REIFENSERVICE EQUIPEMENT DE SERVICE POUR PNEUS



Documents pareils
Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

Couteaux à lame trapézoidale fix

Plat-O-Sol Porte Engins

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

PROTECTIONS COLLECTIVES

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

PROTECTIONS COLLECTIVES

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd :51:51 Uhr :51:51 Uhr

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Dino 3 Châssis pour coque d'assise

g a m m e du 125 au 500 cm 3 accessible avec permis auto

Brochure technique 2012

CLEANassist Emballage

Articles publictaires Une idée lumineuse

Monte-escaliers électriques

NOTIONS ÉLEMENTAIRES SUR LES PNEUS

Elaboration de Fer à Béton

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord PLOUGOUMELEN Tel : ou Fax : euroouest@orange.

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Gamme Emballage DESCRIPTIF TECHNIQUE

SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

Sommaire buses. Buses

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 170 kg

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

Diable monte-escalier électrique

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

Ref nr: MCO-97-06V 1-5

Principe de fonctionnement du CSEasy

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

2008/2009. Placage Collage Affleurage Pressage Portage Sciage

Conseils techniques vélo BMX Race

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

OCEANE Machine de brasage double vague

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Processus de déroulage à la perfection

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

35C V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Les pertes. de roues. Un risque à ne pas courir!

Concepts de redressage avancés Les moyens de gagner un temps précieux et d augmenter votre rentabilité!

Outil de calage de talon de pneu

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE.

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Cirrus Activ Cirrus Cirrus Ac A tiv cti

NOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!!

La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE

Roues de route. Technologie Roues Shimano WH-7850-C24-CL

TENONNEUSE SIMPLE CONVERPRO REF.921 D OCCASION

LA PUISSANCE DES MOTEURS. Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile?

T2- COMMENT PASSER DE LA VITESSE DES ROUES A CELLE DE LA VOITURE? L E T U N I N G

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :

Tables d emballage. 1 Modèle de base table d emballage hauteur 870 x largeur 2000 mm

systèmes d étagères Ergonomique, flexible, sûr. Le système modulaire pour pharmacies hospitalières et services d hôpitaux.

LES LOIS PHYSIQUES APPLIQUÉES AUX DEUX-ROUES : 1. LA FORCE DE GUIDAGE

MetROCab VÉHICULe ÉLeCtRIQUe À RaYON D action ÉteNDU et DIFFÉReNtIeL ÉLeCtRONIQUe

mécanique Serrures et Ferrures

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Ponts élévateurs à deux colonnes

Forfait montage 1 PNEU... 3,00. Forfait montage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE 4X4...20,40. Forfait GONFLAGE À L'AZOTE 4 PNEUMATIQUES + ROUE DE SECOURS...

Coupe de France Promosport Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

Notice de montage de la sellette 150SP

Pneumatiques industriels. Les spécialistes du confort et de la durée de service.

Transcription:

