Guide d installation. FR p. 2. Sirène LS, IP 31 filaire. Manuale di installazione Sirena filare, IP 31. IT p. 8 S430-22X 805059/A



Documents pareils
TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Informazioni su questo libro

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

Activity Space: acrobatica a squadre

systèmes d alarme logisty.serenity

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Tableaux d alarme sonores

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL

GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

S332-22F S334-22F. Centrale d alarme LS filaire : 2 groupes, 4 boucles. Centrale d alarme LS filaire : 4 groupes, 8 boucles. Guide d installation

Alarme anti-intrusion

Tableau d alarme sonore

Catalogue Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

équipement d alarme type 4

Adaptateur TNT HD avec port USB Decoder DTT HD con porta USB Receptor TDT HD con puerto USB

We create intelligent doors

L azienda The firm L entreprise

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

zapbox HD-S1.1 Adaptateur TNT HD avec port USB Decoder DTT HD con porta USB Receptor TDT HD con puerto USB Ref. / Cod.

INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES

Istruzioni per l uso Mode d emploi Blu-ray Disc Sistema Audio Home Theater Système Cinéma Maison Blu-ray Disc

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

USO DEL PASSATO PROSSIMO

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

MANUEL D INSTRUCTIONS

Il cavo di riscaldamento AKO-5231, e' stato studiato specialmente per questo sistema di protezione ed offre i seguenti vantaggi: Installation facile

Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

BGSM-120/100. I F n. Comunicatori di Allarme GSM/GPRS Transmetteurs d'alarme GSM/GPRS GSM/GPRS Alarmcommunicators ISO

Table de cuisson gaz Piano di cottura a gas

PART. T5338C. INTERFACCIA SCS/SCS Art. F422 INTERFACE SCS-SCS référence F422 SCS/SCS INTERFACE item F422

S202-22F. Centrale d alarme LS radio, 2 groupes. Guide d installation /B

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA

pad Ambient Display terminal Manuale d uso User manual Manuel d'utilisation

Cucina a legna aria. Gaia

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

MANUALE DI INSTALLAZIONE E PROGRAMMAZIONE QUICK INSTALLATION AND PROGRAMMING GUIDE GUIDE DE PROGRAMMATION ET D INSTALLATION RAPIDE KSI

iqubo ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IT EN FR

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE

Colonnes de signalisation

systèmes d alarme logisty.serenity

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

GROUP Service di componenti e sistemi elettrici

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC X Communicateur téléphonique IP/RTC X

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

I-Storm USB ADSL modem A01-AU1

Italiano - English - Français

Détecteur de mouvement images

Europence Gifts Premium

Système de sécurité sans fil en résidentiel et en local professionnel. intérieure et extérieure

Taglie / Tailles da 15 a 300 kw

Téléphone Voix sur IP Telefono Voice over IP. Mode d emploi Istruzioni per l uso IP-6

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

MANUALE UTENTE - USER GUIDE - MANUEL UTILISATEUR. Centrali integrate - Integrated Panels - Centrale Integrée

Système d alarme logisty.serenity

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

Transmetteur téléphonique vocal

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

4. I dimostrativi. ce cet cette

Un nuovo viaggio Un nouveau voyage

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Système de sécurité supervisé DP8360 NOTICE D'INSTALLATION

PROTEC3. Centrale antifurto 3 zone MANUALE PER L'UTENTE. (per circuiti xxxama-3.00 o successivi)

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

S/EP1 - S/EP3 S/EP4 - S/EP5 SENZA CALDAIA WITHOUT BOILER SANS CHAUDIER SIN CALDERA

Centrale de surveillance ALS 04

SERIE LEGNA. Sp. 2 MM. WOOD STOVES SERIES 2 mm thickness SÉRIE PÔELES À BOIS épaisseur 2 mm

Un système de protection globale

UP 588/13 5WG AB13

Système d alarme avec centrales vocales L3305F / L3310F. Guide d installation

CATALOGUE PROFESSIONNEL ALARME ESPACE

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Nouveautés 2007 Alarmes LS300

Recommandation de câblage pour système d alarme. (ALS04 avec TVD02 ou TVD03)

S495-22F Transmetteur communicateur, LS, commande radio, RTC

PRIMER WIRELESS STEREO HEADSET QUICK START GUIDE

12 36 kv On-load switch Interruttore di manovra-sezionatore Interrupteur

NOTICE D INSTALLATION X / F / F F / F. 6. Vérification de l installation. 1. Présentation. 2.

