Conserver tous les réactifs entre 2 et 8 C. Tous le s réactifs sont prêts à l emploi après avoir atteint la température ambiante du laboratoire.



Documents pareils
Test d immunofluorescence (IF)

KIT ELISA dosage immunologique anti-bsa REF : ELISA A RECEPTION DU COLIS : Vérifier la composition du colis indiquée ci-dessous en pages 1 et 2

ANTICORPS POLYCLONAUX ANTI IMMUNOGLOBULINES

1 Culture Cellulaire Microplaques 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Microbiologie/ Bactériologie Containers 5 Tubes/ 6 Pipetage

33-Dosage des composés phénoliques

259 VOLUMETRIE ET TITRATION DOSAGE DU NaOH DANS LE DESTOP

ELISA PeliClass human IgG subclass kit REF M1551

TP 3 diffusion à travers une membrane

Annales du Contrôle National de Qualité des Analyses de Biologie Médicale

HMB-45 + Mart-1 (Melan A) + Tyrosinase (HMB-45+A103+T311)

(aq) sont colorées et donnent à la solution cette teinte violette, assimilable au magenta.»


Celiac G+ Anticorps Peptide Gliadine Désamidée ELISA

Test direct à l Antiglobuline (TDA ou Coombs direct)

LD-P PRINCIPE ECHANTILLON. Coffret référence REVISION ANNUELLE Date. Date APPLICATION

RÉSUMÉ ET EXPLICATION DU TEST

AGRÉGATION DE SCIENCES DE LA VIE - SCIENCES DE LA TERRE ET DE L UNIVERS

TRAVAUX PRATIQUESDE BIOCHIMIE L1

Les solutions. Chapitre 2 - Modèle. 1 Définitions sur les solutions. 2 Concentration massique d une solution. 3 Dilution d une solution

NOTICE INTERNATIONALE du KIT POUR LE TEST CLA des IgE ALLERGENE-SPECIFIQUES

Isolement automatisé d ADN génomique à partir de culots de cellules sanguines à l aide de l appareil Tecan Freedom EVO -HSM Workstation

Spectrophotométrie - Dilution 1 Dilution et facteur de dilution. 1.1 Mode opératoire :

Celiac ttg Anti-Transglutaminase de Tissu humain ELISA

4. Conditionnement et conservation de l échantillon

L immunoenzymologie. Technique puissante couramment utilisée e en recherche et en diagnostic cificité des anticorps pour leurs nes

APPLICATION QMS AMIKACINE Système intégré Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600, systèmes de chimie VITROS 5,1 FS et 4600

DÉTERMINATION DU POURCENTAGE EN ACIDE D UN VINAIGRE. Sommaire

Maxwell 16 Blood DNA Purification System

Sérodiagnostic de la polyarthrite rhumatoïde

TEST ELISA (ENZYME-LINKED IMMUNOSORBENT ASSEY)

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

SeroMP Recombinant IgM

pka D UN INDICATEUR COLORE

Unité d enseignement 4 : Perception/système nerveux/revêtement cutané

pur et silencieux dentaire

Indication du test. Contexte clinique. LDBIO-TOXO II IgG 0459 CONFIRMATION NOTICE D'UTILISATION

MAINTENANCE. Manuel d entretien et de. appareils de laboratoire. des. 2 e édition

DETERMINATION DE LA CONCENTRATION D UNE SOLUTION COLOREE

RAPID Salmonella/Gélose

β-galactosidase A.2.1) à 37 C, en tampon phosphate de sodium 0,1 mol/l ph 7 plus 2-mercaptoéthanol 1 mmol/l et MgCl 2 1 mmol/l (tampon P)

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE

Parvo B19 IgG-ELISA medac. Français

Réception du tissus documentation examens sérologiques inspection préparation façonnage

1.3 Recherche de contaminants au cours de la production de Saccharomyces boulardii

Diagnostic des Hépatites virales B et C. P. Trimoulet Laboratoire de Virologie, CHU de Bordeaux

Mesure du volume d'un gaz, à pression atmosphérique, en fonction de la température. Détermination expérimentale du zéro absolu.

