C A M P I N G J U R A 2 0 1 5
Port du Meix Le Lac de Vouglans plaisir de l eau... Le Lac de Vouglans Au cœur du Jura, des vallons verdoyants accueillent les eaux émeraude d un lac. Ce décor incomparable est celui du Lac de Vouglans. Pêche, motonautisme, voile ou tout simplement farniente sur les plages, ici les vacances se conjuguent à tous les rythmes. Le camping de Surchauffant est situé à 300 m du Port du Meix, qui offre aux plaisanciers le choix d une mise à l eau gratuite ou l amarrage de leur bateau à tarif préférentiel. Lake Vouglans In the heart of the Jura, green valleys make the perfect setting for the emerald waters of a lake. Lake Vouglans is located in the midst of this stunning scenery. Fishing, motor-boating, sailing or simply lazing on the beaches, a holiday here will bring you into harmony with the beating heart of nature. The Surchauffant campsite is located 300m from the Port du Meix, which offers boating enthusiasts the option of launching their boats free of charge or mooring them at a preferential rate. Camping Plage Restaurants
Le Lac de Vouglans
Le camping Bien-être et convivialité Le camping Le camping Le camping de Surchauffant a su intégrer et préserver ce cadre exceptionnel. Piscine chauffée toute la saison, pataugeoire, aire de jeux, pingpong, foot, pétanque, location de VTT, animations. Accès direct à la plage (surveillée en juillet-août) et départ de randonnées. Vous pouvez pratiquer des activités variées, ou tout simplement savourer le paysage qui vous entoure. Deux restaurants et un snack vous accueillent pour une pause gourmande. Épicerie/dépôt de pain, location de coffres, casiers réfrigérés, laverie, salle TV, bibliothèque, WIFI : le camping de Surchauffant c est le confort en toute liberté. The campsite ZONE The Surchauffant campsite has been designed to blend into and preserve this exceptional environment. Heated swimming pool, paddling pool, playgrounds, table tennis, football, petanque, mountain bike hire, animations. Direct access to the beach (watched in July-August) and hiking tracks. You can enjoy a variety of activities, or simply savour the surrounding scenery. Two restaurants and a snack bar welcome you for a pleasant break. Grocer s, safes and refrigerated lockers hire, laundry, TV room, library, WIFI : the Surchauffant campsite gives you comfort in total freedom. Détendez-vous!
TARIFS - PRICES Prix par nuit Prices per night DU / FROM 24/04 19/06 3/07 10/07 16/08 23/08 31/08 AU / TO 18/06 2/07 9/07 15/08 22/08 30/08 12/09 BASE / BASIS 1 place + 2 pers. + 1 voiture / car 12 13 15 23 18 15 12 SUPPLÉMENTS / EXTRA Électricité / Electricity - (10A) 3 3 3 3 3 3 3 Personne suppl. + 16 ans / Extra person + 16 years 4 4 4 6 5 4 3 Personne suppl. 4/15 ans / Extra person 4/15 years old 2 2 3 4 3 3 2 Chien / Dog 1 1 2 2 2 1 0 Véhicule suppl. / Extra car 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 Remorque jetski / Jetski trailer 2 2 2 2 2 2 2 Remorque bateau / Boat Trailer 4 4 4 4 4 4 4 Véhicules et remorques peuvent être garées gartuitement à l extérieur du camping / Cars and trailers can be parked free of charge outside the camp. Tarif cycliste/randonneur en solo - Solo cyclist / hiker 7 7 7 7 7 7 7 FORFAIT SAISON / SEASON TICKET Place avec