KITCHENAID PASTA ROLLER AND CUTTERS WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA



Documents pareils
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

KITCHENAID STAND MIXER WARRANTY

Quick start guide. HTL1170B

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

SUBSCRIPTION AGREEMENT - MICROSOFT DREAMSPARK PREMIUM

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Gestion des prestations Volontaire

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

MASTER LOCK PRODUCT LIMITED LIFETIME WARRANTY

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

worldwide limited warranty and technical support

Application Form/ Formulaire de demande

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

JENN-AIR DISHWASHER LIMITED WARRANTY

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

How to Login to Career Page

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Notice Technique / Technical Manual

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Trim Kit Installation Instruction

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536

Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you a nonexclusive,

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Limited Warranty and Support Guide. Guide de garantie limitée et d assistance technique

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

20 YEAR LIMITED WARRANTY Register online at:

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

Demande d inscription

Nouveautés printemps 2013

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées


Utiliser un proxy sous linux

Contents Windows

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

English version Legal notice

Refurbished Limited Warranty and Support Guide. Remis à neuf Guide de garantie limitée et d assistance technique

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Dates and deadlines

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

France SMS+ MT Premium Description

accidents and repairs:

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Practice Direction. Class Proceedings

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

SunATM 4.0 Release Notes

Please note that this warranty DOES NOT apply to Raybestos Brand Service Grade Chassis or McQuay-Norris Chassis products.

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

User Manual MSPBT300. Interface and slot diagram: Playing Music with TF Card. 1. On/off: in OFF position, switch to "MP3", MP3 playback is ready.

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité!

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Frequently Asked Questions

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

Transcription:

WARRANTY AND SERVICE KITCHENAID PASTA ROLLER AND CUTTERS WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Pasta Roller and Cutters operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of Warranty: KitchenAid Will Pay for Your Choice of: One Year Full Warranty from date of purchase. Hassle-Free Replacement of your Pasta Roller and Cutters. See the next page for details on how to arrange forservice, or call the Customer experience Center toll-free at 1-800-541-6390. OR The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials and workmanship. Service must be provided by an Authorized KitchenAid Service Center. KitchenAid Will Not Pay for: A. Repairs when your Pasta Roller and Cutters are used in other than normal single family home use. B. Damage resulting from accident, alteration, misuse or abuse. C. Any shipping or handling costs to deliver your Pasta Roller and Cutters to an Authorized Service Center. D. Replacement parts or repair labor costs for Pasta Roller and Cutters operated outside the 50 United States, District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE. ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR, OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS OR EXCLUSIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. IF THIS PRODUCT FAILS TO WORK AS WARRANTED, CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT ACCORDING TO THE TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY. KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. 12 WARRANTY AND SERVICE

WARRANTY AND SERVICE HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY 50 UNITED STATES, DISTRICT OF COLUMBIA, AND PUERTO RICO ENGLISH We re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Pasta Roller and Cutters should fail within the first year of ownership, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Pasta Roller and Cutters returned to us. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty. If your Pasta Roller and Cutters should fail within the first year of ownership, simply call our toll-free Customer experience Center at 1-800-541-6390 Monday through Friday. Please have your original sales receipt available when you call. Proof of purchase will be required to initiate the claim. Give the consultant your complete shipping address. (No P.O. Box numbers, please.) When you receive your replacement Pasta Roller and Cutters, use the carton, packing materials, and prepaid shipping label to pack up your original Pasta Roller and Cutters and send them back to KitchenAid. HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY CANADA We re so confident the quality of our products meets the exacting standards of the KitchenAid brand that, if your Pasta Roller and Cutters should fail within the first year of ownership, we will replace your Pasta Roller and Cutters with an identical or comparable replacement. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty. If your Pasta Roller and Cutters should fail within the first year of ownership, simply call our toll-free Customer experience Center at 1-800-807-6777 Monday through Friday. Please have your original sales receipt available when you call. Proof of purchase will be required to initiate the claim. Give the consultant your complete shipping address. When you receive your replacement Pasta Roller and Cutters, use the carton, packing materials, and prepaid shipping label to pack up your original Pasta Roller and Cutters and send them back to KitchenAid. ARRANGING FOR SERVICE AFTER THE WARRANTY EXPIRES, OR ORDERING ACCESSORIES AND REPLACEMENT PARTS In the United States and Puerto Rico: For service information, or to order accessories or replacement parts, call toll-free at 1-800-541-6390 or write to: Customer experience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Outside the United States and Puerto Rico: Consult your local KitchenAid dealer or the store where you purchased the Pasta Roller and Cutters for information on how to obtain service. For service information in Canada: Call toll-free 1-800-807-6777. For service information in Mexico: Call toll-free 01-800-0022-767. / 2016 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. WARRANTY AND SERVICE 13

