Intégrité intellectuelle : un savoir-être et un savoir-faire



Documents pareils
NORMES DE PRÉSENTATION DES MANUSCRITS

ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE

UNIVERSITE LA SAGESSE FACULTÉ DE GESTION ET DE FINANCE MBA OPTION MIS. MIAGe METHODES INFORMATIQUES APPLIQUEES A LA GESTION

Méthode du commentaire de document en Histoire

Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE

Cégep de Saint Laurent Direction des communications et Direction des ressources technologiques. Projet WebCSL : Guide de rédaction web

Rédigez efficacement vos rapports et thèses avec Word (2ième édition)

COMMENT CITER OU PARAPHRASER UN EXTRAIT DE DOCUMENT SELON INFOSPHÈRE

Projet de Fin d Etudes

NOTICE SUR LES MEMOIRES DE MASTER 2

mes m est mets/met mais mets

CONTRAT DE CESSION DE DROITS D AUTEUR «INTERVENTION FILMEE»

Soumission des articles pour l ICOFOM Study Series

DÉVELOPPEMENT D ACTIVITÉ Insertion sociale et professionnelle

CHARTE D'UTILISATION ET CHARTE EDITORIALE DU PORTAIL ASSOCIATIF

Formation Word/Excel. Présentateur: Christian Desrochers Baccalauréat en informatique Clé Informatique, 15 février 2007

VILLE DE FREDERICTON

traduction - translation Les affaires sans frontières PROFIL d ENTREPRISE

Collège Sainte-Gertrude de Nivelles 7 ème Gestionnaire de Très Petites Entreprises. Vade-mecum

GFM 296 UNIVERSITE LA SAGESSE FACULTÉ DE GESTION ET DE FINANCE GUIDE POUR LA REDACTION DU MEMOIRE DE MASTER MBA (FORMULAIRE D)

Nom de l application

PRÉSENTATION DU MÉMOIRE PROFESSIONNEL

Voici un extrait du guide de rédaction. Le guide complet est téléchargeable sur le lien suivant

ECRIRE. Linguistyle. typographie 2 Lisibilité 3 Ecrire 4 Exercices. typographie. R e a l v i r t u e. 1 Anatomie du mot. Comprendre Comprendre

Réaliser la fiche de lecture du document distribué en suivant les différentes étapes de la méthodologie (consulter le support du TD!

TOURNAGE VIDEO. «Titre Conférence» «date et lieu»

Site Internet de la Ville de Marssac. Comment ouvrir un compte et devenir contributeur PAGE 1

Service d animation et de développement pédagogiques PRÉSENTATION D UN TRAVAIL SCOLAIRE. Cégep de Jonquière

DISPOSITIONS-CADRES POUR LE SYSTÈME D ACCÈS CENTRALISÉ AUX RESULTATS DE LA RECHERCHE ET DE L EXAMEN (CASE)

DISCOURS DIRECT ET INDIRECT

Thèmes et situations : Agenda et Emploi du temps. Fiche pédagogique

Nintendo-Master.com «Réglement inter-staff»

Comment utiliser WordPress»

Charte éditoriale 1- Comment préparer un contenu écrit pour le Web?

Tutoriel BLOGGER. Pour vous donner une idée, voici un exemple de blog :

REDIGER UNE BIBLIOGRAPHIE

PROTOCOLE TYPOGRAPHIQUE APPLICABLE AUX MÉMOIRES DE MASTER

Consignes pour les travaux d actualité Premier quadrimestre

LA RECHERCHE DOCUMENTAIRE

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)

SAISIE DES NOTES DE BAS DE PAGE et BIBLIOGRAPHIE MEMO RÉSUMÉ. Norme AFNOR Z NF ISO 690. Dernière édition : octobre 2011

MISE A JOUR : 04 FEVRIER 2011 PROCÉDURE D INSTALLATION. Cegid Business COMMENT INSTALLER CEGID BUSINESS V9 SOUS WINDOWS XP, VISTA ET 7

Atelier rédactionnel

GUIDE Excel (version débutante) Version 2013

Plate-forme collaborative Claroline Présentation et philosophie de Claroline

Publier un Carnet Blanc

POLITIQUE RELATIVE AUX SERVICES DE TRADUCTION

Comment mettre en page votre livre

A. L audit de l ergonomie 11. B. Quand réaliser un audit de l ergonomie? 11. C. Notions élémentaires Utilisabilité 12 2.

CONSEILS POUR LA REDACTION DU RAPPORT DE RECHERCHE. Information importante : Ces conseils ne sont pas exhaustifs!

