L ALÉNA APRÈS HUIT ANS



Documents pareils
Tendances récentes dans les industries automobiles canadiennes

Sommet pleines voiles / Groupe de travail sur l autosuffisance : domaines d intérêt communs

LES ORGANISMES DE BIENFAISANCE, LES CITOYENS ET LE GOUVERNEMENT FÉDÉRAL :

Favoriser la création d emplois et la croissance dans l industrie et l innovation

Intervention de M. Assane DIOP Directeur exécutif, Protection sociale Bureau international du Travail, Genève ***

Hausse du crédit bancaire aux entreprises au Canada

Introduction. Le Canada est un pays qui donne son plein rendement.

August ASSOCIATION CANADIENNE DE LA CONSTRUCTION MÉMOIRE PRÉBUDGÉTAIRE 2015 Comité permanent des finances

Enquête sur les perspectives des entreprises

GENWORTH FINANCIAL CANADA PROPOSITION PRÉBUDGETAIRE OCTOBRE 2006

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

Négociations commerciales entre le Canada et l Union européenne 7. Les obstacles techniques au commerce et la coopération en matière de réglementation

GE Capital. Principaux faits nouveaux. Perspectives sectorielles. Survol des tendances de l industrie : Automobile

Personne-ressource : Geoff Smith Directeur des Relations gouvernementales Tél. : Téléc. : smith@electricity.

Le Canada dans l économie mondiale

Consultation sur le référencement entre assureurs de dommages et carrossiers. Commentaires présentés à L Autorité des marchés financiers

Pour la prospérité : investissons dans le développement social du Québec

Investissements des entreprises au Québec et en Ontario : amélioration en vue?

solutions Investir dans des Plan stratégique

COMMENTAIRE. Services économiques TD LA CONSTRUCTION AUTOMOBILE REDÉMARRE AU CANADA, MAIS MANQUERA-T-ELLE BIENTÔT DE CARBURANT?

L Organisation mondiale du commerce...

Plan d action de l ISO pour les pays en développement

RÉUNION DES MINISTRES DE L'ALIMENTATION, DE L'AGRICULTURE ET DE LA PÊCHE DES PAYS MEMBRES DU CIHEAM 9ÈME DECLARATION FINALE

Une famille, deux pensions

PRIORITÉS POUR LE BUDGET FÉDÉRAL DE 2012

Article. Bien-être économique. par Cara Williams. Décembre 2010

Click to edit Master title style

Agricultural Policies in OECD Countries: Monitoring and Evaluation Les politiques agricoles des pays de l OCDE: Suivi et évaluation 2005.

POLITIQUE FAMILIALE DU CANTON DE WESTBURY

POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES

Relocaliser la production industrielle, est-ce possible? Le retour du Made In France

Tendances de l insolvabilité au Canada

Le rôle du courtier principal

Mémoire de l ACP pour le budget 2013 de l Ontario Le propane comme solution énergétique pour l Ontario

B U L L E T I N S U R L E S F O U R N I S S E U R S D I D C. L é vo l u t i o n d u pays a g e d e s I a as publiques et p r i vé e s a u C a n a d a

Sources de revenu et autonomie des immigrants âgés au Canada SOMMAIRE

Document d information n o 1 sur les pensions

Le Parlement jeunesse du Québec PARLEMENT JEUNESSE DU QUÉBEC 64 E LÉGISLATURE. Projet de loi n 1

10 avantages du système commercial de l OMC

Informations pour les bénéficiaires de projets

Comprendre les négociations internationales sur le climat. Contexte, historique et enjeux

Conseil de recherches en sciences humaines du Canada

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale

PIERRE MARTELL PRéSIDENT MARTELL HOME BUILDERS

Ry Moran Directeur de la consignation des déclarations de la CVR, responsable du Centre national de recherches

Réponse concernant le financement de l assurance-emploi et les récentes mesures connexes. Ottawa, Canada 9 octobre

NPT/CONF.2010/PC.III/WP.39

I ON S S IR E OI R ULT U R A MO S AV LE LIVRE, AU CŒUR DE LA CULTURE. Plan d action sur le livre

Améliorer la performance environnementale et la conformité à la législation sur l environement

Réduire la pauvreté : comment les collectivités territoriales peuvent-elles être des catalyseurs du développement économique pro-pauvre?