La protezione dell ambiente attraverso i piccoli gesti quotidiani La protection de l environnement à travers les petits gestes quotidiens

Manuale d'uso e manutenzione

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Système d alarme. logisty.serenity

ITALIANO XR500. Centraleantifurtoa5zoneviaradio MANUALE PER L'UTENTE

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

Italiano. 2 Menù Tecnico IN QUESTA CENTRALE È STATO INSTALLATO IL NUOVO FIRMWARE VERSIONE

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Transcription:

FR p. 2 IT p. 8 Guide d installation Sirène LS, IP 31 filaire Manuale di installazione Sirena filare, IP 31 S430-22X 805059/A

FR Sommaire 1. Présentation et préparation... 2 2. Pose de la sirène... 4 2.1 Règles de pose... 4 2.2 Raccordement et fixation... 4 3. Caractéristiques techniques... 7 1. Présentation et préparation Recommandations Tout accès aux composants internes peut endommager le produit par décharges d électricité électrostatique. Lors d une intervention sur le produit prendre les précautions suivantes : éviter tout contact, direct ou par l intermédiaire d un outil métallique, avec les composants électroniques ou les parties métalliques des borniers de connexion, utiliser des outils non magnétiques, avant d accéder aux composants internes, toucher une surface métallique non peinte telle qu une canalisation d eau ou un matériel électrique relié à la terre, limiter au maximum les déplacements entre deux accès aux composants internes. Sinon répéter l opération cidessus avant chaque nouvelle intervention sur le produit. 2

La sirène intérieure filaire permet de dissuader l intrus. En cas d intrusion ou de tentative d arrachement, d ouverture ou de coupure des câbles, la centrale alimente la sirène pour déclencher sa sonnerie. FR Déclipser le capot de la sirène en insérant la pointe d un tournevis dans l encoche prévue. Pion d autoprotection Vue intérieure de la sirène Bornier de raccordement Haut-parleur 3

FR 2. Pose de la sirène 2.1 Règles de pose La sirène doit être placée : en hauteur de préférence, à l intérieur de l habitation, sur une paroi lisse. La longueur maximale du câble entre la carte de la centrale Hager et les sirènes est de : 50 m si Ø des conducteurs = 0,6 mm, 150 m si Ø des conducteurs = 0,9 mm. Pour des raisons de sécurité, ne pas dénuder les fils sur plus de 5 mm. 2.2 Raccordement et fixation Risque de choc électrique A respecter impérativement Le raccordement doit être réalisé hors alimentation de la centrale. Fermer le capot avant de raccorder les fils sur la centrale. 1. Déconnecter si nécessaire l alimentation et la batterie de la centrale. 2. Sortir avec précaution la carte électronique de la sirène de son logement pour accéder au bornier de raccordement (cf. Fig. A). 4

3. Faire une ouverture dans le socle pour le passage du câble. 4. Positionner le socle au mur pour déterminer les points de fixation (cf. Fig. B). 5. Fixer le socle au mur. 6. Passer le câble par l ouverture et raccorder les fils sur le bornier (cf. Fig. C ou D). 7. Reclipser le capot sur son socle. 8. Raccorder les fils sur la centrale. FR Fig. A Fig. B Points de fixation 5

FR Fig. C Fig. D Sirène intérieure 12 V { + B (non câblé) boucle { d auto protection Sirène intérieure 1 12 V { + B (non câblé) boucle { d auto protection Sirène intérieure 2 12 V { + B (non câblé) boucle { d auto protection vers la centrale ATTENTION : le nombre maximum de sirènes pouvant être câblées sur la centrale Hager est de 5. vers la centrale 9. Alimenter la centrale et faire un essai réel (cf. Guide d'installation de la centrale). ATTENTION : la puissance sonore de la sirène peut occasionner des troubles d audition, prendre les précautions nécessaires lors des essais de déclenchement. 6

