Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté



Documents pareils
Ph D. Ph. D. Administration

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form


UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

G u i d e d e s e x i g e n c e s. pour le brevet de leadership scolaire

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

ETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical

MOTS ANGLAIS EXPLICATIONS EN FRANCAIS

Lycée Français de Hong Kong French International School

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Application Form/ Formulaire de demande

Jean-Philippe DANGLADE

D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve )

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Information, Communication, Culture. Stratégies de communication internationale. Parcours anglophone en management interculturel

Celine BARREDY, PhD Associate Professor of Management Sciences

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

French. Graduation Requirements. Program Requirements. French B.A. Combined Honours (20.0 credits) French B.A. Honours (20.

Évaluation Diplôme reconnu

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014

CARNET DU SAVOIR. Comprendre le parcours scolaire des élèves dont l anglais est la langue seconde

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Master en Histoire Européenne Contemporaine. Master académique

école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 programme pédagogique

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Approbation temporaire

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140

Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

Summer School * Campus d été *

Teaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

Syllabus Dossiers d études

Partir aux Etats-Unis

Etudier Ailleurs. Présentation et réalisation: Caroline Gagnon. 19/02/2015 Etudier Ailleurs Canada par Caroline Gagnon

Programme de formation relais en Gestion de projets pour professionnels francophones formés à l étranger

Bologne à l EPFL. Réforme de Bologne Implications pour l EPFL. Prof. Dominique Bonvin, Doyen Bachelor-Master

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Isabelle DUCASSY EDUCATION

En résumé. Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1

Dr. Donna Woolcott Executive Director Quality Assurance Council of Ontario Universities 180 Dundas Street West, Suite 1100 Toronto, Ontario M5G 1Z8

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

La diversité culturelle en question (s)

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

3 options. MBA1 MANAGER DU DEVELOPPEMENT INTERNATIONAL Où PARTIR EN 2015/2016?

Master in Economics and Business

Mention : French and European Union Law taught in English Specialité : Business and Taxation Law Année M2 Semestre 3

ISIPCA. Institut Supérieur International du Parfum de la Cosmétique et de l Arôme Alimentaire rue du Parc de Clagny VERSAILLLES

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT

Politique d aménagement linguistique de l Ontario pour l éducation postsecondaire et la formation en langue française

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

Liste des cours BAC+3 BAC+5 en Publicité & Relations Publiques

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE

CIHEAM. Année académique Academic Year. Programmes Master of Science et de spécialisation post-universitaire

Annex I Course Listing IBS Business School Paris Bordeaux - Chambery

Mines Nantes 20/05/2014. Institut Mines-Telecom : a national network 12 Engineering Graduate schools & 1 Business school. 2 Institut Mines-Télécom

NOUVEAU POSTE AU CRM CENTRE DE RECHERCHES MATHÉMATIQUES UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL

DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

Formation. Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications. Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications

Courses available for exchange students 4 th year

Ligne directrice du cours de perfectionnement pour les directrices et directeurs d école

FORMATIONS QUALIFIANTES ET DIPLOMANTES EN MICROFINANCE

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

1. L École de Langues du Collège Vanier

À l'intention des parents

Tableau des ententes d articulations entre le Collège Boréal et des universités canadiennes

London School of Business & Finance. Anglais, HND, Bachelor, Postgraduate Certificate, Master

Frais de scolarité et de subsistance des étudiants à plein temps dans les universités et collèges du Canada qui confèrent des grades

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Associate Professor Christian DESMARIS

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

UNIVERSITÉ PARIS-DAUPHINE

Rapport annual Page 1

MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE ABDELHAMID IBN BADIS MOSTAGANEM TUNISIE MAROC ALGERIE

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Attachée Temporaire d Enseignement et de Recherche Institut d Administration des Entreprises Université de Toulouse 1 Capitole.

MEMORIAL UNIVERSITY OF NEWFOUNDLAND SENATE

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

KEDGE BACHELOR. facebook.com/kedgebs 3 ANS POUR S OUVRIR TOUTES LES PERSPECTIVES

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

École de comptabilité Faculté des sciences de l'administration Pavillon Palasis-Prince, bureau 3612 Université Laval Québec (Québec) G1K 7P4 CANADA

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP NC Group Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2

PRÉSENTÉ AU FRONT DES INDÉPENDANTS DU CANADA PAR ANNE-MARIE DUBOIS

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

Transcription:

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté L immersion au niveau universitaire : modèles, défis et perspectives ILOB, Université d Ottawa, 9 et 10 février 2012

Plan de la présentation French Cohort Program 1. Bi-littératie académique 2. Mobilité étudiante 3. Intégration à la communauté 4. Modèle proposé 5. Défis et succès 6. Liste de souhaits

La Francophonie en C.-B. XIXe siècle : Présence francophone importante sur le territoire de la C.-B. 1909 : Maillardville, communauté francophone sur le bord du Fraser 1945 : Fondation de la Fédération des Francophones de la C.-B. 1968 : Premier programme d immersion française 1976 : Première compagnie de théâtre en français 1977 : Canadian Parents for French BC & Yukon 1983 : Première école élémentaire francophone homogène 1995 : Établissement du Conseil scolaire francophone 1997 : Politique linguistique en éducation en C.-B. 2004 : Établissement du BAFF à l Université Simon Fraser 2004 : Début du French Cohort Program

