Monitor. Aide en ligne

P3PC FRZ0. ScanSnap N1800 Scanner pour réseau Guide d utilisation de l'addiciel pour Google Documents

Transcription:

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 1 GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 1

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 2 limites de la console PRISE EN MAIN DE LA CONSOLE 16 machines de 24 paramètres maximum et 2 «extra» de 16 groupes de 3 canaux DMX chacun stockage sur carte mémoire 256 KB processeur limité pas de pages de dimmer remise à Zero de la console 4 touches supérieures de la console et simultanément allumage puis choix du «clear» Patch de la console 3 étapes sélection des marques de projecteurs ou de USERSCAN sélection du modèle de projecteur adresse de chaque projecteur SETUP puis LAMPTYPE, sélection des touches de projecteur voulus puis choix de la marque par ordre alphabétique, défilement des pages avec MORE puis choix du projecteur dans la marque choisie avec les roues, validation par READY (de préférence utiliser le READY du haut de l'écran) QUIT pour sortir du LAMP TYPE puis DMX ADRESS choisir SCAN, EX1 ou EX2 puis N machine, adresse en bas à gauche avec la roue et PATCH. Ensuite PATCH pour les machines suivantes. La console refusera de patcher sur des adresses déjà occupées. Création d'une machine SETUP puis MAKE LAMP TYPE donner un nom avec le clavier terminer par ENTER descendre d'une ligne avec la roue donner un diminutif avec le clavier terminer par ENTER ligne suivante choisir HEAD ou MIROR avec la roue sur la ligne CHANNEL NUMBER appuyer sur EDIT puis à l'aide de la roue de droite choisir les fonctions dans l'ordre pour les 24 parametres, terminer par RETURN, on retourne à la liste principale ne pas oublier, de la même manière, de définir un canal de BRIGHTNESS MASTER qui sera affecté aux potentiometres de niveau. La ligne FREE PATCH permet de créer une machine avec des adresses non consécutives exemple : un changeur de couleur avec grada et défilant de gélatines Terminer avec QUIT f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 2

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 3 La touche OPTION maintenir la touche OPTION enfoncée et vérifier que les machines sont en DMXMOVEMENT (D) et non en STAGE MOVEMENT (S) visualisation des inversions PAN, TILT et SWAP avec le symbole à trois points choix du mode SINGLE ou MULTI Les groupesde dimmer choisir les machines, maintenir la touche STORE enfoncée, vérifier le choix scan, extra 1 ou extra 2 et simultanément presser la touche GROUPE voulue Bien veiller à vider les groupes de SCAN, EXTRA1 et EXTRA2 avant de créer les groupes. Les 4 conditions indispensables pour avoir de la lumière 1 la lampe doit etre allumée 2 le shutter doit être ouvert 3 le dimmer doit être ouvert en preset, en manuel ou en mémoire 4 le groupe d'intensité doit être monté CREATION DE PRESETS LES PRESETS passer en mode PRESET (à côté de SETUP), choisir la fonction à éditer (color, gobo, dimmer...), établir l'état lumineux, choisir la case de destination, donner le nom (terminer avec ENTER), presser une fois STORE, vérifier le choix des projecteurs et presser une deuxième fois STORE la touche MORE permet de changer de page de preset pour la plupart des fonctions il est conseillé de faire un preset «blanc» «open» ou «home» à chaque page de preset (éventuellement en bas à droite) changer de PRESET en mode PRESET : laisser la touche pressée plus d'1 seconde, il est inutile de sélectionner les projecteurs RESTITUTION DES PRESET avec le potentiometre XFADE on donne une valeur en secondes appliquée à la transition entre deux presets Le preset ne s'applique qu'aux projecteurs sélectionnés LE SAMPLE permet de stocker en aveugle un cumul de presets afin de les restituer en simultané. Choisir le type de preset puis appuyer sur SAMPLE et sur le preset voulu, renouveller l'opération pour les autres Preset pour restituer en simultané l'ensemble des preset, appuyer simultanément sur SAMPLE et GO+ (en bas à gauche de la console) Pour vider le sample de Preset presser siultanément sur SAMPLE et CLEAR. f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 3

