PM 512. Vanne de décharge proportionnelle Soupape de décharge

Documents pareils
Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Collecteur de distribution de fluide

Vanne à tête inclinée VZXF

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Atelier B : Maintivannes

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Détendeur Régulateur de Pression

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

assortiment vannes domestiques et industrielles

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

RACCORDS ET TUYAUTERIES

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Soupape de sécurité trois voies DSV

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service Purgeurs BK 45, BK 45 U

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Surpress Eco SE.2 VP. Surpression sanitaire

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

CALEFFI. Pots de décantation DIRTCAL - DIRTMAG. séries /13FR ACCREDITED remplace la 01137/12FR

Pompes à carburant électriques

Recopieur de position Type 4748

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Thermorégulateurs Series 5 et Series 4. Exciting technology!

Informations techniques

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À kw

La protection des réseaux d'eau potable

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Contrôleurs de Débit SIKA

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

MODE OPERATOIRE Réf. : MOP Révision : 00 Date : 05/04 Page : 1/5 MAINTENANCE-ENTRETIEN D'UN DETENDEUR EAU/GAZ/AIR

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Accessoires pour installations de chauffage

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Des processus fiables pour tous les raccords Les appareils de prémontage et les services VOSS.

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire

SYSTEME A EAU POTABLE

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.

Variantes du cycle à compression de vapeur

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Chaudières électriques MURALES

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Thermoplongeurs. Résistances électriques à bride Ø 180mm. Joint EPDM pour résistance électrique à visser. Réchauffeur de boucle inox 304

ÉQUIPEMENT DE CUVES ACCESSOIRES SÉCURITÉ AGITATION ET TÊTE DE LAVAGE

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Avis Technique 14/ Luxor Silicone

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

OCEANE Machine de brasage double vague

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux

APS 2. Système de poudrage Automatique

Catalogue Stations solaires. Solutions pour le solaire thermique. Valable pour la France

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Guide technique. Directive CE pression 170. Classement des fluides 174. Normes de robinetterie 176. Classes de pression 177

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

NOTICE D INSTALLATION

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

Vannes à boisseau sphérique moyenne pression

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

VANNES À PASSAGE DIRECT GATE VALVES

FROID ET CLIMATISATION

La soudure à l arc. électrique. Jean-Claude Guichard. Groupe Eyrolles, 2006, ISBN :

Transcription:

PM 512 Vanne de décharge proportionnelle Soupape de décharge

IMI TA / Régulateurs de pression différentielle / PM 512 PM 512 Soupape de décharge très performante prévue pour les systèmes de chauffage et de refroidissement à débit variable, la PM 512 comporte une membrane souple longue durée en nitrile ainsi qu un ressort auxiliaire qui ouvre le passage en cas de rupture de la membrane. Elle est conçue pour une manipulation aisée dans les espaces restreints. Le corps est en fonte ductile et revêtu d une peinture électrophorétique pour une protection optimale contre la corrosion. L absence de joints dynamiques extérieurs réduit efficacement le risque de fuite. Caractéristiques principales > > Entrée et sortie en ligne Autorise de fortes pertes de charge sans bruit. > > Ressort pneumatique Permet de régler la consigne entre 0 et 16 bar. Caractéristiques techniques Applications: Systèmes de chauffage et de refroidissement à débit variable. Fonctions: Soupape de décharge en ligne avec ressort pneumatique. S ouvre avec l augmentation de la pression. Dimensions: DN 15-125 Classe de pression: PN 25 ou PN 16 (DN 100-125) Pression différentielle maxi (ΔpV): 1 600 kpa = 16 bar Plage de réglage: 0-16 bar Température: Température de service maxi. : 100 C Température de service mini. : -10 C Fluide: Eau et fluides neutres, eau glycolée. Matériaux: Corps : Fonte nodulaire EN-GJS-400 Membranes et joints : NBR, EPDM Traitement de surface: Peinture électrophorétique. Marquage: TA, DN, PN, Kvs, matériaux et flèche de sens de débit. Brides: DN 15-50 (option) : selon EN-1092-2:1997, type 16. DN 65-125 : Selon EN-1092-2:1997, type 21. 2

Fonctions La pression d entrée agit par l intermédiaire d un tube capillaire interne ( p-) sur la face de sortie de la membrane (1) et, en conjonction avec la force du ressort (3), ouvre la soupape. L air comprimé provenant du réservoir (4) agit par l intermédiaire d un autre tube capillaire (Δp+) sur la face d entrée de la membrane et ferme la soupape. Tant que les forces qui s exercent sur la membrane sont en équilibre, le siège de la soupape reste immobilisé. Si la pression d entrée augmente, la soupape s ouvre jusqu à ce que l équilibre soit atteint. Au cas improbable d une rupture de la membrane, les pressions de part et d autre de la membrane s égalisent et le ressort de sécurité ouvre la soupape au maximum. La force exercée par le ressort de sécurité correspond à une pression différentielle de 20 kpa sur la membrane. (DN 65-125) 1 3 p- p+ 2 4 Dimensionnement Sélectionner la dimension en fonction de la vitesse maximale. Afin de prévenir le bruit, ne pas dépasser 2 m/s dans les immeubles d habitation et 3 m/s dans les bâtiments industriels. Contrôler la perte de charge sur la vanne à l aide de la formule suivante : 3

