Chairs with Stools. 62 Allermuir Portfolio



Documents pareils
HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Recherche et gestion de l Information

Sièges de travail et sièges visiteurs crossline prime & crossline

System L ACTUAL. Quand NEWFORMS revisite un grand classique. System L, répondre à 100% des besoins bureaux. BUREAUX - RANGEMENTS - RÉUNION

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Forthcoming Database

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Otolift Jade Monte-escalier pour escalier droit

Jade Monte-escalier pour escalier droit

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Guide d installation Deco Drain inc. DD200


Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Frequently Asked Questions

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

La hauteur du dossier se règle par simple appui sur une manette.

1. Raison de la modification

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Tibas. Office System

Venez tourner aux Gobelins

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste

Revision of hen1317-5: Technical improvements

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Contents Windows

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Nouveautés printemps 2013

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

La table Cross s adapte aussi bien pour le bureau (salle de réunion espace de travail collaboratif) que dans des espaces résidentiels.

u.form for the love of work

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Clé USB Original SPÉCIFICITÉS OPTIONS DE PERSONNALISATION OPTIONS MAINTENANT DISPONIBLE EN COULEUR LAQUÉE BLANC

Titan Monte - escalier droit

Simplicity is the ultimate sophistication. Leonardo Da Vinci

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

PRODUITS PROMOTIONNELS Conçus pour être personnalisés

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

valentin labelstar office Made-to-measure label design. Conception des étiquettes sur mesure. Quality. Tradition. Innovation DRUCKSYSTEME

Stérilisation / Sterilization

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

PRESS RELEASE

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Le monte-escalier Monorail de Handicare

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

AVOB sélectionné par Ovum

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

Product Overview Présentation produits

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.

Transcription:

Chairs with Stools 62 Allermuir Portfolio

Kojak Mollie Lara Mellow Scala Scoop 50:50 Luna Zupo Tommo Allermuir Portfolio 63

Kojak Design Allermuir Design Team Kojak is a striking collection with universal appeal offering comfort and contemporary style. Comprising of a slender stacking side chair and armchair along with matching high stools, also available with or without arms. Kojak is a clever, fluid design incorporating a structural framework within the moulded Polyurethane body with apertures in the same framework that allow the PU to give and flex in predetermined places, in both seat and back, to facilitate an excellent level of comfort. Kojak est une collection saisissante d un charme universel qui allie style et confort extrême. La gamme comprend une chaise et un fauteuil aux formes élancées, qui sont tous les deux empilables, et un tabouret haut assorti. Kojak est un modèle astucieux aux lignes fluides qui incorpore toute l armature structurelle au sein de la coque en polyuréthane moulé de la chaise. Des ouvertures dans cette armature dissimulée permettent au PU de perdre sa rigidité et de fléchir en des points prédéterminés de l assise et du dossier pour contribuer à un excellent niveau de confort. Kojak ist eine markante Kollektion mit universeller Wirkung, die sich durch höchsten Komfort und Stil auszeichnet. Sie besteht aus einem schlanken Beistellstuhl und Sessel, die beide stapelbar sind, ergänzt durch einen passenden Barhocker. Kojak ist intelligentes, fließendes Design. Alle Strukturelemente sind im geformten Polyurethankörper des Stuhls verborgen. Durch Öffnungen im Gestell kann das PU-Material an den gewünschten Stellen von Sitzfläche und Rückenlehne nachgeben und sich verformen und so für hervorragenden Komfort sorgen. A830 Side chair H800 D520 W455 SH460 A831 Armchair H800 D520 W530 SH460 A832 High stool no arms H1080 D600 W470 SH750 A833 High stool with arms H1080 D600 W470 SH750 64 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 65

