APPRENDRE A DECHIFFRER 1. Quelle progression dans l apprentissage? Progression du repérage des syllabes et phonèmes : position en début/fin de mot, puis position interne au mot. Voyelles - Consonnes (les plus difficiles à percevoir p,b,k,g,s,z). 2. Quelles activités privilégier? Etablir des correspondances à l oral et l écrit. - Situer les mots d une phrase écrite après lecture par l adulte. Segmenter en syllabes. - Segmenter par diverses techniques : cadre, encadrement, séparation, mise en parallèle. - Travailler sur découpage en syllabes ex : maman/manège. - Exercices de reconstitution de mots en syllabes. - Fusionner des phonèmes en syllabes. - Permuter, supprimer, ajouter des syllabes. - Faire des chaînes sur la base de la substitution d'une syllabe ou d'un son (balle/salle/sac ). Fixer les relations graphèmes/phonèmes - Matérialiser de manière différente syllabes et phonèmes. - Mettre en correspondance unités graphiques et unités sonores. - Travailler par analogie avec les mots repères. - Travailler la valeur phonique de la lettre : j entends, je n entends pas. - Recours aux mots référents : stabiliser les correspondances. Activité d'écriture - Encoder des mots nouveaux. - S'interroger sur la façon de les écrire : décomposer le mot, faire appel au mot référence, s'interroger sur les découpages, les graphies correspondantes. Lecture de pseudo mots pour entraîner au déchiffrage.
1. Préparer l écoute. COMPREHENSION DES TEXTES A L ORAL - Se poser les questions de l'organisation matérielle de l'écoute : le lieu, le moment dans la journée, la disposition des tables. Annoncer les objectifs : recherche d'informations spécifiques ; identification de personnages, lieux, chronologie du récit ; élaborer un résumé ; imaginer la suite. 2. Comprendre des textes : des pistes de travail. Textes courts : Préparation à l'écoute : - donner des consignes de travail (dessin après lecture, restitution de récit) ; - écrire au tableau les questions qui seront posées. Arrêt possible pour reformulation par le maître ou les élèves puis retour au texte si désaccord. Après lecture : faire un résumé dicté à l adulte. Textes longs : Comme pour les textes courts : préparation à l'écoute et vérification de la compréhension. Formaliser des reformulations d'étapes, élaborer une frise narrative (enchaînement des différentes étapes du récit : résumés plus illustrations). Faciliter l'anticipation, l'utilisation de vocabulaire nouveau (expliquer les mots difficiles avant la lecture) et la mémorisation (les écrire). Elaboration d'une fiche technique "méthodologique" progressivement pour aider l'organisation du travail des élèves : «Comment je m entraîne à comprendre?» (voir fiche suivante).
Compréhension des textes : des stratégies à acquérir Les textes littéraires ou documentaires Comment amener les élèves à avoir un comportement de lecteur en quête de sens? Avant de lire Préciser l'intention de lecture (lire pour quoi faire?). Adapter le mode de lecture d'après le type de texte (lecture sélective pour les documentaires). Travailler sur la couverture : émission d'hypothèses sur le contenu. Anticiper le contenu et rédiger une synthèse collective (hypothèses). Réactiver les connaissances sur le thème abordé, discussion collective. Explication des mots difficiles qui seront abordés et écriture au tableau. Pendant la lecture Stopper la lecture (et reformuler collectivement les différentes étapes), effectuer un rappel de récit (ne pas poser trop de questions, faire parler les élèves), corriger si nécessaire. Susciter le questionnement intérieur (se rappeler seul les évènements du récit). Effectuer les retours en arrière nécessaires. Echange, en petits groupes, de ce que chacun a compris du texte, avec l'aide de l'enseignant. Retour sur un passage particulier si nécessaire. Travail sur la désignation des personnages. Repérer les différentes formulations désignant un personnage. Après la lecture Vérifier la compréhension de phrases particulières ou de passages clés. Vérifier la compréhension du texte (donner des extraits de texte à remettre dans l'ordre). Confirmer ou non les hypothèses émises avant la lecture. Donner une illustration du texte et demander aux élèves d'écrire une phrase correspondant à cette illustration.
PROGRAMMATION PHONOLOGIE GS Assonances Rimes Manipulations syllabiques 1 er trimestre Jeux sur la prosodie : transformer l intonation, le ton, le rythme, la durée des phonèmes, des syllabes «laaaapin, la ^ pin». Jeux d écoute : langues régionales, étrangères. Découvrir que la langue comporte des syllabes semblables : rimes en fin de mots, assonances en début de mots. Jeu de l intrus : retrouver un mot qui n appartient à une catégorie phonologique (avec images). Jeu des mots valises : trouver des enchaînements de la dernière syllabe d un mot à la première du mot suivant «pharmacie citron» (avec images). Comparer la longueur d un mot en fonction du nombre de syllabes et non de sa signification «bus et champignon». Scander en syllabes. Les compter et travailler sur des mots longs, des mots courts. Allonger ou diminuer un mot d'une syllabe. Permuter des syllabes, les inverser. Reconnaître des mots inventés. 2 ème trimestre Jeu de l intrus : retrouver un mot qui n appartient à une catégorie phonologique (sans images). Coder les syllabes (mettre un jeton sous chaque syllabe). Décomposer en syllabes un mot qui plaît (après qu'il ait été dit "normalement"). Classement d'images en fonction du nombre de syllabes. 3 ème trimestre Jeu des mots valises : trouver des enchaînements de la dernière syllabe d un mot à la première du mot suivant «pharmacie citron» (sans images). Dégager une syllabe commune à plusieurs mots. Comptage des syllabes avec un jeu de l'oie.
EMPLOI DU TEMPS LUNDI MARDI JEUDI VENDREDI Découverte du texte 30' Identification des mots 30' Etude du code : séance spécifique autour d un phonème. MATIN Découverte d'un nouveau texte ou texte des élèves Identification des mots Etude du code : séance spécifique autour d un phonème. écriture/copie Réinvestissement du texte/identification de mots APRES-MIDI écriture/copie Atelier d'écriture acculturation 30 à 45 minutes : lecture d histoires par le maître suivie d un dialogue autour du texte. séance du matin 1h exercices de copie à prévoir en mi séance. séance de l'après-midi 1h. atelier d'écriture : en relation avec l'histoire lue ou avec les mots et les sons appris dans la semaine.