Conseil économique et social



Documents pareils
Conseil économique et social

ECE/TRANS/WP.15/AC.1/2015/21. Conseil économique et social. Nations Unies. Commission économique pour l Europe Comité des transports intérieurs

QUESTIONS RELATIVES À LA SIGNALISATION DES DANGERS. Étiquetage des très petits emballages

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Conseil économique et social. Document établi par le Bureau central de statistique d Israël

Conseil économique et social

Conseil économique et social

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Règlement d INTERPOL sur le traitement des données

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION SUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE CULTUREL SUBAQUATIQUE

Conseil économique et social

27. Procédures de l Assemblée concernant la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)

Secrétariat NATIONS UNIES GÉNÉRALE. ST/SG/AC.10/C.4/15 30 juillet FRANÇAIS Original: ANGLAIS ET FRANÇAIS

25. la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)

QUESTIONS D ORGANISATION. Ordre du jour provisoire annoté INTRODUCTION

de formation Navigation sur les eaux intérieures cerfa n * 01

Protocole n 15 portant amendement à la Convention de sauvegarde des Droits de l'homme et des Libertés fondamentales (STCE n 213) Rapport explicatif

Loi modifiant la Loi sur l Autorité des marchés financiers et d autres dispositions législatives

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.)

FORMATIONS EN MATIERE DE SANTE ET SECURITE AU TRAVAIL

E/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4

SERIE OCDE LES PRINCIPES DE BONNES PRATIQUES DE LABORATOIRE ET LA VERIFICATION DU RESPECT DE CES PRINCIPES. Numéro 2 (révisé)

alarme incendie (feu non maîtrisable)

Le Diplôme d Instructeur Fédéral

Barème des quotes-parts pour les contributions des États Membres au budget ordinaire en 2015

Certification Conseiller Clientèle bancaire

BNP PARIBAS ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES

À quelles lacunes en matière de données doit-il être remédié?

Réglementation. Import/Export CHAPITRE 6

L ATTESTATION D APTITUDE À LA CONDUITE

Conseil économique et social

Conseil économique et social

Arrangement administratif entre L ORGANISATION INTERGOUVERNEMENTALE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX FERROVIAIRES (OTIF),

Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève

Assemblée des États Parties

Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève

Débat national sur les valeurs, missions et métiers de la Fonction publique. Synthèse des contributions des participants au débat public 25/02/2008

OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne

Règlement intérieur du Conseil d administration

OBSERVATIONS INTRODUCTION

Désignation d organisations non gouvernementales aux fins de l article 77 du Règlement intérieur du Conseil

Art. 2. Les vérificateurs environnementaux, tels que définis à l article 2, point 20) du règlement (CE), relèvent du régime suivant :

Cadre général du Forum sur les questions relatives aux minorités

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN)

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

Situation:

Convention pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques.

Programme des Nations Unies pour l environnement

Décrets, arrêtés, circulaires

Nomination des membres du Comité consultatif indépendant d experts de la Surveillance

LE DELEGUE INTERMINISTERIEL A LA SECURITE ROUTIERE A MESDAMES ET MESSIEURS LES PREFETS MONSIEUR LE PREFET DE POLICE

Conseil économique et social

ifm electronic vous propose la «facturation dématérialisée»

CADRE D AGRÉMENT APPROCHE STANDARD DU RISQUE OPÉRATIONNEL

LICENCE PROFESSIONNELLE ASSURANCE BANQUE - FINANCE

ECOTROPHELIA EUROPE. Concours européen de création de produits alimentaires innovants R È G L E M E N T A N N É E

Projets de principes sur la répartition des pertes en cas de dommage transfrontière découlant d activités dangereuses 2006

Conseil économique et social

MASTER DROIT, ECONOMIE, GESTION Mention DROIT PUBLIC

CAHIER DES CHARGES CLAUSES ET CONDITIONS GENERALES

Table des matières. Première partie

Hébergement TNT OM Important

Avis n sur la méthodologie relative aux comptes combinés METHODOLOGIE RELATIVE AUX COMPTES COMBINES

Le 12 avril Monsieur Robert Dutil Ministre du Revenu 3800, rue Marly Dépôt e étage Québec (Québec) G1X 4A5

Conseil économique et social

LICENCE PROFESSIONNELLE

LES CONDITIONS D EXERCICE DE LA POLICE DES ÉTABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC PREALABLE

MARCHES PUBLICS DE FOURNITURES COURANTES ET SERVICES

NOTE DE SERVICE SG/SRH/SDDPRS/N Date: 03 juillet 2013

REGLEMENT D ETUDES CADRE DU MASTER OF BUSINESS ADMINISTRATION (MBA) FACULTE D ECONOMIE ET DE MANAGEMENT

REGLEMENT DU CONTRÔLE DES CONNAISSANCES FORMATION EN INITIAL, APPRENTISSAGE, FORMATION CONTINUE

Projet de loi n o 58. Loi regroupant la Commission administrative des régimes de retraite et d assurances et la Régie des rentes du Québec

