Description du produit et des fonctions



Documents pareils
UP 588/13 5WG AB13

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Tableaux d alarme sonores

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Technique de sécurité

Tableau d alarme sonore

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

APS 2. Système de poudrage Automatique

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Alimentations. 9/2 Introduction

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

08/07/2015

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Manuel d installation du clavier S5

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Pose avec volet roulant

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Manuel du produit ABB i-bus KNX. Actionneur combiné, entrées binaires, Encastré 6173/11 U-500. Power and productivity for a better world TM

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Système de contrôle TS 970

Références pour la commande

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

PROMI 500 Badges - Codes

Compteurs d énergie iem3000

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Centrale d alarme DA996

Nouveautés ligne EROUND

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

LUXOR Commande de confort dans l habitat

Spécifications d installation Précision des mesures

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Modules d automatismes simples

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

domovea tébis La maison sous contrôle

ALIMENTATIONS SECOURUES

Multichronomètre SA10 Présentation générale

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

guide de branchement

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

Colonnes de signalisation

Systèmes d Alarme Incendie Conventionnels & Accessoires Panneau de Commande d`alarme Incendie PXL

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Transcription:

Description du produit et des fonctions L actionneur pour la commande de stores 522/03 est un appareillage modulaire de type, de largeur 6 U, pour montage sur rail DI (profilé symétrique). Il peut actionner indépendamment jusqu à quatre entraînements motorisés de 230 V AC servant à la commande de stores, de volets roulants, de marquises, de portes ou encore de fenêtres. Outre le déplacement du pare-soleil en position finale (haute ou basse), l actionneur commande le positionnement intermédiaire du store et des lamelles (position exprimée en pourcentage) via des objets de commande. La précision du positionnement en pourcentage ne dépend pas du store, mais du moteur et de l entraînement utilisés. Les sorties de l actionneur 522/03 peuvent être raccordées à des entraînements motorisés avec interrupteurs de fin de course électromécaniques ou dispositif de coupure électronique de fin de course intégré. Le fonctionnement parallèle de plusieurs entraînements motorisés avec interrupteurs de fin de course électromécaniques ou le fonctionnement combiné des deux types d entraînement sur une même sortie est interdit, car l actionneur interroge les fins de course électromécaniques et s en sert pour synchroniser les temps de course pour le déplacement en position finale. Les entraînements motorisés avec dispositif de coupure électronique de fin de course intégré ne permettent pas d ajustement automatique des temps de course. Leur fonctionnement dépend uniquement de la durée définie dans le programme d application, et la mesure des temps de course doit donc être aussi précise que possible. Si un relais est raccordé à une sortie de l actionneur 522/03 pour la commande groupée de plusieurs entraînements, celui-ci sera commandé de la même façon qu un entraînement motorisé doté de fins de course électroniques. L alimentation en tension de l actionneur est assurée par un bloc d alimentation intégré de 230 V AC indépendant de la tension de bus KX. En mode commande directe, il est ainsi possible de déplacer le store ou d orienter les lamelles, et ce même en l absence de tension de bus, si l actionneur 522/03 n a pas encore été mis en service avec le logiciel d ingénierie ETS (Engineering Tool Software) ou si la communication par bus est interrompue. La commutation de l actionneur 522/03 en mode commande directe s effectue via le bouton-poussoir situé en bas à gauche de la face supérieure de l appareil. Lorsque ce bouton est actionné une première fois, une LED jaune s allume de façon continue pour signaler l activation de la commande directe. Pour changer de mode, il suffit d appuyer une seconde fois sur le bouton-poussoir ou d attendre que la durée de la commande directe soit écoulée, sans appuyer sur le bouton. La LED jaune signalant l activation de la commande directe s éteint alors et l actionneur commute en mode commande via le bus. À la sortie de chaque entraînement, deux boutonspoussoirs situés en face supérieure de l actionneur permettent d activer la commande directe indépendamment du bus. Pour activer la commande directe avec ces boutons, appuyer longuement et brièvement comme sur un bouton-poussoir KX. Programme d application L actionneur 522/03 ne fonctionne qu avec le programme d application «25 A4 Actionneur pour la commande de stores 981101», qui peut être configuré et téléchargé avec le logiciel d ingénierie ETS (Engineering Tool Software), version ETS2 V1.3 et ultérieures. Le programme est conçu pour offrir à la livraison plusieurs fonctionnalités et 12 objets de communication de base pour couvrir les applications les plus courantes. Les objets de communication de base sont les suivants : «Alarm» (alarme), «ovement blockade» (blocage du store) et «Sun blind, central up/down» (monter/descendre store central) qui agissent sur l ensemble des canaux, «Status direct mode» (état commande directe) qui est en permanence disponible et deux objets de commande de 1 bit par canal pour le déplacement du store en position finale, l arrêt en position intermédiaire ainsi que l ajustement de l orientation des lamelles. L onglet «Objects, Functions» de l outil de paramétrage ETS permet d indiquer si les canaux doivent être paramétrés individuellement ou globalement (même paramétrage pour l ensemble des canaux). Si nécessaire, il est également possible d ajouter les fonctions et les objets supplémentaires suivants : - un objet de 8 bits intégré à l actionneur pour la gestion de scénarios, - deux objets de 1 bit pour mémoriser/restaurer la position du store/des lamelles (positions 1 et 2), Siemens AG 522/03, 5 pages anuel technique Division Control Products & Systems Siemens AG 2013 date: http://www.siemens.com/knx-td BP 10 09 53, D-93009 Regensburg Sous réserve de modifications 2.10.1.16/1

