DOCUMENT 6 LA PASSION TRANQUILLE ANALYSE DU DOCUMENT Passion - 1 L1 L2 L1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 JEAN LOUIS Trintignant: et si je suis dev(e)nu comédien je pens(e) que c est pour me cacher un p(e)tit peu: c est pour e _êtr(e)_un_autre personnage c est ça qui m a intéressé et puis c est pour e essayer de rentrer dans la PEAU de gens: parc(e) que j aim(e) bien les gens moi j aim(e) J AIm(e) BEAUcoup les gens acteur de théâtr(e)_et de cinéma Jean-Louis Trintignant a joué dans plus de cent trent(e) films il_a toujours refusé d écrir(e) ses mémoi:res mais=il se livr(e)_aujourd hui pour la PREmièr(e) fois o dans ses_entretiens avec_andré Asséo o LIsez la Passion tranquille un livre de Jean-Louis Trintignant et d André Asséo coédité par Franc(e)_Inter 160
TRANSLATION A L ÉCRIT La lectrice : - Jean Louis Trintignant. JLT : - Et si je suis devenu comédien, je pense que c est pour me cacher un petit peu, c est pour être un autre personnage. C est ça qui m a intéressé. Et puis, c est pour essayer de rentrer dans la peau de gens, parce que j aime bien les gens ; moi, j aime beaucoup les gens. Lectrice : - Acteur de théâtre et de cinéma, Jean- Louis Trintignant a *joué dans plus de cent trente films. Il a toujours refusé d écrire ses mémoires, mais il se livre aujourd hui pour la première fois dans ses entretiens avec André Asséo. Lisez la Passion tranquille, un livre de Jean-Louis Trintignant et d André Asséo, coédité par France Inter. TRANSPOSTION EN ITALIEN La lettrice : - Jean Louis Trintignant. JLT : - E se sono diventato commediante, penso che sia per nascondermi un po, è per essere un altro personaggio. È questo che mi ha interessato. E poi, è per cercare di entrare nella pelle della gente, perché amo bene la gente; amo molto la gente. Lettrice : - Attore di teatro e di cinema, J.L. T. ha recitato in più di cento trenta film. Ha sempre rifiutato di scrivere le sue memorie, ma si confida oggi per la prima volta nelle sue conversazioni con André Asséo. Leggete la Passione tranquilla, un libro di J. L. T. e André Asséo, coedito da France Inter. 1. Données situationnelles Source : France Inter 05.02.02 Locuteurs : L1 (voix féminine) : lectrice de la publicité. L2 (voix masculine) : l acteur Jean-Louis Trintignant, au cours d une interview. 2. Données textuelles NIVEAU MACRO-TEXTUEL Nature et fonction du texte : Message publicitaire informatif réalisé sous la forme - d un extrait d interview de Jean-Louis Trintignant (discours spontané) - d un message informatif direct lu Fonction communicative référentielle et conative (= achetez le livre) Signe du message publicitaire : la musique omniprésente en fond. Musique dotée d un signifié culturel : musique du film très célèbre interprété par Jean Louis Trintignant : un homme une femme de Claude Lelouch Thème Objet de la publicité : un livre de mémoires sur l acteur Jean Louis Trintignant sous forme d interviews conduites par André Asséo. Le livre est coédité par France Inter. 161
Planification d ensemble et progression logique Sq 1 : Unité thématique : introduction Contenu Acte de parole Stratégie discursive E 1-1 1.1 Jean-Louis Trintignant un seul nom (avec intonème conclusif) - annonce du thème - en même temps de celui qui va parler Horizon d attente du nom Trintignant. On va parler de cinéma Connaissance culturelle partagée par des Français, probablement d un certain âge. Sq 2 : Et si je suis devenu les gens Unité thématique : le discours de Trintignant Rôle de l insertion d une réplique de Trintignant faisant des confidences sur sa vie : lien thématique avec le contenu du livre dont on fait la pub. Fonction iconique : donner un exemple du contenu du livre. Contenu Acte de parole Stratégie discursive E 2-1 1.2 L1 si je suis devenu comédien, Réponse à la question implicite : pourquoi êtes-vous devenu