Programme des Nations Unies pour l'environnement

L 92/28 Journal officiel de l Union européenne

REFERENTIEL DE CERTIFICATION

Vu la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant la sécurité des chemins de fer communautaires modifiée ;

LICENCE PROFESSIONNELLE. Systèmes informatiques et logiciels

Les articles modifiés par la loi Macron au 30 janvier 2015

Commerce International Douanes Transport - Logistique. Sommaire

L HABILITATION EN ÉLECTRICITÉ Démarche en vue de l habilitation du personnel

Le code INF et les navires spécialisés

REGLEMENT DU PROGRAMME INTERNATIONAL DE LA SOLVAY BRUSSELS SCHOOL OF ECONOMICS & MANAGEMENT

LICENCE PROFESSIONNELLE

LICENCE PROFESSIONNELLE

F OMPI ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE. Dix-septième session Genève, 7 11 mai 2007

POITIERS le 28 Mars Règlement Produit Construction Le rôle des différents acteurs. Pascal BAR

BTS MUC Le système d information commerciale dans l épreuve d ACRC

Dispositions pénales Loi du Bien-être et Code Code pénal social 1/5

Conseil Économique et Social

La coordination des soins de santé en Europe

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS. Texte n DGI 2002/66 NOTE COMMUNE N 44/2002

Entreprises de travaux, sécurisez vos chantiers à proximité des réseaux

LES DTU PLOMBERIE SANITAIRE

Loi concernant l inspection environnementale des véhicules automobiles

PROTOCOLE DES TESTS D ENTREE EN FORMATION DU BP JEPS AGFF

Lignes directrices concernant les contrôles à l importation dans le domaine de la sécurité et de la conformité des produits

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e INTERMEDIAIRES D ASSURANCES ET DE REASSURANCES

LICENCE PROFESSIONNELLE Assurance, Banque, Finance

Transcription:

Nations Unies Conseil économique et social ECE/TRANS/WP.15/2010/1 Distr. générale 11 février 2010 Français Original: anglais Commission économique pour l Europe Comité des transports intérieurs Groupe de travail des transports de marchandises dangereuses Quatre-vingt-huitième session Genève, 3-7 mai 2010 Point 6 a) de l ordre du jour provisoire Propositions d amendements aux annexes A et B de l ADR: questions en suspens Chapitre 8.2 Formation des conducteurs Communication des Gouvernements de la France, du Royaume-Uni et de la Suède* Résumé Résumé analytique: Mesures à prendre: Le texte de la section 8.2.2 peut être simplifié et ainsi clarifié. Regrouper toutes les dispositions générales au début d une section pour éviter d avoir à les répéter. Harmoniser les expressions si nécessaire. Documents de référence: ECE/TRANS/WP.15/201, paragraphe 29; Document informel INF.8 et Additif 1 (quatre-vingt-septième session); ECE/TRANS/WP.15/203, paragraphes 45 et 46. * Le présent document est soumis conformément à l alinéa c du paragraphe 1 du mandat du Groupe de travail, tel qu il est énoncé dans le document ECE/TRANS/WP.15/190/Add.1, qui prévoit que le Groupe de travail doit «développer et mettre à jour l Accord européen relatif au transport international de marchandises dangereuses par route (ADR)». GE.10-20710 (F) 060410 070410

