CONVENTION GÉNÉRALE. Intervenu en la ville de Grand-Mère, district judiciaire de St-Maurice, province de Québec, Canada.



Documents pareils
Dirigeant de SAS : Laisser le choix du statut social

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

ACTE DE PRÊT HYPOTHÉCAIRE

Le Prêt Efficience Fioul

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

LE RÉGIME DE RETRAITE DU PERSONNEL CANADIEN DE LA CANADA-VIE (le «régime») INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LE RECOURS COLLECTIF

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

BTS GPN 2EME ANNEE-MATHEMATIQUES-MATHS FINANCIERES MATHEMATIQUES FINANCIERES

Practice Direction. Class Proceedings

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Contrats prévoyance des TNS : Clarifier les règles pour sécuriser les prestations

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Bill 69 Projet de loi 69

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Filed December 22, 2000

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Les jeunes économistes

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Assurance maladie et aléa de moralité ex-ante : L incidence de l hétérogénéité de la perte sanitaire

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Remboursement d un emprunt par annuités constantes

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

de stabilisation financière

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Rule / Règle When Personal Service is Necessary Cas où la signification personnelle est requise

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

BILL 203 PROJET DE LOI 203

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

GASCOGNE PAR_ _06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_ _06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE

Bill 12 Projet de loi 12

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, Loi concernant les Lois révisées de 2014

Nouveautés printemps 2013

Bill 163 Projet de loi 163

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

SCHEDULE F3 MATERIAL CHANGE REPORT

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

Plan. Gestion des stocks. Les opérations de gestions des stocks. Les opérations de gestions des stocks

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

Transcription:

- CONVENTION GÉNÉRALE Intervenu en la vlle de Grand-Mère, dstrct judcare de St-Maurce, provnce de Québec, Canada. ENTRE : ET : TRADING OVER THE WORLD INC., personne morale dûment consttuée en vertu des los du Delaware, ayant son sège socal au 03, Center Road, en la vlle de Wlmngton, État du NewCastle, U.S.A., représentée par Phlppe Demanet, son présdent et offcer, dûment autorsé à agr aux présentes, en conformté avec la résoluton habltante annexée aux présentes ; Cl-APRÈS DÉNOMMÉE «CLIENT».-. DV CAPITAL INC., personne morale dûment consttuée en vert... -.:... - la Lo sur les nes du Qué nt son s socal au rep.. - nt autorsé aux présentes ans qu'lle déclare ; Cl-APRÈS DÉNOMMÉE «DV» PRÉAMBULE LES PARTIES DÉCLARENT CE QUI SUIT : DV explote une entreprse d'échange de chèques ; Le CLIENT désre obtenr les servces de DV ; DV accepte de fournr des servces au CLIENT ; Il est dans l'ntérêt des partes aux présentes de consgner les condtons et modaltés afférentes à ladte conventon générale dans un écrt sous seng prvé. À CES FINS, LES PARTIES CONVIENNENT CE QUI SUIT :. IDENTIFICATION DV fournt au CLIENT le numéro de compte - transmettra un «ordre d'échange de chèques» à DV. que ce derner devra utlser chaque fos qu'l Intales CLIENT Formulare DV-0