IMI TA / Régulateurs de pression différentielle / PM 512 Installation Le sens du débit est donné par une flèche qui se trouve sur la plaque signalétique de la soupape (5). La position d installation recommandée est à l horizontale, vis de purge (2) en haut. L installation d un filtre en amont de la soupape de décharge est déconseillée car cela peut avoir pour effet de réduire ou d empêcher l écoulement. Veiller à ce que la température et la pression de service ne dépassent pas les valeurs recommandées. Avant d installer le régulateur, vérifier le dégagement de celui-ci ainsi que la distance entre les raccords sur la tuyauterie. Commencer par poser les raccords (soudage et extrémités filetées) sur la tuyauterie. Ensuite, enlever les restes de soudure, le cas échéant. Passer ensuite à l installation du régulateur. Si on utilise des raccords à bride, vérifier le diamètre sur flanc de filet ainsi que le diamètre des trous de vis. Une fois la tuyauterie et le régulateur remplis d eau et la pression stabilisée, purger le régulateur au moyen de la vis de purge. Montage Veuillez respecter les distances de montage par rapport à une pompe ou un coude comme indiquées sur le schéma ci-dessus. Exemple d application PM 512 Réglage Remplir le réservoir à pression avec de l air comprimé ou de l azote comprimé. La pression du réservoir doit être de 20 kpa supérieure à la pression que l on souhaite avoir dans le circuit. Dans le cas de la soupape de décharge PM 512, la pression peut être vérifiée à l aide d un manomètre sur la tuyauterie ou sur le réservoir à pression. 4

Articles H1 d H2 DN 15-50 DN d L H1 H2 Kvs Kg EAN No d article PN 25 15/20 G1 106 45 143 4 1,0 3831112505131 52 766-120 25/32 G1 1/4 125 55 161 12 1,7 3831112505148 52 766-125 40/50 G2 131 75 198 30 4,4 3831112505155 52 766-140 L DN 65-125 L ØD H1 H2 DN D L H1 H2 Kvs Kg EAN No d article PN 25 (Les DN 65-80 acceptent également la contre-bride PN 16) 65 200 160 100 390 60 14 3831112500242 52 766-165 80 200 160 100 390 60 14 3831112504110 52 766-180 100 320 254 160 430 150 60 3831112525818 52 766-190 125 320 254 160 430 150 60 3831112504523 52 766-191 PN 16 100 320 254 160 430 150 60 3831112505704 52 766-390 125 320 254 160 430 150 60 3831112505711 52 766-391 Kvs = m 3 /h pour une pression différentielle de 1 bar, la vanne étant complètement ouverte. = Direction du débit 5

IMI TA / Régulateurs de pression différentielle / PM 512 Raccords pour DN 15-50 d2 Raccord taraudé, femelle Filetage conforme à ISO 228 Ecrou tournant d2 * EAN No d article G1 G1/2 26 3831112501027 52 759-015 G1 G3/4 32 3831112501034 52 759-020 G1 1/4 G1 47 3831112501041 52 759-025 G1 1/4 G1 1/4 52 3831112501058 52 759-032 G2 G1 1/2 52 3831112503489 52 759-040 G2 G2 64,5 3831112503205 52 759-050 d2 Raccord taraudé, femelle Rc Filetage conforme à ISO 7-1 Ecrou tournant d2 * EAN No d article G1 Rc1/2 26 3831112527454 52 751-301 G1 Rc3/4 32 3831112527461 52 751-302 G1 1/4 Rc1 47 3831112527478 52 751-303 G1 1/4 Rc1 1/4 52 3831112527485 52 751-304 G2 Rc1 1/2 52 3831112527492 52 751-305 G2 Rc2 64,5 3831112527508 52 751-306 d2 Raccord fileté, mâle Filetage conforme à ISO 7 Ecrou tournant d2 * EAN No d article G1 R1/2 34 3831112500983 52 759-115 G1 R3/4 40 3831112500990 52 759-120 G1 1/4 R1 40 3831112501003 52 759-125 G1 1/4 R1 1/4 45 3831112501010 52 759-132 G2 R1 1/2 45 3831112503342 52 759-140 G2 R2 50 3831112503472 52 759-150 ØD Raccord à souder Ecrou tournant D * EAN No d article G1 20,8 37 3831112500945 52 759-315 G1 26,3 42 3831112500952 52 759-320 G1 1/4 33,2 47 3831112500969 52 759-325 G1 1/4 40,9 47 3831112500976 52 759-332 G2 48,0 47 3831112501140 52 759-340 G2 60,0 52 3831112501294 52 759-350 ØD d2 Raccord à bride Bride conforme à EN-1092-2:1997, type 16. d2 D * EAN No d article G1 M12 95 10 3831112501065 52 759-515 G1 M12 105 20 3831112501072 52 759-520 G1 1/4 M12 115 5 3831112504318 52 759-525 G1 1/4 M16 140 15 3831112501096 52 759-532 G2 M16 150 5 3831112504325 52 759-540 G2 M16 165 20 3831112501317 52 759-550 *) Les longueurs de montage 6

7

IMI TA / Régulateurs de pression différentielle / PM 512 Les produits, textes, photographies, graphiques et diagrammes présentés dans cette brochure sont susceptibles de modifications par IMI Hydronic Engineering sans avis préalable ni justification. Les informations les plus récentes sur nos produits et leurs caractéristiques sont consultables sur notre site www.imi-hydronic.com. 6-12-5 FR PM 512 10.2014