Introduction 1. Lors de la dernière session, tenue en novembre 2009, plusieurs délégations ont approuvé le projet visant à réorganiser les textes relatifs à la formation des conducteurs. Le secrétariat a fait observer que lesdits textes devraient être disponibles dans les trois langues de travail à la quatre-vingt-huitième session pour adoption éventuelle, en vue de leur entrée en vigueur le 1 er janvier 2011, et que le Groupe de travail devrait les adopter sans modification notable pour que ceux-ci puissent être pris en compte dans la liste d amendements qui sera transmise pour notification. 2. Les Gouvernements de la France, du Royaume-Uni et de la Suède ont fait tout leur possible pour formuler une proposition visant uniquement à simplifier le texte dans son ensemble. Cependant, quelques modifications mineures ont dû être apportées afin de compléter le travail. 3. Des modifications sont également proposées pour donner suite aux décisions d harmonisation concernant des expressions notamment, prises lors des deux sessions précédentes. Il s agit d employer le terme «formation» aux endroits pertinents et de supprimer les références aux entités reconnues par l autorité compétente (conformément à un principe qui a été adopté à la quatre-vingt-sixième session suite à une proposition du Gouvernement du Royaume-Uni). Propositions 4. On trouvera ci-après des propositions d amendements et des remarques. Un texte de synthèse intégrant les amendements proposés ci-dessous est reproduit dans le document informel INF.4. Ce texte reprend les projets d amendements aux annexes A et B de l ADR qui ont été adoptés par le Groupe de travail à sa quatre-vingt-septième session, en novembre 2009. 8.2.1 Modifier le titre comme suit: «8.2.1 Champ d application et prescriptions générales». Le titre proposé rend mieux compte du contenu de la section. De plus, le titre du chapitre 8.2 indique déjà que ce dernier traite de la formation des conducteurs. 8.2.1.6 Modifier comme suit: «8.2.1.6 Supprimé.». Le texte visé se rapporte à l organisation de la formation. Il devrait être déplacé vers le nouveau paragraphe 8.2.2.3.2. 8.2.1.7 Au début du paragraphe, remplacer «Les cours de formation initiale, les cours de formation de recyclage» par «Tous les cours de formation». Sachant que le terme «formation» s applique aussi bien à une formation initiale qu à une formation de recyclage (comparer avec la formulation actuelle du paragraphe 8.2.2.6.1), il est possible de simplifier la formulation. 2 GE.10-20710

8.2.1.8 Remplacer «8.2.2.8.3» par «8.2.2.8». Sachant que les conditions de délivrance d un certificat font l objet de plusieurs paragraphes, il semble plus approprié de renvoyer à la section 8.2.2.8. 8.2.2 Modifier le titre comme suit: «8.2.2 Prescriptions spéciales». Comme indiqué dans le titre du chapitre, ce dernier a trait à la formation des conducteurs. Il n est donc pas nécessaire de répéter cette information. 8.2.2.2 (Proposition et remarque sans objet en ce qui concerne la version française) 8.2.2.2 Modifier les deux dernières phrases comme suit: «Le programme d enseignement doit être établi sur la base des sujets visés aux 8.2.2.3.2 à 8.2.2.3.5. La formation doit comprendre aussi des travaux pratiques individuels (voir 8.2.2.3.8).». La suppression des mots «conformément à l agrément» est une correction de forme qui a pour objet de rendre le texte plus clair. Sachant que le terme «formation» s applique aussi bien à une formation initiale qu à une formation de recyclage (voir la formulation actuelle du paragraphe 8.2.2.6.1), il est possible de simplifier la formulation. 8.2.2.3.1 Simplifier la formulation et ajouter une deuxième phrase en s inspirant du texte actuel du paragraphe 8.2.1.6: «8.2.2.3.1 La formation doit être dispensée sous la forme de cours de formation de base et, si nécessaire, de spécialisation. Les cours de formation de base et les cours de spécialisation peuvent être donnés sous forme de cours de formation polyvalents, conduits intégralement, à la même occasion et par le même organisme de formation.». Insérer le texte relatif à l organisation de la formation dans les trois nouveaux paragraphes 8.2.2.3.6 à 8.2.2.3.8: «8.2.2.3.6 Les séances d enseignement durent en principe 45 minutes. 8.2.2.3.7 Chaque journée de cours de formation ne peut normalement comporter que huit séances d enseignement au maximum. 8.2.2.3.8 Les travaux pratiques individuels doivent s inscrire dans le cadre de la formation théorique et doivent porter au moins sur les premiers secours, la lutte contre l incendie et les dispositions à prendre en cas d incident et d accident.». Dans la version actuelle, les trois dispositions ci-dessus sont répétées aux paragraphes 8.2.2.4.3 à 8.2.2.4.5, s agissant du programme de formation initiale, ainsi qu au paragraphe 8.2.2.5.4. Toutefois, en ce qui concerne le programme de recyclage, certaines de ces dispositions (durée des séances d enseignement fixée à quarante-cinq minutes et contenu des travaux pratiques individuels) ne sont pas reprises. GE.10-20710 3