comédien. Enoncé des causes Reprise en tête de phrase du thème : si je suis devenu comédien E 2-2 1.2-5 E 2-3 1.5-7 P1 c est pour me cacher, P2, pour être un autre personnage P3 pour entrer dans la peau des gens parce que j aime les gens cause 1 : la timidité cause 2 : le goût de jouer un rôle cause 3 : le goût d interpréter à fond quelqu un d autre explication : j aime les gens (=l humanité) pas le public Sq 3 : Acteur 130 films Unité thématique : le message publicitaire réel Contenu Acte de parole Stratégie discursive E 3-1 1.1 E 3-2 1.2-4 L2. acteur de thèâtre et de cinéma, il a joué dans + de 130 films Il a toujours refusé d écrire ses mémoires mais il se livre dans des entretiens pour la première fois Énoncé informatif Présentation de l acteur Enoncé informatif sur Trintignant (thème constant il) Retour sur le passé, et mise en relation avec le présent justifier l intèrêt porté à l acteur qui a joué dans tant de films. Implicite : c est vraiment un grand acteur opposition entre refus/acceptation de se confier dans un livre d entretiens, entre écrit et oral. Implicite : donc ces confidences ont encore plus de prix E 3-3 1.4 Lisez la Passion tranquille Énoncé du titre, des auteurs, de l éditeur Fonction discursive : conclusion du message publicitaire : ce qu il faut retenir pour acheter. 162
Schéma du texte Sq 1 -Sq 2 : prise de parole de l acteur Trintignant sur son métier Sq 3 : message publicitaire NIVEAU MICRO-TEXTUEL Le lexique analyse contrastive Mots ou expressions opaques : origine différente cacher /nascondersi essayer de / cercare di (assaggiare troppo lontano e di significato troppo distante) se livrer : confidarsi (problème de l homonymie avec le substantif livre) toujours /sempre beaucoup /molto avec /con fois / volta entretiens / colloqui, conversazioni Mots ou expressions opaques ou peu transparents même s ils ont la même origine (I TS faible) Faux amis Expressions figées avec mots transparents mais ininterprétables Mots ou expressions + ou - transparents mais avec inexactitude Mots ou expressions interprétables même s ils n ont pas d équivalents réels aujourd hui : oggi (al giorno d oggi) autre/altro ça / questo dans / in (dentro) devenu /diventato peau /pelle jouer /giocare mais dans le texte : recitare comédien / commediante / attore un petit peu / un (piccolo) po / un po, pocchino j aime bien les gens / amo bene la gente / voglio bene alle persone rentrer dans la peau de gens / entrare nella pelle della gente/ mettersi nei panni di Répartition morphologique Nombre de mots différents : 56 sur 104 Pourcentage de diversité : 54 % sur l ensemble du texte Noms Adjectifs propres (5) communs (13) qualificatifs (2) autres (2) Jean-Louis, Trintignant (3), André, Asséo (2), France Inter acteur, cinéma, comédien, entretiens, films, fois, gens (3), livre, mémoires, passion, peau, personnage, théâtre, coédité, tranquille, autre, première, Verbes (14) a joué, aime (2), me cacher, suis devenu, écrire, essayer, est (4), être, a intéressé, lisez, se livre, pense, a refusé, rentrer, Adverbes (6) circonstances aujourd hui, bien, puis, toujours, quantité beaucoup, un petit peu, mod.énonciatives articulateurs 163
Déterminants (8) Pronoms (6) Prépositions (6) Conjonctions (5) Interjections articles la (3), les (2), un (3) démonstratifs c (4), ça, possessifs ses (2) quantificateurs plus de, interrogatifs/excl numéraux cent trente, personnel il (2), j (2), je (2), m, moi démonstratifs possessifs indéfinis (quant.) interrogatifs relatifs qui prépositions avec, d (2), dans (3), de (6), par, pour (4), simples et (3), mais, parce que, que, si, Homonymie : livre /se livre Structure syntaxique et cohésion textuelle Construction des phrases Abondance des structures présentatives : - Structure présentative de la cause : si je suis devenu, c est pour (3 fois) - Mise en relief du