- un objet «Alarm» par canal, - un objet «ovement blockade» (blocage du store) par canal, - un objet «Sun blind, central up/down» par canal. Les onglets «Channel A-D» ou «Channel x» permettent de sélectionner le type de pare-soleil et la position de fin de course pour chaque canal ou tous les canaux ainsi que d ajouter les objets supplémentaires suivants : - les objets du mode de fonctionnement automatique, - deux objets de commande de 8 bits en mode standard (position du store et des lamelles en pourcentage), - deux objets d état de 8 bits (position du store et des lamelles en pourcentage) et, en option, - un objet «Sunshine on/off» (marche/arrêt store) par appareil ou par canal. Avec un module de commande de store, il permet de verrouiller/déverrouiller l orientation des lamelles après le déplacement du store en position finale. Schéma de raccordement (exemple) aktor 522/03 instabus EIB actuator 522/03 Busankoppler Bus coupling unit K1 K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 Anglais Instabus EIB Venitian blind actuator 522/03 Bus coupling unit Venitian blind Channel A/B/C/D Venitian blind drives L1 L2 Kanal A Channel A Kanal B Channel B Kanal C Channel C Kanal D Channel D antriebe drives Français Instabus EIB Actionneur pour commande de stores 522/03 Coupleur de bus Store Canal A/B/C/D Entraînements des stores ontée Descente Conseils d'installation L appareil est conçu pour une installation en intérieur dans des locaux secs, avec montage en armoire ou coffret électrique sur profilé symétrique normalisé E 60715- TH35-7,5. V DAGER L appareil ne doit être installé et mis en service que par un électricien qualifié et agréé. Lors du raccordement de l appareil, veiller à ce que l appareil puisse être isolé. L appareil ne doit pas être ouvert. Lors de la planification et de l installation de systèmes électriques, respecter les directives, réglementations et prescriptions nationales en vigueur. Pour les moteurs dotés de fins de course électroniques, les points de commutation doivent être réglés sur site. Caractéristiques techniques Alimentation Tension de bus EIB : fournie par la ligne de bus Courant de bus EIB : 5 ma (seulement la moitié d une charge standard!) Électronique : - Alimentation secteur intégrée, 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz - Raccordement secteur : 2 pôles (bornes L1 et ) - Puissance absorbée : 1,5 W max. Organes de commande 1 touche programme : pour la commutation entre le mode normal et le mode adressage 1 bouton : pour la commutation entre le mode fonctionnement via le bus et le mode fonctionnement direct 4 x 2 boutons : pour la commande directe du store indépendamment du bus EIB Organes d'affichage 1 LED rouge : pour l affichage mode adressage/mode normal (on/off) 1 LED verte : pour l affichage de la tension de service (on = 230 V AC) 1 LED jaune : pour l affichage mode direct/mode bus (on/off) anuel technique 522/03, 5 pages Siemens AG date: http://www.siemens.com/knx-td Siemens AG 2013 Division Control Products & Systems Sous réserve de modifications BP 10 09 53, D-93009 Regensburg 2.10.1.16/2