Mollie Design John Coleman A luxurious and satisfying design, Mollie displays both classic and contemporary elements. The range comprises of a four leg armchair and high stool and a centre pedestal armchair and high stool, both of which swivel through 360 degrees. Mollie is a versatile design that can enhance a vast array of interior styles being ideally suited to hotel and restaurant dining, bars, or corporate environments. Modèle luxueux et plaisant, Mollie présente en même temps des éléments classiques et modernes. Cette gamme comprend un fauteuil quatre pieds ainsi qu un fauteuil à pied central et un tabouret haut à pied central assortis, ces deux derniers pouvant pivoter sur 360. Mollie est un modèle polyvalent qui peut mettre en valeur toute une variété de styles d intérieur et convient parfaitement aux salles de repas dans les hôtels et restaurants, aux bars ou aux environnements d entreprises. In überzeugendem, luxuriösem Design verbindet Mollie sowohl klassische als auch zeitgenössische Elemente. Diese vielseitige Reihe umfasst einen Sessel mit vier Beinen sowie einen Sessel und Barhocker mit einem Bein, die beide um 360 drehbar sind. Mollie ist ein vielseitiges Modell, das unterschiedlichste Innenräume bestens ergänzt und sich ideal für Hotel- und Restaurantbereiche, Bars oder Firmenräumlichkeiten eignet. A580 Four leg chair H740 D530 W580 SH460 A581 Centre pedestal chair H740 D650 W650 SH460 A583 Four leg high stool H1000 D500 W560 SH750 A582 Centre pedestal high stool H1000 D500 W560 SH750 66 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 67

68 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 69

Lara Design Simon Pengelly Fresh and uplifting, Lara s understated aesthetic belies the complexity of the technology employed to achieve it, while displaying an intelligent use of those technologies and materials, in an honest and appropriate way. The result is an elegantly proportioned and refined stacking chair with superb comfort and style, with or without arms, whose characteristics are reflected in the complementary stackable high stool. Fraîche et tonique, l esthétique discrète de Lara masque la complexité de la technologie utilisée pour la créer et démontre l utilisation intelligente et véritablement appropriée de ces technologies et matériaux. Il en résulte une chaise empilable raffinée, aux proportions élégantes, dont le confort est aussi superbe que le style. Disponible avec ou sans accoudoirs, ses caractéristiques se retrouvent dans le tabouret haut empilable qui vient compléter la gamme. Die frische, unmittelbar ansprechende und zurückhaltende Optik von Lara täuscht über die Komplexität der Technologie zu ihrer Entwicklung hinweg und demonstriert gleichzeitig den intelligenten, ehrlichen und angemessenen Einsatz dieser Technologien und Materialien. Das Ergebnis ist ein elegant proportionierter, raffinierter stapelbarer Stuhl von erstklassigem Komfort und Stil. Mit und ohne Armlehnen. Die charakteristischen Merkmale finden sich auch in dem passenden stapelbaren Barhocker. A510 Side chair H815 D560 W510 SH470 A511 Armchair H815 D560 W560 SH470 A512 High stool H870 D480 W500 SH750 70 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 71

72 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 73

Mellow Design Ton Haas Mellow is a contemporary and youthful restaurant or meeting chair, complemented by matching high stool. Its simple construction is based upon clean, crisp, rounded or alternatively square, upholstered shapes, upon a compact Steel tube frame. The geometric shapes make it fun, funky and youthful in strong modern colours, or cool and sophisticated in Chrome and subtle shades. Mellow est une chaise à l allure jeune et contemporaine pour restaurants ou réunions, accompagnée d un tabouret haut assorti. Sa construction simple a pour base les formes épurées et sobres, soit rondes soit carrées, de sa garniture montée sur une armature compacte en tubes d acier. Ses formes géométriques lui donnent un air jeune, sympathique et funky dans des couleurs vives et modernes, ou bien cool et sophistiqué avec l emploi de chrome et de coloris plus subtils. Mellow ist ein zeitgemäßer, jugendlicher Stuhl für Restaurants oder Treffen, der durch einen passenden Barhocker ergänzt wird. Seine einfache Konstruktion beruht auf sauberen, klaren oder quadratischen gepolsterten Formen auf einem kompakten Stahlrohrgestell. Durch seine geometrischen Formen wirkt das Design in starken modernen Farben jung und witzig, in Chrom und subtilen Farbtönen kühl und raffiniert. A496 Round side chair H820 D540 W460 SH460 A490 Square side chair H820 D540 W460 SH460 A497 Round armchair H820 D540 W590 SH460 A491 Square armchair H820 D540 W590 SH460 A498 Round high stool H1080 D535 W440 SH770 A492 Square high stool H1080 D515 W430 SH770 74 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 75

