Table des matières / Table of contents

Documents pareils
Starting an Exercise Program

Stérilisation / Sterilization

Manuel de l ergonomie au bureau

Fabricant. 2 terminals

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Nouveautés printemps 2013

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Oreillers TEMPUR. Choisissez l oreiller qui vous convient vraiment

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Appareil Thérapeutique pour le Soin du Dos

La gamme sommeil.

POZ IN FORM PHARMAOUEST INDUSTRIES

Folio Case User s Guide

En page couverture : Genou Mauch (voir page 6) Pied Flex-Foot Ceterus : Pied articulé (voir page 5) Département de la prothèse disponible au :

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

La santé par la lumière Health by light

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

collection 2012 FR / GB

Ceinture Home Dépôt. Orthèse lombaire et abdominale. Mother-to-be (Medicus)

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Maintien. Maintien et Immobilisation

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

MATÉRIEL MÉDICAL ORTHOPÉDIE SANTÉ BIEN-ÊTRE CONFORT

BAS DE COMPRESSION. Catalogue Bas de compression 2013/2014. Motion is Life :

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Extraits et adaptations

Prise en charge des fractures du fémur par enclouage intra-médullaire

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Gestion des prestations Volontaire

SWISS BLUE SERVICE Catalogue 2014

Frequently Asked Questions

Synicem. Vertébroplastie Vertebroplasty

I. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE. Exercice 1 : Posture

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Notice Technique / Technical Manual

GUIDE DE MES POINTES de

Stainless Steel Solar Wall Light

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

Paupières Eyelids. Groupe IOLTECH. Chirurgie Surgery

Garage Door Monitor Model 829LM

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Contents Windows

Votre pompe. aussi stylée. que vous. Accessoires MiniMed

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.

How to Login to Career Page

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

SIÈGE SURFACE DE TRAVAIL

La plaque composite nora Lunatec combi

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

La hernie discale Votre dos au jour le jour...

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

Solva Thérapie traitement de la douleur, de la mobilité réduite et de la distorsion posturale

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

PROTHÈSE TOTALE DE LA HANCHE - RÉÉDUCATION

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

o Anxiété o Dépression o Trouble de stress post-traumatique (TSPT) o Autre

Monitor LRD. Table des matières

L indépendance à chaque pas de la vie. Groupe. Votre meilleur allié. Visitez notre site :

Système d éclairage continu pour la photo et la vidéo

Monitoring des classes de neige des calottes polaires par Envisat

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Application Form/ Formulaire de demande

Vêtements compressifs pour brûlés 3 Vêtements post-chirurgie 6 Gels de silicone 9 Hydrogel 11 Accessoires divers 11

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Vivre avec une prothèse de hanche: mode d emploi. Information destinée aux patients

Collection. produits publicitaires

Francoise Lee.

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

LES PRODUITS DE PROTECTION ANTICHUTE. Absolument indispensables!

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Produits dérivés Related products

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

La reprise de la vie active

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Dans une agence de location immobilière...

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Transcription:

2 Table des matières / Table of contents Chambre à coucher / Bedroom 3 / 4 Coussins / Cushions 5 Allergies / Allergies 6 Apnée du sommeil / Sleep apnea 7 Luminothérapie / Light Therapy 8 Allaitement / Breastfeeding 9 Soins du pied / Footcare 10 / 11 Stimulation 12 / 13 Contrôle de la douleur / Pain management 14 Matériel médical / Medical supply 15 / 16 Autres thérapies / Other therapies 17 Exerciseurs / Exercisers 18 / 19 Disponibles Available Démonstrations à domicile et en résidence Home and residence demonstrations Entretien préventif pour scooters et autres gros appareils Preventive maintenance for scooters and other large products Location d aides à la mobilité et autres Aids to Mobility and other products rental Installation de barres d appui sécuritaires Safety Grab Bars installation Réparation d aides à la mobilité et certaines autres fournitures Aids to Mobility and other supplies repair services Plan de financement Financial plan Notes Notes Afin de mieux répondre à vos besoins, certains produits peuvent éventuellement être remplacés par des produits plus efficaces et/ou plus performants. To better answer your needs, some products might be replaced by a selection based on performance and/or efficiency. Certaines photos apparaissent pour des besoins d illustration seulement. Some pictures may appear for illustration purposes only. De nombreux autres produits sont également disponibles en magasin. Several other products are also available in store. Quelques produits sont disponibles uniquement sur commande. Some of the products only available through special order. Si vous ne pouvez pas nous visiter en magasin If you can not come to one of our stores Commandez par téléphone: Order by phone: 1 866 525 3757 Commandez par télécopieur: Order by fax: 514 525 9915 Commandez par courriel / Order by e-mail: marketing@medicus.ca