Projet de loi C-31 Loi de mise en œuvre de l accord Canada États-Unis pour un meilleur échange de renseignements fiscaux

SUBVENTIONS. Notifications conformément à l'article XVI: 1 TURQUIE

Le Pacte de responsabilité et de solidarité

La transition énergétique L Energiewende allemande. 7 Conclusions clés. Une initiative de la Fondation Heinrich Böll Publié le 28 novembre 2012

LA FINANCIÈRE AGRICOLE DU QUÉBEC PLAN D ACTION DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

SCARM Direction de l approvisionnement Ville de Montréal Mars 2013

L action du gouvernement espagnol et de l Institut de la jeunesse concernant le Pacte européen pour la jeunesse

COMMUNIQUE DE PRESSE Bruxelles 10 décembre 2012

FICHE OBLIGATIONS LEGALES

Activité des programmes de médicaments

résumé un développement riche en emplois

Considérations sur la crise et le marché intérieur 1

Mise en œuvre du SGH pour les produits chimiques utilisés en milieu de travail au Canada. Le point sur la situation

UNE MEILLEURE CROISSANCE, UN MEILLEUR CLIMAT

Utiliser le secteur privé comme levier?

Proposition en vue de la préparation du budget (2015)

CCRRA. Québec, le 4 juillet 2002

CPA Canada Tendances conjoncturelles (T1 2015)

Devenir un employeur de choix. Utilisation du régime de pension agréé collectif pour attirer et fidéliser les meilleurs éléments

Littératie financière pour jeunes Ce que vous devez savoir

Bureau du commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications

Écoutez ce qui se dit sur l épargne-retraite au Canada

Gestionnaires. Parcoursd apprentissage

75 ANS D HISTOIRE EN CHIFFRES :

La dette extérieure nette du Canada à la valeur marchande

Le cadre itératif de la recherche collaborative est une approche concertée qui fait grandement appel aux intervenants

Police Protection Niveau de vie pour les professionnels

Le Fonds de solidarité FTQ : Partie prenante à la solution pour l industrie du capital de risque au Canada

Étude de cas : création d une section nationale de GOPAC

2.5. Pacte mondial des Nations Unies

Quand arrive la retraite

Conseil économique et social

Avoir accès à la justice ou s exposer à l endettement

Conseil économique et social

Le FMI conclut les consultations de 2008 au titre de l article IV avec le Maroc

Pour l exclusion des offices d habitation des décrets sur le personnel d entretien des édifices publics

Cessation d emploi et protection d assurance collective

Résumé : «Diagnostic sectoriel de la main-d œuvre du secteur des technologies de l information et des communications 2011»

L industrie agricole et agroalimentaire canadienne et l économie mondiale en

Nations Unies A/CONF.216/L.1* L avenir que nous voulons I. Notre vision commune * * Distr. limitée 19 juin 2012 Français Original : anglais

RÉSUMÉ DU PLAN D ENTREPRISE

PROJET DE TRAIN LÉGER SUR RAIL D OTTAWA ACCORD DE CONTRIBUTION AVEC LE MINISTÈRE DES TRANSPORTS DE L ONTARIO APERÇU DE LA STRUCTURE ET DU CONTENU

CONFIANCE DANS L INDUSTRIE AGRO-

main-d oeuvr mploi Profil économique opulation active construction résidentielle logement

Gestion de la sécurité de l information par la haute direction

L essor d un leader mondial. CEMEX 2 rue du Verseau - Silic Rungis Cedex Tél : Fax :

L État du commerce électronique dans l industrie du sport au Canada

Le Groupe Richelieu a le privilège de partager avec vous, nos clients et partenaires les articles suivants sur notre plus récente initiative d

Comment une pension alimentaire impayée peut avoir un effet sur la responsabilité d une société

TRIUMF ACCÉLÉRER LA CROISSANCE DES ENTREPRISES CANADIENNES GRÂCE AUX SCIENCES ET À L INNOVATION. Consultations prébudgétaires 2014

Transcription:

L ALÉNA APRÈS HUIT ANS DES ASSISES POUR LA CROISSANCE ÉCONOMIQUE

L ALÉNA APRÈS HUIT ANS Des Assises Pour La Croissance Économique L ENGAGEMENT ENVERS L ALÉNA En dépit du ralentissement qu a connu l économie mondiale, en 2001, et malgré les terribles événements du 11 septembre, l Accord de libre-échange nord-américain (ALÉNA) est entré dans sa huitième année et a continué à apporter des avantages aux consommateurs, aux agriculteurs et aux gens d affaires du Canada, du Mexique et des États-Unis. Les partenaires de l ALÉNA œuvrent de concert afin de faire avancer la libéralisation des échanges en Amérique du Nord, sur la scène régionale et sur la scène internationale. Forts des profits impressionnants réalisés jusqu à présent grâce à ce moteur de croissance économique, nous sommes résolus à mener à bien la mise en œuvre intégrale de l Accord. UN MOTEUR COMMERCIAL Le bilan de l ALÉNA ne laisse planer aucun doute: en abaissant les obstacles au commerce, l accord a permis d élargir les échanges dans les trois pays. Cela s est traduit par une hausse des niveaux d emploi, par un choix accru, à des prix concurrentiels pour les consommateurs et par un essor de la prospérité. Entre 1993 (année qui a précédé l amorce de la mise en œuvre de l ALÉNA) et 2001, le volume des échanges entre les Parties à l ALÉNA a connu une hausse de 109 pour cent, passant de 297 milliards $US à 622 milliards $US. Les échanges trilatéraux quotidiens entre les Parties à l ALÉNA totalisent près de 1,7 milliards $US. Grâce à l ALÉNA, l Amérique du Nord figure parmi les régions du monde les plus concurrentielles, les plus prospères et les plus unifiées du point de vue économique. Le Canada De 1993 à 2001, la valeur des exportations de marchandises du Canada vers ses partenaires de l ALÉNA a augmenté de 95 pour cent, passant de 117 milliards $US, en 1993, à 229 milliards $US, en 2001. En revanche, la valeur de ses exportations vers le reste du monde pendant la même période n a connu, pour sa part, qu une hausse de 5 pour cent.

Le Mexique En 2001, la valeur des exportations du Mexique vers ses partenaires de l ALÉNA a atteint 139 milliards $US, soit 225 pour cent de plus qu en 1993. Cet essor des exportations comparé à une hausse de 93 pour cent des exportations vers le reste du monde a contribué pour plus de la moitié de la croissance du produit intérieur brut mexicain, en dollars constants. Les États-Unis La valeur des exportations de produits des États-Unis vers leurs partenaires de l ALÉNA a plus que doublé de 1993 à 2001, passant de 133 milliards $ à 265 milliards $. Cette hausse est bien supérieure à celle de leurs exportations vers le reste du monde, dont la valeur a connu une croissance de 44 pour cent. INVESTISSEMENTS Les investissements étrangers directs (IED) deviennent un lien important entre les économies et jouent un rôle de catalyseur pour la croissance des investissements nationaux et pour la compétitivité des entreprises. Les actifs incorporels qu apportent les IED le savoir, les compétences, le savoir-faire en matière de gestion et l accès aux marchés gagnent en importance puisqu ils deviennent des compléments pour la croissance économique et le développement des pays d accueil. Dotée d un cadre juridique qui garantit certitude et transparence, l Amérique du Nord est devenue un pôle d attraction pour les investissements étrangers directs (IED) du monde entier. L ALÉNA a stimulé la confiance et la stabilité requises pour faire des investissements à long terme et pour prendre des engagements au sein de partenariats. L unification accrue du marché nord-américain a stimulé les mouvements de capitaux, a encouragé le transfert de technologie et a contribué à une hausse de la productivité et des salaires. Entre 1994 et 2000, la valeur des IED dans les pays parties à l ALÉNA a totalisé 1,3 billions $US, soit 28 pour cent du total des placements à l échelle planétaire, ce qui a stimulé le développement et la croissance économiques dans toute l Amérique du Nord. Entre 1994 et 2000, les États-Unis ont attiré d importants mouvements de capitaux étrangers, environ 110.2 milliards $US par an.

