TOTALPAC 3. Fiche technique Système sous-eau avec chambre de retardement DESCRIPTION. Caractéristiques standards



Documents pareils
Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

PURGEURS AUTOMATIQUES

LES PIÈCES A SCELLER

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Série M Echangeurs thermiques à plaques

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

MODÈLE C Électronique

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Chauffe-eau au fioul instantané. Manuel d installation OM-128HH

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Collecteur de distribution de fluide

APS 2. Système de poudrage Automatique

Chauffe-eau électrique résidentiel

Les Produits MURPHCO Ltée

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

RAPPORT D INSPECTION

Séparateurs d huile/eau

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

CHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Manuel de l utilisateur

SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Instructions d installation

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

Code de sécurité et bonnes pratiques en plomberie

Détendeur Régulateur de Pression

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème.

Centrale de surveillance ALS 04

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

MISAPOR verre cellulaire

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

SYSTEME A EAU POTABLE

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

HGC CHAUDIÈRE À EAU CHAUDE ET CHAUFFE-EAU AU GAZ. Modèle: Conservez ce manuel pour références ultérieures

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

Equipement d un forage d eau potable

Soupape de sécurité trois voies DSV

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

PRÉVENTION DES RISQUES CHAUFFE-EAU. Adoptez les bons réflexes!

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code :

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN POUR LES CONTRÔLEURS DE POMPE À INCENDIE MODÈLE VPX

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Systèmes d Alarme Incendie Conventionnels & Accessoires Panneau de Commande d`alarme Incendie PXL

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Références pour la commande

Installations de plomberie

Système Mini-Mate2 de Liebert. Guide d'utilisation et d'entretien - 5 tonnes de réfrigération, 50 et 60 Hz

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

STANDARDS DE CONSTRUCTION SERVICES UNIVERSITAIRES PLOMBERIE - DIVISION 22 Plomberie

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Transcription:

TOTALPAC 3 Fiche technique DESCRIPTION Ce système de protection Incendie intégré TOTALPAC 3 de Systèmes FireFlex Inc. consiste en un système sous-eau avec sa garniture complètement pré assemblée, câblée et vérifiée en usine. Tous les composants électriques et mécaniques du système sont contenus dans une seule unité. Les systèmes sous-eau TOTALPAC 3 est assemblé autour de la garniture Viking et utilisent la vanne anti-recul d alarme Viking modèle J-1. Pression de service maximum de 250 psi (1724 kpa) et sont disponibles dans les diamètres suivants: 3" (80 mm) 4" (100 mm) 6" (150 mm) 8" (200 mm) Caractéristiques standards Homologuées culus et approuvées FM en tant qu unités pré assemblées en usine Entièrement assemblées et testées à l usine selon les standards ISO-9001 Pré câblé à une boite de jonction, pour raccordements Installation simple et compacte Garnitures modulaires conventionnelles de marque Viking, homologuées pour une pression maximale d alimentation en eau de 250 psi (1724 kpa) Garnitures en tuyaux d acier galvanisé Numéro de série assigné à chaque unité, assurant une meilleure traçabilité Armoires résistantes à la corrosion avec poignées encastrées et verrous de protection Aucun entonnoir de drainage ouvert à l intérieur des armoires Nombreuses options modulaires afin de répondre aux diverses exigences spécifiées Manuels d opération et d entretien normalisés et conviviaux Simulateur interactif gratuit 1 of 12 FM-076D-1-89A