Dengue NS1 Antigen DxSelect Page 2

FICHE 1 Fiche à destination des enseignants

Indicateur d'unité Voyant Marche/Arrêt

Objectifs pédagogiques : spectrophotomètre Décrire les procédures d entretien d un spectrophotomètre Savoir changer l ampoule d un

Diagnostic biologique de la toxoplasmose

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus ZG Herpen Pays-Bas +31 (0)

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

Aurélia Chambaz 47 ème volée ESSanté Stage d immuno-hématologie à l UMT, BH-18 CHUV SRTS VD Lausanne Responsable accompagnante :

PROFIL DE POSTE PRATICIEN ANATOMIE ET CYTOLOGIE PATHOLOGIQUES

Comment concevoir son lit biologique

Procédures Utilisation des laboratoires L2

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

des banques pour la recherche

Chapitre VI : Gestion des risques épidémiques

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

Indication du test. Contexte clinique. LDBIO-TOXO II IgG 0459 CONFIRMATION NOTICE D'UTILISATION

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

Bleu comme un Schtroumpf Démarche d investigation

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION

POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES

JOURNÉE D ANIMATION TERMINALE S

BIOPSIE de MOELLE OSSEUSE

TECHNIQUES: Principes de la chromatographie

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION

Comment prouver que les végétaux ont besoin d eau, de minéraux, d air et de lumière pour se développer normalement?

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

SEQUENÇAGE LI-COR DNA 4200

Méthodes de laboratoire Évaluation de structures mycologiques par examen microscopique

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Instructions pour nettoyer un déversement mineur de mercure

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

évaluation des risques professionnels

IBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire

évaluation des risques professionnels

Exemple de cahier de laboratoire : cas du sujet 2014

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7

Biologie Appliquée. Dosages Immunologiques TD9 Mai Stéphanie Sigaut INSERM U1141

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Annales du Contrôle National de Qualité des Analyses de Biologie Médicale

Biochimie I. Extraction et quantification de l hexokinase dans Saccharomyces cerevisiae 1. Assistants : Tatjana Schwabe Marcy Taylor Gisèle Dewhurst

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

FICHE DE DONNEE SECURITE

Pour améliorer la qualité Objectif esthétique pour l eau potable 1 mg/l

CanAg ACE (CEA) EIA. Prod. No

Mesures et incertitudes

LE SPECTRE D ABSORPTION DES PIGMENTS CHLOROPHYLLIENS

Classe : 1 ère STL Enseignement : Mesure et Instrumentation. d une mesure. Titre : mesure de concentration par spectrophotométrie

Fiche de données de sécurité

Transcription:

Méthode d Immunofluorescence en Générale NOTICE POUR PRODUITS DE DIAGNOSTICS IN VITRO (IVD) USAGE PREVU Les composants indiqués ci-dessous peuvent être utilisés pour la détection des anticorps dans le sérum humain par immunofluorescence indirecte. RESUME ET EXPLICATION Ces instructions d utilisation fournissent un protocole général d utilisation des lames de substrats et des conjugués appropriés pour les études en immunofluorescence indirecte. Les auto-anticorps peuvent être visualisés sur divers substrats, coupes de tissus ou cultures cellulaires, en utilisant un conjugué FITC. Le principe de la procédure est décrit dans la section suivante. Les laboratoires individuels peuvent utiliser cette notice de produit comme guide mais doivent effectuer une validation des protocoles internes en utilisant ces matériels. PRINCIPES DE LA METHODE Les composants cités ci-dessous peuvent être utilisés dans les protocoles d immunofluorescence indirecte. Dans ce type de protocole, les sérums de patient sont incubés sur une lame de substrat, ce qui permet la fixation des anticorps. Un lavage de la lame élimine tous les anticorps non fixés. Les anticorps liés à des classes IgA, IgG et/ou IgM, selon le conjugué utilisé, sont détectés par incubation du substrat avec un conjugué anti-immunoglobuline marqué à la fluorescéine (anti-ig FITC). Les réactions Ag-Ac sont observées sous un microscope à fluorescence équipé de filtres appropriés. Une fluorescence vert pomme des structures histologiques spécifiques du substrat indique la présence d anticorps. Le titre est alors déterminé par dilutions successives de l échantillon. La plus grande dilution montrant encore un résultat positif est le titre. 1 INFORMATION PRODUIT Conservation et préparation Conserver tous les réactifs entre 2 et 8 C. Tous le s réactifs sont prêts à l emploi après avoir atteint la température ambiante du laboratoire. Matériels fournis Ces instructions sont fournies pour l utilisation de chacun des composants, aux codes de produit indiqués ci-dessous. Les lames de substrats sont indiquées à côté du conjugué approprié pour la détection des auto-anticorps sur un substrat particulier. Lame substrat Conjugué Pos Con [REF] Description [REF] Description [REF] Description 39499 Lame Glande Surrénale Singe, 4 puits 38029 Surrénale 39500 39501 Lame Oesophage Singe, 4 puits Lame Thyroïde Singe, 4 puits avec la contre- 38048 et/ou 38042 38038 InterCellulaire (IC) et/ou BMZ Thyroïde/ Microsomal Dilution Echantillon Temps Incubation Echantillon* 1:4