Chambre à coucher / Bedroom Lit multiples positions Concept unique. Combinaison de 10 positions différentes. Toutes grandeurs disponibles. Matelas vendu séparément. Multiple positions bed Unique design. Variation of 10 different positions. Several available sizes. Mattress sold separately. # 18130 Matelas latex 20 cm (8'') Matelas de latex 100% naturel. Aucun ajout de produit chimique. Recouvrement de tissu aéré Coolmax de Dupont. Toujours frais. 20 cm (8'') Latex mattress 100% natural latex mattress. No chemical added. Lightweight Dupont. Coolmax covering. # 12036 # 11621 Matelas Tempur Constituent la nouvelle norme en matière de confort et d'allègement de la pression. De conception révolutionnaire, ils comportent une couche confort ultramoulante de matériau TEMPUR. Tempur mattress Composed from the newest standard in comfort and pressure relief. Revolutionary design covered with Tempur material providing ultra body-conforming support. Table utilitaire Pour la lecture ou pour ordinateur portable. Facilement transportable et assez léger pour être utilisé n'importe où. Utility table Designed for reading or for laptop. Lightweight and portable, can be used anywhere. # 11600 3

Oreillers / Pillows Oreiller cervical Ortho-Cerv Hypoallergène. Fabriqué à la main au Québec. Lavable. Offre 3 supports différents. Choix de grandeurs et densités. Ortho-Cerv pillow Hypoallergenic. Hand made in Quebec. Washable. Provides 3 levels of support. Available in several sizes and densities. # 16348 Oreiller Zedpur Conçu en viscoélastique. Épouse parfaitement les formes de la tête et du cou. Hypoallergénique. Zedpur pillow Made from viscoelastic. Provides perfect contouring of the head and neck. Hypoallergenic. # 11078 Mod. «Support Air» # 11079 Mod. «Tradition» Oreiller cervical suédois Tempur-Pedic Soutien cervical thérapeutique. Conçu pour alléger la pression. Choix de grandeurs. Swedish Tempur-Pedic pillow Therapeutic cervical support. Designed for pressure relief. Assorted sizes. # 11441 Biseau corporel Pour élévation de la tête ou des jambes. Offre un maximum de soutien et de confort. Recouvrement amovible en coton blanc, lavable. Wedged body cushion For head or leg elevation offering maximum support and comfort. Removable white cotton casing. Washable. # 12980 4 Coussin d abduction Permet de restaurer l'alignement naturel pour une meilleure nuit de sommeil. Confort optimal pour le bas du dos, des hanches et des genoux. Contour pillow Provides natural body alignment for a good night s sleep. Optimum comfort for the lower back, knees and hips. # 11611

Coussins / Cushions Aident à prévenir et soulager les maux de dos. Conçus pour épouser les contours naturels pour un meilleur alignement de la colonne vertébrale. Légers et portatifs, on peut s en servir dans l auto, au bureau, à la maison ou en avion. Prevention and relief aid for back pain. Designed to embrace natural contours for better alignment of the spine. Lightweight and easy to carry; for the car, office, at home or on a plane. Dossier pneumatique Soutien lombaire gonflable Pneumatic support Pneumatic lumbar support Dossier Side-to-Side Soutien lombaire latéral Side-to-Side backrest Lateral lumbar support # 10445 Dossier allongé Section plus étendue pour le soutien de la tête et du cou High backrest Extended section for head and neck support # 10444 Rouleau de support Soutien pour le cou ou le bas du dos Supporting roll Neck and low-back support # 10448 # 16654 Siège / Seat # 10446 Dossier régulier (# 10442) avec coussin lombaire amovible (# 10447) pour un meilleur soutien du bassin et des hanches. Standard backrest with removable lumbar cushion for lower back and hip support. Fauteuil autobloquant / Autolock chair Fauteuil thérapeutique à billes offrant un ingénieux système de verrouillage qui barre automatiquement et empêche le bercement quand on s'assoit et qu'on se relève. Il permet le balancement seulement lorsqu'on est bien installé. Parfait également pour la femme qui allaite. Anti-bascules latéraux pour plus de stabilité. Choix de tissus. Finition en bois ou en métal. Avec ou sans panneaux latéraux. Entretien facile grâce aux recouvrements amovibles et aux matériaux utilisés. Therapeutic auto-lock gliding chair. Equipped with a revolutionary patented automatic locking system. that prevents rocking while entering or exiting the chair. Once safely seated, the lock disengages, permitting the user to experience a smooth gliding motion. Also perfect for breastfeeding mothers. Array of fabrics. Wood or metal finishing. With or without side panels. Easy to clean removable coverings. Métal, sans panneaux / Metal, without side pannels # 11103 Bois, style Déco / Wood Deco style # 11840 5

