donor which means an individual person who makes a charitable contribution to The Playhouse or one of its Clients;



Documents pareils
AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

How to Login to Career Page

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Archived Content. Contenu archivé

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

PRIVACY POLICY FOR GROWTHWORKS AND GROWTHWORKS-MANAGED FUNDS

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Application Form/ Formulaire de demande

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Q-global Privacy Policy (Version française ci-dessous)

Bill 69 Projet de loi 69

contest, submits a survey or engages in any other promotional activity sponsored by Trench Limited.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service

WEBSITE PRIVACY NOTICE

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Module Title: French 4

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE

Practice Direction. Class Proceedings

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Frequently Asked Questions

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

CADETS CATO OAIC 11-06

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

de stabilisation financière

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Nouveautés printemps 2013

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

Bill 12 Projet de loi 12

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Bill 204 Projet de loi 204

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Gestion des prestations Volontaire

Rule / Règle When Personal Service is Necessary Cas où la signification personnelle est requise

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

Mon Service Public - Case study and Mapping to SAML/Liberty specifications. Gaël Gourmelen - France Telecom 23/04/2007

Notice Technique / Technical Manual

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick Elizabeth II, II,

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Les systèmes CDMS. et les logiciels EDC

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

FM-44 19Aug13. Rainforest Alliance est un organisme de certification accrédité par le FSC FSC A000520

Forthcoming Database

Transcription:

THE FREDERICTON PLAYHOUSE INC. PRIVACY POLICY Commitment to Respecting Privacy of Information The Fredericton Playhouse Inc. ( The Playhouse ) is committed to protecting the privacy of information about individuals which it collects, uses or discloses in the course of providing services to the public and to other organizations within the community. The Playhouse has adopted this Privacy Policy to ensure protection of this information in accordance with the ten privacy principals set forth in the Personal Information Protection and Electronic Documents Act ( PIPEDA ). In this Privacy Policy, the following terms shall be used: box office services, which means the sale and issue of tickets through the box office operated by The Playhouse, whether through its box office located at The Playhouse facility, or via telephone or on-line ticket sales; Client, which means an organization, including a performing arts organization such as Theatre New Brunswick, and community organizations, such as Leo Haye s High School, which use the box office services provided by the Playhouse for selling or issuing tickets to events or performances presented by such organizations; donor which means an individual person who makes a charitable contribution to The Playhouse or one of its Clients; patron, which means an individual person who has procured a ticket using The Playhouse box office services; personal Information shall mean any information about a donor or a patron which identifies such an individual; and, Service Provider, which means an organization which The Playhouse contracts with to provide services to support the operations of The Playhouse, such as those related to box office services, like on-line ticket sales, and marketing services, like telephone marketing. Principle 1 Accountability The Playhouse has designated the executive officer of The Playhouse to act as the Chief Privacy Officer and to be responsible for the protection of personal information. The Chief Privacy Officer can be reached as follows: By Mail: 686 Queen St., Fredericton, NB, E3B 1C2 By Phone during normal business hours: 506-458-8345 By Email: privacyofficer@theplayhouse.ca

Principle 2 Identifying Information and Purposes Collection: Personal information collected by The Playhouse may include: Contact information, such as name, mailing address, phone and email (for home and/or business); Age, Professional and personal relationships, affiliations and activities relevant to services offered by The Playhouse or its Clients; Special medical information (if voluntarily provided by a patron related to seating needs); Preferences related to performances, communications, seating and donations; Credit card information Patron and donor communications such as letters or verbal feedback Disclosure of Personal Information to Clients The Playhouse is contractually obligated to provide Personal Information it collects about patrons and donors to its Clients, but only to the extent that such personal information relates to a patron who has procured tickets for a performance presented by a Client or made a donation to a Client. For the sake of clarity, The Playhouse will not disclose the patron information of one Client to another Client. Since this information is collected by The Playhouse on behalf of its Clients, The Playhouse cannot offer such patrons and donors the opportunity to refuse permission for The Playhouse s to share Personal Information with its Clients. Once information is delivered to a Client, such Personal Information is used in accordance with the Client s privacy policy which The Playhouse has no control over. Patrons and donors of Clients are directed to consult with the respective Client to obtain information about their privacy policies. Disclosure of Personal Information to Service Providers The Playhouse uses Service Providers to support its box office service as well as other internal operations of The Playhouse. In these circumstances, Personal Information is collected by the Service Provider directly from the patrons and donors. The Service Provider in turn provides to The Playhouse such Personal Information which is relevant to the operations of The Playhouse. The Playhouse cannot offer those patrons and donors which supply their Personal Information to Service Providers the opportunity to refuse permission for use of their Personal Information as such use is made in accordance with the Service Provider s privacy policy which The Playhouse has no control over. Patrons and donors are directed to consult with the Service Providers to obtain information about their privacy policies. To the extent that the Playhouse is able to provide assistance by way of identifying Service Providers or otherwise, The Playhouse will provide such assistance and information on request.