Hofmann Reifenmontiermaschine Machine monte/démonte-pneus Hofmann Hofmann monty 1270 Seitlich schwenkbarer Montagearm für geringen Platzbedarf Schnellbefüllventil Handfüllmesser Colonne rabattable latéralement Gonfleur manuel C6025168 Monty 1270 12" - 22" 3" - 12" 1000 mm Hofmann monty 3300-2 speed / GP Montagesäule pneumatisch kippbar nach vorne und hinten Schnellbefüllventil über 2 Spanntellerdrehzahlen Easymont optional Version GP mit: pedalgesteuertem Spannklauenfüllsystem C6026262 C6026264 Monty 3300-2 Monty 3300-2GP 12" - 22" 12" - 22" Le montant est basculé de façon pneumatique, en arrière et en position de fonctionnement 2 vitesse raccord de gonflage Easymont en option Version GP: Le système de gonflage par l intermédiaire de ports à air Gonfleur Protection en plastique pour mâchoires de 3" - 12" 3" - 12" 1000 mm 1000 mm Hofmann monty 3300 racing / GP Montagesäule pneumatisch kippbar nach vorne und hinten 2 Spanntellerdrehzahlen Schnellbefüllventil via Pedal Easymont optional Version GP mit: pedalgesteuertem Spannklauenfüllsystem Wave Le montant est basculé de façon pneumatique, en arrière et en position de fonctionnement 2 vitesse raccord de gonflage Easymont en option Version GP: Le système de gonflage par l intermédiaire de ports à air wave Gonfleur Protection en plastique pour mâchoires de Boîte à outils avec jauge de pression intégrée Hofmann monty 2300 Nach hinten kippbare Montagesäule, pedalgesteuert, nach vorne manuell kippbar Schnellbefüllventil Easymont optional Handfüllmesser Montant basculant automatique Gonfllage rapide Easymont en option Gonfleur manuel Protection en plastique pour mâchoires de C6025584 Monty 2300 12" - 22" 3" - 12" 1000 mm C6026258 C6025425 Monty 3300 racing Monty 3300 racing GP 12" - 24" 12" - 24" 3" - 14" 3" - 14" 1000 mm 1000 mm 12 13

Hofmann monty 3300 racing plus Montagesäule pneumatisch kippbar nach vorne und hinten 2 Spanntellerdrehzahlen Schnellbefüllventil via Pedal Wave Easymont pro Plus Kit Le montant est basculé de façon pneumatique, en arrière et en position de fonctionnement 2 vitesse raccord de gonflage wave Gonfleur Protection en plastique pour mâchoires de Boîte à outils avec jauge de pression intégrée Easymont pro Plus Kit C6028493 Monty 3300 racing plus 12" - 24" 3" - 14" 1000 mm Hofmann monty 3550 / 3550 GP Montagesäule pneumatisch kippbar nach vorne und hinten 2 Spanntellerdrehzahlen Schnellbefüllventil Version GP mit: pedalgesteuertem Spannklauenfüllsystem Wave Easymont pro Montagearm Le montant est basculé de façon pneumatique, en arrière et en position de fonctionnement 2 vitesse raccord de gonflage Version GP: Le système de gonflage par l intermédiaire de ports à air wave Gonfleur Protection en plastique pour mâchoires de Boîte à outils avec jauge de pression intégrée Easymont pro Hofmann monty universal 2 Ausgerüstet mit einem Wulstgreifer - kein Montiereisen erforderlich Für Standardreifen sowie für Felgen bis 30 Durchmesser und 17 Breite Zentrales Aufspannen über Mittenloch Zwei Spannflansch-Drehzahlen Spannflansch höhenverstellbar Ergonomischer Radheber In der Neigung verstellbarer Abdrückteller, geführtes Eintauchen Bedienerfreundliches Steuerpult Be- / Entladen des Rades mit Standard-Radheber Pedalgesteuertes Füllen des Reifens Equipé d une griffe-talon - donc démontage du pneu sans utilisation de levier de montage Serrage centrale par trou central, jantes sans trou central prises par adaptateur Deux vitesse de rotation Flasque de serrage à réglage vertical Disque décolleur inclinable à pénétration guidée Pupitre de commande ergonomique et facile d utilisation Gonflage commandé par pédale Lève-roue ergonomique inclus d origine C6028535 Monty universal 2 12" - 30" max. 17" 1200 mm Hofmann Easymont pro Universal-Montagearm, speziell für Niederquerschnittreifen und RUN-Flat Reifen. Einsetzbar für: monty 2300, 3300 / GP, 3300 racing / GP C6027704 Bras de montage universel, spécialement destiné aux pneus profil bas et RUN-Flat pneus Utilisable pour: monty 2300, 3300 / GP, 3300 racing / GP C6027713 C6027644 Monty 3550 Monty 3550 GP 12" - 28" 12" - 28" 3" - 16" 3" - 16" 1200 mm 1200 mm 14 15

