Téléphone confort à touches d'appel direct avec photo TF550

Documents pareils
Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

SOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5

Français. HearPlus. 313ci

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Guide de l'utilisateur

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Votre poste e.50 PRESENTATION

Téléphone sans fil avec répondeur

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

Téléphone portable M110. Mode d'emploi. Votre téléphone portable et les îcones

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Table des matières. Pour commencer... 1

Poste dédié compatible. Mémento poste

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

M55 HD. Manuel Utilisateur

ScoopFone. Prise en main rapide

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Manuel de l utilisateur

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

SGH-E900 Mode d'emploi

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

Quick Start Guide. Nokia 6288

Guide d utilisation complet

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Mode d emploi Konftel 250

Mode d'emploi NVX 620

SGH-E250 Mode d'emploi

Twist le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Alcatel-Lucent 8 SERIES. Bien plus qu'un simple téléphone!

Gigaset E455. Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D Munich

HYBIRD 120 GE POUR LES NULS

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Importantes instructions de sécurité

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Répéteur WiFi V1.

Page 1. Guide d'utilisation

Manuel de l utilisateur

Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029

Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble

NOTICE D UTILISATION

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)

Manuel d utilisation VTech Imprimé en Chine FR

Manuel d utilisation

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

Description. Consignes de sécurité

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document /07

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

HA33S Système d alarme sans fils

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

@i^ppf` >/.FPAK Mode d emploi

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Transcription:

Téléphone confort à touches d'appel direct avec photo TF550 FRANÇAIS Mode d emploi Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin! AVERTISSEMENT! Consignes de sécurité Risque d explosion! N utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret! N utilisez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de types semblables! Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les uniquement comme décrit sur leur emballage. N utilisez jamais de piles et batteries ensemble. N utilisez jamais de piles et batteries de capacité ou d état de charge différents. N utilisez pas de piles ou batteries endommagées. Risque d étouffement lié à des éléments de petite taille, des films d emballage et de protection! Tenez les enfants à l écart du produit et de son emballage! Risque pour la santé de l être humain et l environnement lié aux piles et batteries! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire pénétrer leur contenu dans l environnement. Ils peuvent contenir des métaux lourds toxiques et polluants. ATTENTION! Menaces de troubles de l audition! Évitez une écoute trop longue à fort volume sonore. AVERTISSEMENT! Menaces de dommages matériels. Évitez des influences provenant de l environnement telles que fumée, poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou ensoleillement direct. Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé et qualifié. Adressez-vous également à lui pour la déconnexion de ces services. Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone convient pour téléphoner à l intérieur d un réseau téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescriptions. Tenez compte des règlements et dispositions locaux. Toute modification ou transformation arbitraire est interdite. N ouvrez en aucun cas l appareil et n essayez pas de le réparer vous-même. Contenu du coffret 1 Téléphone, 1 Adaptateur d alimentation, 1 Câble de raccordement téléphonique, 4 batteries AA, 1 Mode d emploi 10

ELÉMENTS DE COMMANDE 1 Menu 2 Effacer / Quitter 3 OK, appuyez sur pour confirmer l'opération 4 UP / DOWN - Naviguer dans le menu 5 Touches d'appel direct de photos 6 Touches d'appel direct 7 Liste Caller ID 8 Répertoire 9 Composition à deux touches (+ touches 0-9) 10 R-clé (Flash) 11 Touche Bis 12 Fonction Boost (+ 40dB) 13 Fonction mains libres ON 14 LED 15 Contrôle du volume du combiné 11