Programme en administration publique et services communautaires (B.A. ès arts de 4 ans) Multi-disciplinary program Major in Political Science Extended Minor in French Vice versa or double Major Cohort type program Pre-established program (3/4 yrs.) Small group (25 students) Enriched academic experience French Cohort Program Personalized academic advising OFFA Student Lounge Extra-curricular activities Committed Faculty members representing the Francophonie mondiale

Academic biliteracy (academic writing in English and in French) FCP offered primarily in French 120 credits 75 credits taught in French (min.) at SFU 2011 FCP graduates: 134 cr. (av.) including 95 in Fr. lang. FCP courses taught in French require papers and exams in French One-on-one linguistic support type varies for 1st, 2nd & 4th yr. students Course offering In French at SFU: gouvernement canadien, économie politique, philosophie politique, méthodologie de la recherche, administration publique, gouvernance, histoire du Canada et du Québec, langue, linguistique, littératures et cultures d expression française, etc. In French at francophone institutions: large selection French Cohort Program

French Cohort Program Mobilité étudiante Programme d échange étudiant 1 ou 2 semestres au cours de la 3e année Dans un milieu francophone Requis pour l obtention du dîplôme Variété de cours Crédits d échange assurés Frais de scolarité dans l institution de l étudiant Nombreuses options

À venir

Intégration à la francophonie de la C.-B. Recherche-action en lien avec les communautés francophone et francophile Projets/études en 4 e année (exemples) Politiques linguistiques et mises en application Développement de projets en milieu communautaire Immigration francophone en C.-B. Gouvernance des associations Rapports d études Communications lors de colloques, séminaires, journées d étude French Cohort Program

3 Content-Based Teaching Models * at the University Level 1. Theme-based language instruction Ex.: A theme-based unit; Students expand their vocabulary and practicing the four skills. 2. Sheltered content instruction Ex.: Students enrolled in a special section of a subject course; Instruction in the target language; Linguistic accommodations made to learners by intructor, trained in sheltering techniques. 3. Adjunct language instruction ** Ex.: Students enroll in subject course and in linked language course; Two instructors work in close collaboration. Proposed Model: Integrated/Community-based Model * in Brinton, D. M., Snow, M. A., & Wesche, M. B. (2003). Content-based second language instruction ** Knoerr, H. 2010. L immersion au niveau universitaire : nouveaux modèles, nouveaux défis, pratiques et stratégies, Cahiers de l ILOB/OLBI Working papers. Vol. 1, n 1. p. 89-110

SFU: Integrated/Community-based Model Distinguished features / Implications Instructional format Student population Adjunct Model * Integrated/ Community-based Model French Cohort Program. Linked content and SL courses. Content delivered as in FL1. Linguistic support as needed. Nonnative and native speakers together for content instruction. Nonnative separated for language instruction. Nonnative and native speakers together for content instruction Others: Instructional responsibilities Setting Curriculum Materials Teacher training Administrative issues Proficiency level High intermediate to advanced FL2 High intermediate FL2 to native-like/ native FL1 Primary purpose(s) 1. Help students master content material 2. Introduce students to FL2 academic discourse and develop transferable academic skills 1. Help students master content material 2. Introduce students to FL2 academic discourse and develop transferable academic skills 3. Help students succeed in francophone academic environment Focus of evaluation. Content mastery (in content class). Language skills and functions (in language class). Content mastery & Language skills and functions - integrated in content class / papers & exams in French - through community-based studies/ research projects in BC Franco. context - during student exchange program (francophone institutions: Quebec, Europe) in Brinton, D. M., Snow, M. A., & Wesche, M. B. (2003)

Quelques défis Clientèle étudiante Attrition/Rétention Immersion française au sec. (+ de 45 000 étud. en C.-B.) Entre 1ere et 2e année univ. Compétence linguistique variée en début de programme / préparation de 4 semestres institution francophone Programmes futurs Appui financier Fonds continus et/ou additionnels Programmes en région Livraison (présentiel / en ligne) Corps professoral francophone Success Additional programs Coop program Semester in Dialogue Double Major High graduation rate Graduate studies Master in Public Administration Master in Political Science Common Law & International Law Professional Development Program Bilingual positions Government Private sectors NGOs Teaching Connection to FCP Research about FCP (in progress)

Wishlist 1. Développement et livraison de programmes multidisciplinaires bilingues (langues officielles) Ex. : sciences de la santé; environnement 2. Collaboration et partenariat avec d autres institutions en C.-B. et au Canada (SFU est membre de l AUFC) Ex. : cours en ligne; programme d échange étudiant 3. Bourses de mobilité étudiante pan-canadienne et internationale

Merci de votre attention! Contacts Claire Trépanier, Directrice du BAFF trepanie@sfu.ca Bettina Cenerelli, Directrice adjointe pour la Faculté des lettres et sciences sociales bcenerel@sfu.ca www.sfu.ca/baff-offa

Mission du BAFF Répondre aux besoins éducatifs postsecondaires des communautés francophone et francophile de la C.-B. Mandat académique Développer Coordonner Promouvoir programmes et cours en langue française activités culturelles et activités reliées aux programmes www.sfu.ca/baff-offa Mandat communautaire - Partenariat Maintenir et développer des liens avec les associations; les membres des communautés francophones et francophiles de la C.-B., du Canada et à l international; les institutions postsecondaires francophones au Canada et à l international Mandat «politique» Maintenir et développer des relations avec les gouvernements provincial et fédéral ainsi qu avec les acteurs qui soutiennent l éducation postsecondaire en langue française (FFCB, CPF, etc.)