Zubehör zu Hofmann Reifenmontiermaschine Accessoires pour Machine monte/démonte-pneus Hofmann Kunststoffschutz für Abdrückschaufel Gaine en plastique pour lame détalonneur Einsetzbar für: monty 1270, 2300, 3300, 3550 Utilisable pour: monty 1270, 2300, 3300, 3550 C26582 Kunststoffschutz für Montiereisen Gaine en plastique pour lame détalonneur Einsetzbar für: Montiereisen standard und WAVE C24180 Wulstniederhalter Outil universel Universalwerkzeug zum Niederdrücken der Reifenflanken für Felgen aller Art und Grösse C4003444 Kunststoffscheibe Disque en plastique Zum Andrücken des oberen Wulstes. Nur in Verbindung mit Easymont pro Utilisable pour: Levier pneu standard et WAVE Outil universel pour détalonner les pneus de jantes de toutes sortes et de toutes dimensions Pour décoller le talon supérieur. Uniquement avec easymont Felgenschutz-Set Set de protèges jantes 4 Abdeckungen für Spannklauen zum Schutz von Leichtmetallfelgen Einsetzbar für: monty 3300 und monty 3550 C4027645 Kunststoffmontagekopf Tête de montage en plastique Für Felgen mit überhöhten Speichen Einsetzbar für: monty 1270, 2300, 3300 und 3550 C4027646 Schnellkupplung Tête de montage en plastique Inkl. Kunststoffmontagekopf Für Felgen mit überhöhten Speichen Einsetzbar für: monty 1270, 2300, 3300 und 3550 C4028229 RSC-Kit Nur in Verbindung mit Easymont pro bestehend aus: C26582 Kunststoffschutz für Abdrückschaufel C4029352 Kunststoffreifenschutz C4028648 Wulstniederhalter C4029326 Stange mit Rolle C4029520 4 protège-griffes pour jantes en metal Utilisable pour: monty 3300 und monty 3550 Pour jantes à rayons élevés Utilisable pour: monty 1270, 2300, 3300 et 3550 Incl. tête de montage en plastique Pour jantes à rayons élevés Utilisable pour: monty 1270, 2300, 3300 et 3550 Uniquement avec easymont pro Consiste en: C26582 Protection en plastique pour lame C4029352 Protection plastique pour pneu C4028648 Poussoir talon C4029326 Tige avec rouleaux tronconique C4029261 Plus-Kit Nur in Verbindung mit Easymont pro Uniquement avec easymont pro Felgenschutz-Set Set de protèges jantes 4 Abdeckungen für Spannklauen zum Schutz von Leichtmetallfelgen Einsetzbar für: monty 1270 und monty 2300 4 protège-griffes pour jantes en metal Utilisable pour: monty 1270 und monty 2300 bestehend aus: C402926 Kunststoffabdrückscheibe C26582 Kunststoffschutz für Abdrückschaufel C4029352 Kunststoffreifenschutz C4030194 Wulstniederhalter C4029326 Stange mit Rolle C34418 Montiereisen plus C33724 Niederdrücker C33754-56 Abstandhalter Consiste en: C4029261 Disque en plastique C26582 Protection en plastique pour lame C4029352 Protection plastique pour pneu C4028648 Poussoir talon C4029326 Tige avec rouleaux tronconique C33754-56 support de distance C33724 Poussoir C34418 Levier pneu plus C4027870 C4030564 16 17