électricité / With electricity 1 410 (du / from 24/04 au / to 12/09) Parcelle résidentielle pour mobil home 1 530 (du / from 24/04 au / to 12/09) TAXES DE SÉJOUR, prix par nuit / LOCAL TAX, price per night - Du / from 1/05 au / to 13/09 Personne + 13 ans / Person + 13 years 0,30 CAMPING : 131 places aux normes *** réparties sur 3 ha ombragées ou ensoleillées. EMPLACEMENTS : Sur sol herbeux, délimités, sans ou avec électricité (10A). SANITAIRES : 2 blocs sanitaires avec cabines individuelles, nurserie, coin enfants, cabine pour handicapés. Douches chaudes gratuites. INFORMATIONS ET CONDITIONS GÉNÉRALES DE RÉSERVATION Une place peut accueillir un maximum de 6 personnes, 1 installation principale (caravane, tente ou camping-car), 2 petites tentes, 2 voitures. Nos tarifs comprennent la prestation choisie et le libre accès à la piscine. Les réservations sont de 7 nuits minimum, elles sont vivement conseillées entre le 10/07 et le 23/08. En période rouge la 7 e nuit est offerte (hors suppléments et non cumulable avec d autres promotions) et une remise de 30 % est appliquée pour les personnes seules. Arrhes : 30 % du séjour (avec un minimum de 40 ). Le solde est à régler à l arrivée en haute saison. 7 NUITS POUR LE PRIX DE 6 7 nights for the price of 6-30% pour les personnes seules en période rouge -30% off for single campers in during red period CAMPSITE: 131 *** pitches spread over 3 hectares offering shade or sun. PITCHES: Bordered grass pitches, with or without electricity (10A). FACILITIES: 2 toilet and shower blocks with individual cubicles, nursery, children corner, cubicle for disabled. Free hot showers. INFORMATION AND BOOKING TERMS AND CONDITIONS A pitch can welcome a maximum of 6 persons, 1 main unit (caravan, tent or camper), 2 little tents, 2 cars. Our prices include your chosen service and free access to the pool. Bookings are for a minimum of 7 nights, and are strongly advised between 10/07 and 23/08. During the red periods, the 7th night is free (not including extras, may not be combined with other promotions) and we apply a 30 % discount for single campers. Deposit: 30 % of your stay price (minimum of 40). The balance must be paid on arrival in the high season.
Les locatifs ZONE Chalets - Mobil homes Implantés sur de belles parcelles engazonnées, nos chalets et mobil homes vous accueillent pour une parenthèse de bien-être. Vous apprécierez pleinement vos vacances dans le confort d équipements adaptés à vos besoins. Chaque locatif est équipé d une terrasse en bois couverte avec table et chaises de jardin, bains de soleil, barbecue. Chalets and Mobil homes Located on beautiful grassy plots, our chalets and mobil homes are ideal for a soothing break. Enjoy your holiday to the full with a level of comfort suited to your needs. Each accomodation has a covered wooden terrace with outdoor table and chairs, sunbeds and barbecue. Confort et détente...
