MANUEL D INSTALLATION ET DE PROGRAMMATION. MetaSat RC09 1-14



Documents pareils
Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME401-2

mymail Machine à Affranchir Guide d utilisation

GUIDE de prise en main. let s play

Reekin Timemaster Station météo

ODOTRACK pour Android 2.0 GUIDE D UTILISATION

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

AUTOPORTE III Notice de pose

Centrale d alarme DA996

Notice d installation sur le véhicule

UP 588/13 5WG AB13

SECURIT GSM Version 2

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

NFO NIR Notice d installation Rapide

Présentation de la centrale VIGIK DGM1

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

GUIDE D INSTALLATION INTERNET haute vitesse

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Formation. Module WEB 4.1. Support de cours

Configurateur tebis TX100

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Guide de prise en main

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

ULC-S Inspection et mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

SWISSPHONE TRIO Terminal personnel d alarme

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

NOTICE D UTILISATION SIEMENS

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Manuel Utilisateur RF Monitor Tracker

Table des matières. Précautions pour le Thuraya XT 8 Déballer votre Thuraya XT 11 Thuraya XT 11 La fonction des touches 12

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

À propos de votre liseuse... 5

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Française. Merci d avoir choisi la TAB411.

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Services de banque en ligne de la BADR BADRnet/ GUIDE UTILISATEURS

MonitEM Système de monitoring continue

Votre automate GSM fiable et discret

TELEGESTION. l outil indispensable des intervenants à domicile. Maison de l Emploi de Paris Plateforme RH 21 Mai 2015

INSTALLATION MODULE WEB

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Manuel d utilisation DeveryLoc

CENTRALE D ALARME SANS FILS

QUICK START RF Monitor 4.3-1

Guide d installation & Manuel d utilisation version janvier 2007

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

TRACEUR GPS Pro GUIDE D UTILISATION

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Téléphone de Secours Memcom

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Le guide de vos services

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Caméra de sport HD miniature

M55 HD. Manuel Utilisateur

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : Fax :

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Centrale d Alarme Visiotech

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Vos informations client Infosat

Reader. Consultation de la table des matières. Guide de l utilisateur PRS-505. Portable Reader System. 2007, 2008 Sony Corporation (1)

Manuel d Installation et de Configuration Clic & Surf C&S 3.3

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

ICPR-212 Manuel d instruction.

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Standard téléphonique PABX

EM Chargeur universel de portable

Avertissements et Mises en garde

Notice de montage. Thermo Call TC3

Programme d Accès Communautaire / Atelier 5 Initiation à Microsoft Outlook

Manuel de l utilisateur

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

56K Performance Pro Modem

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

À propos de votre liseuse... 4

Manuel d utilisation de la plate-forme de gestion de parc UCOPIA. La mobilité à la hauteur des exigences professionnelles

Comment accéder à d Internet Explorer

Manuel d utilisation

Transcription:

5040274400 MANUEL D INSTALLATION ET DE PROGRAMMATION MetaSat RC09 1-14

MANUEL DE PROGRAMMATION RC09 Le présent manuel décrit les opérations à effectuer pour une installation correcte du produit. La procédure développée, que nous vous recommandons de suivre scrupuleusement, garantit une installation sure et rapide. AVERTISSEMENTS Respectez scrupuleusement les instructions de ce manuel. Le personnel préposé à l installation n est pas autorisé à enlever les sceaux de garantie et ne peut pas ouvrir le produit, ni ses accessoires. Le personnel préposé à l installation n est pas autorisé à effectuer des modifications ou des adaptations sur le produit et ses accessoires. Le constructeur décline toute responsabilité dans le cas de dommages à des personnes ou à des biens provoqués par une installation impropre du produit ou de ses accessoires. TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION DU SYSTEME...3 PROCEDURE DE CONFIGURATION...3 CONTRÔLES ET CONFIGURATIONS...3 LE SAT PROGRAMMER...4 CONTROLES - MENU...5 ACTIVATION DU SYSTEME...9 MENU EXCLUSIVEMENT DE VISUALISATION...10 MENUS CACHES RECUPERABLES EXCLUSIVEMENT EN APPUYANT SUR LES TOUCHES DE RACCOURCI...10 CONTRÔLE DU SYSTÈME...12 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU SERVICE APRÈS LA PREMIÈRE ACTIVATION...12 ARRÊT DU DISPOSITIF...13 2-14

DESCRIPTION DU SYSTÈME Le SAT RC09 est constitué de: n 1 Centrale n 1 Antenne GSM n 1 Antenne GPS n 1 Capteur de choc n 1 Kit câblage PROCÉDURE DE CONFIGURATION Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées sur le véhicule entièrement câblé, conformément aux indications du manuel d installation annexé. Raccordez le Sat Programmer de la manière décrite dans ce manuel. Sélectionnez le niveau installateur et procédez à la configuration en suivant les indications des menus. Pour réaliser correctement l installation, veuillez effectuer la programmation en suivant les indications du schéma ci-après Contrôles de l installation et des connexions CONTRÔLES ET CONFIGURATIONS Configuration de la langue Contrôler les entrées dans le menu Affichage E/S Contrôler le signal GSM Contrôler le signal GPS Contrôler les batteries Contrôler le capteur de choc Gestion du mot de passe Activation du produit. Livrer le véhicule ; installation terminée. 3-14