Hofmann Grossreifenmontiermaschinen Machine monte/démonte-pneus Hofmann grand taille Hofmann monty 3650 Einsatzbereich: LKW, Busse Rampe zur einfachen Beladung der Montiermaschine Zwei Rollen zum Abdrücken, Demontieren und Montieren für schnelles Arbeiten. Durch diese Rollen wird der innere und äußere Wulst in einem Arbeitsgang abgedrückt Die innovative Konstruktion der monty 3650 stellt sicher, dass die Rollen immer zentrisch zum Rad stehen Die Anordnung von Rad, Rollen und Steuerpult macht das Nachschneiden des Reifenprofils sehr komfortabel Einfache Bedienung durch integriertes Steuerpult Aufspannen des Rades über das Mittenloch durch Konus und Flügelmutter Flügelmutter Wulsthalter Flansch Hofmann monty 3850 Einsatzbereich: LKW, Busse Elektro-hydraulischer Antrieb Mobile Steuereinheit Positionierung von Rad und Werkzeug mit großem, präzisem Verstellbereich Stufenlos selbstzentrierendes Universal-Hydraulikspannfutter Abdrückrolle und Montier-/Demontierwerkzeug auf Schwenkarm montiert Sicherheitsbügel verhindert Umkippen des Rades Sicherheitsventil am Spannfutter gegen unbeabsichtigtes Entspannen des Rades Ergonomische Bedienerführung durch höhenverstellbare Steuersäule Universelles Montier- und Demontierwerkzeug Wulsthalter Spannklauen für 22.5" Alu Felgen Radbreite Largeur roues Radbreite Largeur roues Domaine utilisation: poids lourds, BUS Rampe d accès pour le chargement facile du démonte-pneu Deux rouleaux pour décollage et montage/démontage des pneus permettent une utilisation rapide. Les talons internes et externes sont démontés en une seule opération. Du fait de la conception innovatrice de monty 3650, les rouleaux sont toujours centrés par rapport à la roue. Les roues, les rouleaux et la console de commande sont disposés les uns par rapport aux autres de façon à faciliter le rechapage des pneus Commande facile au moyen d une console de commande intégrée Blocage de la roue par son trou central au moyen d un cône et d un écrou à oreilles Ecrou à oreilles Poussoir talon Flasque Diamètres pneus C6027218 monty 3650 16" - 22.5" 20" max. 1200 mm Domaine utilisation: poids lourds, BUS Commande électro-hydraulique Unité de commande mobile réglage large et précise pour le positionnement de la roue et de l outil Mandrin hydraulique autocentrant universel Rouleau de décollage et outil de montage/démontage installés sur bras pivotant L étrier de sécurité empêche le basculement de la roue accidentel des rous Fonctionnement ergonomique grâce à l unité de commande à réglage vertical Outil de montage/démon-tage universel Poussoir talon Mâchoires de pour des jantes alu 22.5" Diamères pneus 200 kg 400 V C6027219 monty 3850 14" - 26" 27.5" max. 1500 mm 1000 kg 400 V Hofmann monty 4400 Einsatzbereich: LKW, Busse, Traktoren, Baumaschinen Massive Spannfutterbauweise Doppelt verstärkter Rahmen auch für intensive Bearbeitung von Rädern bis 1500 kg Einzigartiges, patentiertes Abdrücktellersystem für bessere Leistung beim Wulstabdrücken Steuereinheit mit Schalter zur gleichzeitigen Steuerung zweier Funktionen Zwei Spannfutterdrehzahlen, über Schalter einstellbar Optionale Verbreitung bis 56" Umfangreiches Standardzubehör lang kurz Wulsthalter Montierhilfe Radbreite Largeur roues Domaine utilisation: poids lourds, BUS, tracteurs, machine de chantier Conception robuste du mandrin Châssis double renforcé permettant de traiter les roues d un poids max. de 1500 kg Disque décolleur breveté permettant une utilisation plus facile Unité de commande à commutateur permettant de commander deux opérations simultanément 2 vitesses du mandrin, préréglées avec un commutateur Avec augementation du domain de jusqu à 56" Riche gamme d accessoires de série long court Poussoir talon Aide de montage Diamères pneus C6027220 monty 4400 14" - 56" 43" max. 2300 mm 1500 kg 400 V Hofmann monty 5800 B / BA / WL monty 5800BA Wie monty 5800 B, aber Bedieneinheit ergonomisch auf Schwenkarm an Maschine montiert monty 5800WL Wie monty 5800B, aber zusätzlich: Bedienung der Maschine über Funkfernsteuerung Automatikbetrieb des Montagewerkzeuges mit Vorgabemöglichkeit des Verfahrweges C6028208 C6028212 C6028204 monty 5800 B monty 5800 BA monty 5800 WL Radbreite Largeur roues Domaine utilisation: poids lourds, BUS, tracteurs, machine de chantier monty 5800B serrage très large pour jantes de 4-58 sans extension Force de décollage élevée, jusqu à 3,8 t Conception robuste pour un traitement intensif des roues d un poids max. de 2000 kg et d un diamètre max. de 2,5 m Abaissement du mandrin à 350 mm pour faciliter l utilisation avec jantes de diamètre réduit Mors longs pour les jantes à déport élevé et les voiles de jante d une épaisseur max. de 40 mm Console de commande avec commutateur pour commande simultanée de deux fonctions 2 vitesses mandrin, préréglées avec un commutateur Câble de raccordement entre machine et unité de commande monty 5800BA Mêmes caractéristiques que 5800B, mais unité de commande installée de façon ergonomique sur un bras pivotant sur la machine monty 5800WL Mêmes caractéristiques que 5800B, mais en plus: Fonctionnement à radio-commande Fonctionnement automatique de l outil de montage et course préréglée de l outil Einsatzbereich: LKW, Busse, Traktoren, Baumaschinen monty 5800B Großer für Felgen von 4 58 ohne sverlängerung Hohe Abdrückkraft von bis zu 3,8 t Massive Bauweise für intensive Bearbeitung von Rädern bis 2000 kg und 2,5 m Durchmesser Absenkung des Spannfutters auf 350 mm erleichtert die Aufnahme von kleinen n Lange Spannklauen ermöglichen auch die Aufnahme von Felgen mit großer Einpresstiefe Aufnahme von Felgen bis 40 mm Flanschstärke Bedieneinheit mit Schalter zur gleichzeitigen Steuerung von zwei Funktionen 2 Spannfutterdrehzahlen, über Schalter einstellbar Verbindungskabel zwischen Maschine und Bedieneinheit 4" - 58" 59" max. 2500 mm 2000 kg 400 V El. Anschluss 18 19

