CHEZ HIPPO, LA VIANDE DE BŒUF EST AU CŒUR DE LA FÊTE! AT HIPPO, BEEF IS AT THE HEART OF THE PARTY!

Documents pareils
Plat du jour 9,50. Uniquement le Midi, du Lundi au Samedi, hors jours Fériés. Formule du jour 14,50

PARIS LE BOURGET ****


Livraison gratuite

DANET TRAITEUR. PRESTATIONS «ENTREPRISE» Plateaux repas et panier sandwich LA QUALITE AU SERVICE DE VOTRE ENTREPRISE

SEMINAIRES Hôtel*** Restaurant L ECLUSE. contact@ecluse-perigord.com

Restaurant La Fontaine

Restaurant. La Fontaine d Athéna. Spécialités grecques

RESTAURANT DU CASINO TERRAZUR

La Carte et le Menus

La Carte et le Menus

HÔTEL CHAVANNES-DE-BOGIS

Le Grand Café d Orléans

Pour commencer. Les Apéritifs COCKTAILS Pina Colada 6,50

Service Commercial. 8, Place Georges Pompidou Levallois-Perret - France

Votre Réception au Golf de Val Grand

S e r v i c e s c l é s e n m a i n p o u r v o s b e s o i n s.

Menu MBA Recherche

Restauration Scolaire

Votre événement. dans un cadre d exception. Espaces de réception Hébergement Practice de Golf

MCX. Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G

01/06/15 05/06/15 MENUS CRECHE 4C T O M A TOMATES EN VINAIGRETTE TABOULE A LA MENTHE CELERI RAPE CAROTTES AU MAIS CONCOMBRE A LA CREME

Nos Equipes Rigoureuses et Chaleureuses sauront vous donner satisfaction à chaque étape de l Elaboration de Votre Réception

Le nouvel «R» Du Raphael

Restaurant Le Clos du Roy

EXEMPLES DE MENUS ENTREPRISE. Traiteur. L'excellence qui décuple vos sens! 455, avenue Robespierre LA GARDE

L Orangerie du Château

Nutrition et santé : suivez le guide

Toutes vos réceptions!

Bien manger, c est bien grandir!

Edition Limitée CLASSIC 2. Spécial NOUVEL AN CHINOIS. recettes

Location de salles. Rooms // Alechinsky // Ensor // Folon // Wabbes // Horta // Permeke // Delvaux // Salon // Catering // Info.

Préface CAVEAU. Vous allez découvrir des plats gourmands préparés avec des produits de. la région, pour la plupart. Salade verte

Séminaire 3 jours. Premier Jour

Nos Offres Séminaires

14 Le Déjeuner 15 Les formules sandwich 16 Le buffet déjeuner 17 Les suppléments. 18 Le Goûter 19 Les formules. 20 Les présentations

CONGRÈS -SÉMINAIRE INCENTIVE 1 journée

VOTRE RÉCEPTION AU CASINO MIAMI

Séminaire au Domaine du Marquenterre

Vous trouverez ci-après notre brochure d informations relative à notre hôtel et à nos salles de réunion.

Le LuXor. une institution dans la région!

Notre carte " Traiteur"

LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI

Mieux connaitre votre enfant

dosette de crème thé fruits rouges nestea pêche blanche 33 cl minute maid 33 cl orange minute maid 33 cl tropical minute maid 33 cl pomme

Information destinée aux patients et aux proches. Comment s alimenter après une diverticulite? Conseils nutritionnels pour le retour à domicile

Brasserie des Acacias. Banquets. Minim. 20 pers

Semaine du 25 au 29 AOUT 2014

5 repas. e r. arce qu un repas est un moment de plaisir, de partage et qu il construit notre santé,

Restauration Scolaire

REUNIONS ET TEAM BUILDING POUR ENTREPRISES

Nos prestations événements. Our event services.

PLAQUETTE 2014 / (valable à partir du 1/10/2014) Fotolia. OUVREZ ET DÉCOUVREZ!

