PC.DEC/855 Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe 24 juillet 2008 Conseil permanent FRANÇAIS Original : ANGLAIS

Documents pareils
Qu est-ce que l OSCE?

bcf.courrier@bcf.asso.fr site internet : ASSURANCE FRONTIÈRE CAHIER DES CHARGES

Focus: Les projets pour le renforcement des compétences

La recherche d assurance maladie à l étranger Procédure à l usage des CPAS

Flotte Automobile (-3,5t)

Institut de la Francophonie pour l Administration et la Gestion Bureau Europe centrale et orientale. Présentation de l'ifag. Admission

GUIDE TARIFAIRE Pour les particuliers carte SIM prépayée AfoneMobile (cartes et recharges par internet et/ou par téléphone)

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L ÉDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE

OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne

Bourses de Mobilité internationale Fonds Jacques Lewin Inès Baron de Castro Fonds Xenophilia Fonds Bourses de Coopération de l ULB.

Mobilité de l enseignement supérieur

Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222

ARRANGEMENT ET PROTOCOLE DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES DEMANDE D ENREGISTREMENT INTERNATIONAL RELEVANT

Les Règles Contraignantes d Entreprise francophones (RCEF) Foire aux questions (FAQ) Version pour les entreprises décembre 2014

Fiche récapitulative de Doing Business 2011 Sommaire des réformes en Europe de l Est et en Asie centrale

Allocution de M. Hassan B. Jallow Procureur du TPIR et du MTPI, devant le Conseil de sécurité de l ONU 10 décembre 2014

Tableau: Participation des travailleurs au conseil d administration ou de surveillance dans les 31 pays de l Espace Economique Européen

e cycle de rapports mutuels d évaluation Analyse horizontale CONSEIL DE L EUROPE COUNCIL OF EUROPE

Nom. les. autres États. n de l aviation. Organisation. ATConf/6-WP/49 14/2/12. Point 2 : 2.2. Examen de. des accords bilatéraux. consultées.

COURS D INSTITUTIONS EUROPEENNES Mme Catherine SCHNEIDER, Professeur, Chaire Jean Monnet. PLAN dossier 2 : LES INSTITUTIONS DE DEFENSE ET DE SECURITE

LA SOCIETE DE PARTICIPATIONS FINANCIERES «LA SOPARFI»

COMPRENDRE CE QU EST L OTAN

Saint-Marin Allemagne. Monaco. Saint-Siège Andorre. Norvège. Slovaquie Autriche. Pays-Bas. Slovénie Belgique. Pologne. Suède Bulgarie.

GUIDE DE LA PROCÉDURE D ADMISSION COMPLÉMENTAIRE

REGLEMENTS ET CONDITIONS GENERALES (RCG) POUR LES MAKTOOB, MEDICAL, HAJJ & UMRAH ET SILVER CARD

ENTITÉS MIXTES ISSUES D ACCORDS INTERNATIONAUX 2004

Transmission des taux de conversion, pour le 2 ème trimestre 2014, des monnaies en application du règlement CEE n 574/72.

RAPPORT DE LA RÉUNION DE 2007 DES ÉTATS PARTIES Genève, décembre Coopération régionale et sous-régionale à l application de la Convention;

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Cent huitième session. Rome, octobre 2011 FINANCEMENT DES ÉVALUATIONS - MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DU CONSEIL

Ghana, de l Inde, de la Jordanie, du Kenya, du Mexique, de New Zélande, du Portugal, de Serbie et du Royaume Uni.

ORGANE INTERGOUVERNEMENTAL DE NEGOCIATION A/FCTC/INB6/DIV/4 DE LA CONVENTION-CADRE DE L OMS 28 janvier 2003 POUR LA LUTTE ANTITABAC Sixième session

Office de l harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) Indications requises par l OHMI: Référence du déposant/représentant :

Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé

Le coût du rachat de trimestres pour carrière à l étranger multiplié par 4 au plus tard le 1 er janvier 2011

Mobilem auto & moto. Roulez!

Protocole relatif au statut des réfugiés. Texte original. (Etat le 17 décembre 2002)

ACCORD RELATIF AU TRANSIT DES SERVICES AÉRIENS INTERNATIONAUX SIGNÉ À CHICAGO LE 7 DÉCEMBRE 1944

Lettre de mission. Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours de la Stratégie de l UIP

Sommaire & calendrier

Carte d'identité provisoire Kids ID eid

BUREAU CENTRAL FRANÇAIS

Nouvelles modalités pour contrer l utilisation abusive des cartes de débit en dehors de l'europe

ARRANGEMENT ET PROTOCOLE DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES RENOUVELLEMENT DE L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL

SVP j ai besoin d aide!