Zubehör zu Hofmann Grossreifenmontiermaschinen Accessoires pour Machine monte/démonte-pneus Hofmann grand taille Montiereisen kurz Levier pneu court 500 mm C1418 Montiereisen lang Levier pneu long 970 mm C4004461 Montiereisen Spezial LKW Levier pneu spécial LP C30662 Adapter Adapteur Für Felgenmittenloch 202 mm Für monty 3650 C4023775 Adapter Adapteur Für Felgenmittenloch 176 mm Für monty 3650 C23506 Adapter Adapteur Für Felgenmittenloch 135-167 mm Für monty 3650 C4021247 500 mm 970 mm Diamètre 202 mm Pour monty 3650 Diamètre 176 mm Pour monty 3650 Diamètre 135-167 mm Pour monty 3650 Stern Etoile Zum Spannen von Rädern mit Felgenmittenlochdurchmesser 164 mm Für monty 3650 C44020798 Montagesatz Jeu de montage Für Mehrringräder C4024501 Wulstniederhalter Poussoir talon Für Alufelgen C4021852 Zusatzspannklaue Alufelge Griffes pour jantes en métal 1 Stück Für monty 3850 C4014913 C4020582 Für Tubeless Reifen Bemerkung Remarques 17.5" 19.5" Montierrolle Rolle pour montage C4022287 Zusatzspannklaue Alufelge Griffes pour jantes en métal 4 Stück Für monty 4400 Mittenlochdurchmesser 280 mm C4008264 Pour roues de diamètre d axe central de jante de 164 mm Pour monty 3650 Pour roues multi bagues Pour jantes en alu 1 pièce Pour monty 3850 Pour tubeless pneus 4 pièces Pour monty 4400 Diamètre 280 mm 20 21