Fiche technique TOTALPAC 3 Armoire Les armoires TOTALPAC 3 sont de type autoportant et sont disponible en trois (3) formats; 36" x 25" x 77" (91.4 x 63.5 x 195.6 cm) pour systèmes 3" et 4". 46" x 25" x 77" (116.8 x 63.5 x 195.6 cm) pour systèmes 6". 54" x 31" x 81" (137.2 x 78.7 x 205.7 cm) pour systèmes 8". Les armoires TOTALPAC 3 sont fabriquées d'acier robuste de calibre 14, avec fini antirouille, peinture texturée rouge feu, de poudre polyester cuite au four sur base phosphate. De plus, les portes d'accès individuelles sont pourvues d'un joint de néoprène, réduisant les vibrations. Une boîte de jonction pour raccordements en chantier est intégrée à l'armoire, pour branchement de tous les composants électriques de la garniture (interrupteurs de pression, interrupteurs de supervision, etc.) Le tout, raccordés en usine à un bornier de raccordement identifié TBA pour permettre à l'entrepreneur d'effectuer ses raccordements. Les manomètres indiquant les pressions d'alimentation d'eau, d'amorce et d'air comprimé sont tous visibles sous des fenêtres de Lexan clair. Les unités TOTALPAC 3 doivent être installés dans un endroit non sujet au gel ni aux dommages physiques. Installation avec armoires multiples facile à installer, en groupant les unités ensembles sur un collecteur d'alimentation d'eau, mais les drains doivent rester séparés et ouverts. Séquence d opération (voir diagramme de garniture) Lorsqu'un incendie survient, la chaleur fait fondre le fusible d'un gicleur automatique, permettant à l'eau de s'écouler. Le clapet de la vanne anti-recul d'alarme (A1) est ouvert par l'écoulement de l'eau permettant à la pression d'eau d'accéder à la chambre de retardement (B14) et d'activer les dispositifs d'alarme (C1 & C2) y étant raccordés. Limites hydrauliques des systèmes ATTENTION Les informations ci-dessous sont fournies pour estimation et évaluation seulement. Leur usage demeure de la responsabilité du concepteur. Les concepteurs doivent référer aux codes NFPA appropriés et tout autre code applicable pour leur concept final. Référer également aux manuels d'utilisation appropriés de Systèmes FireFlex Inc. ainsi qu'aux fiches techniques des manufacturiers pour plus de détails. Les limites des systèmes telles qu'indiquées ci-dessous sont nominales. Longueur équivalente de tuyau Utilisation sans vanne d essais (gpm) (m.) (ft.) GPM 3 100-700 20.76 68.1 762 4 200-1400 25.57 83.9 1581 6 400 3100 36.45 119.6 1581 8 750-5250 38.92 127.7 1581 Dimension système (in.) Drain (gpm) @ 250 PSIG. FM-076D-1-89A 2 of 12

TOTALPAC 3 Équipements standards Vanne anti-recul d'alarme La vanne anti-recul d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse venant du réseau de gicleur. La vanne est conçue pour déclencher une alarme en cas de débit d eau continu (causé par exemple par un gicleur ouvert) en actionnant un gong hydraulique et/ou un pressostat, tous deux en option. L ajout d une chambre de retardement à l équipement standard permet l utilisation de ce poste en cas de variations de pression dans l alimentation en eau. Fiche technique Chambre de retardement La chambre de retardement Viking modèle C-1 est un réservoir qui est utilisé avec les postes d alarme sous eau Viking afin d éviter de fausses alarmes dues à des variations de pression dans l alimentation en eau. Lorsque le clapet de la vanne s ouvre, l eau passe à travers la tuyauterie réduite d alimentation de l alarme dans l entrée de la chambre de retardement. La chambre de retardement commence à se remplir tout en se vidangeant via l orifice réduit 3,2 mm. Dans le cas d un débit d eau prolongé, la chambre de retardement se remplit plus vite que l eau puisse s évacuer par l orifice de vidange. Une fois la chambre pleine, la pression d eau actionne la cloche hydraulique et/ou le pressostat. Des à-coups de pression qui ne suffisent pas à dépasser le volume et la capacité de vidange de la chambre de retardement ne déclencheront pas l alarme. Dans des systèmes sujets à des à-coups de pression importants, il y a moyen de monter deux chambres de retardement en série pour éviter de fausses alarmes. Vanne d'entrée d'eau La vanne d'entrée d'eau est une vanne papillon, supervisée. Le but de cette vanne est de fermer manuellement le système preaction. Commutateur d écoulement d eau Le commutateur de pression d'alarme surveille le débit d'eau dans la tuyauterie de gicleurs. Si la vanne déluge s'ouvre pour permettre à l'eau de circuler dans la tuyauterie de gicleurs. Le commutateur de pression d'alarme s'activera, indiquant un signal d écoulement d eau. POTTER PS10-1A 3 of 12 FM-076D-1-89A