39502 39503 39504 39505 39514 39515 39516 39517 Lame Nerf Sciatique 39729 Lame Cervelet Lame Ovaire Singe, 4 puits Lame Muscle Cardiaque Lame Estomac Lame Muscle Squelettique Lame Glande Salivaire Lame Testicule Singe, 4 puits coloration chèvre anti- IgM humaines avec contrecoloration 39727 39726 38051 38040 38047 38040 38057 38051 Anti-MAG anti- Hu Cellule Stéroïde Muscle Cardiaque / Squelettique ASMA Muscle Cardiaque / Squelettique Contrôle Homogène ANA Cellule Stéroïde 3 heures 3 heures * La deuxième incubation (incubation conjugué) est dans tous les cas de. Composants en option [REF] Description Cond. FITC Chèvre anti avec d Evans 5ml 39614 FITC Chèvre anti avec d Evans 15ml 38012 FITC Chèvre anti IgA humaines avec d Evans 5ml 39612 FITC Chèvre anti IgA humaines avec d Evans 15ml 39729 FITC Chèvre anti IgM humaines avec d Evans 5ml 38011 FITC Chèvre polyvalent anti (IgG/IgA) humaines avec d Evans 5ml 39610 FITC Chèvre polyvalent anti (IgG/IgA) humaines avec d Evans 15ml 39608 FITC Chèvre polyvalent anti (IgG/IgA/IgM) humaines avec d Evans 5ml 39606 FITC Chèvre polyvalent anti (IgG/IgA/IgM) humaines avec d Evans 15ml 38009 FITC Chèvre anti sans d Evans 5ml

39613 FITC Chèvre anti sans d Evans 15ml 38008 FITC Chèvre anti IgA humaines sans d Evans 5ml 39611 FITC Chèvre anti IgA humaines sans d Evans 15ml 39728 FITC Chèvre anti IgM humaines sans d Ev ans 5ml 38006 FITC Chèvre polyvalent anti (IgG/IgA) humaines sans d Evans 5ml 39609 FITC Chèvre polyvalent anti (IgG/IgA) humaines sans d Evans 15ml 39607 FITC Chèvre polyvalent anti (IgG/IgA/IgM) humaines sans d Evans 5ml 39605 FITC Chèvre polyvalent anti (IgG/IgA/IgM) humaines sans d Evans 15ml 38005 Contrôle Négatif IFA 0,5ml 38048 anti-ic 0,5ml 38045 anti-ic (pemphigus vulgaris) 0,5ml 38043 anti-ic (pemphigus foliaceus) 0,5ml 38042 anti-bmz (pemphigus) 0,5ml 38040 anti- Muscle Cardiaque/Squelettique 0,5ml 38038 anti-thyroïde/microsomal 0,5ml 38029 anti-surrénale 0,5ml 38051 anti-cellule Stéroïdale 0,5ml 38057 ANA Homogène 0,5ml 38047 ASMA 0,5ml 39727 anti-mag 0,5ml 39726 anti-hu 0,5ml 38024 Contrôle IC Titre Bas 0,5ml 38019 PBS pour 1 litre 38018 Diluant Echantillon 60ml 38016 Lamelles couvre-objet (24x60mm) boîte de 12 38015 Flacon Milieu de Montage 5ml 38014 Contre-coloration d Evans 1.0ml Symboles utilisés sur les étiquettes: [LOT] Numéro de lot [REF] Numéro de catalogue e A utiliser avant t Température de conservation! Lire les instructions d utilisation [IVD] s Utilisation diagnostic In vitro Fabricant Nombre de Tests Matériel nécessaire mais non fourni Microscope à fluorescence Micropipette ou pipette Pasteur Pipettes sérologiques Bac à coloration (bac Coplin) Petits tubes (ex : 13 X 75 mm) et porte-tubes Eau distillée ou déionisée Eprouvette graduée 1l Flacon pour solution de lavage Papier absorbant Chambre humide d incubation