MISE EN SERVICE 1. Branchez le cordon spiralé au combiné et à la prise marquée sur le côté du téléphone. 2. Branchez le cordon de ligne téléphonique du téléphone sur la face inférieure du téléphone, puis à une prise murale de réseau. 3. Décrochez le combiné et écoutez la tonalité. 4. Montez le support de bureau inclus pour un meilleur angle d'affichage et téléphone. Batteries 4 piles alcalines AA sont nécessaires pour l'opération d'affichage. Lorsque est affiché, remplacer tous les 4 piles. Utilisez uniquement des piles de bonne qualité. 1. Débranchez le cordon téléphonique et retirez le couvercle de la batterie. 2. Insérez les piles (4 x AA) en veillant à ce que la polarité de la batterie est observée. 3. Remettre le couvercle de la batterie et brancher le cordon téléphonique. Débranchez le cordon de la ligne téléphonique avant d'installer ou de remplacer les piles REGLAGES DE BASE Le menu de configuration est ouvert directement après le téléphone a été branché sur le secteur. Le téléphone retournera en mode veille après 60 secondes d'inactivité ou lorsque vous appuyez sur "répertoire". Confirmez avec OK et le paramètre suivant est affiché. Faites défiler avec. Accéder au menu de configuration à tout moment avec. 2. English est affiché. 3. Sélectionnez la langue souhaitée avec. 4. Sélectionnez le réglage de contraste souhaité (LCD CONTRASTE, 2 = normal) avec. 5. Sélectionnez l'heure (00-23) avec. 6. Sélectionnez la minute avec. 7. Sélectionnez le jour avec. 8. Sélectionnez le mois avec. 9. Temps de Flash, sélectionnez la minuterie désirée avec. 10. NVX APPEL SIGN est affiché, appuyez sur OK, Activez / désactivez l'indicateur LED pour des nouveaux appels. Sélectionnez ON / OFF et validez avec OK. 11. SERVICE ACCES est affiché, appuyez sur OK. Utilisez pour sélectionner le numéro d'accès, appuyez sur OK, entrez le nom du service, appuyez sur OK Modification de l'horloge, de la langue ou du contraste Si vous souhaitez modifier les paramètres de temps ou de la langue, etc. plus tard, répétez les étapes ci-dessus. Amplification et contrôle du volume du récepteur Le volume du récepteur peut être augmentée jusqu'à +40dB max. pendant une conversation. Appuyez sur le bouton + 40dB, et la LED BOOST (14) s'allume. Vous pouvez augmenter le volume du combiné en tournant la molette de réglage du volume (situé sous le combiné) au niveau d'écoute. Vous pouvez désactiver le BOOST en appuyant sur la touche rouge + 40dB (12) à tout moment pendant votre conversation, la LED BOOST (14) s'éteint et le volume sera de retour à un niveau normal. Après l'appel lorsque vous remplacez le combiné sur le socle, le volume boost sera réinitialisé automatiquement à la normale. Remarque: Si vous n'avez pas besoin de cette amplification supplémentaire, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le bouton boost +40dB. Attention: Configuration de votre volume de l'écouteur trop élevé peut endommager votre ouïe!!! L'écran En mode veille la date et l'heure est indiquée sur 12