Votre Réseau est-il prêt?

telecomnews Votre internet professionnel dans un Bizz Pack! gratuites - 12 pendant 6 mois pour indépendants et petites entreprises Voir p.

Tableau récapitulant au 10 octobre 2014 l'état de la Convention et des accords y relatifs

PROCEDURE D ADMISSION COMPLEMENTAIRE

Protocole n 15 portant amendement à la Convention de sauvegarde des Droits de l'homme et des Libertés fondamentales (STCE n 213) Rapport explicatif

DISPOSITIF D INTERVENTION REGIONALE AIDE À LA MOBILITE ETUDIANTE A L'ETRANGER Année universitaire 2015/2016

Liste des accords internationaux de sécurité sociale auxquels la France est Partie

A. Liste des pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d un visa pour traverser la frontière nationale. 1.

Volet thématique «Prévention des crises et consolidation de la paix»

Système de gestion des inscriptions en ligne pour les Expo-sciences du Québec

Bourses de mobilité des étudiants et membres du personnel de l UMONS Année académique

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX (Renseignements utiles pour les Canadiens appelant en Europe)

Programme «Lecteurs Formateurs»

Formulaire de Candidature

LA GESTION ADMINISTRATIVE DU RETOUR DES EXPATRIES

Le conseil pour les PME. Vous souhaitez développer votre activité? Apprenez comment.

Forum du Conseil de l Europe pour l avenir de la démocratie. «Systèmes électoraux» Document d information à l attention des ONG intéressées

CHAPITRE V SELECTION DES CONSULTANTS ET D AUTRES PRESTATAIRES DE SERVICES

Mode d emploi : Module SMS

Présentation du programme européen Erasmus + jeunesse

WinTask x64 Le Planificateur de tâches sous Windows 7 64 bits, Windows 8/ bits, Windows 2008 R2 et Windows bits

PROGRAMME ERASMUS+ Toute mobilité Erasmus+, financée ou non par la bourse, doit faire l objet de justification sur la base des documents suivants

Transmission des taux de conversion, pour le 2 e trimestre 2015, des monnaies en application du règlement CEE n 574/72.

ALLOCUTION DE M. BENJAMIN HOUNTON CHARGE DU BUREAU DU HAUT COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L HOMME POUR L AFRIQUE DE L OUEST

Informations générales

Foire aux questions Documents mentionnés dans la liste de vérification

Kit Demande de Bourse Etude Erasmus

20Mo + International 3Go 4G. 20Mo inclus puis facturé 0,05 /Mo. édition Spéciale 3h 1Go 4G. 500Mo 4G 2Go 4G 5Go 4G. débit 4G réduit au-delà de 1Go

F RSE Plan d action A04 Bruxelles, le MH/JC/LC A V I S. sur

Offres VTX Mobile pour clients professionnels

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Pratiques syndicales de lutte contre la discrimination et pour la promotion de la diversité. Rapport

SOMMAIRE. 1 - Principes Généraux Nombre de Places Inscription (modalités et frais de dossier) 4

Focus sur les structures de l enseignement supérieur en Europe 2004/2005 Évolutions nationales dans le cadre du Processus de Bologne

QUESTIONS D ORGANISATION. Ordre du jour provisoire annoté INTRODUCTION

Le monitoring des médias

TRENDS IV : ETAT DE LA MISE EN ŒUVRE DES REFORMES DE BOLOGNE PAR LES UNIVERSITES EUROPEENNES

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX QU EST-CE QUI CHANGE?

AMP Multirisque des Professionnels

Courrier électronique

Objectifs Stage en entreprise à l étranger

Comment régler un litige avec ma banque?

Document d aide au suivi scolaire

Comment régler un litige avec ma banque?

la pauvreté 33 ses lutte contre territorial. création.cette n ne doit pas d insertion. 1. UNE Accompagner la Participation travaux sont évidemment

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX : QU'EST-CE QUI CHANGE?

Pour une bonne utilisation Professionnelle de l

Comment régler un litige avec ma banque?

GUIDE DE LA PROCEDURE D ADMISSION COMPLEMENTAIRE

Assurance Voyage. Notice d assurance

Épreuve d expression orale (tâche 2)

Cet accord est la première illustration de l application de la loi du 31 janvier 2007 de modernisation du dialogue social.

