MODE OPERATOIRE ENTRETIEN DU NASOFIBROSCOPE

Documents pareils
PRISE EN CHARGE D'UN PATIENT ATTEINT OU SUSPECT DE CLOSTRIDIUM DIFFICILE

BIONETTOYAGE EN SOINS DE SUITE 2009

La réglementation quelques incontournables

STOP à la Transmission des microorganismes!

Chapitre VI : Gestion des risques épidémiques

Peroxyacide pour l'hygiène dans les industries agroalimentaires

Bio nettoyage au bloc opératoire

L entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?

Document élaboré par :

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Content. Steriking Multi Seal Test Kit. Nettoyage et désinfection de haut niveau des dispositifs médicaux, endoscopes et matériel thermosensible.

Hygiène et prévention du risque infectieux en EHPAD. Maîtrise de la bio contamination et place du bio nettoyage. Jeudi 28 mai 2009

Résumé des modifications intervenues : simplification et clarification des actions descriptives

4 PROTOCOLES DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION A APPLIQUER 1 - PROCEDURE APPROFONDIE DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION DES VEHICULES

MINISTÈRE DES AFFAIRES SOCIALES ET DE LA SANTÉ. Direction générale de la santé

Médical. Nettoyage et désinfection des dispositifs médicaux Produits et Services

PROCÉDURE. Code : PR-DSI

Hygiène des véhicules de transport sanitaire

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

4. Conditionnement et conservation de l échantillon

EBOLA - épidémie Transport en ambulance d'un cas suspect

Prépration cutanée de l opéré

Mai Thanh LE - Pôle Hygiène

A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION A REMETTRE A L UTILISATEUR ET A CONSERVER

La gestion des excreta en région Nord-Pas de Calais

Entretien des DM Entretien des locaux Gestion du linge Gestion des déchets Gestion de la qualité de l eau EN EHPAD. MISSIONS de l ARLIN Bretagne

Hygiène en Cuisine et Restauration

GAMME DE LDE DE GETINGE UN SYSTÈME PLUS SÛR DE TRAITEMENT DES ENDOSCOPES. Gamme de LDE de Getinge 1

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

H A C C P. DEFINITION Hazard analysis control critical points. Analyse des dangers et maîtrise des points critiques

1 Introduction Description Accessoires et numéros de pièces Caractéristiques Aspects réglementaires 3. 2 Mise en service 4

Annexes jointes Annexe 1 : Fiches d entretien par zone Annexe 2 : Fiche de traçabilité

Procédures Utilisation des laboratoires L2

L ENTRETIEN DES LOCAUX ET DES EQUIPEMENTS AU BLOC OPERATOIRE

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

Evaluation des risques professionnels dans les établissements de santé (dr.l.sctrick)

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

EVALUER LA MAITRISE DU RISQUE INFECTIEUX EN EHPAD

Ménage au naturel. Les recettes!

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

PROTOCOLE SONDAGE VESICAL

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

HYGIENE EN RESTAURATION COLLECTIVE

Protection du personnel

Les Bonnes Pratiques Hygiéniques dans l Industrie Alimentaire

Fabriquer ses produits ménagers naturels. Semaine Européenne de la Réduction des Déchets 2013

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION

C.CLIN Ouest. Hygiène des structures d hébergement pour personnes âgées H 2. HYGIÈNE DES LOCAUX

Recommandations des experts de la Société de réanimation de langue française, janvier 2002 Prévention de la transmission croisée en réanimation

Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme

FICHES DE STÉRILISATION

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

cuisine Produits et services pour l hygiène en restauration La gamme

démarche qualité Hygiène

Entretien des différents locaux

ENTRETIEN DES DIFFERENTS LOCAUX

Vous avez dit: armoires??

Document SODEXO Réservé à un usage pédagogique LE CONTEXTE. Limiter les impacts des opérations de nettoyage et de désinfection.

Produits pour hygiène en cuisine nettoyage de bâtiments détergents pour textiles

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Précautions standard d hygiène au cœur de la prévention du risque infectieux

EVALUATION DES RISQUES ET VISITE D ENTREPRISE DE RESTAURATION COLLECTIVE

Le bicarbonate de soude

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

HAS / Service Qualité de l Information Médicale / Février

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS

GROUPE NÉGOCE - PUBLICITÉ - DISTRIBUTION PRODUITS DE NETTOYAGE, D ENTRETIEN ET DISINFECTION TOUS PRODUITS EN MATIÈRE PLASTIQUE CATALOGUE

GESTION DU RISQUE INFECTIEUX D ORIGINE ALIMENTAIRE DANS LES UNITES DE SOINS

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

Test d immunofluorescence (IF)

Offre de formation. itinéraire Agent polyvalent-e d entretien en charge des activités de nettoyage des locaux.