2. RÔLE DE DV Le rôle de DV se lmte à agr comme ntermédare relatvement à l'échange de chèques lbellés au nom du CLIENT. Le CLIENT reconnaît donc que DV ne prodgue aucun consel fscal, comptable, fnancer et/ou jurdque. Le CLIENT s'engage à consulter, chaque fos que cela sera nécessare, ses propres consellers fscaux, comptables, fnancers et/ou jurdques. 3. INSTRUCTIONS DV est autorsé à agr sur la fo de tout ordre ou nstructon qu'elle crot de bonne fo émanant du CLIENT. 4. FRAIS FINANCIERS Le CLIENT dot payer à DV des f ras fnancers, selon les tarfs et les modaltés en vgueur de temps à autre chez DV. Le CLIENT reconnaît avor été nformé des tarfs et des modaltés présentement en vgueur. 5. SOMMES DÛES PAR LE CLIENT Toute somme dûe par le CLIENT à DV, en vertu de la présente conventon, en rason des«ordres d'échange de chèque» effectuées pour son compte par DV sont payables à DV à même le montant du(des) chèque(s) échangé(s) pour le bénéfce du CLIENT. 6. RESPONSABILITÉ Le CLIENT a la responsablté d'nformer DV de tout changement y comprs, mas sans lmter ce qu précède, le changement au nveau des sgnatares autorsés. 7. FORMULAIRES Le CLIENT s'engage à sgner, pour chaque transacton, un ou des formulares utlsés par DV pour confrmer l'ordre d'échange de chèques et la reddton de compte. 8. ENTRÉE EN VIGUEUR ET DURÉE DU CONTRAT La présente conventon entre en vgueur le jour de sa sgnature par les partes. 9. PORTÉE DU CONTRAT La présente conventon le et est exécutore non seulement à l'égard des partes contractantes, mas auss à l'égard de leurs drgeants, admnstrateurs ou autres représentants légaux, selon le cas. EN FOl DE QUOI, LES PARTIES ONT SIGNÉ LES PRÉSENTES, À GRAND-MÈRE, CE ER JOUR DU MOIS DE NOVEMBRE 2004 DV CAPITAL INC. Dens ncent Présdent du consel et chef de la drecton CLIENT Formulare DV-0 2

ANNEXE «A» EXTRAIT DE RÉSOLUTION DU CLIENT IL EST RÉSOLU : QUE lorsque la Socété aura beson d'argent comptant pour réalser et/ou contnuer ses opératons commercales, elle demandera à DV Captal nc. de lu échanger un ou des chèques lbellés au nom de la Socété et endossé par un représentant dûment autorsé de la Socété ; D'ouvrr un compte auprès de DV Captal nc. ; QUE Monseur Phlppe Oemanet sot et est, par les présentes, autorsé à sgner, pour et au nom de la Socété, la Conventon générale entre la Socété et DV Captal nc. ; QUE Monseur Phlppe Demanet sot et est, par les présentes, autorsé à endosser, pour et au nom de la Socété, tout chèque qu est rems à DV Captal nc. ; QUE Monseur Phlppe Demanet sot et est, par les présentes, autorsé à sgner, pour et au nom de la Socété, tout formulare d'«ordre d'échange de chèques», utlsé par DV Captal nc. ; QUE Monseur Phlppe Demanet sot et est, par les présentes, autorsé à approuver, pour et au nom de la Socété, tout formulare de reddton de compte qu sera éms par DV Captal nc. à la sute d'un «Ordre d'échange de chèques» que la Socété aura donné à DV Captal nc. ; Je certfe que ce qu précède est une cope fdèle d'une résoluton adoptée par l'admnstrateur unque de TRADING OVER THE WORLD INC. en date du ER NOVEMBRE 2004 conformément à la lo, aux documents consttutfs et aux règ lements régssant ladte Socété et que, de plus, ladte résoluton est présentement en vgueur pour n'avor été n amendée n abrogée n modfée de quelque manère. Intales CLIENT Formulare DV-0~ 3

ANNEXE «8)) SIGNATAIRES AUTORISÉS IDENTIFICATION DU(DES) SIGNATAIRE(S) SIGNATURE Nom : Phlppe Demanet Foncton : Adresse : Vlle : s c- n~t. ) Code postal : Vérfcaton de l'dentté Perms de condure : Numéro d'assurance socal : Nom : Foncton : Adresse : Vlle : Code postal : Vérfcaton de l' dentté Perms de condure : Numéro d'assurance socal : Nom : Foncton : Adresse : Vlle : Code postal : Vérfcaton de l' dentté Perms de condure : Numéro d'assurance socal : Intales " o~r ~~ CLIENT DV Formulare DV-0 4