Use of Personal Information Personal Information is never sold to third parties. It is used by The Playhouse for the following purposes: Providing box office services for performances presented by the Playhouse, as well as for performances presented by Clients; Communication with and maintaining a responsible professional relationship with patrons and donors of the Playhouse and its Clients; Understanding the needs and desires of patrons and donors, and developing sales, service and donor programmes suitable for patrons and donors; and, Meeting legal and regulatory requirements. Principle 3 Consent The Playhouse relies upon the implied consent of patrons and donors for the collection, retention and use of their Personal Information. Patrons and donors may request that The Playhouse limit its communications with them, or specify that their names not be exchanged with other organizations, by contacting The Playhouse Privacy Officer at the address noted above. These requests will be implemented immediately although due to the extensive lead-time for printing and processing of our mailings, communications may not cease for a one-month period. Principle 4 Limiting Collection Personal Information is only collected by The Playhouse which is necessary for the purposes identified in this policy. Information that does not validly serve these purposes will not be collected or retained. Principle 5 Limiting Use, Disclosure and Retention Personal information is not used, stored or disclosed for purposes other than those for which it was collected, unless with the consent of the patron or donor, or as required by law. Personal information is retained only for as long as necessary for the fulfillment of the purpose for which the Personal Information was collected. Principle 6 Accuracy The Playhouse makes every effort to create and maintain accurate electronic-data and hard-copy files. The Playhouse updates all files when new information becomes available or is provided. Principle 7 Safeguards The Playhouse has processes and procedures in place to ensure security safeguards for Personal Information. Only authorized staff of The Playhouse have access to Personal information.

Principle 8 Openness This Policy discloses the principles that The Playhouse strives to maintain to ensure an appropriate level of protection for Personal Information which it collects, uses and discloses. Principle 9 Access Upon request, a patron or donor will be informed of the existence, use and disclosure of his or her Personal Information, and shall be given access to that information. The accuracy or completeness of such information will be amended as appropriate. To ensure that Personal Information is accurate, complete and up to date, patrons and donors are urged to provide changes to their Personal Information. Principle 10 Responding to Privacy Concerns Patrons and donors having concerns, or comments about our privacy policy are asked to address the Privacy Officer at the address set out above. Updated August 11, 2004

LA POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ DE FREDERICTON PLAYHOUSE INC. Notre engagement envers la confidentialité des renseignements The Fredericton Playhouse Inc. («le Playhouse») s engage à protéger les renseignements personnels collectés, utilisés ou communiqués dans le cadre de la prestation de services au public et à d autres organismes communautaires. Cette politique a été adoptée pour assurer la protection de ces renseignements conformément aux dix principes de confidentialité définis dans la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques. Voici les termes applicables dans le contexte de cette politique : «billetterie» : la vente et la mise en circulation de billets par l entremise du guichet situé au Playhouse ou du service téléphonique ou web exploités par le Playhouse; «client-partenaire» : organisation, notamment artistique, par exemple Theatre New Brunswick, et organisme communautaire, par exemple Leo Haye s High School, qui utilise la billetterie du Playhouse pour un de leurs évènements ou spectacles; «client-usager» : personne qui s est procuré un billet par l entremise de la billetterie du Playhouse; «donateur» : personne qui fait un don de charité au Playhouse ou à un de ses clients-partenaires; «fournisseur de services» : organisation embauchée à contrat par le Playhouse pour lui fournir des services de soutien aux opérations comme la billetterie; il peut s agir de la vente de billets en ligne et de services marketing, entre autres le démarchage téléphonique. «renseignements personnels» : tout renseignement permettant d identifier un donateur ou un client-usager; 1 er principe Responsabilité Le Playhouse a désigné son cadre dirigeant pour agir à titre de chef de la protection des renseignements personnels. Voici ses coordonnées : Par la poste : 686, rue Queen, Fredericton (N.-B.) E3B 1C2 Par téléphone, durant les heures normales de bureau : 506-458-8345 Par courriel : privacyofficer@theplayhouse.ca 2 e principe Détermination des fins de la collecte de renseignements personnels