Scala Design Pernille Svane Hansen Scala is a timeless, classic piece of Scandinavian design. It is elegant, restrained and finely detailed. The slender tubular frame with gently curving front legs form a compact footprint, while the curved seat and back provide excellent comfort. This chair and stool ultimately suits just about any kind of dining or bar situation. Scala est un exemple atemporel et classique de design scandinave. Ce modèle est élégant, discret et agrémenté de détails soignés. L armature en minces tubes d acier, avec des pieds avant légèrement galbés, se traduit par un encombrement au sol minime tandis que l assise et le dossier arrondis assurent un confort excellent. En fin de compte, cette chaise et ce tabouret conviennent à pratiquement toutes les salles de restaurant ou de bar. Scala ist zeitloses, klassisches skandinavisches Design. Es wirkt elegant, zurückhaltend und edel im Detail. Das zierliche Stahlrohrgestell mit sanft gewölbten Vorderbeinen bildet eine kompakte Standfläche, während die gewölbten Sitze und Rückenlehnen hervorragenden Komfort bieten. Stuhl und Hocker eignen sich optimal für praktisch jede Speise- oder Bareinrichtung. A410 Side chair H795 D500 W520 SH470 A410PB Side chair upholstered seat, wood back, no arms H795 D500 W520 SH470 A410PBS Side chair un-upholstered, no arms H790 D500 W520 SH470 A413 Armchair H795 D500 W535 SH470 A413PB Armchair upholstered seat, wood back arms H795 D500 W535 SH470 A413PBS Armchair un-upholstered, arms H795 D500 W535 SH470 A412 High stool H1090 D570 W515 SH740 A412PB High stool upholstered seat, wood back H1090 D570 W515 SH740 A412PBS High stool un-upholstered H1090 D570 W515 SH740 76 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 77

Scoop Design Fraser Lee Visually minimal, Scoop is simple, compact and clever. Clever in that each item stacks. Simple construction; tubular Steel frames and pressed ply seats with their own unique character give Scoop a freshness over and above the plethora of existing mono shell designs on the market. All seats are veneered with either a rich Alpi-Lignum design similar to Zebrano, or with a Beech veneer, which can be stained to achieve a choice of alternative shades. D un aspect minimaliste, Scoop est un modèle simple, compact et astucieux. Astucieux parce que chaque siège est empilable. Construction simple : des armatures tubulaires en acier et des assises en contreplaqué formé tout à fait uniques donnent à Scoop une apparence originale qui le place au-dessus de a pléthore de modèles monocoques qui existent sur le marché. Tous les sièges sont plaqués Alpi-Lignum, semblable au placage bois Zebrano, qui peut être teint pour produire des tons différents. Ce modèle se prête parfaitement aux utilisations dans les restaurants, cafés et bars. In minimalistischer Optik ist Scoop schlicht, kompakt und intelligent. Intelligentes Design mit durchgehender Stapelbarkeit. Schlicht in der Konstruktion: Stahlrohrgestelle und Sitze aus Formholz mit ihrem ganz eigenen Charakter verleihen Scoop die frische Optik, durch die er sich über die bestehenden Schalenmodelle des Marktes erhebt. Alle Sitze sind mit einem üppigen Alpi-Lignum-Design furniert, ähnlich dem Zebrano-Furnier, und können auch auf andere Farbtöne gebeizt werden. Dieses Design passt ideal in Restaurants, Cafés und Bistros. A432 Side chair H890 D540 W510 SH455 A435 Armchair H890 D540 W540 SH455 A430 High stool H820 D450 W440 SH755 78 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 79

50:50 Design Jonathan Harvey The split personality 50:50 range comprises of a side chair and a high stool, available in two contrasting materials, anodised Aluminium or Oak veneer. Versatile and functional, the design is suitable for a wide range of environments including contemporary bars, cafés, bistros and corporate dining, with the Aluminium option being perfect for both indoor and outdoor applications. La «double personnalité» de la gamme 50:50 est composée d une chaise et d un tabouret haut disponibles dans deux matériaux contrastés, aluminium anodisé ou chêne plaqué. Polyvalent et fonctionnel, ce modèle convient à une grande variété d environnements, y compris les bars, brasseries ou cafés de style contemporain et les restaurants d entreprise. L option aluminium est parfaite pour les applications tant à l intérieur qu à l extérieur. 50:50, die Reihe der starken Gegensätze, umfasst einen Stuhl und Barhocker in zwei kontrastierenden Materialien, eloxiertem Aluminium oder Eichenfurnier. Das vielseitige, funktionale Design eignet sich für eine Vielzahl von Einsatzbereichen, darunter moderne Bars, Cafés, Bistros und Kantinen. Die Aluminiumvariante ist sowohl für Innenräume als auch für Anwendungen im Freien perfekt. A560 Oak A550 Aluminium Side chair H800 D545 W530 SH455 A562 Oak A552 Aluminium High stool H960 D495 W520 SH750 80 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 81