TARIFS - PRICES (Locations / Rentals) CHALETS 7 NUITS POUR LE PRIX DE 6 en période rouge et non cumulable avec d autres promotions. 7 NIGHTS FOR THE PRICE OF 6 in red periods and may not be combined with other promotions. MOBIL HOMES Prix par nuit (minimum 2 nuits) Price per night (minimum 2 nights) 04/07-29/08 : minimum 7 nuits avec arrivées/départs le mardi et le samedi minimum 7 nights with arrivals/departures on Tuesdays and Saturdays DU / FROM 24/04 14/05 25/05 19/06 4/07 11/07 22/08 29/08 AU / TO 13/05 24/05 18/06 3/07 10/07 21/08 28/08 12/09 CHALETS avec TV (5 pers.) 30 m 2 43 59 49 58 78 99 78 43 Prix par nuit (minimum 2 nuits) Price per night (minimum 2 nights) 5/07-30/08 : minimum 7 nuits avec arrivées/départs le mercredi et le dimanche minimum 7 nights with arrivals/departures on Wednesdays and Sundays DU / FROM 24/04 14/05 25/05 19/06 5/07 12/07 23/08 30/08 AU / TO 13/05 24/05 18/06 4/07 11/07 22/08 29/08 12/09 MOBIL HOME CALIFORNIA 2010 (4 pers.) 20 m 2 33 46 40 43 58 79 58 33 CHALETS pour personnes à mobilité réduite - Chalets for disabled people (2 + 2 pers.) 30 m 2 31 44 33 43 53 79 54 29 Véhicule sup. / Extra car 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 Remorque jetski / Jetski trailer 2 2 2 2 2 2 2 2 Remorque bateau / Boat trailer 4 4 4 4 4 4 4 4 CHALETS : Séjour avec télévision, Kitchenette avec 2 plaques chauffantes, micro-ondes, réfrigérateur /congélateur, vaisselle. 1 chambre avec 1 lit 140 x 190, 1 chambre avec 3 lits 80 x 190 (dont 1 superposé). Penderies, coffre-fort. Salle d eau avec douche et lavabo. WC séparés. Chauffage électrique dans le salon et les chambres, Couverture et oreillers fournis. draps non fournis. Animaux interdits. 2 chalets réservés aux personnes à mobilité réduite. 1 chambre avec 2 lits 70 x 190 et 1 BZ dans le salon (couchage 140 x 190). Salle d eau avec douche, lavabo WC. INFORMATIONS ET CONDITIONS GÉNÉRALES DE RÉSERVATION Notre tarif de base inclus l eau, l électricité et 1 voiture. Le nombre de personnes, enfants et bébés compris, ne doit pas excéder la capacité du locatif choisi. La 7 e nuit est offerte en période rouge (hors suppléments et non cumulable avec d autres promotions). Arrhes : 30% du séjour (avec un minimum de 40 ), solde 3 semaines avant l arrivée. TAXE DE SÉJOUR, prix par nuit / LOCAL TAX, price per night Du / from 1/05 au 13/09 Personne + 13 ans / Person aged over 13 years 0,30 CHALETS: Lounge with TV, kitchenette with 2 hotplates, microwave, fridge / freezer, dishes. 1 room with 1 bed 140 x 190, 1 room with 3 beds 80 x 190 (including 1 bunk). Wardrobes, safe. Bathroom with shower and washbasin. Separate WC. Electric heating in lounge and bedrooms. Blankets and pillows provided. Bedsheets not provided. No pets allowed. 2 chalets reserved for disabled people. 1 bedroom with 2 beds 70 x 190 and 1 sofa bed in the lounge (140 x 190). Bathroom with shower, washbasin and WC. INFORMATION AND BOOKING TERMS AND CONDITIONS Our basic rate includes water, electricity and space for 1 car. The number of people, including babies and children, must not exceed the capacity of the selected rental. The 7th night is free during red periods (not including extras, may not be combined with other promotions). Deposit: 30% of your stay price (minimum of 40), balance 3 weeks before arrival. MOBIL HOMES Séjour et coin cuisine avec gazinière 4 feux, micro-ondes, vaisselle. Salle d eau avec douche et lavabo. WC séparés. Chauffage électrique dans le salon. Couverture et oreillers fournis. Draps non fournis. Animaux interdits. CALIFORNIA 4 pers. : 1 chambre avec 1 lit 