Fiche technique TOTALPAC 3 Équipements optionnels Option semi bridé L'option semi-bridée comporte des raccords à bride uniquement sur la tuyauterie d'alimentation (le côté requis doit être spécifié) ainsi que sur la sortie de la colonne montante. Le collecteur de drainage est quant à lui pourvu de filets dont le côté doit également être spécifié (gauche ou droite). Le reste des raccords sont les mêmes que d'habitude pour les composants principaux, soit des raccords rainurés. Lorsque fournis, la face des brides est toujours située à 6 pouces de la face externe de l'armoire. Raccord au département des incendies Le raccord au département des incendies consiste en un raccord en té à embouts rainurés installé à la sortie de la soupape déluge (A1). Un trou d'accès du diamètre adéquat est percé en usine dans la paroi de l'unité TOTALPAC 3 pour le raccordement de la tuyauterie vers le raccord du département des Incendies. Note: La quincaillerie du raccord au département des incendies elle-même (drain, siamoise, etc.) n'est PAS incluse avec cette option et doit être fournie par l'entrepreneur. Se référer au Standard NFPA-13 pour de l'information additionnelle sur l'équipement requis et son installation. Raccord bridé à l'extérieur du cabinet Attention: Le raccord au département des incendies n'est pas disponible pour les systèmes 8". Bout fileté Raccord en té rainuré avec bride et couvercle Connection vers drain ouvert (spécifier le côté) Connection vers alimentation d'eau (spécifier le côté) FM-061H-1-74A Raccord bridé à l'extérieur du cabinet Vers raccord du département incendie (quincaillerie fournie par contracteur) FM-061H-1-73A FM-076D-1-89A 4 of 12

TOTALPAC 3 Fiche technique Détails & schéma de câblage Armoire avec ces composants principaux, montré sans porte(s). Entrée de câbles électrique Boite de jonctiontba & TBB Chambre de retardement Sortie vers réseau de gicleurs Vanne anti-recul d'alarme Vanne principale d'entrée d'eau Sortie de drain (deux côtés) Entrée d'eau (deux côtés) FM-061H-1-159A 5 of 12 FM-076D-1-89A

Fiche technique TOTALPAC 3 Diagramme de garniture C1 C2 B14 B5 B6 B7 C3 B15 D3 Raccord vers le réseau de gicleurs A1 B13 B12 D1 B3 B4 Raccord vers drain ouvert (des deux côtés) Base TotalPac3 (montrée sans l'armoire) FM-061H-1-101A Raccord vers alimentation d'eau (des deux côtés) Composants de la garniture: A1 Vanne anti-recul d'alarme B3 Orifice Restreint 3/8" B4 Clapet anti-retour à ressort B5 Vanne d'essais d'alarme B6 Vanne de coupure d'alarme B7 Orifice Restreint 7/32" B12 Manomètre de l'alimentation d'eau & valve B13 Manomètre de pression d'eau & valve - système B14 Chambre de retardement B15 Orifice Restreint 1/8" C1 Interrupteur à pression d'alarme C2 Raccord pour cloche hydraulique (tamis fourni par l'entrepreneur) C3 Raccord pour interrupteur d'alarme électrique (optionnel) D1 Valve principale d'entrée d'eau D3 Valve de drain principal FM-076D-1-89A 6 of 12

TOTALPAC 3 Fiche technique Schéma de câblage TBA Écoulement d'eau DFL 1 2 3 4 Supervision Vanne principale DFL 5 6 7 8 NOTES: Tous les dispositifs sont câblés en usine. Tous les dispositifs sont montrés dans leur état normal de supervision. Caractéristique des contacts: Monostats: 2A, 30Vcc 10A, 125/250Vac Interrupteur de supervision: 0.5A, 125Vcc 0.25A, 250Vcc 5A, 1/6HP, 125/250Vac Utilisez les contacts secs avec circuits limités en puissance seulement. Utilisez les dispositifs de fin de ligne compatible avec le panneau de contrôle utilisé. FM-061H-1-119A Monostat d'écoulement d'eau Interrupteur de surveillence Vanne d'entrée d'eau 7 of 12 FM-076D-1-89A