MISES EN GARDE ET PRECAUTIONS Utilisation comme test de diagnostic in vitro. Le matériel d origine humaine utilisé dans la préparation des réactifs a été testé en respectant les recommandations de la FDA et résulte négatif aux Ags HBs, HCV et aux VIH1, VIH2 et HTLV-I. Du fait qu aucun test connu ne peut offrir une garantie absolue de l absence d agents infectieux, considérer les réactifs ainsi que tous les échantillons de patients comme potentiellement infectieux et les manipuler avec les précautions d usage 2. ATTENTION - Certains réactifs contiennent de l azide de sodium (NaN 3 ). Ce composé peut former dans les canalisations en plomb ou en cuivre des azides métalliques hautement explosifs. Afin d éviter la formation et l accumulation de tels azides dans les canalisations, rincer l évier à grande eau lors de l élimination de ces réactifs. L azide de sodium est toxique en cas d ingestion. En cas d ingestion, informer immédiatement le responsable du laboratoire et contacter le centre antipoison. PRELEVEMENT ET PREPARATION DES ECHANTILLONS Utiliser uniquement du sérum pour réaliser ces tests. Il est recommandé de ne pas utiliser de sérums fortement hémolysés, lipémiques ou sujets à une contamination bactérienne car cela peut provoquer des interférences et modifier les performances du test. Conserver les sérums entre 2 et 8 C pendant maximu m une semaine. Pour une conservation plus longue, congeler les sérums à -80 C. Eviter les congélations/décongélations successives des sérums. PROCEDURE MODE OPERATOIRE A. Dépistage 1. Diluer chaque sérum de patient à l aide du diluant échantillon fourni selon les dilutions recommandées dans la section Matériels fournis, 1:4 (0,1 ml sérum + 0.3 ml diluant) ou (10 µl sérum + 90 µl diluant). Ne pas diluer les contrôles positifs ou négatifs. Conserver le sérum pur pour déterminer le titre des anticorps dans le cas où le dépistage serait positif. 2. Laisser les lames atteindre la température du laboratoire pendant 10-15 minutes dans le sachet scellé. Sortir les lames avec précaution sans toucher le substrat. 3. Numéroter les lames et les placer dans la chambre d incubation humidifiée avec des serviettes en papier mouillées pour éviter le dessèchement. 4. Retourner le flacon doseur et appuyer doucement pour déposer 1 goutte (environ 50µl) de Contrôle Négatif sur le puit n 1. De la même façon déposer 1 goutte de sur le puit n 2. Evite r de déborder des puits. 5. A l aide d une micropipette ou d une pipette Pasteur, déposer 1 goutte (environ 50µl) de sérum dilué dans les puits restants. Eviter de déborder des puits. 6. Replacer le couvercle sur la chambre et incuber les lames à température ambiante selon les durées d incubation recommandées dans la section Matériels fournis. 7. Sortir une lame de la chambre d incubation. En la tenant au bord, rincer doucement avec une pipette contenant environ 10 ml de PBS ou rincer la lame dans un becher rempli de PBS. Ne pas utiliser de pissette. Transférer immédiatement la lame dans un bac de lavage de lames et laisser tremper 10 minutes. Répéter les opérations avec toutes les lames. 8. Retirer la (les) lame(s) du bac de lavage. Eliminer l excès de PBS avec une serviette en papier. Déposer la lame dans la chambre d incubation. Retourner les flacons doseurs de conjugué et déposer immédiatement 1 goutte (environ 50µl) dans chaque puit. 9. Répéter les étapes 7 et 8 avec chaque lame. 10. Replacer le couvercle sur la chambre d incubation et incuber à température ambiante. 11. Sortir une lame de la chambre d incubation. En la tenant par un bord, plonger la lame dans un becher rempli de PBS pour éliminer l excès de conjugué. Transférer dans un bac à coloration rempli de PBS pendant 10 minutes. Si une contre coloration est souhaitée (voir composants en option dans la section Matériels fournis), ajouter 2-3 gouttes de d Evans dans le dernier bain de lavage. Répéter les opérations avec toutes les lames. REMARQUE: Un lavage incorrect peut augmenter le bruit de fond de fluorescence.