Zusatzspannklaue Alufelge Griffes pour jantes en métal 4 Stück Für monty 4400 Mittenlochdurchmesser 220-280 mm C4008257 Zusatzspannklaue Alufelge Griffes pour jantes en métal 4 Stück Für monty 5800 B / BA / WL C4030013 4 pièces Pour monty 4400 Diamètre 220-280 mm 4 pièces Pour monty 5800 B / BA / WL Verlängerung für Mehrringräder Prolongation pour roues multi bagues 1 Satz 1 jeu Hofmann Auswuchtmaschine Equilibreuse roues Hofmann Hofmann geodyna 990 Patentierte virtuelle Messebenentechnik (VPM) Automatische Übernahme des Abstandes Maschine / Felge Eingabe von Durchmesser und Breite über Tastendruck und Drehen des Rades (patentiert) Übersichtliches LC-Display Messarm mit patentierter Gewichteklemmung Automatisches Abbremsen nach dem Messlauf Messdrehzal < 100 UpM, somit kein Radschutz erforderlich Pedalbetätigte Feststellbremse Patentierte Laufruhenoptimierung 4 Benutzerprofile Elektrischer Anschluss 230 V Mittenzentriervorrichtung MZV-4 Konussatz, 42-77mm, 72-99mm, 96-116 mm ntaster Gewichtzange Klebgewichtentferner Domaine d utilisation: Voitures de tourisme Programme brevetés de virtuel mesure (VPM) Saisie automatique de la distance roue/machine déport Entrée de la largeur et du diamètre de la roue en pressant une touche et en tournant la roue l outil pour la pose des masses adhésives et l optimisation LC-Display Pédale blocage arbre Freinage automatique après chaque lancée de mesure Mémorisation jusqu à quatre profils d utilisateurs Alimentation électrique 230 V transport et montage incl. Jeu de cône MZV-4, 42-77mm, 72-99mm, 96-116 mm Compas Pince pour plombs Carter de roue C4007611 s C6028268 geodyna 990 8" - 30" 1" - 20" max. 1117 mm max. 70 kg sverlängerung Augmentation du domaine de Bis 56 Für monty 4400 C4019161 Jusqu à 56 Pour monty 4400 Verlängerung für Super Single Räder Augmentation pour roues Super Single 4 Stück 17.5-19.5. Für monty 4400 C4028955 4 pièces Pour monty 4400 Diamètre 280 mm Hofmann geodyna 4500 Beschreibung wie 990, zusätzlich: Automatische Übernahme von Abstand Maschine / Felge und Mittenzentriervorrichtung MZV-4 Konussatz, 42-77mm, 72-99mm, 96-116 mm ntaster Gewichtzange Klebgewichtentferner Radschutz C6028285 geodyna 4500 Domaine d utilisation: Voitures de tourisme comme le 990, en plus: Opération simple grâce à la saisie automatique de la distance roue / machine / (déport) et du diamètre transport et montage incl. Jeu de cône MZV-4, 42-77mm, 72-99mm, 96-116 mm Compas Pince pour plombs Carter de roue s 8" - 25" 1" - 20" max. 950 mm max. 70 kg 22 23