thème : c est ça qui m a intéressé. L italien utiliserait l intonation : questo mi ha interessato (topicalisation?) Phrase écrite : avec apposition en tête de phrase : Acteur de théâtre et de cinéma, 3. Données techniques Durée de l extrait : 42 s (durée totale du message avec musique) 30.74 s. (durée du message parlé sans pause intermédiaire de 2s)) Qualité de l enregistrement : bonne Musique sur l ensemble du document (ce qui rend l analyse acoustique automatique problématique) Rythme et intonation Débit appel interwiew slogan Durée 0,95 12,5 19.3 Nbre de syllabes 5 66 91 Débit syll/s 5,26 5.28 4,7 Pauses internes 0 3 très brèves et sans 5 brèves et 1 longue (2) souffle Répétiton de j aime, difficilement perceptible (1-6) 164
SÉANCES ENREGISTRÉES Questionnaire COMPREHENSION GLOBALE 1. Di chi tipo di documento si tratta : pubblicità 2. Di chi si parla? Chi è? di un attore francese : Trintignant 3. Chi parla? Trintignant e una voce femminile 4. Perché? pubblicazione di un libro COMPREHENSION LINEAIRE 1. Perché Trintignant è diventato attore? x perché è timido x perché gli piace diventare un altro perché vuole mettersi in mostra perché ama recitare x perché ama la diversità della gente perché ama il pubblico 2. Trintignant è attore ha fatto più di 230 films e anche teatro x ha fatto più di 130 films e anche teatro ha fatto più di 130 films. 3. Trintignant aveva già scritto le sue memorie x non aveva mai scritto le sue memorie 4. Trintignant ha appena finito di scriverle x ha appena finito di rispondere a delle interviste pubblicate 5. Il titolo del libro : La passion tranquille 6. Perché la radio fa questa pubblicità? perché è co-editrice GIULIO Oral Observations COMPRÉHENSION GLOBALE rappel libre presentazione di un libro di Françoise Trintiglione, un uomo o una donna? Un uomo che ha scritto la Passion tranquille. E un attore di teatro. Ama molto i giovani, l ha detto più volte. Ho capito che la casa editrice è la radio stessa Confusion : gens/giovani 165
avec questionnaire 1.2.3.4. Ok Ascolto slogan con imperativo leggete il libro nuovo. Ho sentito che ha fatto più di 300 film. Ha sempre rifiutato di fare le sue memorie, ma oggi invece le possiamo leggere. E ha una voce difficile da capire lui, vuol entrare nei cuore dei giovani. Bonne compréhension globale COMPRÉHENSION LINÉAIRE Oral Ecrit Observations 1.1-7 cacher : è un verbo centrale che non riesco a capire. Vuol entrare nella passione, nella pace, nei cuori dei giovani. confusione tra gens/giovane. cache: +sa Sé 1. perché gli piace diventare un altro Al momento non riuscirei a dirne un altra non sento altro infatti nelle domande non ci sono parole del testo quello che lo interessava era diventare un altro, ama moltissimo i giovani. 1. 8-9 Cento trenta Teatro non l ho sentito Eppure me l avevi detto all inizio? No, adesso sento 130 films. Si adesso si, l ho sentito, perché mi concentravo su 130 films, e non su quello che c era prima. cacher : crescere? E un verbo che ho studiato E se sono diventato un attore penso che è per. nascondermi gens : ah gente. Essayer : no Il concetto, lo posso intuire: rimanere nel cuore della gente Entrare nella pelle della gente, interpretare Forse avrei capito meglio con personaggi. Ma mi ha deviato l ultima frase : perché amo molto i giovani intendevo che era un attore che interessava ai giovani. passage non mentionné : c est ça qui m a intéressé.(structure présentative), essayer de rentrer dans la peau de gens j aime bien compris quand l attention se centre sur un passage, oubli du reste. La question du questionnaire portait sur une autre partie. 1. 9-12 Si era rifiutato di scrivere. Adesso ho capito che c è una collaborazione con qualcun altro. 4. non so Non percepisco che ha scritto qualcun altro. 5. OK se livre si libera, si confide entretiens : contatti, domande et risposte. Lo intuisco Mots non reconnus sont prévisibles : gens, cacher, essayer de, peau L ensemble est bien compris, le détail moins clair sur la partie en dialogue spontané (des passages occultés) Il 5 e il 6 erano non erano difficili. 166