Au cours des sept premières années de l ALÉNA, la moyenne annuelle des IED au Canada a était de 21,4 milliards $US, une valeur qui a presque quadruplé par rapport à la moyenne des sept années antérieures. Entre 1994 et 2000, la moyenne annuelle des mouvements de capitaux vers le Mexique a atteint 11,7 milliards $US, soit trois fois plus que la moyenne annuelle des sept années qui ont précédé l Accord. DES EMPLOIS PLUS NOMBREUX ET PLUS RÉMUNÉRATEURS Le dynamisme des exportations et des investissements en Amérique du Nord a donné de l élan à l activité économique et à la production de la région. Cela a contribué à la création d emplois plus rémunérateurs dans les trois pays. Au Canada, le taux horaire salarial pour les emplois soutenus par les exportations est 35 pour cent plus élevé que le taux horaire salarial relié aux emplois non soutenus par les exportations. Au Mexique, le secteur des exportations représente le principal moteur de la création d emplois, le nombre d emplois de l industrie manufacturière ayant plus que doublé entre 1994 et 2000. Ces emplois offrent des salaires supérieurs de près de 40 pour cent à ceux du reste du secteur manufacturier. Aux États-Unis, le nombre d emplois reliés aux exportations de marchandises vers les pays de l ALÉNA est passé à quelque 2,9 millions, soit plus de 914 000 de plus qu en 1993. Ces emplois offrent des salaires supérieurs de 13 à 18 pour cent au salaire national moyen. ACCROÎTRE LA PROSPÉRITÉ DES FAMILLES ET DES ENTREPRISES L ALÉNA a eu pour effet principal de déplacer graduellement les capitaux, la technologie et les nouvelles perspectives d emploi vers des utilisations plus productives dans les trois pays. On a ainsi assisté à une hausse de la productivité et à une amélioration du niveau de vie. Autant les ménages que les entreprises en ont retiré des bénéfices supplémentaires, puisque la baisse des tarifs sur les importations sous le régime de l ALÉNA a permis de modérer les prix. Il s agit là d un avantage qui va gagner en importance lorsque la plupart des tarifs visés par l ALÉNA seront éliminés en 2003.

Grâce à l ALÉNA, les consommateurs des trois pays disposent d un choix accru, à des prix concurrentiels. La baisse des tarifs permet aux familles de payer moins cher les produits qu elles achètent et de disposer d un plus grand choix de produits et de services. Parallèlement, la libéralisation du commerce s est avérée très précieuse pour les fabricants, lesquels bénéficient de meilleurs approvisionnements en intrants, offerts désormais à des prix qui leur permettent de défier la concurrence internationale. PROTÉGER L ENVIRONNEMENT Les partenaires de l ALÉNA savent combien il est important de protéger l environnement pour les générations à venir. L unification économique de l ALÉNA a donné naissance à une meilleure performance environnementale dans toute la région, la concurrence internationale encourageant l adoption de procédés de production plus efficaces ainsi que la bonne conscience sociale des entreprises. Par le biais de l Accord nord-américain de coopération dans le domaine de l environnement (ANACDE), les partenaires de l ALÉNA font la promotion de l exécution efficace des lois environnementales. La Commission de coopération environnementale (CCE), créée aux termes de l ANACDE, s est dotée de programmes axés sur la diffusion de l information régionale et sur l expertise technique, ainsi que de politiques propres à favoriser la mise en œuvre de programmes trilatéraux communs. La CCE s intéresse à plusieurs dossiers, notamment aux questions reliées au commerce des produits agricoles durables; à l interdiction, à l échelle continentale, des produits chimiques dangereux comme le DDT; à la formulation de principes directeurs pour les systèmes de gestion environnementale à l intention des entreprises; et, enfin, à l élaboration d une stratégie destinée à préserver la faune et les écosystèmes d Amérique du Nord. Par ailleurs, les États-Unis et le Mexique collaborent, par le biais de la Commission de coopération environnementale frontalière (CCEF) et de la Banque nord-américaine de développement, afin de mettre sur pied et de financer l infrastructure environnementale dans leur zone frontalière. Depuis 1994, ces institutions ont joué un rôle clé dans la mise en chantier de 41 projets, dont le coût total s est élevé à près de 1 milliard $US. Certains de ces projets sont déjà terminés, tandis que d autres sont en cours de réalisation. Une fois menés à bien, tous ces projets produiront des retombées pour 9 millions de résidents des États-Unis et du Mexique. Par ailleurs, de nouveaux projets voient le jour régulièrement.