Allergies / Allergies La solution pour combattre les acariens On ne peut les voir mais des millions d'acariens vivent et s'alimentent dans nos matelas, oreillers, édredons, couettes et sommiers. Les acariens se retrouvent dans presque tous les foyers. Ils aiment les endroits chauds et humides et leur principale source d'alimentation sont les squames de peau humaine. Les acariens sont de la famille des tiques et araignées, mais ils sont microscopiques et ne peuvent être vus à l'œil nu. Les excréments des acariens contiennent des allergènes qui causent une réaction lorsqu'il y a contact avec le corps humain. Nous passons le tiers de notre vie au lit, exposant notre corps à ces particules de déchets allergisants. Pour des millions de personnes souffrant d'allergies, cette exposition continuelle contribue largement à leurs problèmes. The solution against dust mites Although they can t be seen, our mattresses, pillows, bedspreads and box springs harbour millions of dust mites. No home is without them. They thrive on warm, damp settings and their principal source of nourishment is human skin. Dust mites are from the tick and spider family but can t be seen by the naked eye. Dust mite excrements contain allergens which cause an allergic reaction in humans. We spend one third of our life in bed, exposing our system to allergen waste. Millions of persons suffer from allergies, largely caused by such exposure. Symptômes de l'allergie aux acariens Asthme: respiration difficile, toux et serrement de poitrine. Rhinite allergique: congestion ou écoulement nasal, éternuements, larmoiements ou démangeaison des yeux. Eczéma: démangeaison de la peau, rougeurs et petites ampoules. Afin de limiter l'invasion, le matelas et les oreillers doivent être protégés avec une housse antiacariens. Chacune des housses de contrôle Médicus Satisfaction est conçue pour emprisonner les allergènes de poussières et procurer une zone d'air sain. L'inhalation des allergènes est pratiquement éliminée grâce à la membrane spéciale qui forme une barrière réellement efficace contre les acariens et autres allergènes. Dustmite allergy symptoms Asthma: difficulty in breathing, tightening in the chest and cough. Hayfever: runny nose and congestion, sneezing, and itchy, watery eyes. Eczema: itchy, flaky skin, rash with tiny blisters. In order to limit dustmite invasion, the mattress and pillows must be protected with an anti dust mite covering. Each Medicus Satisfaction mattress and pillow cover is designed to trap dust and allergens resulting in wholesome air quality. Allergen inhalation is practically eliminated thanks to the special covering which creates a barrier against dust mites and other allergens. Housses d'oreiller à fermeture à glissière: Tricot élastique 100% coton. Housses de matelas à fermeture à glissière: Tricot élastique 100% coton. Housses de couette à fermeture à glissière: Microfibre 60% polyester et 40% coton. Zippered pillow cases: Woven elastic 100% cotton. Zippered mattress covers: Woven elastic 100% cotton. Zippered comforter covers: Microfiber 60% polyester, 40% cotton. Entretien: laver à la machine 140 F (60 C). Ne pas utiliser de javellisant ni autre détergent fort. Séchage cycle délicat, température moyenne. 6 Care: Machine wash 140 F (60 C). Do not use bleach or strong detergent. Delicate dry cycle at moderate temperature.

Apnée du sommeil / Sleep apnea L'Apnée du sommeil est un état dans lequel une personne cesse littéralement de respirer pendant 10 secondes ou plus, lors de son sommeil. Elle s'accompagne souvent d'une baisse d'oxygène dans le sang et si cela arrive plusieurs fois par heure de sommeil, des complications peuvent survenir à long terme. Si elle n'est pas traitée, l apnée du sommeil peut causer de graves problèmes de santé. La Pression Positive Continue par voie Nasale (PPCN) - souvent appelée CPAP (Continuous Positive Airway Pressure) - est le traitement le plus efficace permettant à l'air de circuler sans obstacle et de rétablir un sommeil profond et réparateur. Les personnes ainsi traitées retrouvent un sommeil réparateur, ne ronflent plus et regagnent dynamisme et entrain. Sleep apnea occurs when a person literally stops breathing, while sleeping, for a period of 10 seconds or more. It is usually accompanied by a lower blood oxygen level, occuring several times within an hour and causing long-term complications. If untreated, it can cause serious health problems. The most effective treatment which allows for obstacle free air circulation and restful sleep is the Continuous Positive Airway Pressure machine (CPAP). Persons who have used this treatment have stopped snoring, returned to restful sleep and had a regain of energy. Appareil CPAP SleepStyle Niveaux d'humidité plus élevés et personnalisés, pouvant être maintenus toute la nuit Confort optimal du patient Renforcement de l'efficacité du traitement grâce à une prévention de la condensation Stabilité absolue de la pression dans le masque Humidité accrue quelque soit l'environnement. CPAP SleepStyle Higher and customized humidity levels that are maintained throughout the night Optimal patient comfort Therapy effectiveness through prevention of condensation Absolute mask pressure stability, but also through optimal humidity delivery in all environments. Masques nasaux # 12149 # 13122 FlexiFit 407 Ajustement automatique au contour du visage Sangle coulissante Glider qui offre une liberté du mouvement tout en assurant l'étanchéité Harnais Stretchgear qui offre un confort accru. FlexiFit 407 Automatic face contour adjustment The Glider strap s anti-leak system provides flexibility of movement Head Stretchgear for optimal confort. FlexiFit 432 Masque qui incorpore à la fois mousse et jupe en silicone La technologie de la mousse FlexiFit offre une meilleure étanchéité et plus de confort Sangle coulissante Glider pour plus de liberté de mouvement Sangle crânienne et profil sous-mentonnier pour plus de stabilité. FlexiFit 432 Full-face mask comes with an under-chin fit and a soft foam cushion contoured with a silicone seal to provide an even better seal and a more comfortable fit Glider strap for freedom of movement Head and chin straps provide greater stability. # 12153 Opus 360 Petit masque nasal non bruyant et très confortable Coussins en silicone et cadre de contour du visage Design articulé en forme de coude Système d'ancrage novateur permettant une grande stabilité et une liberté de mouvement sans précédent. Opus 360 Small nasal pillow mask is quiet and superbly comfortable Anatomical pillow-style seal and facially contoured, reinforced mask frame for optimal stability. 7