Éléments d informatique Cours 3 La programmation structurée en langage C L instruction de contrôle if

SYSTRAN 7 Guide de démarrage

LES ETAPES DE LA CREATION

Ville et Eurométropole de Strasbourg - Service communication numérique. Mode d emploi

La mission de soutien judiciaire : la préparation du rapport (Troisième partie)

1.1 Les conditions suivantes s appliquent à l étendue de la prestation, sauf stipulation contraire, convenue par écrit.

La saisie d un texte

Ce guide, offert par Atramenta. net est proposé sous licence Creative Commons BY-SA http ://creativecommons. org/licenses/by-sa/3.0/deed.

Guide d élaboration d un Projet de Fin d études

Publier dans la Base Documentaire

En direct de la salle de presse du Journal virtuel

Règles typographiques de base

Rapport de stage d initiation

1. Permettre au gouvernement du Nunavut d offrir ses services et ses communications dans toutes les langues officielles du Nunavut.

Exercice pour les tuteurs

Traitement de texte. et PAO 3/10/06. Initiation au traitement de texte 1. C est quoi le traitement de texte? C est quoi la PAO?

Rédiger pour le web. Objet : Quelques conseils pour faciliter la rédaction de contenu à diffusion web

a) DIRECTIVES METHODOLOGIQUES POUR LES TRAVAUX ECRITS

Accompagnement personnalisé 6e

Conception des bases de données : Modèle Entité-Association

ORGANISER UNE EXPOSITION DE PRODUCTION D ELEVES OU DES REPRESENTATIONS EXPOSER QUOI?

WordPress : principes et fonctionnement

Concevoir sa stratégie de recherche d information

La rédaction d un courriel

Coordination de subordonnées relatives : identification et correction

ces ses c est s est sais / sait

Troisième projet Scribus

Communication. Les différentes sous-familles et leurs missions. Communication interne, externe, relations publiques (13A)

aux professeurs Alain Bouchard, Érick Chamberland, Gilles Bergeron, Isabelle Lemay, Jeanne Simard, Thierno Diallo, pour leurs précieux commentaires.

Plan. Traitement de texte et PAO 4/10/06. Initiation à Word

N Y OU OÙ 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes. ni n y ou où

Yphise optimise en Coût Valeur Risque l informatique d entreprise

II. LES NORMES DE RÉDACTION DU TRAVAIL DE RECHERCHE

Absence ou présence erronée d un mot ou d un groupe syntaxique

Organisation de la fin d année du Master 2 de stratégie de communication globale

Évaluation des compétences. Identification du contenu des évaluations. Septembre 2014

Titres de créances NégOciables Refonte Informatique et organisationnelle

MODALITES DU CONTROLE DES CONNAISSANCES. Règlement relatif à l obtention du diplôme de MASTER ECONOMIE Mention «Monnaie Banque Finance Assurance»

Faculté de l'éducation permanente La faculté d évoluer. Guide de présentation d un travail écrit

Une école au Togo, épisode 1/4

La Faculté de Droit Virtuelle est la plate-forme pédagogique de la Faculté de Droit de Lyon

STAGE D INITIATION RAPPORT DE. Elaboré par. Prénom NOM. Encadré par : Mr Prénom NOM (Société) Société d accueil :. (Sigle de la société d accueil)

Le plus grand dictionnaire actuel!