Comme nous estimons que ces dispositions devraient s appliquer à tous les cours, on pourrait simplifier le texte en les énonçant une seule fois. 8.2.2.4.1 Dans la note de bas de page 1, remplacer «8.2.2.4.5» par «8.2.2.3.8» et supprimer «ci-dessous». Amendement requis en conséquence: suppression des paragraphes 8.2.2.4.3 à 8.2.2.4.5 et 8.2.2.5.4. 8.2.2.6 Modifier le titre comme suit: «8.2.2.6 Agrément de la formation et des examens». 8.2.2.6.1 Modifier comme suit: «8.2.2.6.1 Les cours de formation et les examens doivent être agréés par l autorité compétente.». Tout comme les cours de formation, les examens doivent être agréés par l autorité compétente. 8.2.2.7.1 Modifier comme suit: «8.2.2.7.1 Examens sanctionnant le cours de formation de base». Nous estimons que les examens sanctionnant le programme de formation initiale et le programme de recyclage devraient se tenir dans les mêmes conditions. Par conséquent, nous proposons de simplifier le texte en énonçant les dispositions une seule fois. Si l on supprime le mot «initiale», le texte s applique à la fois au programme de formation initiale et au programme de recyclage. 8.2.2.7.1.6 Modifier comme suit: «8.2.2.7.1.6 Les examens doivent se faire par écrit ou à la fois par écrit et par oral. Les candidats doivent répondre à au moins 25 questions écrites pour le cours de formation de base. Si l examen est consécutif à un cours de formation de recyclage, les candidats doivent répondre à au moins 15 questions écrites. Ces examens doivent durer au moins 45 et 30 minutes respectivement. Les questions peuvent comporter un degré variable de difficulté et être affectées d une pondération différente.». Le paragraphe ci-dessus comporte de nouvelles dispositions qui ne figurent pas dans la version 2009 de l ADR. Nous estimons qu il faudrait adapter le texte afin de spécifier une durée d examen et un nombre de questions différents selon que l examen sanctionne une formation initiale ou un recyclage. 8.2.2.7.2 Supprimer «initiale». Lorsqu on supprime le mot «initiale», le texte s applique aux cours de formation de spécialisation tant initiaux que de recyclage. 8.2.2.7.2.3 Modifier comme suit: «8.2.2.7.2.3 À chaque examen sanctionnant une formation de spécialisation, au moins 15 questions écrites doivent être posées. Si l examen est consécutif à un cours 4 GE.10-20710

de formation de recyclage, les candidats doivent répondre à au moins 10 questions écrites. Ces examens doivent durer au moins 30 et 20 minutes respectivement.». Le paragraphe ci-dessus comporte de nouvelles dispositions qui ne figurent pas dans la version 2009 de l ADR. Comme nous avons proposé que ce texte s applique aux cours de formation de spécialisation tant initiaux que de recyclage, nous estimons qu il faudrait l adapter afin de spécifier une durée d examen et un nombre de questions différents selon la formation suivie. 8.2.2.7.3 à 8.2.2.7.3.3 Modifier comme suit: «8.2.2.7.3 à 8.2.2.7.3.3 Supprimés.». Nous estimons que les examens sanctionnant le programme de formation initiale et le programme de recyclage devraient se tenir dans les mêmes conditions. Si l on énonce toutes les dispositions générales relatives aux examens à la section 8.2.2.7.1 (voir 8.2.2.7.1 ci-dessus), il n est pas nécessaire de les rappeler dans une autre section en ce qui concerne le recyclage. Les paragraphes correspondants peuvent donc être supprimés. 8.2.2.7.4 Renuméroter ce paragraphe comme suit: 8.2.2.7.2.4. Une sous-section relative aux examens sanctionnant une formation de recyclage n est pas nécessaire. Le texte correspondant devrait être inséré à l endroit où sont énoncées les dispositions générales relatives aux examens sanctionnant les cours de spécialisation. 8.2.2.8.1 Modifier le texte introductif comme suit: «8.2.2.8.1 Le certificat visé au 8.2.1.1 doit être délivré:». Le texte des alinéas a à c est conservé tel quel. Il nous semble plus approprié de renvoyer au 8.2.1.1. En effet, la sous-section 8.2.1.8 se rapporte à la reconnaissance du certificat. 8.2.2.8.2 Dans le deuxième paragraphe, remplacer «8.2.2.7.3» par «8.2.2.7». Propositions relatives à l harmonisation de la terminologie 8.2.2.3.1 (Proposition sans objet en ce qui concerne la version française) 8.2.2.4.1 Remplacer «cours polyvalent» par «cours de formation polyvalent». 8.2.2.4.2 Remplacer «cours polyvalent» par «cours de formation polyvalent». 8.2.2.5.3 (Proposition sans objet en ce qui concerne la version française) L «autorité compétente» comprenant par définition les organes désignés par celle-ci (voir le paragraphe 1.2.1 de l ADR), le Groupe de travail a adopté à sa quatre-vingt-sixième session la proposition du Royaume-Uni visant à supprimer des sections 8.2.1 et 8.2.2 toutes GE.10-20710 5

les références aux entités reconnues. Le texte du paragraphe 8.2.2.7.1.3 doit ainsi être modifié en conséquence. 8.2.2.7.1.3 Supprimer les mots «ou le jury agréé par celle-ci». 6 GE.10-20710