90 / pers. au restaurant des jeux de tables. (sans spectacle)

MENUS ACTIVITÉS & INCENTIVES TARIFS 2014

LE CONSEIL GÉNÉRAL DU BAS-RHIN AU DE VOS VIES LIVRET DE RECETTES POUR LES ENFANTS DE 18 MOIS À 4 ANS BON POUR MON ENFANT, BON POUR MON BUDGET

NOS OFFRES SEMINAIRES POUR LES QUATRE HOTELS 4* DU GROUPE FRONTENAC

IGP CITE DE CARCASSONNE-CABERNET

Située à 50km de Paris, la Bergerie est le lieu idéal pour vos Séminaires.

Restaurant scolaire. Menus du lundi 5 janvier au vendredi 09 janvier Haricots verts / Purée de Pomme de terre

Restaurant scolaire. Menus du lundi 5 janvier au vendredi 09 janvier Carottes râpées Salade du pêcheur Salade Toscane Potage Pâté de campagne

Que manger le jour de la compétition (Athlétisme - concours)?

Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle. Information sur le sodium alimentaire.

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Dossier de commercialisation

COMMISSION ANIMATION

on your stand La restauration sur votre stand Catering service Traiteur Catering Instants repas Lunch time Boissons Drinks

Wrap-éclair?? au poulet grillé 110g , Wrap-éclair?? au poulet grillé avec sauce chipotle

Les Petites Toques PLAT CHAUD. STEAK HACHE PETIT MODELE Poids net pour une part : 80 g Ingrédients : Steak haché (origine Union Européenne).

Ateliers Offre Entreprise

Restaurant scolaire Menus du lundi 5 janvier au vendredi 09 janvier 2015

COOK LIKE A FRENCH A F PERSON. French Accent Magazine. 25 Bilingual (French-English) Recipes. Published by. Cook Like a French Person

COLLECTION DE PLATEAUX REPAS PRINTEMPS-ÉTÉ 2015

HOTEL - RESTAURANT - SEMINAIRE SEMINAIRE&REUNION. Z.I LES HERBUES PAGNY SUR MEUSE. info@hotelportesdemeuse.com

Travailler autrement en CAP APR

àa la carte : Plat allégé / Light dish : Plat provençal / Provencal dish : Cuisine du monde / World kitchen : Végétarien / Vegetarian

TRILOGY 29,00. Foie gras de canard entier 190g et papier soie. Boîte métallique noire (D11,5 cm x 8,5 cm) 24,00

Moments de plaisir. Cordiale bienvenue

FORFAITS JOURNEE D ETUDE

Toutes nos chambres sont rénovées et climatisées

Sommaire.3 Petit déjeuner...5 Pack Réunion...6 Spécialités. 7 Canapés & Navettes...8 Verrines...9 Mini Sandwichs & Ardoises...

ENQUETE PRIX : FORMAT FAMILIAL FORMAT INDIVIDUEL

Restaurant scolaire. Menus du lundi 5 janvier au vendredi 09 janvier Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi

Catering at Casino NB Service de traiteur à Casino NB

Pain Duo D Italiano. 2X675g - au choix. Bouillon St-Hubert. 900ml - au choix 1 99$ Barres tendres Compliments. 187 à 210g au choix.

G A S T R O N O M I E R A P I D E P L A T E A U X R E P A S A U T O M N E H I V E R

Le chef Nicolas Mendes et Antoine Tessier se réjouissent de vous faire découvrir leur cuisine automnale. Christophe Vuillard Maître d'hôtel

casino NOUVEAU, À PARTIR DU 2 FÉVRIER L EXPÉRIENCE CASINO TOUT COMPRIS! Février 2015

Le Domaine de Fompeyre

dans vos deux casinos LE CROISETTE & LES PRINCES

SOMMAIRE. Boulangerie Maison page 1. Gourmandises Maison page 1. Fruits frais de saison page 1. Coin bio & bien être page 2. Sushi Party page 2

Les déjeuners de chez-nous / Our Breakfasts

Palma Verrerie Décor Ltée.