B2i. Brevets Nouvelles Technologies. Brevet n 1. Brevet n 16. Ecole primaire de Boz Ec-Elementaire-Boz@ac-lyon.fr

Petit mémento 1 de quelques règles simples d orthographe, de grammaire et de typographie à l usage des rédacteurs

Édition : La Direction des communications du ministère de la Santé et des Services sociaux

Langue, techniques de rédaction et correction d épreuves (412-2A1-LG)

Règlement du concours 2015 «NOS LECTEURS ONT DU TALENT»

Transcription:

Intégrité intellectuelle : un savoir-être et un savoir-faire Transcription de la vidéo 7 : Emprunt de textes Rédaction du contenu Marie Lefebvre, Agente de recherche Décanat des études Révision linguistique Anne-Marie Fortin, Maître d enseignement Service des enseignements généraux

Rédaction du contenu : Marie Lefebvre, Agente de recherche Décanat des études Révision linguistique : Anne-Marie Fortin, Maître d enseignement Service des enseignements généraux Production Décanat des études, 2015 Ce document est mis à votre disposition selon les termes de la licence Creative Commons Canada 2.5 qui prévoit l identification de la paternité, pas d utilisation commerciale, pas de modification. Les autorisations au-delà du champ de cette licence peuvent être obtenues en nous contactant. 1

Capsule 7 : Emprunt de textes Dans cette capsule, nous allons voir comment emprunter des textes pour appuyer vos propos afin de leur donner une valeur ajoutée et nous expliquerons comment faire une citation directe et une citation directe fusionnée. Diapo : Emprunt de textes Les emprunts de textes sont communément appelés des citations. Pour faire une citation directe, vous empruntez intégralement les mots d un auteur, c est-à-dire que vous reprenez ses propos - mot à mot - sans les modifier. Il existe deux types de citation : la citation directe et la citation indirecte que nous verrons dans la capsule 8. La citation directe est très utilisée et elle comporte habituellement une à trois phrases complètes. La citation est incluse dans votre texte, mais elle ne fait pas partie de vos phrases personnelles. La citation directe fusionnée, par contre, est différente. Elle permet de reprendre seulement certains mots ou une partie de phrase d un auteur et d insérer ces mots dans votre phrase. Pour mieux comprendre la différence entre ces deux types de citations directes, regardons quelques exemples : Diapo : Citation directe mot à mot courte À l écran nous voyons, une citation directe mot à mot, courte soit environ 3 lignes de texte. La citation débute par des guillemets français et les 3 lignes de texte mot à mot sont directement empruntées à l auteur. Cet exemple comporte une faute d orthographe. Donc, vous mettez le mot [sic ] entre crochets à côté de l erreur; le mot [ sic ] signifie «tel quel» en latin. Vous indiquez ainsi à votre lecteur que l erreur n est pas de vous. La fin de la citation est marquée par des guillemets français et elle est suivie de la source de référence du texte emprunté soit le nom de l auteur, la date et le numéro de page. Diapo : Citation directe mot à mot longue Voyons maintenant la citation directe, mot à mot longue. Elle est considérée longue car elle comporte plus de 3 lignes et cela peut même aller jusqu à 10 lignes. Contrairement à la citation courte qui est incluse dans le texte, la citation longue est détachée du paragraphe précédent et du paragraphe suivant. De plus, elle est placée en retrait par rapport aux marges extérieures. Le lecteur voit ainsi facilement où commence la citation et où elle se termine. 2