Organisation des Nations Unies pour l éducation, la science et la culture

Transcription:

Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe Conseil permanent 723ème séance plénière PC Journal No 723, point 2 de l ordre du jour DÉCISION No 855 ORDRE DU JOUR, CALENDRIER ET MODALITÉS D ORGANISATION DE LA CONFÉRENCE DE SUIVI DE L OSCE DE 2008 SUR LES PARTENARIATS PUBLIC-PRIVÉ DANS LA LUTTE CONTRE LE TERRORISME : PARTENARIAT ENTRE LES POUVOIRS PUBLICS, LA SOCIÉTÉ CIVILE ET LE MONDE DES AFFAIRES DANS LA LUTTE CONTRE LE TERRORISME Le Conseil permanent, Rappelant la Décision No 5/07 du Conseil ministériel sur les partenariats public-privé dans la lutte contre le terrorisme, Tenant compte de sa Décision No 848 sur les dates de la Conférence de suivi de l OSCE de 2008 sur les partenariats public-privé dans la lutte contre le terrorisme, 1. Approuve l ordre du jour, le calendrier et les modalités d organisation de la Conférence susmentionnée, tels qu ils figurent dans l annexe à la présente décision ; 2. Charge le Secrétaire général, en coordination avec la Présidence de l OSCE et les institutions de l Organisation, d élaborer un ordre du jour, un calendrier et des modalités d organisation détaillés et annotés pour la Conférence de suivi de l OSCE de 2008 sur les partenariats public-privé dans la lutte contre le terrorisme.

Annexe CONFÉRENCE DE SUIVI DE L OSCE DE 2008 SUR LES PARTENARIATS PUBLIC-PRIVÉ DANS LA LUTTE CONTRE LE TERRORISME : PARTENARIAT ENTRE LES POUVOIRS PUBLICS, LA SOCIÉTÉ CIVILE ET LE MONDE DES AFFAIRES DANS LA LUTTE CONTRE LE TERRORISME Vienne, 15 et 16 septembre 2008 Lundi 15 septembre 2008 I. Ordre du jour et calendrier 10 h 30 13 heures Séance d ouverture : allocutions de bienvenue et déclarations générales des délégations 14 h 30 17 h 30 Séance de travail 1 : partenariats public-privé avec la société civile et les médias dans la lutte contre le terrorisme et l extrémisme violent Mardi 16 septembre 2008 9 h 30 12 h 30 Séance de travail 2 : partenariats public-privé dans la protection des infrastructures critiques et des grandes manifestations contre des attaques terroristes 14 heures 16 heures Séance de travail 3 : partenariats public-privé dans la lutte contre le financement du terrorisme 16 h 30 17 h 30 Séance de clôture : aperçu des recommandations et des suggestions issues de la Conférence et remarques finales II. Modalités d organisation Un représentant du Président en exercice présidera les séances d ouverture et de clôture. Un modérateur sera désigné pour chacune des séances de travail. Les Règles de procédure de l OSCE s appliqueront, mutatis mutandis, à la Conférence. Il sera également tenu compte des lignes directrices pour l organisation des réunions de l OSCE (PC.DEC/762).

- 2 - PC.DEC/855 Annexe Une interprétation simultanée sera assurée à partir des six langues de l OSCE et dans ces langues pendant les séances d ouverture, de travail et de clôture. Le Secrétaire général distribuera un rapport d ensemble sur la Conférence. La presse sera informée par la Section de la presse et de l information. Les séances d ouverture et de clôture de la Conférence seront ouvertes aux médias. III. Participation Les États participants sont encouragés à se faire représenter par de hautes personnalités et par les experts chargés de la coordination des activités de lutte contre le terrorisme. La Conférence ayant pour objectif d instaurer des partenariats entre les pouvoirs publics, la société civile et le monde des affaires, les délégations nationales pourront comprendre des représentants des gouvernements, d ONG, d universités/de groupes de réflexion, du monde juridique et de la société civile ; de grands organismes des médias ; de sociétés de radio et de télévision ; de sociétés internet ; et du monde des affaires, en particulier de grandes sociétés des secteurs des transports, de la finance/banque et de l énergie. Les institutions de l OSCE participeront à la Conférence, tout comme le Secrétaire général et le Secrétariat. L Assemblée parlementaire et les partenaires pour la coopération seront invités à y prendre part. L Organisation des Nations Unies et d autres organisations internationales menant des activités de lutte contre le terrorisme seront également invitées. Directives à l intention des orateurs Afin de faciliter les débats dans les limites du temps imparti, les exposés principaux seront limités à 15 à 20 minutes et les interventions/questions de l assistance à 5 minutes. Dans leurs contributions, les orateurs principaux devraient définir le cadre des discussions dans les séances et stimuler le débat entre les délégations en soulevant des questions appropriées et en suggérant des recommandations potentielles et se concentrer sur les points principaux de leurs contributions dans leur exposé. Les orateurs principaux devraient être présents pendant toute la séance au cours de laquelle ils prennent la parole et être prêts à participer au débat qui fera suite à leur exposé. Afin de favoriser un débat interactif, les déclarations et les interventions officielles lors des séances de travail devraient être aussi concises que possible et ne pas dépasser 5 minutes. La distribution des déclarations et des interventions avant les séances permettra une participation plus active au débat.