Sommaire des documents de la base documentaire v /11/2013

Ouverture d un pavillon médical : Mesures mises en œuvre pour la mise en eau et suivi bactériologique

APS 2. Système de poudrage Automatique

Désinfectez et dites adieu aux microbes et aux infections

Ablation de sutures. Module soins infirmiers

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Soins d'hygiène corporelle de l'adulte : Aide à la toilette partielle au lavabo et au lit du visage et des mains

Hygiène de l eau potable avec Geberit Toujours en mouvement.

HYGIENE DES ALIMENTS FICHES TECHNIQUES

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

RAPPORT AUDIT HYGIENE AVXX-0XX-XXX

Prévention du risque infectieux en EHPAD, MAS, FAM et IME

POURQUOI L HYGIENE HYGIENE = PROPRETE HYGIENE = PREVENTION DES INFECTIONS COMMUNAUTAIRES ET DES INFECTIONS ASSOCIEES AUX SOINS

Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires

Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032

La baignade en piscine est un plaisir

SOINS INFIRMIERS EN HEMODIALYSE

Désinfection du matériel médical et stérilisation Josée Savoie, Julie Moreau, Maroussia Groleau

Vulcano Pièges Fourmis

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04

Supermafrasol DÉTERGENT ANTISTATIQUE. FORMATS DISPONIBLES Bidon de 6, 12, 25 et 60 Kg Fût de 220 Kg

Quelles sont les maladies hautement contagieuses susceptibles d être hospitalisées en réanimation en France?

Transcription:

MODE OPERATOIRE ENTRETIEN DU NASOFIBROSCOPE MO SPI PRE 028 v5 04/2012 1/5 MODIFICATIONS APPORTEES - Prise en charge du matériel pour les patients suspects ou atteints de MCJ - Durée de l'étape «désinfection» OBJET Décontamination, détergence et désinfection du matériel d endoscopie ORL DOMAINE D APPLICATION Service de consultations d ORL pour les patients suspects/atteints de MCJ: pas de nasofibroscopie PERSONNEL CONCERNE IDE, médecins REFERENCES Références législatives, réglementaires et normatives Circulaire DGS/DH n 100 du 11 décembre 1995 relative aux précautions à observer en milieu chirurgical et anatomopathologique face aux risques de transmission de la maladie de Creutzfeldt-Jakob Circulaire DGS/5C/DHOS/E2/2001/138 du 14 mars 2001 relative aux précautions à observer lors de soins en vue de réduire les risques de transmission d agents transmissibles non conventionnels Arrêté du 31 juillet 2009 relatif aux actes professionnels et à l'exercice de la profession d'infirmier Circulaire DHOS/E2/DGS/SD5C/N 591 du 17 décembre 2003 relative aux modalités de traitement manuel pour la désinfection des endoscopes non autoclavables dans les lieux de soins. Circulaire N DGS/SD5C/DHOS/2005/435 du 23 septembre 2005 relative aux recommandations pour le traitement des dispositifs médicaux utilisés chez les sujets ayant reçu des produits sanguins labiles (PSL) provenant de donneurs rétrospectivement atteints de variant de la maladie de Creutzfeldt Jacob (vmcj). Instruction DGS/RI3/2011/449 du 1er décembre 2011 relative à l'actualisation des recommandations visant à réduire les risques de transmission d'agents transmissibles non conventionnels lors des actes invasifs. Références internes MO SPI-PRE 036 relatif à l'hygiène des mains MO ENS-ENT 010 relatif au bon usage des détergents/désinfectants PG ENS-ENT 004 relative à l'élimination des déchets LISTE DES ANNEXES Annexe : grille d évaluation de la procédure DEFINITIONS ET ABREVIATIONS MCJ : maladie de Creutzfeldt-Jakob INDICATEURS NA Rédaction S. BOHEE : IDE M. DUHAMEL : CSH V. LEFEBVRE : IDEH Vérification JM BOUREZ : président du CLIN S. ALFANDARI : praticien hygiéniste Approbation support E. VERWAERDE : ingénieur qualité