Luna Design Amos Marchant & Lyndon Anderson The purity of polished cast Aluminium for the seating, along with Stainless Steel for the table tops, work to give Luna a truly space age look. Contemporary clean lines and sensual form, matched with engineered detailing are consistent elements throughout the range, which comprises of a high stool, stacking chair and table. La conjugaison de la pureté de l aluminium coulé poli qui est utilisé pour le siège et de l acier inoxydable du plateau de la table contribue à donner à Luna un véritable look spatial. Des lignes sobres et modernes et une forme sensuelle, allant de pair avec la finition technique, sont des éléments constants à travers toute la gamme qui comprend un tabouret haut, une chaise empilable et une sélection de tables disponibles dans une variété de formes et dimensions. Die Reinheit von poliertem Gussaluminium der Sitze neben dem Edelstahl der Tischplatten verleiht Luna in der Tat eine futuristische Optik. Aktuelle klare Linien und sinnliche Formen, abgestimmt mit Verarbeitungsdetails treten konsequent in der gesamten Linie auf, die aus einem Barhocker, einem stapelbaren Stuhl und einer Auswahl von Tischen in unterschiedlichen Formen und Größen besteht. A300 High stool H755 D505 W505 SH755 A302 Side chair H750 D480 W430 SH450 82 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 83

Zupo Design John Coleman The sensuous and curvilinear Zupo chair and high stool design has elegant tapering curved Beech legs and rails and a single curvature backrest. The chair is available with or without armrests and offers the best in contemporary luxury and comfort, as has been proven in both corporate and restaurant applications. La chaise et le tabouret haut Zupo, à l aspect curviligne et sensuel, sont dotés de montants et pieds en hêtre de forme fuselée, galbée et élégante, et d un dossier légèrement incurvé. La chaise est proposée avec ou sans accoudoirs et elle offre tout ce qu il y a de mieux en matière de luxe et confort contemporains, comme cela a été prouvé dans des applications en entreprise ou dans les restaurants. Das sinnliche Design und die runden Linien des Stuhls und Hockers Zupo zeichnen sich durch elegante, sich verjüngende, geschwungene Beine und Verstrebungen aus Buchenholz sowie eine einfache geschwungene Rückenlehne aus. Der Stuhl ist mit oder ohne Armlehnen erhältlich und bietet besten zeitgenössischen Luxus und Komfort, der sich sowohl in Firmen- als auch in Restaurantanwendungen behauptet hat. A310 Side chair upholstered H835 D540 W450 SH460 A310PB Side chair wood back H835 D540 W450 SH460 A311 Armchair upholstered H835 D545 W550 SH460 A311PB Armchair wood back H835 D545 W550 SH460 A312 High stool upholstered H995 D460 W450 SH750 A312PB High stool wood back H995 D460 W450 SH750 84 Allermuir Portfolio

Allermuir Portfolio 85

Tommo Design Mark Gabbertas To complement the lounge seating, the Tommo range also includes a dining chair and high stool. The dining chair has a tapering seat pad and sloping arms, whilst the high stool offers more than just a perch. All of the products in the range offer a high level of comfort, further enhanced by a concealed flexible backrest. Tommo is perfect for a wide variety of applications and can be specified with a broad selection of tables. En complément des sièges de salon, la gamme Tommo comprend également une chaise de salle à manger et un tabouret haut. La chaise a un coussin d assise au bord aminci et des accoudoirs inclinés, et le tabouret haut est plus qu un simple perchoir. Tous les produits de la gamme assurent un très haut niveau de confort, amélioré encore par un dossier flexible dissimulé. Tommo est parfaite pour une grande variété d applications et peut être commandée avec une large sélection de tables. Zur Vervollständigung der Lounge- Sitzmöbel umfasst die Reihe Tommo auch einen Esszimmerstuhl und einen Barhocker. Der Esszimmerstuhl verfügt über eine sich verjüngende Sitzfläche und geneigte Armlehnen, der Barhocker ist ungewöhnlich bequem. Alle Produkte der Reihe bieten ein hohes Maß an Komfort, der durch die unsichtbare, flexible Rückenlehne noch weiter gesteigert wird. Tommo ist ideal für ein breites Anwendungspektrum und kann mit einer großen Auswahl an Tischen geliefert werden. A532 Dining chair H790 D550 W560 SH490 A534 High stool H830 D480 W480 SH750 86 Allermuir Portfolio