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 4 Le CIRCLE l'effet tourne autour d'un point central variable on dispose de trois parametres SPEED: vitesse circulaire horaire ou anti horaire ANGLE: point de départ trigonometrique entre 0 et 360 exprimé en hexadécimal il permet de créer un décalage entre les projecteurs RADIUS: rayon donc taille du cercle pour les lyres la vitesse doit etre comprise entre 20 et -20 Ne pas faire passer le point central dans le cercle pour les lyres le cercle se transformerait alors en «8» la vitesse et le rayon doivent être à 0 pour modifier l'angle de départ toujours enregistrer un NOCIRCLE avec vitesse angle et rayon à 0 LES EXTRA 1 ET EXTRA 2 Les extra permettent d'utiliser 2 fois 16 groupes de maximum 3 canaux DMX pour par exemple des grada ou des changeurs de couleur PATCH Comme les scans, choisir extra 1 ou 2 avant de donner l'adresse, ne pas oublier de vérifier si on patch 1 2 ou 3 canaux DMX par «touche» de projecteur. INTENSITE affecter les «touches» sur des groupes comme pour les scans En cas d'utilisation de changeur de couleur, ne pas oublier de choisir EXTRA 100% dans le SETUP afin de ne pas brider le changeur par un potentiometre de niveau Les groupes d'extra1 d'extra2 et de SCAN se cumulent sur les potentiometres f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 4

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 5 LES MEMOIRES Deux types de mémoire: mémoire pleine et mémoire partielle, un outil: la matrice qui apparaît suite à la pression sur la touche STORE. La MATRICE Le pavé mémoires grille combinant fonctions et projecteurs case noircie : enregistrable case blanche : non enregistrable point inversé au milieu d'une case : information provenant d'un preset on modifie la matrice avec la touche CLEAR, les touches de projecteurs et les touches de fonction la matrice reste constante entre deux enregistrements successifs d'où l'intérêt d'enregistrer les mémoire partielles par type successifs, couleurs puis faisceaux... 4 pages de 40 touches 32 mémoires et 8 chasers une double pression sur LIST fait apparaître les noms des mémoires sur l'écran de manière permanente une pression simple et continueles faît apparaître de manire provisoire les 10 emplacements du bas (pavé de 2 X 5) sont permanents sur les 4 pages, il est conseillé d'y enregistrer les «HOME» et les «STOP» pour changer de page, choisir une touche A B C ou D, celle ci clignote jusqu'à ce que soit choisi un emplacement mémoire. Création d'une mémoire création d'un état lumineux, appui sur la touche STORE, modification éventuelle de la matrice et du mode de transfert, choix d'un emplacement mémoire sur une page nom de la mémoire suivi de ENTER vérification des valeurs de FADE et de TRIG deuxième appui sur STORE f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 5

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 6 FADE et TRIG POINT Un temps de FADE est une transition linéaire en secondes entre deux états Un TRIG POINT indique une bascule complète et instantanée qui se produit à un instant défini en pourcentage sur le temps de fade le temps de fade et le trig point apparaissent sur l'écran de destination de la mémoire. EX: fade de 4 secondes sur l'ensemble des fonctions à l'exception du gobo qui a un trig à 50% donne le résultat suivant : déplacement du faisceau et changement de couleur en 4 secondes puis bascule du gobo à la fin du mouvement. Le choix FADE ou TRIG s'effectue sur la matrice, la présence d'une rampe à droite de la fonction indique un fade, l'abscence de rampe signifie un trig. La configuration FADE ou TRIG est permanente, tout changement effectué reste valable pour la prochaine mémoire modification d'une mémoire avec la touche EDIT puis choix de la mémoire la modification du nom, le réglage du temps de fade ou du pourcentage du trig ne nécessitent pas de confirmation, par contre l'utilisation de la touche MODIFY (avec ou sans EDIT MATRIX) nécesitent la touche STORE pour validation. EDIT MATRIX permet de modifier la matrice avant de «storer» la mémoire modifiée. Transferts entre mémoires la touche FREEZE Il existe trois modes de transfert concernant les temps de fade ils se règlent avec le potentiometre FADE MODE leds éteintes : temps de transfert de la mémoire led rouge allumée : temps de transfert marqué sur le potentiomètre led verte allumée : transfert manuel avec possibilité de retour entre deux mémoires Permet d'établir une priorité des preset sur les mémoires chase et séquences. Les canaux «Freezé» ne peuvent être modifiés que par les Preset ou par une action manuelle Maintenir la touche FREEZE appuyée et choisir les fonctions à verrouiller pour les projecteurs sélectionnés. Vérification sur la matrice qui apparaît lors de la presion sur la touche FREEZE pour déverouiller le FREEZE appuyer en simultané sur FREEZE et CLEAR f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 6