LE SAT PROGRAMMER La vérification de l installation doit être effectuée à l aide du terminal d interface Sat Programmer + _ MISE EN MARCHE Messages affichés RC090 En maintenance Description Relier le Sat programmer au connecteur 6 du dispositif. Le message ci-contre s affiche pour signaler que le dispositif est en phase de maintenance. 4-14

CONTRÔLES - MENU CHANGEMENT DE LANGUE ( 810 ) RC09 Changer de langue? Langue : Italien Langue : français Done 5-14

AFFICHER E/S (447) RC09 Visualiser E/S? Ce menu permet d afficher les entrées câblées et les états du système: Chaque signal ou état est signalé par une lettre ou un phrase: Exemple : K = signal d allumage du Tableau - - H - AR - - - - 12 - K - - Vol1 activé Fonction exécutée VÉRIFICATION ÉTAT GSM (365) RC09 Vérification Etat GSM? SIGNAL GSM 50% = = = = = Ce menu indique le pourcentage numérique et la représentation graphique de la qualité du signal GSM présent à ce moment-là. Autres symboles : = Antenne GSM INTÉRIEURE E = Antenne GSM EXTÉRIEURE R = Enregistré RR = Enregistré en Itinérance NR = Non Enregistré Note : Si le système ne parvient pas à s enregistrer, taper 999, appuyer sur et attendre. Après quelques instants, le dispositif se réinitialise. Si les problèmes persistent, contacter l assistance utilisateurs. Fonction exécutée 6-14

VÉRIFICATION ÉTAT GPS (366) RC09 Vérification Etat GPS? 772H fix courant 105 Fonction exécutée Dans ce menu s affiche la représentation graphique et numérique des satellites visibles à un moment donné. Description exemple : = Représentation graphique du nombre et de l intensité des satellites. Fix courant = le point GPS est détecté correctement. Fix précédent = le point GPS n est pas actuel. Attendre qu un nouveau point soit effectué. Fix absent = un point GPS n a jamais été effectué. Rester en attente d une détection. Autres messages : A : 1 = Antenne GPS extérieure raccordée A : 0 = Antenne GPS extérieure non raccordée Si aucun signal n est détecté, essayer de remettre le système à zéro en tapant 999 et en appuyant ensuite sur sur le Sat Programmer. En cas d insuccès, contacter l assistance utilisateurs (Help Desk). NOTE : Pour procéder aux tests, il est conseillé de mettre le véhicule à ciel ouvert ; en cas de problèmes, vérifier la connexion de l antenne et voir si le câble est en bon état. Si les problèmes persistent, installer l antenne dans d autres positions. CONTRÔLE DES BATTERIES ( 370 ) RC09 Contrôle Batteries? Ce menu affiche l état des batteries : la batterie interne de secours du dispositif et la batterie externe du véhicule. Int 7,2V Ext 14,3V +22 C Fonction Exécutée 7-14

VÉRIFICATION CAPTEUR D INCLINAISON (380) Installateur Choisir fonction : Vérification Capteur posit.? Ce menu affiche le positionnement du capteur d inclinaison. Pour l installer correctement, les valeurs doivent rentrer dans une plage de ± 0.100 G. Quand la position sera correcte, le message devra s afficher. Si deux s affichent sur les deux essieux, fixer le capteur définitivement. Modifiez la position en cas d affichage des inscriptions: Avant, Arrière, Gauche, Droite. Le sens de réglage du capteur, en fonction de l indication, est illustré dans la figure ci-dessous: AD - 0.798 SD + 0.865 AVANT DROITE Régler AD - 0.036 SD + 0.013 Fonction exécutée Fixer le capteur 8-14

ACTIVATION DU SYSTEME ACTIVATION DU PRODUIT (224) RC09 Activation du Produit? ( ( La Fonction exige le tableau sur ON Allumer le tableau instruments Il n est possible de procéder à cette opération qu après avoir totalement configuré et installé le système. S assurer avant tout : - d avoir envoyé le contrat au Centre de Services ou de l avoir entré directement par le biais du site internet (si habilité) - d avoir effectué les paiements par virement bancaire ou au moyen d autres systèmes via internet (par ex: carte de crédit) Avant de procéder à l activation du système, il est nécessaire qu un point GPS ait été détecté. Après avoir appuyé sur, effectuer une commutation du tableau (on-off.off-on.ou vice-versa). Après avoir lancé la demande d activation, si les données de la centrale ont déjà été entrées, peu après arrivera la confirmation visuelle sur l afficheur du Sat Programmer et l affichage disparaîtra pour laisser place à l affichage Activé La Fonction exige le tableau sur OFF Éteindre le tableau instruments Fonction activée Patienter SVP Fonction Exécutée RC09 Activé 9-14