l'écran, le nombre total d'appels qui ont été stockées dans la mémoire de l'afficheur, et le nombre de nouveaux appels. Minuteur Pendant un appel, l'écran affiche une horloge d'appel, indiquant la durée de l'appel. La minuterie est un moyen simple pour vous aider à garder une trace de combien de temps l'appel dure. FAIRE UN APPEL Composition normale 1. Décrochez le combiné. 2. Composez le numéro de téléphone désiré. Pré-numérotation Cela vous permet de saisir et modifier un numéro de téléphone avant qu'il soit composé. 1. Entrez le numéro de téléphone. Supprimer avec. 2. Décrochez le combiné pour composer. Répondre à un appel Cela vous permet d'appeler les derniers numéros de téléphone composés. Décrochez le combiné et appuyez sur pour composer le numéro du téléphone le plus récemment composé. Appuyer plusieurs fois pour faire défiler les numéros composés. Décrochez le combiné pour composer le numéro de téléphone. Fonction mains libres Il est uniquement possible pour une seule personne à la fois de parler en mode mains libres. Évitez forts bruits de fond, par exemple musique, car cela interfère avec la fonction mains-libres. 1. Appuyez sur pour activer la fonction mainslibres. 2. Entrez le numéro de téléphone. 3. Appuyez sur pour terminer l'appel. Remarque: Vous pouvez changer entre le combiné et le mode mains libres pendant un appel, appuyez sur ou décrochez le combiné. Composition d'accès de service Vous pouvez sélectionner les numéros d'accès aux services sur boutons de numérotation abrégée. 1. Appuyez et maintenez ou 1 ou 2 jusqu'à ce que le numéro d'accès de service est affiché. 2. Décrochez le combiné, appuyez sur OK ou pour composer. La sonnerie Le volume de la sonnerie peut être réglé à l'aide du bouton situé sur le côté du téléphone. Mettez le bouton OFF / LOW / HI pour régler la sonnerie. Réglage de la tonalité Le ton peut être réglé à l'aide du régulateur situé sur le côté du téléphone. Volume haut-parleur Le volume du haut-parleur peut être réglé à l'aide du régulateur téléphone. situé sur le côté du Numérotation abrégée / numérotation directe Le téléphone dispose de 6 touches de sélection directe et 10 touches de numérotation abrégée. Lorsqu'un numéro a été enregistré dans ceux-ci, il vous suffit d'appuyer sur un ou deux boutons pour faire un appel. Les touches de numérotation directe sont les 3 touches de photos (5) et les 3 touches de numérotation directe M1-M3 (6). Sous le couvercle transparent du touches de photo vous pouvez insérer une image ou une icône, de sorte que vous pouvez immédiatement voir qui appelle. Touches d'appel direct Vous pouvez utiliser les trois touches de photos (5) ou les touches M1, M2 et M3 (6) en tant que numéros abrégés. Enregistrement des numéros abrégés 1. Appuyez sur et maintenez enfoncé jusqu'à ce ENREGISTRER NUM est affiché. 2. Entrez le numéro de téléphone. Appuyez sur. 3. Entrez le nom. Appuyez sur. MEMOIRE DIRECTE? est affiché. 4. Sélectionnez une des touches de photo ou M1, M2 ou M3 en appuyant sur la touche correspondante. ENREGISTRÉ est affiché Numérotation abrégée 1. Appuyez sur une des touches de photo ou sur une des touches M1, M2 ou M3. Le numéro de téléphone enregistré est affiché. 2. Décrochez le combiné, appuyez sur OK ou pour composer. 13

Enregistrer numérotation rapide 1. Appuyez et maintenez enfoncé jusqu'à ce ENREGISTRER NUM est affiché. 2. Entrez le numéro et appuyez sur. 3. Entrez le nom et appuyez sur. MEMOIRE DIRECTE? est affiché. 4. Sélectionnez 0-9 en appuyant sur la touche correspondante. ENREGISTRÉ est affiché. Numérotation rapide 1. Décrochez le combiné. 2. Appuyez sur (9) et sélectionnez l'emplacement de mémoire correspondant 0-9. Répertoire de téléphone Le répertoire va stocker 50 ensembles de noms et numéros de téléphone, classés par ordre alphabétique. Chaque nom peut comporter jusqu'à 16 caractères de longueur, et les numéros de téléphone peut être jusqu'à 22 chiffres. Si vous êtes abonné à un service d'identification de l'appelant, le nom / numéro de l'appelant sera affiché lorsque vous recevez un appel entrant (pour les numéros enregistrés dans le répertoire ou les mémoires). Remarque! Pour accéder aux fonctions du répertoire assurez-vous que est affiché. Tableau de caractères Chaque bouton de numéro a été attribué certains caractères. Bouton lettres / symboles: 1... [Caractère espace] + & - / X 1 Pe 2... A B C Å Ä Æ æ å ä ß 2 3... D E F ë 3 4... G H I ï 4 5... J K L 5 6... M N O Ñ ñ Ö ö 6 7... P Q R S 7 8... T U V Ü ü 8 9... W X Y Z 9 *... ` @ ( ) * < > 0... :? = 0 #... $ _ %! ; # Enregistrement des contacts 2. Appuyez et maintenez jusqu'à ce que ENREGISTRER? est affiché. Appuyez sur. 3. Entrez le numéro de téléphone. Appuyez sur. 4. Entrez le nom. Appuyez sur la touche numérique correspondant à la première lettre, une ou plusieurs fois, voir le tableau de caractères. 5. Appuyez sur. ENREGISTRÉ est affiché. Si vous avez besoin d'insérer une pause dans le numéro de téléphone, appuyez sur (Up-clé / 4). Les erreurs peuvent être effacées avec. Numérotation à partir du répertoire 2. Défilez avec. Recherche rapide en appuyant sur la touche numérique correspondant à la première lettre, une ou plusieurs fois - voir le tableau de caractères. 3. Appuyez sur OK, puis soulevez le combiné. Modifier les contacts 2. Faites défiler jusqu'à l'entrée souhaitée avec. 3. Appuyez et maintenez jusqu'à ce que EDITER? est affiché. 4. Appuyez et maintenez. 5. Corriger / changer le numéro avec et. Appuyez sur. 6. Corriger / changer le nom, voir le tableau de caractères. Appuyez sur. ENREGISTRÉ est affiché. Effacer des contacts 2. Sélectionnez le contact souhaité avec. 3. Appuyez sur jusqu'à ce l écran affiche EFFACER? 4. Appuyez sur jusqu'à ce que le numéro disparaît. Remarque: Pour effacer tous les contacts, appuyez et maintenez enfoncé jusqu'à ce que TOUT EFFACER? est affiché. Récupération et composition de numéros entrants 1. Appuyez sur CID (7) 2. Appuyez sur pour faire défiler les numéros de téléphone / appels reçus. 3. Appuyez sur OK et décrochez le combiné. Effacer de numéros de téléphone 1. Sélectionnez le numéro souhaité avec. 2. Appuyez sur, EF FACER? est affiché ou appuyez et maintenez jusqu'à ce que EFFACER TOUT? est affiché. 14