Entretien nasofibroscope MO SPI PRE 028 V5,validé CLIN 26/06/12 2/5

Entretien nasofibroscope MO SPI PRE 028 V5,validé CLIN 26/06/12 3/5 1- PREPARER LES PRODUITS 1/ Détergent/décontaminant SALVANIOS ph 7 Dilué à 0,50 % soit une pression pour 4 litres d eau Activités bactéricide, fongicide, virucide Temps de trempage : 15 minutes en l'absence de saignement 10 minutes pour le premier et 5 minutes pour le second en cas de saignement 2/ Désinfectant à froid ANIOXYDE 1000 : flacon de 45 ml d activateur + flacon de 5 litres de générateur Verser le flacon de 45 ml d activateur dans le flacon de 5 litres de générateur Attendre 15 minutes pour qu il soit prêt à l emploi (valider par la bandelette) En 5 minutes : activités bactéricide, virucide, fongicide, tuberculocide et sporicide Les actions suivantes conditionnent la réussite des étapes ultérieures : Action physico-chimique : élimination des souillures minérales et organiques Action mécanique : brossage Action antimicrobienne 2- MATERIEL 1/ Filtre terminal membrane de filtration à 0.2 µm, usage unique ne pas dépasser la durée de pose indiquée par le fabricant La pose s'effectue en respect des recommandations du fabricant. 2/ Divers Essuyage à usage unique 3- RECOMMANDATIONS Toute manipulation est protégée par le port de gants à manchettes longues après hygiène des mains Port de surblouse, masque à visière ou lunettes Changer le bain de détergent/désinfectant et l eau de rinçage entre chaque endoscopie Changer le bain d acide peracétique tous les 7 jours (soit le lundi matin) ou après trempage de 50 nasofibroscopes maximum, si le test à la bandelette est validé Vérifier la concentration du bain d acide peracétique à la bandelette en début de séance puis toutes les 4 heures en cas d'activité continue Respecter temps de contact et dilutions Nettoyer et désinfecter les bacs et surfaces au détergent/désinfectant après chaque séance Ne jamais mettre la sonde non emballée dans la valise de transport munie de mousse Rincer et sécher Changer le filtre terminal selon la durée préconisée

Entretien nasofibroscope MO SPI PRE 028 V5,validé CLIN 26/06/12 4/5 4- IMMERGER Immerger immédiatement et complètement l appareil dans le bac de SALVANIOS ph 7 Temps de contact 15 minutes en l'absence de saignement 10 minutes pour le premier et 5 minutes pour le second en cas de saignement ATTENTION AU TYPE D APPAREIL POUR L IMMERSION Frotter la poignée avec une chiffonnette imprégnée de SALVANIOS ph 7 si non immergeable 5 DESINFECTION A FROID Immerger l endoscope dans l ANIOXYDE 1000, sauf la poignée si elle n est pas immergeable. Temps de contact : 5 minutes minimum.

Entretien nasofibroscope MO SPI PRE 028 V5,validé CLIN 26/06/12 5/5 Annexe Date Heure GRILLE D EVALUATION DE L ENTRETIEN DES NASOFIBROSCOPES En cas d'interruption dans la prise en charge de l'appareil, les gants sont changés et l'hygiène des mains est respectée Oui Non SITUATIONS Oui Non L'agent porte une surblouse TENUE DE L'OPERATEUR L'agent porte lunettes et masque ou masque à visière L'agent pratique l'hygiène des mains avant le port de gants L'agent porte des gants à manchettes longues L appareil est essuyé immédiatement après usage Le test d étanchéité est effectué GESTION DE L'APPAREIL L appareil est immergé 15 minutes dans le détergent désinfectant (10 minutes en cas de saignement ou rupture de gaine) L appareil est rincé 2 minutes (1 minute en cas de saignement ou rupture de gaine) En cas de saignement ou rupture de gaine, l'appareil est immergé une 2 ème fois 5 minutes dans le détergent-désinfectant En cas de saignement ou rupture de gaine, l'appareil est rincé une 2 ème fois 2 minutes à l'eau filtrée L appareil trempe 5 minutes dans le désinfectant L appareil est rincé 5 minutes à l eau filtrée L appareil est essuyé avec un essuyage à usage unique L'appareil est déposé dans l'armoire de stockage Les gants sont éliminés en filière DAOM L'hygiène des mains est pratiquée La traçabilité est réalisée