8 Luminothérapie / Light Therapy Le trouble affectif saisonnier Le Trouble Affectif Saisonnier (TAS), aussi appelé dépression hivernale ou saisonnière, cause aux personnes qui en souffrent un état dépressif, une fatigue persistante, le besoin de s'isoler, une perte de productivité, d'intérêt, de motivation, un besoin excessif de sommeil et une augmentation significative de l'appétit (avec un penchant pour les aliments sucrés). Les symptômes du TAS se manifestent habituellement à partir du mois d'octobre et disparaissent avec l'arrivée des beaux jours; ce cycle se répétant d'une année à l'autre. Une personne souffrant du TAS ne présente pas nécessairement tous ces symptômes; ce trouble prenant des formes plus ou moins aiguës. Les causes exactes de la dépression saisonnière sont encore obscures, mais les chercheurs croient que le manque de lumière agit sur l'équilibre chimique du cerveau. La luminothérapie (également appelée photothérapie) consiste en des séances d'exposition à une forte luminosité au niveau des yeux. Bienfaits de la luminothérapie Sadelite # 18436 Contribue au traitement de la dépression Facilite le sommeil (insomnie ou éveil matinal précoce) Réduit les problèmes liés au décalage horaire (voyages en avion ou horaires de nuit) Réduit les symptômes dépressifs relatifs au syndrome prémenstruel Réduit les crises de boulimie associées à l influence des saisons Seasonal Affective Disorder (SAD) Travelite # 11650 Seasonal affective disorder also known as winter depression or seasonal depression, causes a state of depression, fatigue, the desire to be alone, loss of productivity, increased need for sleep, lack of energy, a craving for sweets and weight gain. SAD symptoms begin in the fall, peak in the winter and usually resolve in the spring. The pattern usually repeats itself every year. Persons suffering from SAD don t always have all of these symptoms since this disorder may appear at different intervals and levels. The exact causes of seasonal depression remain unknown, however, researchers believe that a lack of light can cause a chemical imbalance of the brain. Light therapy (also known as phototherapy) basically consists in exposing the eyes to a series of bright lights. Simulateur d aube Sunrise Sunrise dawn simulator # 18491 Light therapy benefits Contributes in the treatment of depression Treats sleeping disorders (insomnia or interrupted sleep) Reduce jet lag Relieves mood swings related to PMS (pre-menstrual syndrome) Reduces bulimia associated with seasonal affective disorder Daylight # 11529

