PLC1 SEMESTRE 2 CAPES 2014 22 janvier 2014
BILAN DU SEMESTRE 1 Ce que vous avez apprécié (département d anglais et ESPE) Ce qui peut être amélioré (département d anglais et ESPE) Conseils généraux que vous donneriez à nousmêmes ou aux PLC1 de l an prochain
Les épreuves du concours : écrit (1/2) 1. Composition en anglais (5h, coefficient 2) Définition : «commentaire comparé de documents en lien avec une ou plusieurs des notions et thématiques» qui ne sont qu un élément de cadrage. Définition d une «problématique transverse organisée autour de deux ou trois axes». But : évaluation (1) de la compréhension et de l expression écrites, (2) des connaissances linguistiques et culturelles, (3) de la conceptualisation et de la structuration du discours + sensibilité à la pluralité des points de vue. Epreuve adossée aux notions et thèmes du 2 nd degré on peut se référer au programme pour y chercher des clés de lecture MAIS : «ne pas faire violence au texte» «respecter la spécificité des documents» «ne pas réciter des discours convenus et très généraux» Documents en regard : combien de documents? 2 ou 3 = le plus probable [«un [??] ou plusieurs» mais au pluriel dans l arrêté du 19/4/2013] image possible? OUI apparemment (voir un des «sujets 0», non désavoué depuis) mélange littérature / civilisation? NON «du fait d une différence appréciable de méthode dans le traitement» [permis par l arrêté du 19/4/2013 mais rejeté par le jury d anglais] Remarque importante : Le programme publié chaque année (2 notions et 2 thématiques, renouvelées par moitié tous les ans) ne concerne que cette composition. les autres épreuves (notamment orales) doivent être rattachées à n importe quelle notion ou thématique des collèges et lycées.
Les épreuves du concours : écrit (2/2) 2. Traduction (5h, coefficient 2) thème OU version (pas les deux) en anglais, un seul texte (et non pas deux petites versions ou deux petits thèmes, par exemple) réflexion linguistique (en français) sur 2 segments soulignés dans le texte.
Les épreuves du concours : session 2015 et suivantes Ne concerne pas la session 2014 Composition en anglais (5h) Epreuve encore adossée aux notions et thèmes du 2 nd degré mais : un sujet de littérature pourra être donné en liaison avec une ou des NOTIONS. inversement, un sujet de civilisation pourra prendre appui sur un ou des THEMES.
Les épreuves du concours : oral (1/2) 1. Mise en situation professionnelle (prépa : 3h, passage : 1h, coeff. 4) Nature des documents : dossier composé de textes ET de documents visuels et/ou sonores. [3 documents, certainement] En rapport avec l une des notions ou thématiques du 2 nd degré 2 parties : exposé de 20 min + entretien de 10 min avec le jury a) analyse du dossier complet en anglais : «présentation, étude et mise en relation des documents» «mobiliser ses connaissances et compétences linguistiques et culturelles» percevoir les «résonances et lignes de force» des divers documents concevoir une problématique à partir de ces documents b) analyse didactique d une partie de ce même dossier en français : pistes d exploitation didactique et pédagogique d une partie du dossier sont spécifiés : le niveau d enseignement et les documents ou parties concernés dire dans quels objectifs communicationnels, culturels et linguistiques vous utiliseriez ces documents se référer aux programmes officiels
Les épreuves du concours : oral (2/2) 2. Entretien à partir d un dossier (préparation : 2h, passage : 1h, coeff. 4) Nature : dossier composé d un document audio ou vidéo (3 min max.) ET de productions d élèves (écrit / oral [3 min max.]) ET de docs expliquant la situation d enseignement et le contexte institutionnel de ces productions Langue : seuls les docs sur cette situation / ce contexte sont en français En rapport avec une seule et même notion ou thématique du 2 nd degré Buts : mobiliser les savoirs et la méthodologie universitaires réfléchir à la démarche pédagogique décelable dans le dossier réfléchir aux acquis et besoins des élèves pour faire de l anglais un outil de communication ni «creux» ni «stéréotypé» 2 parties : 30 min chacune (exposé 15 min maximum + entretien) a) en anglais, présentation et analyse de l intérêt du document audio ou vidéo (partie autonome : ne pas faire référence à la partie «b»). b) en français, réflexion pédagogique et didactique sur (1) des productions d élèves, (2) les compétences culturelles et pragmatiques, (3) l apport de la compréhension à la production, (4) la diversité des conditions d exercice du métier (le candidat pourra faire référence à l enregistrement de la partie «a» si souhaité).