RESPECTER LES NORMES DE TRAVAIL FONDAMENTALES Par l intermédiaire de l Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail (ANACT), les partenaires de l ALÉNA s emploient à améliorer les conditions de travail et à rehausser le niveau de vie et ils s engagent à promouvoir des principes qui protègent, mettent en valeur et mettent à exécution les droits fondamentaux des travailleurs. Pour les aider à y parvenir, l ANACT crée des mécanismes permettant d entreprendre des activités conjointes, de mener des consultations intergouvernementales, d effectuer des évaluations indépendantes et de régler les différends reliés à la mise en vigueur des lois du travail. Les présentations publiques faites dans le cadre de l ANACT ont mené à des audiences publiques, à des consultations ministérielles et à des plans d action destinés à résoudre les problèmes. Par ailleurs, les partenaires de l ALÉNA ont établi des programmes coopératifs et des échanges techniques sur les relations industrielles, la santé et la sécurité, le travail des enfants, la parité des sexes et les questions afférentes aux travailleurs migrants. FONTIÈRES PLUS SÛRES ET EFFICIENTES EN AMÉRIQUE DU NORD Les relations commerciales en Amérique du Nord comptent parmi les plus grandes et dynamiques du monde. Tirant de nos profonds liens d amitié et de nos liens commerciaux, les partenaires de l ALÉNA oeuvrent à rendre nos frontières plus sûres, en assurant la circulation sécuritaire et efficiente des biens et des personnes. Les États-Unis ont conclu deux ententes de frontière intelligente ; une avec le Canada et l autre avec le Mexique. Chaque entente adresse les situations uniques de chaque frontière, mais elles partagent des objectifs communs: développer des infrastructures frontalières sécuritaires et assurer la circulation transfrontalière sécuritaire des biens et des personnes.

LEADERSHIP DANS D AUTRES FORUMS COMMERCIAUX Conscients de leurs intérêts communs, les partenaires de l ALÉNA ont œuvré de concert pour faire progresser la libéralisation des échanges dans d autres instances commerciales : En 2001, le Canada a accueilli le Sommet des Amériques, une rencontre des 34 dirigeants démocratiquement élus de l hémisphère occidental. A titre d un des éléments clés de l agenda du Sommet, les partenaires de l ALÉNA ont travaillé ensemble pour assures que les négociations sur la Zone de Libre-Échange des Amériques (ZLÉA) continuent d avancer avec l objectif de conclure en janvier 2005 En 2001, les partenaires ont collaboré, entre eux et avec d autres pays, afin de lancer un nouveau cycle de négociations commerciales multilatérales à Doha. Le Mexique sera l hôte de la réunion ministérielle de l Organisation mondiale du commerce (OMC), en 2003. En mars 2002, le Mexique a accueilli la Conférence pour le financement du développement, à Monterrey, où les dirigeants du monde entier ont reconnu le fait que le commerce représente une condition essentielle pour promouvoir le développement dans les pays les plus pauvres. Cette année, le Mexique assume également la présidence de l Organisation de coopération économique Asie-Pacifique (APEC.) En novembre 2002, ce sera au tour des États-Unis, qui coprésideront avec le Brésil les négociations sur la Zone de libre-échange des Amériques (ZLÉA). Le Mexique accueillera les négociations sur la ZLÉA a partir de 2003 jusqu à leur conclusion.

L ALÉNA, ÇA MARCHE! Les partenaires de l ALÉNA sont résolus à mener à bien la mise en œuvre intégrale de l Accord, conformément à l échéancier établi au départ. Huit années de croissance du commerce, de l emploi et des investissements, sur fond de débouchés décuplés pour les citoyens de tous les trois pays, démontrent que l ALÉNA porte fruit et augure bien pour l avenir. Les partenaires miseront sur le succès de l Accord pour élargir la coopération dans les forums régionaux et mondiaux, notamment les négociations sur une Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA), la Coopération économique Asie-Pacifique (APEC) et l Organisation mondiale du commerce (OMC). Pour de plus amples renseignements sur l ALÉNA, veuillez visiter nos sites Web: Canada : http://www.dfait-maeci.gc.ca États-Unis : http://www.ustr.gov Mexique : http://www.economia.gob.mx PIERRE S. PETTIGREW Ministre du Commerce international du Canada Robert B. Zoellick Représentante au Commerce des États-Unis Luis Ernesto Derbez Secrétaire de l'économie du Mexique