Comme la citation longue se détache visuellement du texte principal, les guillemets français ne sont pas utilisés. Les caractères de la citation longue sont plus petits que ceux du texte principal. Le texte cité est à simple interligne, tandis que le texte principal est à un interligne et demi. La citation se termine avec l identification de la source de référence. Diapo : Citation, modifications Si vous désirez citer un extrait de texte de plus de 10 lignes, il est possible de le modifier en enlevant certains mots de la citation. Les mots enlevés sont remplacés par 3 petits points que vous placez entre 2 crochets. Vous pouvez effectuer des coupures dans une citation longue mais il est important de vous assurer que le texte soit compréhensible au point de vue de la syntaxe et qu il ait du sens. Si dans le texte que vous désirez emprunter, vous jugez que tout le contenu est important et qu il est impossible d enlever des mots, vous pouvez alors découper l extrait de texte en 2 ou 3 citations tout en respectant le maximum de 10 lignes par citation. Lorsque vous divisez une citation, chaque extrait doit être accompagné d un texte explicatif pour permettre au lecteur de suivre de citation en citation le cheminement logique de votre pensée. Encore une fois, il ne faut pas oublier d indiquer la source de référence pour chaque citation. Il peut arriver que vous désiriez ajouter des mots dans une citation. Par exemple, quand un pronom n indique pas ce qu il remplace, vous pouvez ajouter un mot mais celui-ci doit être mis entre 2 crochets. Cette façon de faire permet ainsi au lecteur de mieux comprendre la signification de votre citation. Diapo : Citation directe fusionnée Voyons maintenant la citation directe fusionnée. Dans ce cas-ci, seulement une portion de texte mot à mot est incluse dans votre phrase personnelle. Dans l exemple affiché à l écran, le mot «chacun» appartient à votre phrase et le verbe «connaît» appartient à l extrait de texte emprunté. La fusion syntaxique est ainsi réussie et la lecture est fluide. Il est important de souligner que chaque portion de texte empruntée doit être clairement identifiée. Pour ce faire, vous devez mettre le texte emprunté entre guillemets français. L extrait de texte emprunté inclus dans la citation directe fusionnée n est pas précédé de deux points. De plus, le point final est placé à l extérieur des guillemets. Si le point final appartient à la 3

citation même, ce qui est peu fréquent, le point demeure alors à l intérieur des guillemets. L extrait de texte emprunté est suivi de la source de référence. Diapo : Langue étrangère Comment doit-on traiter les citations en langue étrangère? De la même façon que les citations en français. Les citations courtes sont incluses dans le paragraphe selon les caractéristiques décrites précédemment. Les citations longues sont présentées sous forme de paragraphes tout comme en français. Par contre, l emprunt de texte en langue étrangère est mis en italique. Cette règle s applique aussi pour tous les mots individuels qui ne sont pas en français dans votre texte. Tous ces mots qu ils soient en anglais ou en d autres langues doivent être mis en italique. Diapo : Traduction Doit-on traduire les citations en langue étrangère? Les citations en anglais n ont pas besoin d être traduites car l anglais comme le français sont les 2 langues officielles au Canada. Cependant, vous devez faire preuve de jugement. Si vous vous adressez à des lecteurs exclusivement francophones, il pourrait être pertinent de traduire les citations anglaises. Les citations dans une langue autre que l anglais et le français doivent obligatoirement être traduites. Il est fortement recommandé d utiliser une traduction officielle de ces citations. Elles auront plus de crédibilité auprès des institutions. Si aucune traduction officielle n est disponible, vous devez alors traduire la citation et inscrire entre parenthèses les mots (notre traduction) ou (traduction libre) à côté de la traduction. Cette information est placée juste avant la source de référence. Diapo : Aide-mémoire Récapitulons : Lorsque vous insérez une citation courte dans un texte, n oubliez pas de mettre le texte de votre citation entre guillemets français et d inscrire la source de référence à la fin de la citation. Lorsque vous insérez une citation longue, n oubliez pas de la présenter sous forme de paragraphe distinct de votre texte. Dans le cas d une citation longue, les guillemets français ne sont pas utilisés. Les caractères typographiques d une citation longue sont plus petits que ceux du texte principal et le texte de la citation est présenté à simple interligne. La source de référence de la citation est également identifiée. 4

La citation directe fusionnée est constituée d une partie de phrase empruntée à un auteur qui est insérée dans votre texte. Lorsque vous utilisez ce type de citation, il est très important d identifier les mots que vous avez empruntés afin de les distinguer des vôtres. La portion de phrase que vous avez empruntée doit être mise entre guillemets et doit être accompagnée de la source de référence. 5