Entrées et sorties Raccordement secteur : 2 pôles (L1, L2) et 2 x 5 pôles (, PE) pour l alimentation : - de l électronique interne via les bornes L1 et, - des sorties A et B via la borne L1, - des sorties C et D via la borne L2 - et pour le bouclage des câbles et PE aux moteurs raccordés aux sorties. 4 sorties de charge pour 4 entraînements : 4 pôles (DESCETE, OTÉE,, PE) - Tension assignée : 230 V AC, 50 Hz - Courant assigné par contact de relais : 8 A (charge ohmique) - Cycles de manœuvre : >20 000 pour cos j = 0,4 et I = 2 A Raccordements Secteur et sorties : - Bornes enfichables, longueur à dénuder 9... 10 mm Sections raccordables admissibles : - 0,5... 2,5 mm² rigide - 0,5... 2,5 mm² souple avec cosse de câble à pointe, sertissage étanche au gaz - 0,5... 1,5 mm² souple avec embout Ligne de bus EIB : - Contacts à pression sur rail de données, - Borne de bus sans vis, - Ø 0,6... 0,8 mm rigide, longueur à dénuder 5 mm V DAGER Lors du bouclage des conducteurs (neutre) et PE (protection équipotentielle), veiller à ce que le courant aux bornes ne dépasse pas 10 A, afin de tenir compte de la charge admissible du circuit imprimé. Si différents conducteurs de phase sont raccordés aux bornes L1 et L2, protéger chacun de ces conducteurs de phase à l aide d un disjoncteur de protection de ligne (caractéristique B ou C) pour un courant admissible de 10 A max. Si un même conducteur de phase est raccordé aux bornes L1 et L2, protéger ce conducteur de phase à l aide d un disjoncteur de protection de ligne (caractéristique B ou C) pour un courant admissible de 10 A max. Les bornes PE et ne peuvent être utilisées que pour raccorder les entraînements de store commandés par l appareil. Caractéristiques mécaniques Boîtier : matière plastique Dimensions : appareil modulaire de type, largeur : 6 U (1 U = 1 Unité odulaire de 18 mm) Poids : env. 335 g Charge calorifique : env. 4 650 kj ontage : rapide par encliquetage sur rail symétrique E 60715-TH35-7.5 Sécurité électrique Degré de pollution (selon IEC 60664-1) : 2 Degré de protection (selon E 60529) : IP 20 Bus : très basse tension de sécurité TBTS 24 V DC Appareil conforme à E 50090-2-2 et E 60669-2-1 Compatibilité électromagnétique (CE) Selon E 50090-2-2 Conditions environnementales Température ambiante de service : -5... +45 C Température de stockage : -25... +70 C Humidité relative (sans condensation) : 5... 9 % arquage de certification KX / EIB arquage CE Selon la directive CE (bâtiments résidentiels et fonctionnels) et la directive Basse tension Emplacement et fonction des organes d affichage et de commande A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A1 A11 A2 A12 A13 Figure 1 : Emplacement des organes d affichage et de commande Bouton de commutation entre mode normal et mode adressage pour le transfert de l adresse physique LED de signalisation du mode normal (LED éteinte) ou du mode adressage (LED allumée). La LED s éteint automatiquement après réception de l adresse physique. Connecteur pour le raccordement de la borne de bus (rouge = +, noir = -) Boutons pour la commande directe des sorties A...D A3 A4 Siemens AG 522/03, 5 pages anuel technique Division Control Products & Systems Siemens AG 2013 date: http://www.siemens.com/knx-td BP 10 09 53, D-93009 Regensburg Sous réserve de modifications 2.10.1.16/3