# 10408 Allaitement / Breastfeeding Tire-lait professionnel Pump In Style Contrôle de vitesse et de succion pour une expression personnalisée. Contient: 1 tire-lait dans un élégant sac noir 1 sac refroidisseur amovible, avec 1 élément refroidisseur 1 ensemble d expression double (incluant 2 téterelles PersonalFit MC 24mm, 2 connecteurs et 2 tubes) 4 contenants de collection avec couvercles 2 supports à contenants 1 bloc-piles 1 adaptateur AC 9 volt guide d information sur l allaitement maternel livret d instructions. Professional Pump in Style breast pump Speed control for custom expression technology. Contents : 1 breast pump in a stylish black bag 1 removable cooler carrier 1 removable pump motor with case 2 personal fit breastshields, 2 connectors, 2 tubes 4 containers with lids 2 container holders stands 1 battery pack 1 AC 9V adaptor breastfeeding manual and instruction booklet. Système d'extraction double Lactina Pour l'expression simple ou simultanée Idéal pour un usage prolongé et fréquent Appareil disponible en location, accessoires non inclus. Lactina Double breast pump system For single or simultaneous pumping Ideal for longterm and frequent pumping needs May be leased, accessories not included. # 10412 Tire-lait électrique Swing Pour l expression rapide ou lente Idéal pour un usage occasionnel ou fréquent Convient parfaitement aux sorties et aux déplacements Fonctionnement à l électricité ou avec piles Sac de refroidissement disponible. Swing electric breast pump For slow or rapid pumping. Ideal for occasional or frequent use at home or on the go. Powered by electricity or batteries. Cooler bag also available. # 10422 Tire-lait manuel Harmony Pour expression occasionnelle 2 phases d'expression: rythme rapide ou lent Téterelle SoftFit assurant un massage doux Poignée pivotante ergonomique Sac de refroidissement disponible. Harmony manual breast pump For occasional expression 2 rhythms (fast and slow) SoftFit breastshields that gently massage the breast for gentle massage Ergonomic swivel handle Cooler bag available. # 10435 9

Soins du pied Correcteur d orteil Toe straightener # 10145 Coussin métatarsien Metatarsal foot cushion # 10092 Protecteur pour orteil marteau Hammer toe shield # 10107 Souriceau extenseur d orteil Toe crest pad # 10108 Anneau coussiné pour cors Regular corn cushion # 10135 Protecteur d oignon Bunion protector Écarteur d orteil Toe straightener foam # 10140 # 10144 Talonnettes en gel Choix varié de modèles pour douleurs aux talons et épines de Lenoir. Gel heel cups Assorted models for heel pain and heel spur. Douleurs aux pieds, au dos, aux genoux? Vos pieds peuvent en être à l origine. Prenez rendez-vous pour un dépistage gratuit des problèmes du pied et de la posture, 1 866 525-3757. 10 Suffering from feet, back, knee pain? Your feet could be the cause. Make an appointment with us for a free screening of foot and posture problems, 1 866 525-3757.

Footcare Orthoplastie Orthèses amovibles, faites sur mesure et destinées à traiter les déformations d orteils et leurs conséquences. Des butées modifient la position de l'orteil et évitent la pression élective au niveau de la zone à protéger en reportant celle-ci à la périphérie. Réalisées en élastomère de silicone très souple. 1 Orthoplasty Custom-made toe prop designed to treat problems related to toe deformities. Modifies toe position and deviates pressure point towards the outside. Made from soft elastomere silicone. 2 1. Orthèse pour griffe et déviation latérale des orteils avec contention au niveau des 1 er et 5 e orteils. Custom-made orthoplasty for claw deformity and lateral deviation of toes with support of the 1 st and 5 th toe. 2. Orthèse protectrice pour 4 e orteil réalisée directement sur le pied du patient. Protective orthoplasty for the 4 th toe made directly on the patient s foot. Soin des talons Dermal Therapy Hydrate et nourrit en profondeur la peau durcie, rude et gercée des talons et des pieds. Favorise la guérison des callosités. 60 ml. Dermal Therapy heel care Hydrates and nourishes rough and cracked heels. Helps clear-up calluses. 60 ml. Crème régénératrice au Karité Pour pieds très secs et peau sensible. Regenerating creme with shea butter For very dry feet and sensitive skin. # 11568 # 16909 Vaporisateur pour chaussures Pour forte transpiration des pieds. Foot spray For excessive foot perspiration. Pou dre absorbante Adoucit, assèche et désodorise les pieds. Absorption powder Softens, dries and deodorizes the feet. # 11574 # 11573 Rabot à cors et durillons Acier inoxydable. Utilisation facile. Très efficace pour gratter cors, callosités et durillons. Callus smoother Stainless steel. Easy to use. Easily removes callouses or hard skin. Ciseaux à long manche Long handled scissors # 11754 Pierre ponce Pumice stone Lames de rechange Blades # 10296 # 10295 # 10146 11