Fiche technique TOTALPAC 3 Dimensions Figure 1 Dimensions: D E P TBA, TBB & TBC Q TBB TBA & TBC Panneau de contrôle (sauf unitée contrôlée à distance) Panneau de contrôle ØB Vanne d'essais Optionnelle Colonne montante SCH.40 rainurée Colonne montante SCH.40 rainurée F Sortie pour Raccoredement département incendie optionnel (percé lorsque fourni seulement) S (W) R (V) J L N Sortie de drain - SCH.40 rainurée N ØC T ØA M Entrée d'eau SCH.40 rainurée M K H G U FM-061H-1-168B Les dimensions sont nominales et peuvent varier de ± ¼ ". Dimensions V et W sont avec le raccord au département des incendies en option. Dim. Syst. A B C D E F G H J K L M N P Q R S T U V W 3" 4" 3" 2" 35¾ 25 77¼ 4 10 11½" 13¾ 3¾ 2¾ 2¾ 11¾ 11½" 44 47¾" 51¼ 39¾" 51 54¾" 4" 4" 4" 2" 35¾ 25 77¼ 4 10 11½" 13¾ 3¾ 2½ 2½ 12 11½" 48½" 53 59 39¾" 56½ 61 6" 6" 6" 2" 46 25 77¼ 4 11 11½" 13¾ 3¾ 5¼ 5¼ 17¾ 11½" 59¼ 65 70½" 50 70¼ n/a 8" 8" 8" 2" 54 31 81¼ 4 12 13¼ 17 3¾ 9 6¾ 27 13¼ 70 75½ n/a 58 n/a n/a FM-076D-1-89A 8 of 12

TOTALPAC 3 Figure 2 Dimensions, ancrage: Figure 3 Détails de dégagement Fiche technique A B min. 5" B VUE DE DESSUS TOTALPAC ¾" Dia. 1" FACE FM-061H-1-164B B min. Dim. Système A B 3 37¾ 15" 4 37¾ 15" 6" 48" 15" 8" 56" 21" FM-061H-1-165B A min. Dim. Système A B 3 24" 12 4 24" 12 6" 24" 12 8" 32" 12 Figure 4 Détails des débouchures 2½" 8½" 3¾" 2½" Typ. 3" 9 of 12 FM-076D-1-89A

Fiche technique TOTALPAC 3 Figure 5: Détails de drain ouvert unité simple: (Voir dimensions dans le tableau ci-dessous) TotalPac montré sans la porte avant Alimentation d'eau Tuyau de drainage (Diam. = C) Jeu d'ai 4'' min. B A FM-061H-1-166A Détail d'unité simple Collecteur de drain, diamètre s elon les calculs d'écoulement. Figure 6: Détails de drain ouvert unités multiples: (Voir dimensions dans le tableau ci-dessous) 12'' min. Alimentation d'eau (peut être raccordé en série) TotalPac montré sans la porte avant TotalPac montré sans la porte avant Tuyau de drainage (Diam. = C) NE PAS RACCORDER EN SÉRIE! Jeu d'air B A FM-061H-1-167A 4'' min. Détail d'unités multiples Collecteur de drain monté derrière les cabinets (diamètre selon les calculs d'écoulement). Table de dimensions Unit Size: 3" 4" 6" 8" A 10" 10" 11" 12" B 13¾" 13¾" 13¾" 17" C 2" 2" 2" 2" Notes: 1. Les tuyaux de drain et d'alimentation peuvent être branchés des deux côtés de l'armoire. 2. Tous les tuyaux et raccords doivent rencontrer les normes applicables. 3. Le diamètre final du collecteur de drain doit être déterminé à l'aide de calculs hydrauliques détaillés et demeure la responsabilité du concepteur. FM-076D-1-89A 10 of 12

TOTALPAC 3 Fiche technique 11 of 12 FM-076D-1-89A

1935, Lionel-Bertrand. Boisbriand QC Canada J7H 1N8 Tél.: 450-437-3473 Téléc: 450-437-1930 Sans free: 866-347-3353 Courriel: info@fireflex.com Internet: www.fireflex.com FM-076D-1-89A 12 of 12