A5 LED pour l affichage de la tension de service A6 Bouton de commutation mode bus / mode direct A7 LED pour l affichage du mode direct A8 Borne L1 A9 Bornes pour les sorties A et B A10 Bornes A11 Bornes PE A12 Bornes pour les sorties C et D A13 Borne L2 ontage et câblage Description générale L appareil modulaire de type (6 U) pour montage sur rail DI peut être monté dans un tableau de distribution, en saillie ou encastré, et partout où des rails symétriques selon la norme E 60715-TH35-7,5 sont disponibles. ontage de l'appareil sur le rail symétrique (Figure 2) - Accrocher l'appareil (B1) sur le rail symétrique (B2) et - faire pivoter l appareil vers l arrière jusqu à l encliquetage (clic audible). Démontage de l appareil du rail symétrique (Figure 2) - Déconnecter l ensemble des connecteurs raccordés à l appareil, - à l aide d un tournevis, pousser le clip (CB3) vers le bas et - retirer l appareil (B1) du rail symétrique (B2) en le faisant pivoter. B1 B2 B1 B2 Figure 2 : ontage et démontage de l'appareil Retrait de la borne de bus (Figure 3) - La borne de bus se trouve sur la face supérieure de l actionneur pour store 522/03 (C1). - Insérer le tournevis avec précaution dans la partie noire de la borne de bus (.1) et extraire la borne de bus de la commande pour store 522/03 (C1) en la tirant vers l avant. Remarque Attention au risque de court-circuit lors du retrait de la borne de bus! B3 ise en place de la borne de bus (Figure 3) - Placer la borne de bus () dans la fente et la pousser vers l'arrière jusqu'à la butée. C1.1.2.4.4.3 5 mm Figure 3 : Raccordement et déconnexion du câble Raccordement de la tension secteur et de l'entraînement du store - Les raccordements s'effectuent via des bornes à enfichage. - Dénuder les conducteurs sur 9... 10 mm environ et les insérer dans leur borne respective. ontage du cache d isolation Si l appareil doit être monté sur un rail symétrique sans rail de données collé, le système de contact doit être protégé à l aide du cache d isolation fourni. - Retrait de la fixation (Figure 4) : La fixation (D3) entoure le système de contact (D2) situé au dos de l'actionneur pour store (D1). Insérer le tournevis entre l'appareil (D1) et la fixation (D3) et retirer la fixation. - Encliquetage de la fixation (Figure 4) : Placer le cache d isolation (D4) sur le système de contact et appuyer jusqu à l encliquetage. D D1 D2 D2 D4 D1 Figure 4 : Protection du système de contact anuel technique 522/03, 5 pages Siemens AG date: http://www.siemens.com/knx-td Siemens AG 2013 Division Control Products & Systems Sous réserve de modifications BP 10 09 53, D-93009 Regensburg 2.10.1.16/4

Encombrement Dimensions en mm 90 45 b 44 55 b = 6 U ; 1 Unité odulaire (U) = 18 mm Remarques générales Tout appareil défectueux doit être envoyé à l agence commerciale Siemens compétente. Pour toute question relative au produit, veuillez vous adresser à notre support technique : ' +49 (0) 180 50 50-222 7 +49 (0) 180 50 50-223 * www.siemens.com/automation/support-request Siemens AG 522/03, 5 pages anuel technique Division Control Products & Systems Siemens AG 2013 date: http://www.siemens.com/knx-td BP 10 09 53, D-93009 Regensburg Sous réserve de modifications 2.10.1.16/5