Neurostimulation / Neurostimulation Contrôle de la douleur sans médicament Les appareils de neurostimulation transcutanée sont utilisés pour le soulagement symptomatique et le contrôle de douleurs chroniques intraitables (à long terme) ainsi qu'en traitement complémentaire dans le contrôle des problèmes de douleurs aiguës post-opératoires et post-traumatiques. Thérapie prouvée scientifiquement. Pain management without medication Neurostimulators are used to relieve symptoms and control chronic pain as well as post-operative or post-traumatic pain. Scientifically proven therapy. TENS BioMed 2000 XL Neurostimulateur électrique transcutané. Trousse complète de 2 câbles avec électrodes, livret d instructions, 1 pile 9V et pochette. Disponible aussi en location. # 1214 TENS BioMed 2000 XL Electric neurostimulator. Complete kit: 2 cables with electrodes, instruction booklet, batteries 9V and case. Can also be leased. Eclipse + digital Électronique. Trousse complète de chargeur, câbles, électrodes, 4 piles AA rechargeables et livret d instructions. 10 canaux indépendants l un de l autre. Disponible aussi en location. Eclipse + digital Electronic. Complete kit with charger, cables, electrodes, 4 AA batteries and instruction booklet. 10 independant channels. Can also be leased. # 12165 Cefar Easy Les programmes TENS contenus dans cet appareil soulagent efficacement les douleurs aiguës et chroniques au niveau du dos et du cou. Options de soulagement de la douleur ou de massage. 2 piles AA - 1,5 V. Cefar Easy The Tens program in this unit gently relieves sharp and chronic pain to the neck and back area. Options: Pain relief or massage. 2 AA - 1,5 V batteries. # 12163 Cefar Basic Stimulateur à 2 voies qui permet de soulager la douleur. 3 modes de stimulation: conventionnel, modulation ou Burst. 2 piles AA - 1,5 V. Cefar Basic Pain relief two-way stimulator. Three stimulation settings: conventional (high frequency gate control), modulated pulse (high frequency), burst (low frequency). 2 AA - 1,5 V batteries. 12 # 12166

Stimulation musculaire / Muscular stimulation La stimulation musculaire, longtemps connue en réadaptation médicale, s étend aujourd hui au monde du sport. Des athlètes de haut niveau utilisent cette technique en complément à leur entraînement traditionnel. Certains stimulateurs Cefar proposent une gamme complète de programmes d entraînement physique lesquels permettent de travailler les muscles du corps de manière très ciblée. Muscle stimulation, which has long been known in the medical rehabilitation field, has crossed over into the world of sports. In addition to their traditional training, elite athletes have discovered muscle stimulators. Certain cefar stimulators offer a complete selection of physical fitness programs, each aimed at specific, targeted areas of the body. # 12170 Cefar MYO X2 Utilisé pour la préparation et la récupération. 42 programmes sport et 8 bien-être. 2 piles AA - 1,5 V. Cefar MYO X2 Used for preparation and recovery. 42 sport and 8 wellbeing programs. 2 AA - 1,5 V batteries. Cefar MYO XT Avec ses 82 programmes, il propose toutes les applications possibles en matière de préparation physique et de renforcement musculaire; il est particulièrement bien adapté à l'échauffement et à la récupération dans le sport. 2 piles AA - 1,5 V. Cefar MYO XT With its 82 programs, it offers all possible physical preparation and muscle strengthening methods; especially well adapted for warm-ups and recovery. 2 AA - 1,5 V batteries. # 12171 Accessoires / Accessories Électrodes Assortiment d'électrodes au carbone ou autocollantes de différentes formes. Electrodes An assortment of carbon electrodes or adhesive pads in an array of shapes. Gel conducteur Conductive gel 90 ml (3 oz) # 12323 250 ml (8.45 oz) # 12322 Lotion vitamine E Pour traiter la peau sèche due aux électrodes. Vitamine E lotion For treatment of dry skin due to use of electrodes. # 12965 13

Contrôle de la douleur / Pain Management Bain de paraffine La paraffine chaude est idéale pour le traitement de la maladie de Raynaud, des blessures sportives, des douleurs arthritiques ou rhumatismales et des inflammations des articulations de la main, du pied ou du coude. Utilisé également pour augmenter l amplitude de mouvement, traiter la peau crevassée et l adoucir. Usage en clinique, à la maison ou en institution. Paraffin bath Hot paraffin is an ideal treatment for Raynaud s Disease, sport injuries, arthritic or rheumatic pain and hand, foot or elbow inflammation. Can also be used to increase the range of motion, heal and soften chapped skin. For home, clinical or institutional use. # 17259 Blocs de paraffine Paraffin blocks # 10383 Compresses chaud/froid Série de bandes de compression et sachets de gel pour thérapie chaud/froid. Réutilisables. Vont au micro-ondes et au congélateur. Hot/cold compresses Compresses and gel packs fot hot/cold therapeutic use. Reusable. From microwave to freezer. # 11449 Coude/Poignet/Cheville Elbow/Wrist/Ankle # 11450 Genou Knee # 11454 Tête/Cou Head/Neck # 11456 Dos Back # 11453 Gant pour le traitement des douleurs arthritiques et des enflures Glove for the treatment of arthritis swelling and pain Compresses électriques Compresses électriques numériques Theratherm. Thérapie par chaleur humide. Digital moist heating pad Theratherm numerical electric compresses. Moist heat therapy. # 111035 17.7 x 38 cm (7''x15'') # 111034 35.5 x 35.5 cm (14''x14'' ) # 111033 35.5 x 68.5 cm (14''x27'') # 111036 50.8 x 58 cm (20''x23'') Onguent Glenalgesic Glenalgesic ointment 454 g (16 oz) # 16907 113.4 g (4 oz) # 16908 Argent Silver Thérapie magnétique Bracelets magnétiques avec aimants pour le traitement de la douleur. Cuivre Copper 14 Magnetic therapy Magnetic bracelets for pain treatment. # 18437 # 11934