Hofmann geodyna 6300-2 / 6300-2p Patentierte virtuelle Messebenentechnik (VPM) geodata-messarm zur automatischen Übernahme aller Raddaten und Positionierung der Klebegewichte mit patentierter Klemmeinrichtung Übersichtliches LC-Display Automatische Vorauswahl der Gewichtplatzierung mit easyalu Hinter-Speichen-Platzierung PAX-Programm Automatisches Eindrehen des Rades in die Ausgleichsebene (12.00 Uhr Position) Patentierte Laufruhenoptimierung 9 Benutzerprofile AutoStopSystem für geodata Messarm Felgenschüsselbeleuchtung Ergonomischer Gewichtkasten Ergonomische Ablage für Konen und Spannmittelhalter p-version mit elektromechanischer Spannvorrichtung power clamp Elektrischer Anschluss 230 V Mittenzentriervorrichtung MZV-4 Konussatz, 42-77mm, 72-99mm, 96-116 mm ntaster Gewichtezange Klebgewichtentferner Domaine d utilisation: Voitures de tourisme Technique brevetée du plan virtuel de mesure (VPM) Pige de mesure geodata pour saisie automatique de toutes les données de la roue et mise en place des masses adhésives au moyen d un outil de pose des masses breveté Afficheur LD très lisible Présélection automatique facile de l emplacement des masses au moyen du mode easyalu HPS:Programme masses cachées Mode roue PAX Arrêt de la roue à la position de pose de la masse (12 h) Mode optimisation breveté 9 profils utilisateur AutoStopSystem pour pige de mesure geodata Système d éclairage de la jante Casier à masses ergonomique Rangements ergonomiques pour cônes et support pour contre-brides Version P: avec serrage électro-mécanique de la roue-système «power clamp» breveté transport et montage incl. Jeu de cône MZV-4, 42-77mm, 72-99mm, 96-116 mm Compas Pince pour plombs Carter de roue Hofmann geodyna 6900 p Berührungslose automatische Erfassung aller Raddaten Automatische Erfassung von Anzahl und Position der Speichen bei Alufelgen geodata Messarm zur Positionierung der Klebegewichte mit patentierter Klemmeinrichtung Elektromechanische Radspannvorrichtung power clamp Felgenschüsselbeleuchtung Patentierte virtuelle Messebenentechnik (VPM) 17 TFT-Flachbildschirm Patentierte Laufruhen-Optimierung Ergonomischer Gewichtkasten Ergonomische Ablage für Konen und Spannmittelhalter asanetwork-fähig Elektrischer Anschluss 230 V Mittenzentriervorrichtung MZV-4 Konussatz, 42-77mm, 72-99mm, 96-116 mm ntaster Gewichtzange Klebgewichtentferner Domaine d utilisation: Voitures de tourisme Acquisition automatisée de toutes les données de la roue Détection automatique du nobre et de la position des bâtons des jantes alu Pige de mesure geodata pour saisie automatique de toutes les données de la roue et mise en place des masses adhésives au moyen d un outil de pose des masses breveté Dispositif de serrage électro-mécanique de la rouesystème «power clamp» breveté Système d éclairage de la jante Technique brevetée du plan virtuel des mesure (VPM) Ecran plat TFT 17 Mode optimisation breveté HPS: Programme masses cachées Casier à masses ergonomique Rangement ergonomiques pour cônes et support pour contre-brides Jeu de cône MZV-4, 42-77mm, 72-99mm, 96-116 mm Compas Pince pour plombs Carter de roue s C6027963 geodyna 6900 p 14" - 26" 3" - 20" max. 950 mm max. 70 kg s C6028032 C6028044 geodyna 6300-2 geodyna 6300-2p 8" - 25" 8" - 25" 1" - 20" 1" - 20" max. 950 mm max. 950 mm max. 70 kg max. 70 kg Zubehör für Hofmann Auswuchtmaschine Accessoires pour équilibreuse roues Hofmann Mittenzentriervorrichtung MZV-4 Jeu de cônes MZV-4 Im Lieferumfang der Wuchtmaschinen enthalten Compris dans la livraison de l équilibreuse roues C4028845 Andrückteller Kunststoff 200 mm Bol plastique 200 mm C25314 24 25