140 x 190 ; 1 chambre avec 2 lits 70 x190 ; Hotte, réfrigérateur /congélateur. EVA 4 + 2 pers. : 1 chambre avec 1 lit 140 x 190 ; 1 chambre avec 2 lits 70 x 190 ; Banquette en L, convertible en lit double ; Hotte, réfrigérateur table top. RIVIERA 6 pers. 3 chambres : 1 chambre avec 1 lit 140 x 190 ; 1 chambre avec 2 lits 80 x 190 ; 1 chambre avec 2 lits 80 x 190 dont 1 gigogne (possibilité de placer 1 lit bébé) ; Réfrigérateur / congélateur ; Chauffage éléctrique dans toutes les pièces. MOBIL HOME EVA 2004 (4 + 2 pers.) 24 m 2 33 48 40 45 60 81 60 33 MOBIL HOME RIVIERA 2014 (6 pers.) 32 m 2 46 62 52 58 78 99 78 39 Véhicule sup. / Extra car 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 Remorque jetski / Jetski trailer 2 2 2 2 2 2 2 2 Remorque bateau / Boat trailer 4 4 4 4 4 4 4 4 MOBIL HOMES Living room and kitchen area with 4-ring gas cooker, microwave, dishes. Bathroom with shower and washbasin. Separate WC. Electric heating in the lounge. Blankets and pillows provided. Bedsheets not provided. No pets allowed. CALIFORNIA 4 people: 1 bedroom with 1 bed 140 x 190 ; 1 bedroom with 2 beds 70 x 190 ; Extractor hood, fridge / freezer. " EVA" 4 + 2 people: 1 bedroom with 1 bed 140 x 190 ; 1 bedroom with 2 beds 70 x 190 ; L shaped settee, converts to a double bed ; Extractor hood, table top fridge. RIVIERA" 6 people, 3 bedrooms: 1 bedroom with 1 bed 140 x 190 ; 1 bedroom with 2 beds 80 x 190 ; 1 bedroom with 2 beds 80 x 190 ; including a trundle bed (space for a cot available) ; Fridge / freezer ; Electric heating in every room.
Plan RD 470 Moirans-en- Montagne 12 Orgelet 5 6 11 Zone camping Zone chalets Zone mobil homes Zone résidentielle Le Pont de la Pyle F-39270 LA TOUR DU MEIX Tél. +33 (0)384 25 41 08 email : info@camping-surchauffant.fr www.camping-jura-lac.com Réservation en ligne sur www.camping-surchauffant.fr Coordonnées GPS : N 46 31 21 E 5 40 22 5 4 2 1 3 4 9 P Réception / Salle TV 1 Salle d animation 2 Laverie 3 Sanitaires 4 Aires de jeux 5 Piscine et pateaugeoire 6 Chemin de la plage 7 Plage 8 Port 9 Départ circuit randonnée 10 Épicerie / Snack 11 Restaurants 12 Services 7 Reception/TV room 1 Entertainment room 2 Laundry 3 Toilet and shower block 4 Playgrounds 5 Swimming pool and paddling pool 6 Path to the beach 7 Beach 8 Harbour 9 Hike starting point 10 Shop / Snack bar 11 Restaurants 12 8 100 m LONDRES 770 km NANTES 760 km BORDEAUX 640 km PARIS 420 km 10 AMSTERDAM 821 km BRUXELLES 600 km OYONNAX 55 km LYON 130 km MARSEILLE 480 km FRANCFORT 550 km GENÈVE 140 km Lyon A 6 Seurre Beaune A 6 Dijon A 38, A 31, A 5 Sortie n 8 Louhans Chalon-sur-Saône A 6 A 39 Bourg-en-Bresse Lyon Lyon / St-Exupéry A 42 Sortie n 7 St-Amour N 83 Dole Lons le-saunier Orgelet A 36 N 5 Mouchard Crotenay Pannessières Vevy N 78 Pont-de-Poitte La Tour du-meix N 83 L'Ain Arbois Poligny Montrond Pont-du- Navoy St-Laurenten-Grandvaux Clairvauxles-Lacs St-Claude Besançon Belfort Mulhouse Strasbourg Besançon Doucier Oyonnax Bellegarde-sur-Valserine Genève A 40 Salins-les-Bains Champagnole N 5 Les Rousses Morez Pontarlier SUISSE Genève A 40, A 41 Conception : www.agencemozaic.fr - Imp. ABM Graphic - Lons - 28287 - Crédits photos : Fotolia - Stéphane Godin - ESE Communication - Imprimé sur papier 100% recyclé