Matériel médical / Medical Supply Pèse-personnes / Personal scale TANITA BF-679 DUO Modèle électronique. Electronic model. TANITA HA 503 Mécanique de précision. Precision mechanism. # 11477 # 11468 Tensiomètre Duo AMG Connectivité PC, câble USB et Tensio-logiciel inclus. Adaptateur CA inclus. Duo AMG Blood pressure monitor PC connectivity with USB cable and BP Manager software included. AC adapter included. # 111017 Trousse pour la tension artérielle Sphygmomanomètre avec stéthoscope. Blood pressure monitor kit Sphygmomanometer with stethoscope. # 10267 Sphygmomanomètre anéroïde Pour enfants ou adultes. Brassard en nylon bleu. Aneroid sphygmomanometer For children and adults. Blue nylon arm-band. # 10264 Stéthoscope à double tête en acier inoxydable Embouts de rechange inclus. Stainless steel double head stethoscope Spare ear tips included. # 10263 Stéthoscope 28'' Littman Classique II Couleurs : Noir, bourgogne ou vert. Classic II Littman 28'' stethoscope Colors : Black, burgundy or green. Ensemble d'otoscope Poignée réceptacle à piles. Étui en plastique. Otoscope set Battery-container handle. Plastic case. # 13010 # 10286 15

Matériel médical / Medical Supply Masques de protection N95 Approuvés par le NIOSH (National Institute for Occupational Safety and Health). Efficacité de filtration supérieure à 99%. Protégez-vous contre le virus de la grippe et les infections. N95 Protective masks Approved by the National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH). Filtration over 99%. Protect yourself against influenza and infection. Pansement 2nd SKIN 2 compresses humides hydratantes et 6 pansements en tricot. # 13319 2nd SKIN dressing kit 2 moist hydrating pads and 6 adhesive knit strips. Lotion Isagel Lotion antiseptique sans rinçage. Isagel Lotion Antiseptic non-rince lotion. # 12891 # 20045 Rubans chirurgicaux / Surgical tapes 2.54 cm x 9 m / 1"X10 verges Yards Transpore # 12992 Micropore # 12993 Bandages élastiques Elastic bandage # 13367-2" x 5 verges Yards # 13368-3" x 5 verges Yards # 13369-4" x 5 verges Yards # 13370-6" x 5 verges Yards # 16792 Gants d'examen En latex, enduits de poudre. Boîte de 100 unités. Examination gloves Made of latex, powdered. 100 units pkg. 16

Autres thérapies / Other therapies Traitement au laser Le laser est un système d amplification de la lumière dans le but de créer de l énergie. Il permet la stimulation du métabolisme cellulaire et des tissus. Les principaux avantages de cette thérapie sont la précision de la stimulation, la profondeur de la pénétration du faisceau (3 à 5 cm/1.18'' x 1.95'') et la douceur de son application. Effets cliniques : Accélération de la guérison des tissus mous et des articulations Soulagement de la douleur Diminution de la tension musculaire Régénérescence et stimulation nerveuse Relâchement des contractures Assouplissement et réduction des cicatrices Amélioration de la micro-circulation Diminution de l inflammation aiguë et chronique Revascularisation Laser Treatment A laser is a device that emits light in a low-divergence beam which creates energy. It allows cellular metabolic stimulation and that of surrounding skin tissues. Precision and stimulation are the principal advantages of laser therapy as well as it s depth (3 to 5 cm/ 1.18" x 1.95") and gentleness. Clinical effectiveness: Accelerated healing of soft tissue and joints Pain relief Decrease in muscle tension Regeneration and stimulation of nerves Contraction release Softening and reduction of scar tissue Circulatory improvement Decrease in swelling Revascularization Vibro-masseurs Medi-Rub 2000 / Medi-rub 2000 massagers Pour les pieds Stimule la circulation sanguine avec ou sans souliers. Aide à éliminer les crampes et les douleurs aux pieds. For feet Stimulates blood circulation with or without the use of shoes. Helps eliminate cramps and foot pain. Pour le corps Apaise les muscles endoloris et réduit tension et stress. Pour usage professionnel ou en clinique. Moteur à 2 vitesses puissant et silencieux. For professional and clinical use. Powerful and silent 2-speed motor. # 13500 For the body Soothes muscle pain and reduces tension and stress. # 13400 Ensemble de traction cervicale Pour étirer et diminuer la tension de la région cervicale. Idéal pour la maison, cet ensemble inclut un licou auto-ajustable, un crochet de suspension robuste, une barre d écartement, un hauban à poulies pour haut de porte et un étui à eau à double joints d une capacité de 9 kg (20 lb). Cervical Traction Set To stretch and decrease cervical tension. Ideal for the home. Occipital head halter attaches easily to hooks. Includes adjustable halter, sturdy hook, spreader bar, over-the-door pulley and 9 kg (20 lbs) capacity water recipient. Ensemble de poulies d exercices Aide à la rééducation des épaules, des bras et du torse. L ensemble est muni d un hauban métallique à poulies pour haut de porte, d une corde de traction et de deux poignées en plastique. Exercise Pulley To strengthen shoulders, arms and torso. Comes with a metal door bar, traction cord and two plastic handles. # 13473 # 13470 17