- 3 - PC.DEC/855 Annexe Directives à l intention des modérateurs Le modérateur préside la séance et devrait faciliter et centrer le dialogue entre les délégations. Il devrait stimuler le débat en introduisant les points relatifs aux thèmes abordés pendant la séance de travail, selon qu il conviendra, afin d élargir ou de centrer le débat. Il ne donnera pas d avis personnel. Directives concernant les délais de présentation et de distribution des contributions écrites et des informations factuelles Les orateurs principaux devraient présenter leurs contributions écrites d ici au 1er septembre 2008. Les organisations internationales sont invitées à présenter par écrit, au sujet de leurs organisations, les informations factuelles qui pourraient être utiles aux participants. Ces informations ne devraient pas être portées à l attention des participants durant la Conférence. D ici au 8 septembre 2008, les participants à la Conférence, en réponse à la circulaire d information sur les aspects organisationnels de la Conférence qui leur sera adressée par l Unité d action contre le terrorisme, devraient informer celle-ci, exclusivement par l intermédiaire de leur mission permanente auprès de l OSCE à Vienne, de la composition de leur délégation. Les États participants et les autres participants à la Conférence sont invités à présenter d ici au 10 septembre 2008 leurs contributions écrites éventuelles. Les contributions écrites et les informations factuelles devraient être présentées à l Unité d action contre le terrorisme, qui en assurera la distribution.

Pièce complémentaire 1 DÉCLARATION INTERPRÉTATIVE AU TITRE DU PARAGRAPHE IV.1 A) 6 DES RÈGLES DE PROCÉDURE DE L ORGANISATION POUR LA SÉCURITÉ ET LA COOPÉRATION EN EUROPE Par la délégation de la France au nom de l Union européenne : «L Union européenne souhaiterait faire la déclaration interprétative ci-après au titre du paragraphe IV.1 A) 6 des Règles de procédure de l OSCE. L Union européenne s est associée au consensus sur cette décision sur la base de son interprétation des dispositions relatives à l inscription et à la participation, à savoir que, conformément aux principes d Helsinki et à la pratique établie, il n est pas interdit aux ONG de s inscrire directement auprès de l OSCE et de participer en leur nom propre à cette conférence. Nous demandons que la présente déclaration soit jointe à la décision adoptée et incluse en tant qu annexe au journal du jour. La Turquie, la Croatie* et l ancienne République yougoslave de Macédoine*, pays candidats, l Albanie, la Bosnie et Herzégovine, le Monténégro et la Serbie, pays du processus de stabilisation et d association et candidats potentiels, ainsi que l Ukraine et la Géorgie se rallient à cette déclaration.» * La Croatie et l ancienne République yougoslave de Macédoine continuent à participer au processus de stabilisation et d association.

Pièce complémentaire 2 DÉCLARATION INTERPRÉTATIVE AU TITRE DU PARAGRAPHE IV.1 A) 6 DES RÈGLES DE PROCÉDURE DE L ORGANISATION POUR LA SÉCURITÉ ET LA COOPÉRATION EN EUROPE Par la délégation des États-Unis d Amérique : «Les États-Unis s associent à la grande majorité des États participants de l OSCE pour faire état de leur préoccupation devant les tentatives d autres États de compromettre la capacité des organisations non gouvernementales de participer pleinement aux réunions de l OSCE. Nous pensons en outre que la Conférence de suivi de l OSCE de 2008 sur les partenariats public-privé dans la lutte contre le terrorisme est unique en ce sens que son objectif est d encourager les partenariats entre États et ONG et qu elle ne devrait en aucune manière être considérée comme établissant un précédent pour la participation des ONG à d autres réunions de l OSCE.»

Pièce complémentaire 3 DÉCLARATION INTERPRÉTATIVE AU TITRE DU PARAGRAPHE IV.1 A) 6 DES RÈGLES DE PROCÉDURE DE L ORGANISATION POUR LA SÉCURITÉ ET LA COOPÉRATION EN EUROPE Par la délégation du Canada : «Au nom des délégations de l Islande, du Liechtenstein, de la Norvège, de la Suisse et du Canada, je souhaiterais faire, au titre du paragraphe IV.1 A) 6 des Règles de procédure de l OSCE, la déclaration interprétative suivante concernant la décision relative à l ordre du jour, au calendrier et aux modalités d organisation de la Conférence de l OSCE sur les partenariats public-privé dans la lutte contre le terrorisme. Notre interprétation du premier paragraphe de la section III (Participation) est que, conformément aux principes d Helsinki et à la pratique établie, il n est pas interdit aux ONG de participer en leur nom propre à cette conférence. Nous demandons que cette déclaration au nom du Canada, de l Islande, du Liechtenstein, de la Norvège et de la Suisse soit jointe à la décision adoptée et incluse en tant qu annexe au journal du jour.»