3. Maintenez enfoncée jusqu'à ce que le numéro disparaît. Transférer des numéros au répertoire 1. Appuyez sur CID. 2. Faites défiler jusqu'à l'entrée souhaitée avec. 3. Appuyez et maintenez jusqu'à ce que COPIER NUMERO? est affiché. 4. Appuyez et maintenez. ENREGISTRÉ est affiché. Messages En plus de numéros de téléphone, l'écran peut afficher: INCONNU - aucune information reçue, par exemple un appel international. PRIVE - l'appel provient d'un numéro masqué ou d'un PBX. - Numero inconnu - plusieurs appels ont été reçus de ce contact. - Un appel a été reçu en utilisant la fonction d'appel en attente. MSG EN ATTENTE / - indiquant un message d'attente. L indication de message peut être effacé manuellement avec. 15

Ligne d assistance directe En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d assistance directe. Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l impression de ce mode d emploi : CHF 2,60/min). En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur. Remarques d entretien Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N utilisez pas de produits d entretien ou de solvants. Garantie Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs procédés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s applique pas si la cause d une erreur de fonctionnement du téléphone portable repose sur l opérateur de réseau de téléphonie mobile. La garantie ne s applique pas aux piles et piles rechargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d intervention de l acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d un maniement ou d une manipulation incorrects, d une usure naturelle, d une mauvaise mise en place ou d une mauvaise conservation, d un raccordement ou d une installation incorrects ainsi que d un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer les pièces défectueuses ou d échanger l appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence grossière du fabricant. Si votre appareil SWITEL présente cependant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au magasin où vous l avez acheté en présentant votre bon d achat. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces dispositions qu exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après l achat et la remise de nos produits, il n est plus possible de faire valoir les droits à la garantie. Mettre l appareil au rebut Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l apporter au centre de collecte de l organisme de traitement des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d appareils usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques et électroniques usagés dans un collecteur séparé. L icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères! Vous êtes tenus par la loi d éliminer vos piles et piles rechargeables auprès d un revendeur de piles ainsi qu auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimination est gratuite. L icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles et piles rechargeables dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures d emballage selon les règlements locaux. Déclaration de conformité Cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/CE sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur l appareil par la marqe CE. Vous avez la possibilité de télécharger gratuitement la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet www.switel.com. Données techniques (Sous réserve de modifications techniques) Caractéristique Valeur TF550 H x L x P / Poids 180x205x86mm / 737g Flash Time 100/300/600 ms Display 7 segment display + 5x5 matrix Bloc secteur: Adaptateur d alimentation à haut rendement énergétique, sortie DC9V/300mA. 16