Exerciseurs Ballons d exercices Theraband Theraband Exercise Balls Diamètre Diameter # 10397 # 10398 # 10399 # 10400 # 10401 45 cm 18'' 55.5 cm 22'' 65 cm 26'' 76.5 cm 30'' 86 cm 34'' Taille jusqu à Size up to 1.52m 5' 1.68m 5'5 1.80m 6' 1.90m 6'2 1.90m > 6'2 Répertoire d'exercices "Ballon suisse" 170 pages de suggestions d'exercices pour toutes les parties du corps Français ou anglais "Swiss Ball" exercise guide 170 pages Exercises for every part of the body French or english # 11979 Pédaleur Exercices des membres inférieurs et supérieurs. Pedlar For lower and upper limbs exercises. # 12876 Stretchrite Dénoue les muscles Augmente la flexibilité Récupération plus rapide après votre séance d'exercices Aide à prévenir les blessures Stretchrite Loosens muscles Increases flexibility Aids recuperation following exercise Helps prevent injuries Incluant un guide d'entraînement pour chaque sport avec 20 propositions d étirements. Including guide of training tips for each sport and 20 stretching suggestions. Prostretch Pour améliorer la flexibilité et soulager les blessures aux membres inférieurs. Prostretch To improve flexibility and relieve pain due to lower limb injury. # 13197 18

Exercisers Digi-Flex Résistance par code de couleur Color coded resistance # 11267 0.68 kg 1.5 lb 1.36 kg 3 lb 2.27 kg 5 lb 3.18 kg 7 lb 4.08 kg 9 lb Exerciseurs pour la main 5 densités graduelles Hand exercisers 5 gradual densities Très souple Very soft Souple Soft Moyen Medium Ferme Firm Très ferme Extra-firm Bandes Theraband Bandes de résistance progressive. 3 niveaux. Theraband bands Progressive resistance bands. 3 levels. # 10404 # 10390 Débutant Beginner Débutant/ Intermédiaire Intermédiaire Beginner/ Intermediate Intermediate Poids pour poignets et chevilles Munis d un œillet de fixation ce qui permet de les entreposer facilement. Weight bags Wih eyelet for easy storing. # 13516 # 13517 # 13518 # 13519 # 13520 # 13521 # 13522 0.45 kg 0.68 kg 0.91 kg 1.14 kg 1.36 kg 1.82 kg 2.27 kg 1 lb 1.5 lb 2 lb 2.5 lb 3 lb 4 lb 5 lb Footrubz Balle de massage pour les mains et les pieds. Footrubz Massage ball for hands and feet. # 10233 19

Nos spécialistes sont là pour vous! Our specialists are there for you! Il y a un Laboratoire Orthopédique Médicus près de chez vous: There is a Médicus Orthopedic Laboratory near you: Siège social / Head Office 1 866 525-3757 Montréal 5135, 10 e avenue 514 525-3757 5050, St-Laurent 514 276-3691 Laval 300, De la Concorde Est (Polyclinique Concorde) 450 662-6160 1749, Pierre-Péladeau (Centropolis) 450 988-4444 Longueuil 1667, Chemin Chambly 450 442-2233 St-Hyacinthe 450 771-0005 Valleyfield 521, Du Hâvre (Clinique Hâvre Santé) 450 371-6444 # 0 Cliniques externes / External clinics 514 525-3604 # 116 Centres affiliés / affiliated centers Pour informations, 1 866 525-3757 Ville Mont-Royal (RocklandMD) 100, Rockland # 130 514 667-3636 www.medicus.ca info@medicus.ca Selon le cas, le coût des supports ou appareillages peut être défrayé par la RAMQ, la CSST, la SAAQ et autres organismes payeurs ou remboursé en partie par les compagnies d'assurance privée. # de permis : 2103-6850 The cost of some support apparatus or equipment may be paid, totally or in part, by the RAMQ, CSST, SAAQ and/or private insurance companies. License # 2103-6850