Laissez-vous charmer par l esprit Plaisance. pour une étape ou un séjour en Pays Beaujolais!

Ça bouge au Canada : Le parc national de Banff

Restauration Scolaire

Le programme pour réduire votre cholestérol en 3 semaines

Bienvenue au Restaurant Le Casino Rolle. Famille Vuillemier

Choix du support. 1. Factice 2. à l anglaise. 3. Tradition étage

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Transcription:

CHEZ HIPPO, LA VIANDE DE BŒUF EST AU CŒUR DE LA FÊTE! Créé à Paris en 1968, Hippopotamus est devenu la référence des restaurants grill en France. Bénéficiant d'une forte notoriété, notamment en région parisienne, les Hippos proposent un choix inégalé de viande grillée sélectionnée selon des critères stricts de qualité et de conformité. Les amateurs de viandes y apprécient la grande diversité de la carte et la saveur particulière de chaque morceau grillé avec tout le savoir-faire du spécialiste. Ambassadeurs de l image Hippo, les hôtes et hôtesses de table, dynamiques et souriants, assurent un service rapide et contribuent à créer une atmosphère propice à la détente et à la bonne humeur. Grâce à une grande amplitude horaire, Hippopotamus est le rendez-vous privilégié, midi et soir, pour les repas en famille, entre amis ou collègues. AT HIPPO, BEEF IS AT THE HEART OF THE PARTY! Created in 1968, Hippopotamus has become the reference of grill restaurants in France. Enjoying a strong reputation, particularly in the Paris region, the Hippos offer an unrivaled choice of grilled meat selected according to strict criteria of quality and compliance. Meat lovers will appreciate the great diversity of the menu and the special flavor of each piece grilled with all the know-how of the specialist. Ambassadors of Hippo, waiter and waitress, smiling and dynamic, provide timely service and help create an atmosphere conducive to relaxation and good mood. With a wide range schedule, Hippopotamus is the privileged meeting, noon and night, for family, friends or colleagues meals.

19 90 ENTRÉE Rillettes de porc Rillettes Tartare de tomates au thon Tuna tomato tartar Œuf façon mimosa Mimosa eggs ENTRÉE + PLAT + DESSERT + 50 CL D EAU MINÉRALE + CAFÉ STARTER + MAIN COURSE + DESSERT + 50 CL MINERAL WATER + COFFEE PLAT Steak de bœuf mariné, sauce barbecue et frites Marinated beef steak, barbecue sauce and french fries Cabillaud, sauce béarnaise et haricots verts Cod fish, bearnaise sauce and fresh French beans Blanc de poulet, sauce roquefort et pomme au four Chicken, Roquefort sauce and baked potatoes DESSERT Glace 2 boules (vanille-fraise ) 2 scoops of ice cream (vanilla-strawberry) Fromage blanc, coulis de fruits rouges Fromage blanc and red berry coulis Mousse au chocolat Chocolate mousse Modification de certains produits possible en cours d année. Les tarifs sont sous réserve du maintien de la TVA à 10% (hors alcool). L abus d alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération. Tarifs TTC 2015. Jus de fruits à base de concentré. Menus can be changed during the year. Rates are based on 10% VAT (excl. alcohol). Alcohol abuse is dangerous for health. Consume with moderation. 2015 Rates VAT incl. Fruit juice from concentrate. Kir vin blanc cassis (12 cl) White wine kir Verre de vin rouge ou rosé (12,5 cl) Glass of red wine or rosé Bière 1664 pression (25 cl) 1664 draft beer Soft Coca-cola (33 cl), Orangina (25 cl), Nestea pêche (20 cl), Jus de pomme ou orange (20 cl) Assiette de 2 fromages (camembert, chèvre) et salade Cheese platter (camembert, goat cheese) and salad 2 50 2 00