3. Caractéristiques techniques FR Spécifications techniques Sirène LS, IP 31 filaire S430-22X Puissance acoustique minimum Durée de sonnerie Consommation de la sonnerie Modulation Environnement Alimentation 105 db(a) à 1 m à paramétrer sur la centrale 300 ma à 12 V 3000 Hz à 3200 Hz intérieur 8 à 15 V, par la centrale Température de fonctionnement - 10 C à + 55 C Autoprotection (gérée par la centrale, pas d action sur la sirène) ouverture, arrachement coupure de câbles Indices de protection mécanique IP 31 / IK 04 Dimensions L x H x P Poids 137 x 100 x 40 mm 200 g 7

IT Sommario 1. Presentazione e preparazione... 8 2. Installazione della sirena... 10 2.1 Regole di installazione... 10 2.2 Cablaggio e fissaggio... 10 3. Caratteristiche... 13 1. Presentazione e preparazione Raccomandazioni Una scarica elettrostatica proveniente dalle dita o da altri conduttori elettrostaticamente carichi può danneggiare i componenti elettronici della sirena. Prima di maneggiare l apparecchiatura, prendete le seguenti precauzioni: toccate una superficie metallica (tubature dell acqua, termosifoni o materiale elettrico collegato a terra), evitate di toccare i componenti elettronici, tenete a portata di mano il materiale necessario all operazione, utilizzate utensili non magnetizzati, ricordate di toccare sempre una superficie metallica prima di riprendere il lavoro dopo una sospensione temporanea. 8

La sirena interna filare consente di dissuadere l intruso. In caso di intrusione o tentativo di distacco, di apertura o di taglio dei cavi, la centrale alimenta la sirena per attivarla. IT Sganciate il coperchio della sirena inserendo la punta di un cacciavite nelle apposite fessure. Perno d autoprotezione Vista interna della sirena Morsettiera di collegamento Altoparlante 9

IT 2. Installazione della sirena 2.1 Regole di installazione La sirena deve essere posizionata: preferibilmente in alto, all interno dell abitazione, su una parete liscia. La lunghezza massima del cavo tra la centrale e la sirena è di: 50 m se il Ø dei conduttori è = 0,6 mm, 150 m se il Ø dei conduttori è = 0,9 mm. Per motivi di sicurezza, non scoprite il filo per più di 5 mm. 2.2 Collegamento e fissaggio Rischio di scossa elettrica Da rispettare in maniera assoluta Il cablaggio deve essere effettuato con la centrale disalimentata. Chiudete il coperchio della sirena prima di collegare i fili alla centrale. 1. Scollegate, se necessario, l alimentazione e la batteria della centrale. 2. Togliete, facendo attenzione, il circuito della sirena dall alloggiamento, per avere accesso alla morsettiera di collegamento (v. Fig. A). 10

3. Praticate un'apertura nella base per il passaggio del cavo. 4. Posizionate la base sulla parete per determinare i punti di fissaggio (v. Fig. B). 5. Fissate la base alla parete. 6. Fate passare il cavo attraverso l apertura precedentemente praticata e collegate i fili sulla morsettiera (v. Fig. C o D). 7. Rimettere il coperchio sulla base. 8. Collegate i fili alla centrale. IT Fig. A Fig. B Punti di fissaggio 11

IT Fig. C Sirena interna 12 V { + B (non cablato) circuito di autoprotezione{ alla centrale ATTENZIONE: il numero massimo di sirene che possono essere collegate alla centrale è 5. Fig. D Sirena interna 1 12 V { + B (non cablato) circuito di autoprotezione{ Sirena interna 2 12 V { + B (non cablato) circuito di autoprotezione{ alla centrale 9. Alimentate la centrale ed effettuate una prova reale (v. Manuale d installazione della centrale). ATTENZIONE: la potenza sonora della sirena potrebbe causare problemi d udito, prendete le precauzioni necessarie al momento di effettuare delle prove d attivazione della sirena. 12