Collecte : Voici quelques exemples de renseignements personnels que le Playhouse est susceptible de recueillir : Coordonnées personnelles nom, adresse postale, téléphone et courriel (à la maison et/ou au travail) Âge, relations professionnelles et personnelles, affiliations et activités pertinentes aux services offerts par le Playhouse ou ses clients-partenaires Renseignements médicaux particuliers (fournis de façon volontaire par un clientusager par rapport à des besoins spéciaux en matière d assignation de place) Préférences concernant les spectacles, les communications, les sièges et les dons Renseignements sur la carte de crédit Communications provenant des clients-partenaires et/ou donateurs (p. ex. des lettres ou des commentaires verbaux) Communication de renseignements personnels aux clients-partenaires Le Playhouse est tenu, par un engagement contractuel, de fournir à ses clientspartenaires les renseignements personnels qu il recueille sur ses clients-usagers et donateurs, mais uniquement dans le cas où les renseignements ont trait à un clientusager s étant procuré des billets pour un spectacle présenté par un client-partenaire ou à un donateur ayant fait un don à un partenaire. Aux fins de transparence, le Playhouse ne communiquera pas les renseignements personnels sur un client d un clientpartenaire à un autre. Puisque le Playhouse recueille des renseignements au nom de ses clients-partenaires, il ne peut permettre aux clients-usagers et donateurs de refuser l autorisation qu il détient de partager des renseignements avec eux. Une fois que les renseignements ont été fournis à un client-partenaire, ce dernier les utilise conformément à sa propre politique de confidentialité, sur laquelle le Playhouse n a aucun contrôle. Les clients-usagers et donateurs des clients-partenaires doivent communiquer avec leur client-partenaire respectif pour obtenir de l information sur sa politique de confidentialité. Communication de renseignements personnels aux fournisseurs de services Le Playhouse fait appel à des fournisseurs de services, notamment pour ses services de guichet et d autres opérations internes. Dans ce contexte, le fournisseur de services recueille des renseignements personnels directement auprès des clients-usagers et donateurs. En retour, le fournisseur de services fournit au Playhouse les renseignements pertinents à ses opérations. Le Playhouse ne peut permettre aux clients-usagers et donateurs qui communiquent leurs renseignements personnels de refuser aux fournisseurs de services l autorisation de s en servir lorsque l utilisation est conforme à leur politique de confidentialité respective, car elle ne relève aucunement du Playhouse. Les clients-usagers et donateurs doivent communiquer directement avec les fournisseurs de services pour se renseigner sur leur politique de confidentialité respective. Dans la mesure où le Playhouse peut fournir une assistance, par exemple sur le plan de l identification de fournisseurs de services, il collaborera en donnant l information nécessaire sur demande.

Utilisation des renseignements personnels Le Playhouse ne vend aucun renseignement personnel à des tiers. Il les utilise aux fins suivantes : Offrir des services de billetterie pour des spectacles présentés par lui et ses clients-partenaires. Communiquer et entretenir une bonne relation professionnelle avec ses clientsusagers, donateurs et clients-partenaires. Comprendre les besoins et attentes des clients-usagers et donateurs afin d élaborer de bons programmes de ventes, de services et de dons. Satisfaire aux exigences juridiques et réglementaires. 3 e principe Consentement Le Playhouse fonctionne selon le principe du consentement implicite de ses clientsusagers et donateurs pour la collecte, l utilisation et la conservation des renseignements personnels. Ces derniers peuvent demander au Playhouse de limiter ses communications avec eux, ou de ne pas communiquer leur nom à d autres organisations en s adressant au chef de la protection des renseignements personnels (voir le 1 er principe pour les coordonnées). Ces demandes seront mises en oeuvre sur-lechamp, mais, en raison du délai appréciable pour l impression et le traitement des envois postaux, il faudra mettre un mois pour arrêter la communication. 4 e principe Restriction sur le plan de la collecte Le Playhouse ne recueille que les renseignements personnels nécessaires aux fins définies dans la politique dont il est question ici. Ceux qui n y répondent pas ne sont ni recueillis, ni conservés. 5 e principe Restriction sur le plan de l utilisation, de la communication et de la conservation Les renseignements personnels ne sont utilisés, conservés ou communiqués qu aux seules fins prévues par la collecte, à moins d un consentement spécial de la part du client-usager ou du donateur ou que la loi ne l exige autrement. Ils ne sont conservés que pendant la période de temps nécessaire correspondant à l objet de leur collecte. 6 e principe Exactitude Le Playhouse s efforce de créer et de gérer des données électroniques et des documents papier fiables. Dès que de nouveaux éléments d information lui sont fournis ou sont disponibles, il procède à la mise à jour de ses dossiers. 7 e principe Mesures de sécurité Le Playhouse a mis en place des processus et des procédures pour assurer la protection et la sécurité des renseignements personnels. Seul le personnel autorisé y a accès.

8 e principe Transparence La politique dont il est question ici expose les principes que le Playhouse s efforce de respecter pour assurer un niveau approprié de protection des renseignements personnels collectés, utilisés et communiqués. 9 e principe Accès Un client-usager ou un donateur peut, sur demande, être informé de l existence, de l utilisation et de la communication de ses renseignements personnels et être autorisé à y avoir accès. En conséquence, les données seront complétées ou modifiées, selon le cas, pour en assurer l exactitude. Pour s assurer que les renseignements personnels les concernant sont fiables, complets et à jour, les clients-usagers et les donateurs doivent fournir les changements au Playhouse dès que possible. 10 e principe Réponse aux inquiétudes en matière de confidentialité Les clients-usagers et les donateurs qui ont des préoccupations ou des commentaires à propos de la politique du Playhouse peuvent s adresser au chef de la protection des renseignements personnels (voir le 1 er principe pour les coordonnées). Dernière mise à jour : le 11 août 2004