CHIARA Oral Observations COMPRÉHENSION GLOBALE rappel libre avec questionnaire Pubblicità di un libro, di un attore di teatro. Ho sentito che dice personaggi, se vuoi essere un nostro personaggio. première fois prima volta che scrive un libro. Il nome? Tortingnan? Ma non lo conosco 1. ok 2. ok 3. Lei che fa la pubblicità e lui, l attore. 4. Per un libro 2 parlano anche di soldi perché c è un caché Jean Louis, passion Thème et genre du texte compris faux ami : caché/cachet COMPRÉHENSION LINÉAIRE Oral Ecrit Observations 1. 1-7 Il titolo La passion tranquille. Dice se volete guadagnare un po domanda 1 : zero peu de gens gente. Perché ama la diversità della gente (crocetta su quadrattino) si può être un autre personnage : un altro, no un nostro. Alla fine ho capito che era pubblicità per un libro, ma all inizio, pensavo fosse una pubblicità per diventare attore, e quindi se vuoi essere un nostro personaggio. E lui che parla male. Dice sempre je je je J aime beaucoup les gent quindi io amo molto il pubblico. Adesso si, Jean Louis Trintignant, l ho sentito da mia madre. Se io sono divento commediante, penso che sia per il mio un po, è per essere un altro personaggio. E questo che mi ha interessato. e per essay, potrebbe essere un saggio.. per provare ad entrare nella pelle della gente perché amo molto la gente me cacher : guadagnare Mauvaise segmentation due à la syntaxe de l italien et à la liaison. un autre : compris comme un nostro. Sans la question du questionnaire, ne serait pas arrivée à la bonne interprétation. C est ça qui m a pas compris. (présence de ça?opaque) La phrase a été comprise, mais la réponse n est pas celle attendue, car il s agissait des gens à représenter à travers les personnages et pas du public. 1. 8-9 più di 130 films 2. è anche un attore di teatro. (2 a risposta) Il se livre : è un verbo, ma si espone per la prima volta nell intervista con N a pas compris les noms propres 167
1. 9-11 Questo l avevo capito. 3. Ok non aveva scritto le sue memorie. Adesso ho sentito memoire. 4. non saprei non riesco 1. 10-13 6. Si fa questa pubblicità perché è edito da France Inter. 5. No Nome proprio no. En réalité un seul mot opaque : cacher. Le reste est reconnu à l écrit G. Compréhension à l écrit La lectrice : - Jean Louis Trintignant. JLT : - Et si je suis devenu comédien, je pense que c est pour me cacher un petit peu, c est pour être un autre personnage. C est ça qui m a intéressé. Et puis, c est pour essayer de rentrer dans la peau de gens, parce que j aime bien les gens ; moi, j aime beaucoup les gens. Lectrice : - Acteur de théâtre et de cinéma, Jean-Louis Trintignant a joué dans plus de cent trente films. Il a toujours refusé d écrire ses mémoires, mais il se livre aujourd hui pour la première fois dans ses entretiens avec André Asséo. Lisez la Passion tranquille, un livre de Jean-Louis Trintignant et d André Asséo, coédité par France Inter. C. Compréhension à l écrit La lectrice : - Jean Louis Trintignant. JLT : - Et si je suis devenu comédien, je pense que c est pour me cacher un petit peu, c est pour être un autre personnage. C est ça qui m a intéressé. Et puis, c est pour essayer de rentrer dans la peau de gens, parce que j aime bien les gens ; moi, j aime beaucoup les gens. Lectrice : - Acteur de théâtre et de cinéma, Jean-Louis Trintignant a *joué dans plus de cent trente films. Il a toujours refusé d écrire ses mémoires, mais il se livre aujourd hui pour la première fois dans ses entretiens avec André Asséo. Lisez la Passion tranquille, un livre de Jean-Louis Trintignant et d André Asséo, coédité par France Inter. 168