12. Retirer une lame du bac. Eliminer l excès de PBS avec une serviette en papier. Pour éviter de mettre à sec les puits, réaliser immédiatement l étape suivante pendant que la lame est encore humide. 13. Déposer doucement 3 gouttes de milieu de montage dans chaque puit et appliquer la lamelle couvreobjet. Ne pas appliquer de pression excessive et éviter les mouvements latéraux de la lamelle. 14. Répéter les étapes 12 et 13 avec chaque lame. 15. Observer la fluorescence spécifique à l aide d un microscope au grossissement X200 ou plus. Les lames peuvent être lues immédiatement. Cependant, grâce à la présence d un agent anti-fading dans le milieu de montage, la lecture peut être retardée jusqu à 48 heures sans perte significative de l intensité de fluorescence. Dans ce cas les lames doivent être conservées à l obscurité entre 2 et 8 C. B. Détermination du titre par les dilutions en cascade Un sérum trouvé positif au test de dépistage doit être retesté en suivant les étapes 5 à 13 afin de définir son titre. Réaliser deux dilutions en démarrant à la dilution initiale du dépistage. Le titre du sérum est défini par la dernière dilution donnant une fluorescence positive. Des tableaux pour les dilutions standard de dépistage sont repris ci-dessous : Préparation des dilutions en série commençant à 1:4 Numéroter six tubes de 1 à 6. Ajouter 0.3 ml de diluant échantillon dans le tube 1 et 0.2 ml dans les tubes 2 à 6. Pipeter 0.1ml de sérum pur dans le tube 1 et agiter soigneusement. Transférer 0.2 ml du tube 1 dans le tube 2 et agiter soigneusement. Continuer à transférer 0.2 ml d un tube à l autre en mélangeant bien chaque tube pour arriver aux dilutions reprises dans le tableau suivant : Tubes 1 2 3 4 5 6 Sérum 0.1 ml + Diluant Echantillon 0.3 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml Transfert 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml Dilution Finale 1:4 1:8 1:16 1:32 1:64 1:128 etc. Préparation des dilutions en série commençant à Numéroter six tubes de 1 à 6. Ajouter 0.9 ml de diluant échantillon dans le tube 1 et 0.2 ml dans les tubes 2 à 6. Pipeter 0.1ml de sérum pur dans le tube 1 et agiter soigneusement. Transférer 0.2 ml du tube 1 dans le tube 2 et agiter soigneusement. Continuer à transférer 0.2 ml d un tube à l autre en mélangeant bien chaque tube pour arriver aux dilutions reprises dans le tableau suivant : Tubes 1 2 3 4 5 6 Sérum 0.1 ml + Diluant Echantillon 0.9 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml Transfert 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml 0.2 ml Dilution Finale 1:20 1:40 1:80 1:160 1:320 etc. CONTROLE DE QUALITE Un contrôle positif et un contrôle négatif doivent être inclus dans chaque série. Le contrôle négatif ne doit pas donner d image fluorescente. Le laboratoire doit déterminer ses propres caractéristiques de performance du utilisé.

Dans le cas où les contrôles ne donneraient pas les résultats attendus, il est recommandé de refaire le test. Si le problème persiste, cela peut être lié à : La turbidité. Eliminer le contrôle et en utiliser un nouveau. Au système optique du microscope. Par exemple: mauvais alignement, lampe ayant dépassé sa durée de vie, etc. A un dessèchement des lames pendant la manipulation. INTERPRETATION DES RESULTATS Les résultats des test par immunofluorescence sont généralement considérés négatifs avec un titre inférieur à la dilution de dépistage, positifs avec un titre plus élevé ou égal à la dilution de dépistage ou, mieux encore, positif avec un titre spécifique à l extinction du signal. Les laboratoires doivent valider les protocoles pour l utilisation de ces matériels et former des techniciens pour lire les aspects de fluorescence spécifiques du matériel utilisé et du test effectué. LIMITATION DE LA PROCEDURE Lors du diagnostique, il faut tenir compte également des résultats des autres tests de laboratoire et des conditions cliniques du patient en plus des résultats des tests par immunofluorescence indirecte. BIBLIOGRAPHIE 1. Beutner EH, Kumar V, Krasny SA and Chorzelski TP. Defined immunofluorescence in immunodermatology. In Immunopathology of the Skin, Beutner EH, Chorzelski TP and Kumar V, Eds, John Wiley and Sons, New York, 3rd Ed, 3-40, 1987. 2. Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. Centers for Disease Control, National Institutes of Health, 1993 [HHS Pub. No. (CDC) 93-8395].