22 90 ENTRÉE Nems (x 3) 3 Nems Salade de chèvre chaud Warm goat cheese salad Carpaccio de bœuf au basilic Marinated beef carpaccio with basil ENTRÉE + PLAT + DESSERT + 50 CL D EAU MINÉRALE + CAFÉ STARTER + MAIN COURSE + DESSERT + 50 CL MINERAL WATER + COFFEE PLAT Burger original, frites ( 15 pers) Original Burger, French fries ( 15 pers) Double filet de poulet au grill, sauce roquefort et pomme au four Grilled chicken, Roquefort sauce and baked potatoes Cabillaud, sauce béarnaise et haricots verts Cod fish, béarnaise sauce and fresh French beans Brochette de bœuf, sauce au poivre de sichouan, frites Prime cut of beef on a skewer, pepper sauce and french fries DESSERT Crème brûlée Crème brulée Mi-cuit au chocolat Soft-cooked chocolate cake Sundae Dame Blanche Sundae Dame Blanche Modification de certains produits possible en cours d année. Les tarifs sont sous réserve du maintien de la TVA à 10% (hors alcool). L abus d alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération. Tarifs TTC 2015. Jus de fruits à base de concentré. Menus can be changed during the year. Rates are based on 10% VAT (excl. alcohol). Alcohol abuse is dangerous for health. Consume with moderation. 2015 Rates VAT incl. Fruit juice from concentrate. Kir vin blanc cassis (12 cl) White wine kir Verre de vin rouge ou rosé (12,5 cl) Glass of red wine or rosé Bière 1664 pression (25 cl) 1664 draft beer Soft Coca-cola (33 cl), Orangina (25 cl), Nestea pêche (20 cl), Jus de pomme ou orange (20 cl) Assiette de 2 fromages (camembert, chèvre) et salade Cheese platter (camembert, goat cheese) and salad 2 50 2 00

26 90 ENTRÉE Salade César Caesar salad Bloc de foie gras de canard Duck foie gras Carpaccio de bœuf et son chèvre tout chaud Beef carpaccio paired with warm goat cheese ENTRÉE + PLAT + DESSERT + 50 CL D EAU MINÉRALE + CAFÉ STARTER + MAIN COURSE + DESSERT + 50 CL MINERAL WATER + COFFEE PLAT Poulet grillé Nouvelle- Orléans, sauce barbecue, pomme au four New Orleans grilled chicken barbecue sauce, baked potatoes Burger 5th Avenue, sauce barbecue, frites ( 15 pers) 5 th avenue burger, Barbecue sauce, french fries Faux-filet, sauce roquefort et frites Roasted sirloin steak, Roquefort sauce, french fries Pavé de saumon, sauce béarnaise, haricots verts Salmon filet, béarnaise sauce and fresh French beans DESSERT Crème brulée Crème brulée Pain perdu au Nutella avec sa boule de glace vanille Nutella pain perdu, vanilla ice-cream Tartare ananas, mangues Pineapple tartar, mango Modification de certains produits possible en cours d année. Les tarifs sont sous réserve du maintien de la TVA à 10% (hors alcool). L abus d alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération. Tarifs TTC 2015. Jus de fruits à base de concentré. Menus can be changed during the year. Rates are based on 10% VAT (excl. alcohol). Alcohol abuse is dangerous for health. Consume with moderation. 2015 Rates VAT incl. Fruit juice from concentrate. Kir vin blanc cassis (12 cl) White wine kir Verre de vin rouge ou rosé (12,5 cl) Glass of red wine or rosé Bière 1664 pression (25 cl) 1664 draft beer Soft Coca-cola (33 cl), Orangina (25 cl), Nestea pêche (20 cl), Jus de pomme ou orange (20 cl) Assiette de 2 fromages (camembert, chèvre) et salade Cheese platter (camembert, goat cheese) and salad 2 50 2 00

SERVICE RÉSERVATION GROUPE FLO Group booking Tel: + 33 (0)1 41 92 31 00 Fax: + 33 (0)1 41 92 31 46 Email: reservation@groupeflo.fr Internet: www.groupeflo.com/reservation-groupes Adresse : 5/6 Place de l Iris Tour Manhattan 92095 Paris la Défense France