MENU EXCLUSIVEMENT DE VISUALISATION PAGE-ÉCRAN FONCTION TOUCHE DE RACCOURCI Code IMEI 520338422519442 C est le numéro de série du module GPS interne. Il est toujours différent d un produit à l autre (le numéro ci-contre n est qu un exemple) 208 SN (lecture seulement) 711.0.00474.0003 C est le numéro de série de la centrale. Il est toujours différent d un produit à l autre (le numéro ci-contre n est qu un exemple) 206 MENUS CACHÉS RÉCUPÉRABLES EXCLUSIVEMENT EN APPUYANT SUR LES TOUCHES DE RACCOURCI PAGE-ÉCRAN FONCTION TOUCHE RACCOURCI C est le pourcentage de données en mémoire. Les données Log memory 008% sont automatiquement téléchargées à intervalles réguliers ou à certains seuils établis au préalable. Si besoin est, le téléchargement des données peut être piloté directement et à tout moment de la centrale opérationnelle. La valeur indiquée ci-contre n est qu un exemple. 389 Version du logiciel 3G08-46 C est la révision du logiciel de la centrale. A partir de ce menu, il est possible de vérifier l état de la mise à jour du système (le numéro ci-contre n est qu un exemple) 207 Position GPS? Lat. : 44 42 79 N Lon. : 10 36 95 E Dans ce menu sont affichées les coordonnées, en DEGRÉS- MINUTES-SECONDES, de l endroit où l on se trouve. En entrant les coordonnées dans un programme gratuit, quel qu il soit, sur internet, il est possible de trouver la référence spatiale de l emplacement. 446 Version du matériel 3020097700 C est la version du matériel du modèle de carte. 813 10-14

PERSONNALISATION DU MOT DE PASSE DE MAINTENANCE ( 300 ) RC09 Après avoir terminé l installation, pour plus de sécurité, il convient de modifier le mot de passe de maintenance. Mot de passe maintenance Entrer le mot de passe : Entrer nouveau mot de passe Entrer le mot de passe : 56798 Mot de passe modifié 11-14

CONTRÔLE DU SYSTÈME ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU SERVICE APRÈS LA PREMIÈRE ACTIVATION DÉSACTIVATION DU SAT PROGRAMMER ACTIVATION DU SAT PROGRAMMER RC 09 Activé RC09 Activer maintenance? Activation du produit? Entrer le mot de passe : La Fonction exige tableau sur ON Entrer le mot de passe Allumer le tableau instruments Entrer le mot de passe : 444444 La Fonction exige tableau sur OFF Fonction activée Veuillez patienter svp Fonction activée Veuillez patienter svp Éteindre le tableau instruments Fonction exécutée Fonction exécutée Peu après le départ de la demande de désactivation arrive la confirmation visuelle sur l afficheur du Sat Programmer et le message. Rappelons que la désactivation du terminal est nécessaire pour éteindre le dispositif en cas de substitution ou d élimination momentanée. Si l installation n est pas mise en maintenance, le système continuera à fonctionner avec la batterie de secours interne, en envoyant des messages d interruption des cordons d alimentation. Après avoir désactivé le dispositif, le menu Activer sera remplacé par le menu Activation du Produit. N.B. : le menu est le même que celui qui a été utilisé pour la première activation. Peu après le départ de la demande d activation arrive la confirmation visuelle sur l afficheur du Sat Programmer et le message Activé disparaîtra. Rappelons que quand le terminal est activé, il n est pas possible de déconnecter l alimentation sans quoi le système continuera à fonctionner avec la batterie de secours interne en envoyant des messages d interruption des cordons d alimentation. Après avoir activé le dispositif, le menu Activation du Produit sera remplacé par le menu Activer. 12-14

ARRÊT DU DISPOSITIF NE JAMAIS INTERROMPRE L ALIMENTATION AU DISPOSITIF SANS L AVOIR D ABORD ARRETÉ! SUIVRE ATTENTIVEMENT LES INDICATIONS CI-DESSOUS! IMPORTANT : Pour éteindre correctement le dispositif, il est nécessaire de mettre d abord le dispositif en état de maintenance! Il est possible d utiliser le menu Activer maintenance au moyen du Sat Programmer ou en contactant le centre de services ; il sera ensuite possible de débrancher l alimentation. De cette manière le produit, au lieu d être au bout de quelques instants alimenté par sa batterie interne, s éteint complètement. Si vous n observez pas ces indications, le dispositif restera activé pendant toute la durée de recharge de la batterie interne en transmettant des appels d alarme batterie (coupe des câbles d alimentation). 13-14

REMARQUES NUMÉROS UTILES HELP DESK TECHNIQUE (du LUN au VEN, de 9 h 00 à 12 h 30 et de 14 h 00 à 18 h 30 ; le SAM de 9 h 00 à 12 h 30) A contacter pour tout renseignement sur le montage et pour obtenir l autorisation à remplacer une pièce défectueuse. Numéro vert : Fax: E-mail: assistenza.caralarm@metasystem.it Web MetaSystem: www.metasystem.it Web Octotelematics: www.octotelematics.it 14-14