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 7 LES CHASES création touches de droite sur chacun des pavés mémoire s'enregistrent comme des mémoires avec enregistrements successifs de chaque pas sur la même touche: état lumineux / STORE / matrice / touche chase /nom / STORE Lors de la création on peut choisir d'insérer un pas: entre touche chase et le deuxième STORE choisir INSERT (haut à gauche sur l'afficheur) et définir un emplacement dans la liste de pas avec la roue de gauche temps Correction du chase bien différencier le STEP (temps entre chaque pas) et le FADE (temps du changement d'état) qui s'expriment en seconde ou en Hertz. Les deux peuvent être liés (LINK FADE) le FADE s'exprime alors en pourcentage par rapport au step. Le STEP TRIG est la définition en pourcentage du point de Trig pour chaque pas du chaser (exemple mouvement défini en Fade et gobo en Trig) LEARN SPEED permet de définir le SPEED comme étant le temps entre deux appuis succesifs sur LEARN SPEED (on rentre le rythme manuellement) SINGLE interdit le bouclage du chase qui ne s'exécute qu'une fois Avec la fonction MODIFY puis avec la roue en choisissant le pas de chase à modifier. On peut comme pour les mémoires rééditer la matrice. DELETE STEP efface le pas sélectionné DOUBLE STEP double le pas sélectionné (autre méthode d'insertion d'un pas) ATTENTION l'enregistrement d'une mémoire a pour effet de stoper tous les chases en cours f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 7

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 8 LES SEQUENCES création d'une séquence comme un chase, on empile des mémoires sur les 16 touches de séquences comme pour un chase, il est possible d'insérer un pas de séquence entre deux autres pas le contenu de la séquence choisie se visualise à l'aide de la touche MENU la ligne en négatif est le pas de séquence SUIVANT les modes de déclenchement 4 modes son extérieur représenté par une note de musique transfert manuel représenté par un symbole de fader go représenté par un symbole de bouton declenchement automatique représenté par un symbole de sablier ces 4 modes sont déterminés à l'enregistrement du pas ou en mode édition avec la fonction MODIFY. Il est possible de forcer le mode de déclenchement pour chacun des modes led rouge sur la touche MAN FADE : declenchement forcé en transfert manuel led rouge sur la touche GO BUTTON : declenchement forcé en go led rouge sur la touche SET RATE : declenchement forcé en automatique le temps entre chaque pas est alors reglé par le fader RATE led rouge sur la touche EXT SOUND : declenchement forcé en son externe Il est toujours possible de forcer les mode enregistrés prioritaires par les touche GO+ et GOles temps de fade et le STEP TRIG Le WAIT TIME 3 possibilités la touche SETTIME n'est pas activée (pas de led rouge), le temps de fade est alors celui enregistré pour chaque pas de séquence. La touche SETTIME est activée, le temps fade est alors fixé par le fader SETTIME, il est identique pour tous les pas de la séquence. Le transfert s'exécute en MANFADE, le temps de Fade est donc réglé manuellement par les transfert. Le STEP TRIG est réglable de manière indépendante pour chaque pas de la séquence Attention! Le WAITTIME est en réalité un temps de maintien avant le départ du pas suivant et non un temps d'attente avant déclenchement par rapport au pas précédent. Il est possible de lier proportionnellement le FADE à ce temps de maintien à l'aide du LINKFADE. Le LINKFADE peut être réglé pour chaque pas de la séquence f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 8

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 9 La touche ENABLE pression simultanée ENABLE + TOUCHE SEQUENCE permet de réactiver une séquence sans la redémarrer au premier pas, rétablissement de priorité Les options de la séquence la fonction SINGLE permet de dérouler la séquence une seule fois, cette fonction peut être forcée par les touches GO. La fonction MODIFY permet de dérouler les pas de séquences et de les modifier (comme un chase), il est possible de créer des blocs (MAKE BLOCK) et de les déplacer. DELETE STEP et DOUBLE STEP effacent ou doublent les pas de séquences La roue centrale permet de rnuméroter les pas de séquences, roue interne pour les unités, bague externe pour les décimales. La fonction RENUMBER STEP renumérote de 1 à X tous les pas de la séquence. La fonction LINK MEMORY permet de remplacer un pas de séquence par un lien à une mémoire ou à un chaser. ATTENTION le contenu du pas est alors effacé! f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 9

GUIDE LUMIERESUTILES DE LA SCAN COMMANDER 070117 10 1 ) le relais entre deux coureurs de l'importance de l'état final de la mémoire Exercices Utiles Vert proj 1 rouge proj 2 iris serré chase en 4 pas f.guillet@lumieresutiles.com www.lumieresutiles.com 10