GARANTIE ET DÉPANNAGE GARANTIE ET DÉPANNAGE DE ROULEAU À PÂTES ET DES COUTEAUX KITCHENAID POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA La présente garantie couvre l acheteur et les propriétaires suivants du rouleau à pâtes et des couteaux lorsqu il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada. Durée de la garantie : KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à votre choix : KitchenAid ne paiera pas pour : Garantie complète d un an à compter de la date d achat. KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à votre choix : Remplacement sans difficulté du rouleau à pâtes et des couteaux. Voir la page suivante pour plus de détails concernant la procédure à suivre pour un dépannage, ou appeler le numéro sans frais 1-800-541-6390 du Centre expérience clientèle. OU Les frais de pièces de rechange et de main-d œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de dépannage agréé KitchenAid. A. Les réparations lorsque le rouleau à pâtes et des couteaux est utilisé à des fins autres qu un usage domestique unifamilial normal. B. Les dommages causés par : accident, altération, mésusage ou abus. C. Tout frais d expédition ou de manutention pour livrer le rouleau à pâtes et des couteaux à un centre de dépannage agréé. D. Le pièces de rechange ou frais de main d œuvre pour le rouleau à pâtes et des couteaux lorsqu il est utilisé à l extérieur des 50 États des États-Unis, du district fédéral de Columbia, de Porto Rico et du Canada. CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉES PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuvent varier d un État à l autre ou d une province à l autre. 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE

GARANTIE ET DÉPANNAGE GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA ET PORTO RICO Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si le rouleau à pâtes et des couteaux cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que le rouleau à pâtes et des couteaux d origine nous soit retourné. L appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre rouleau à pâtes et des couteaux cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il vous suffit d appeler notre Centre expérience clientèle au numéro sans frais 1-800-541-6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant. (Pas de boîte postale) À réception du rouleau à pâtes et des couteaux de rechange, utiliser le carton et les matériaux d emballage pour emballer le rouleau à pâtes et des couteaux d origine. FRANÇAIS GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ CANADA Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que si rouleau à pâtes et des couteaux cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera rouleau à pâtes et des couteaux par un appareil de remplacement identique ou comparable. L appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d un an. Si rouleau à pâtes et des couteaux cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il vous suffit d appeler notre Centre d expérience à la clientèle au 1-800-807-6777, du lundi au vendredi. Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant. Après avoir reçu rouleau à pâtes et des couteaux de rechange, utiliser le carton, les matériaux d emballage et l étiquette d expédition prépayée pour emballer rouleau à pâtes et des couteaux d origine et la renvoyer à KitchenAid. OBTENIR UN DÉPANNAGE UNE FOIS LA GARANTIE EXPIRÉE OU COMMANDER DES ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE Aux États-Unis et à Porto Rico : our des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1-800-541-6390 ou écrire à : Customer experience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 En dehors des États-Unis et de Porto Rico : Consulter le revendeur KitchenAid local ou le détaillant auprès rouleau à pâtes et des couteaux a été acheté pour connaître la marche à suivre en cas d intervention de dépannage nécessaire. Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Canada : 1-800-807-6777. Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Mexique : 01-800-0022-767. / 2016 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 27

GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DEL CORTADORES Y RODILLO PARA PASTA KITCHENAID PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para el cortadores y rodillo para pasta usadas en los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. Duración de la garantía: KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección: KitchenAid no pagará por: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra. Reemplazo sin dificultades de su cortadores y rodillo para pasta. Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la experiencia del cliente, sin cargo, al 1-800-541-6390. O BIEN Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo de reparación para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. A. Reparaciones cuando su cortadores y rodillo para pasta se use para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia. B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso. C. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar el cortadores y rodillo para pasta a un centro de servicio autorizado. D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para cortadores y rodillo para pasta operados fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO LO INDICA LA GARANTÍA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra. 40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES EN LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el cortadores y rodillo para pasta presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución el cortadores y rodillo para pasta original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Si el cortadores y rodillo para pasta fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la experiencia del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No proporcionar números de apartados postales) Cuando usted reciba el cortadores y rodillo para pasta de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque y la etiqueta de envío prepagado para empacar el cortadores y rodillo para pasta original y envíela a KitchenAid. ESPAÑOL GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES EN CANADÁ Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el cortadores y rodillo para pasta presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid Canada reemplazará el cortadores y rodillo para pasta con uno idéntico o similar. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Si el cortadores y rodillo para pasta fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la experiencia del cliente al 1-800-807-6777, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. Cuando usted reciba el cortadores y rodillo para pasta de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque y la etiqueta de envío prepagado para empacar el cortadores y rodillo para pasta original y envíela a KitchenAid. CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO DESPUÉS DE QUE EXPIRE LA GARANTÍA O CÓMO PEDIR ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO En los Estados Unidos y Puerto Rico: Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a: Centro para la experiencia del cliente, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico: Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró el cortadores y rodillo para pasta para obtener información sobre el servicio técnico. Para obtener información acerca del servicio en Canadá: Llame sin costo al 1-800-807-6777. Para obtener información acerca del servicio en México: Llame sin costo al 01-800-0022-767. / 2016 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 41