04 / 0/ 26 9:48 FAX F.R.. P- K.. K ~.; Socété : «Tradng over the worjd,nc.» / 03 Center Road, Wlmngton l c t.; 9805 DELAWARE- U.S.A. Présdent et 'Offcer' : Dc.. ppe Numéro d'dentfcaton : Date d'ncorporaton : 2 er 997 Secretary of State :

04 / 0/ 27 20 : 0 F. R. N. P- K.N.K @02 State of Delaware Offce of the Secr~tary of State PAGE: I ' n~laware, SECRETARY OF STATE OF TH E STATE OF no HEREBY CERTIFY THE ATTACHED IS A TRUE AND CO RR ECT COPY OF THE CERTIFICATE OF INCORPORATION OF 'TRADING OVER THE WORln, l NC.", FILED I N THIS OFFICE ON THE SEVENTEENTH DAY OF..ltNlll':oRY, A.D. 997, AT 9 O'CLOCK A.M. A CEP.TJFIEO COPY OF THIS CERTIFICATE. HAS BEEN FORWARDED TO THE NEW CASTLE COUNTY RECORDER OF DEEDS FOR RECOR DI NG. l! ~ ~~ DATE: 0-2 - 97

' ';. 04/ 0/ 27 20 : 05 FAX F.R.. P-K. N.R ~ 4 0 :.. ~... CERTIFICATB OF INCORPORATION OF TRADING OVBR THB WORLD, INC. FIRST. The name of ths corporaton shall be: TRADING OVBR THE WORLD, INC. SECOND. Its regstered offce n the State of Delaware s to be located at 03 Centre Road, n the Cty of Wlmngton, County of New Castle and ts regstered agent at such address s CORPORATION SERVICE COMPANY,. THIRD. The purpose or purposes of the corporaton shall be: To engage n any lawful act or actvt.y for whch corporatons may be organzed under the General Corporaton Law of Delaware. FOURTH. The total number of shares of stock whch ths corporaton s authorzed to ssue s: Seven Thousand Fve Hundred (7,500) Shares At One Dollar ($. 00) Par Value. FIFTH. follows : The name and address of the ncorporator s as s ce Company Road DB 9805 SIXTH. The Board of Drectors shall have the power to adopt, amend or repeal the by-laws.

. ï. '. ' 44 '''. '... \ ' l f J H, q \, ' ~', q 4.,. --..... SEVENTH. No drector shall be personally lable to the Corporaton or ts stockholders for monetary damages for any breach of fducary duty by auch drector as a drector. Notwthstandng t he foregong sentence, a drector shall be lable to the extent prov ded by applcable law, () for breach of the drector's duty of loyalty to the Corporaton or ts stockholders, () for acta or omssons not n good fath or whch nvolve ntentonal msconduct or a knowng volaton of law, () pursuant to Secton 74 of the Delaware General Corporaton Law or (v) for any transacton from whch the drector derved an mproper personal beneft. No amendment to or repeal of ths Artcle Seventh shall apply to or have any effect on the lablty or alleged lablty of any drector of t he Corporaton for or wth respect to any acts or omssons of such drector occurrng prer to such amendment. IN WI TNESS WREREOP, the undersgned, beng the ncorporator herenbefore named, bas executed, agned and acknowledged ths certfcate of ncorporaton ths seventeenth day of January, A.D., 997. l

04/ 0/ 27 20:0 PAX F.JCN.P- K. N. K ACTION OR SOLR INCORPO~TOR TRADING OVBR THB WORLD, INC. The undersgned, wthout a.meetng, beng the sole ncorporator of the Corporaton, does hereby elect the persona lsted below to serve as drectors of the corporaton untl the frst annual meetng of. shareholders and untl ther successors are elected and qualfy: PHILIPPE DBMANET Dated: January 7, 997