3. Caratteristiche IT Caratteristiche tecniche Sirena filare, IP 31 S430-22X Potenza acustica minima Durata del suono Consumo della suoneria Modulazione Uso Alimentazione 105 db(a) a 1 m programmabile sulla centrale 300 ma a 12 V per interno, da 3000 Hz a 3200 Hz interno da 8 a 15 V, dalla centrale Temperatura di funzionamento - 10 C a + 55 C Autoprotezione all apertura (gestita dalla centrale, nessuna azione sulla sirena) al distacco al taglio dei cavi Indici di protezione IP 31 / IK 04 Dimensioni L x H x P Peso 137 x 100 x 40 mm 200 g 13

FR Pour obtenir des conseils lors de l installation ou avant tout retour de matériel, contactez l assistance technique HAGER dont les coordonnées figurent sur la notice de la centrale. Une équipe de techniciens qualifiés vous indiquera la procédure à suivre. www.hager.fr DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Hager Security SAS Adresse : F-38926 Crolles Cedex - France Type de produit : Sirène intérieure filaire Marque : Hager Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits auxquels se réfèrent cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles des directives suivantes : Directive R&TTE : 99/5/CE Directive Basse Tension : 2006/95/CE Directive ROHS : 2002/95/CE conformément aux normes européennes harmonisées suivantes : Références produits EN 300 220-2 V2.1.2 EN 300 330-2 V1.3.1 EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 55022 & 55024 (2002) EN 60950 (2006) EN 301 489-1 V1.8.1 S430-22X X X FR 11 Ces produits peuvent être utilisés dans toute l UE, l EEA et la Suisse Crolles, le 19/09/11 Signature : Patrick Bernard Directeur Recherche et Développement Document non contractuel, soumis à modifications sans préavis. Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l Union Européenne et autres pays européens disposant d un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit. 14

IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ IT Fabbricante: Hager Security SAS 11 Indirizzo: F-38926 Crolles Cedex - France Tipo di prodotto: Sirena interna filare Modello depositato: Hager Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che i prodotti cui questa dichiarazione si riferisce sono conformi ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive Europee: Direttiva R&TTE: 99/5/CE Direttiva Bassa Tensione: 2006/95/CE Direttiva ROHS: 2002/95/CE in ottemperanza alle seguenti Normative Europee armonizzate: Questi prodotti possono essere utilizzati in tutta l'ue, i paesi di EEA, Svizzera. Crolles, le 19/09/11 Codice dei prodotti EN 300 220-2 V2.1.2 EN 300 330-2 V1.3.1 EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 55022 & 55024 (2002) EN 60950 (2006) EN 301 489-1 V1.8.1 Firmato: Patrick Bernard Direttore Ricerca e Sviluppo S430-22X X X Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso. Trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine del ciclo di vita (applicabile nei paesi dell Unione Europea e negli altri paesi europei che dispongono di un sistema di raccolta differenziata). Questo simbolo, apposto sul prodotto o sul suo imballaggio, indica che il prodotto non deve essere trattato come un rifiuto comune. Deve essere riportato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio dei componenti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia correttamente avviato al riciclaggio, contribuirete a prevenire le conseguenze negative per l ambiente e per la salute delle persone. Per qualsiasi informazione supplementare riguardo al riciclaggio di questo prodotto, potete fare riferimento al vostro comune di residenza, al centro di raccolta dei rifiuti o al distributore presso cui è stato acquistato il prodotto. 15

Hager SAS 132 Boulevard d Europe BP 78 F-67212 OBERNAI CEDEX Tél. +333 88 49 50 50 www.hager.com Hager Sicurezza - Atral Italia Via 2 Agosto 1980, n. 19/A 40056 Crespellano (BO) www.hager-sicurezza.it 805059/A Hager 12.2011