Enseignements du semestre 2 département d anglais (bloc 1)
Bloc 1 - détails 2 écrits longs (5h) en «épreuve terminale» Méthodologie de la composition : jeudi 13 mars (12h30 17h30) Mme Letort = commentaire comparé de civilisation (moitié de la promotion) Mme Lecossois = commentaire comparé de littérature (moitié de la promotion) + plan / introduction rédigée à rendre (devoir maison du 6 février) Traduction et traductologie : jeudi 20 mars (9h 14h) + 1 devoir de mi-semestre dans chacune des 3 disciplines [par exemple : Thème (Mme Lecossois) : 5 février (14h à 16h)] Matières d oral toutes en «contrôle continu»
Enseignements du semestre 2 ESPE pour la session 1 (blocs 2 et 3)
Enseignements du semestre 2 ESPE pour la session 1 (blocs 4 et 5)
Questions diverses (1 sur 3) 1. Notes des semestres 1 et 2? Saisie : fin février dernier délai (demande de l ESPE) Commissions pédagogiques à Nantes : «nouvelle» procédure peut-être le 19/3 (S1), le 12/6 (S2 et année), le 11/7 (session 2) remise des notes : 28/2 (S1), 6/6 (S2 et année), 7/7 (session 2) 2. Passerelle entre PLC et master Recherche? M1 validé entièrement passerelle vers le M1 Recherche prévue dans la maquette M2 validé entièrement ou pas passerelle vers le M2 Recherche mais nécessité d accomplir une année de M2 Recherche (même allégée) pour : acquérir les bases de la recherche être opérationnel-le dès le début de sa thèse (méthodologie, bagage critique, etc.) accomplir sa thèse dans les délais imposés (3 ans + dérogation motivée au cas par cas) Dans tous les cas, passage de votre dossier devant la Commission pédagogique
Questions diverses (2 sur 3) 2. Passerelle entre PLC et master Recherche? (suite) Extrait de la maquette du Master Recherche (Le Mans / Angers) «En termes de poursuite d étude, plusieurs possibilités sont offertes, avec des paliers de réorientation tout au long de la formation : Après le S1 : possibilité de rejoindre le S2 de la spécialité recherche «Cultures et critiques du texte» (Angers Le Mans) ; possibilité de certaines équivalences du S1 «Métiers de la Traduction» (Angers) ; possibilité de rejoindre le S2 de la spécialité «Didactique de l anglais» (Le Mans) ; préparation du PGCE au Royaume Uni ; possibilité de rejoindre le S2 du Master MEF PE (Le Mans) Après le S2 : possibilité de certaines équivalences du S2 de la spécialité recherche «Cultures et critiques du texte» (Angers Le Mans) ; possibilité de candidater à l entrée en M2 de la spécialité «Métiers de la traduction» (Angers) ou d obtenir des équivalences partielles ; possibilité de candidater à l entrée en M2 de la spécialité «Edition, édition multimédia et rédaction professionnelle» (Angers) ; possibilité de candidater à l entrée en M2 de la spécialité «Didactique de l anglais» (Le Mans ouverture en 2010) ; possibilité de candidater à une spécialité de Master2 en Sciences de l éducation ou d obtenir des équivalences partielles ; possibilité de candidater à l entrée en M2 MEF PE (Le Mans) ; possibilité de candidater à l entrée en M2 LIJE (Le Mans) ; possibilité de candidater à l entrée en M2 DDL (Le Mans) ; possibilité de candidater à l entrée en M2 mention MEEF (métiers de l'éducation, de l'enseignement et la formation) spécialité EFTP (enseignement et formation technologiques et professionnels), parcours "lettres, langues et culture humaniste" qui prépare aux CAPLP anglais lettres. Après le M2 : Doctorats en LLC anglais envisageable après un M2 recherche ou en sciences de l éducation (possibilités d équivalences partielles de spécialités de masters de recherche).»
Questions diverses (3 sur 3) 3. Documents importants? Arrêté du 19/4/2013 créant le nouveau concours attention : texte général qui a été adapté par chaque discipline Notes officielles de septembre 2013 sur chacune des 4 épreuves. Précisions officielles de novembre 2013 sur : la traduction dès 2014 la composition à partir de 2015 uniquement Exemples de sujets, dits «sujets 0» attention : l épreuve de traduction a été changée depuis (voir cidessus) et ne comportera qu un seul texte (thème OU EXCLUSIF version) Premières réponses de M. Mioche aux questions des enseignants en mai 2013