Universalspannvorrichtung SCA Flasque universelle SCA Universalflansch für alle 3/4/5 Loch-Räder ohne Mittelloch und mit Lochabständen von 95 bis 215 mm. Komplett mit Schlüsseln C4025313 Wechselflansch VAG Flasque de change VAG Lochkreis 5 x 100 / 112 / 120 und 130 mm Flasque universelle pour toutes les roues de 3/4/5 troues sans trou central et distance entre les trous de 95 à 215 mm. Jeu complet avec clés et jauge de distance. Distance entre les trous 5x100 / 112 / 120 et 130 mm Zubehör für Hofmann LKW Accessoires pour équilibreuse roues PL Hofmann Spannmittelpaket LKW Standart Jeu de cônes PL standard Konus 198-225 mm Konus 270-286.5 mm C4028713 Cône 198-225 mm Cône 270-286.5 mm C4029029 Hofmann Auswuchtmaschine für LKW Equilibreuse roues PL Hofmann Hofmann geodyna 980 L Automatische Übernahme von Abstand Rad / Felge und Eingabe der Breite über Tastendruck und Drehen des Rades (patentiert) Elektronische Friktionsbremse hält das Rad in jeder Position fest Patentierte virtuelle Messebenentechnik (VPM) Gewichtkasten mit 27 Gewichtfächern und Ablagen für Pkw-Konen und Gewichtzange Messdrehzahl unter 100 UpM Automatisches Abbremsen des Rades nach jedem Messlauf Elektronische Friktionsbremse Automatische statische und dynamische Unwuchtermittlung in einem Messlauf Mittenzentriervorrichtung mit Distanzring und LLkw-Konus 120 170 mm Ø Messarm zur Übernahme der Raddaten und Positionierung der Klebegewichte Hinter-Speichen-Platzierung Patentierte Laufruhen-Optimierung Empfohlenes Zubehör Beladehilfe C4028401 Spannmittelpaket C303080 Mittenzentriervorrichtung MZV-L Konus 120-170 mm Ø Saisie automatique de la distance jante/machine et du diamètre de la jante (2D SAPE) Saisie de la largeur de la jante par pression de la touche de fonction et rotation de la roue (système breveté) Frein électronique à friction pour bloquer la roue dans n importe quelle position Technique brevetée du plan virtuel de mesure (VPM) Casier à masses à 27 compartiments et rangements pour cônes et pinces Vitesse de mesure inférieure à 100 tr/min Freinage automatique de la roue après la mesure Mesure automatique du déséquilibre statique et dynamique en une seule lancée de mesure Adaptateur cône avec entretoise et cône pour VU de 120-170 mm de diamètre Pige de mesure avec outil de pose des masses (breveté) et système de positionnement des masses adhésives HPS: Programme masses cachées Mode optimisation breveté transport et montage incl. Accesoires recommandé Aide automatique Jeu de cônes PL standard Jeu de cône MZV-L, 120-170 mm Cône 120-170 mm Ø Pneumatische Beladehilfe Aide automatique C4028401 3-Arm-Zentrierstern Etoile de centrage 3 bras Bolzenzentrieren von LKW Rädern mit Lochkreis 170 / 184.15 / 205 / 222.25 / 245 mm Verwendung von Distanzring C30616 wird empfohlen C303080 Für 202 mm Mittenloch, zum Spannen der neuen LKW Felgen von 17.5 und 19.5 Durchmesser mit 3-Arm-Zentrierstern Centrage par cheville de roues de camion avec l axe central 170 / 184.15 / 205 / 222.25 / 245 mm Utilisation d anneau d écartement C30616 recommandée LK-Vorzentrierring Anneau de précentrage roue de camion 202 mm d axe central, pour fixer les jantes des nouveaux camions de 17.5 pouces et 19.5 pouces de diamètres avec étoile de centrage 3 bras s C6057521 geodyna 980 L 8" - 30" 2" - 20" max. 1300 mm max. 250 kg C30616 26 27