C est le projet auquel vous convie la Stratégie commune d intervention pour le Grand Montréal

Documents pareils
La reddition de comptes dans le cadre du soutien à la mission globale

le QuEbec POUR Enrichir Affirmer les valeurs communes de la société québécoise

mission Le conflit des «gars de Lapalme»,

Plan stratégique

Ententes de développement des ressources humaines autochtones au Québec

POLITIQUE D OCTROI DES DONS ET COMMANDITES

Deux jours pour le leadership jeunesse 9 et 10 octobre 2014, Université Laval, Québec

Un gouvernement qui agit en misant sur l investissement privé

PROGRAMME DE SOUTIEN AU DÉVELOPPEMENT. de l engagement bénévole. en loisir et en sport

Soutien aux projets structurants de valorisation de transfert Direction du Soutien à l innovation technologique et sociale

Projet de loi n o 94. Présentation. Présenté par Madame Kathleen Weil Ministre de la Justice

Pour la prospérité : investissons dans le développement social du Québec

Sommet pleines voiles / Groupe de travail sur l autosuffisance : domaines d intérêt communs

1 - LA PRE-SELECTION.

Mémoire présenté par la Confédération des syndicats nationaux (CSN) à la Commission des finances publiques

LES PRESTATIONS D ASSURANCE TRAITEMENT (Pour une invalidité de 104 semaines et moins)

REPERTOIRE D ENTREPRISES NATIONAL A DES FINS STATISTIQUES

MÉMOIRE RENOUVELLEMENT DU PERMIS D EXPLOITATION DU POUR LA COMMISSION CANADIENNE DE LA SÛRETÉ NUCLÉAIRE (CCSN) À L ÉGARD DU

Agenda 21 de la culture du Québec

PLAN D ACTION À L ÉGARD DES PERSONNES HANDICAPÉES 1 er avril 2014 au 31 mars 2015

La consigne: un système primordial dans le développement durable de l industrie de la bière au Québec

Vous avez dit pandémie? Planification et coordination de la communication du gouvernement du Québec en cas de pandémie d influenza

Guide sur les mutuelles de formation. Règlement sur les mutuelles de formation

POLITIQUE D INTÉGRATION SCOLAIRE ET D ÉDUCATION INTERCULTURELLE

L actualité de la fonction publique. SDRH/ RH1/ Ecole de la GRH Novembre 2012

Commentaires de l ICÉA à la Commission canadienne de l UNESCO - Suivi de CONFITEA VI page 2

Activités de développement professionnel Groupes de discussion Colloques et rendez-vous Webinaires Le Cercle

Comment est fixé. Qui administre. Comment calcule-t-on la rente. Quelle est la différence entre. le taux de cotisation? votre régime de retraite?

Plan Stratégique

GUIDE SUR LES MUTUELLES DE FORMATION. Règlement sur les mutuelles de formation

SERVICES OFFERTS AUX MEMBRES DE LA FFCB. Mis à jour le 25 avril

Ensemble vers de saines habitudes de vie!

Par Me Eric Théroux. Directeur général Affaires multilatérales et Engagements internationaux Ministère des Relations internationales du Québec

Ministère de la Santé et des Services sociaux

Unis contre la violence conjugale et intrafamiliale. Plan d action stratégique en matière de violence conjugale et intrafamiliale

Plan d action de développement durable Société du Parc industriel et portuaire de Bécancour

Contact Personnel. Personal Contact. Chers partenaires,

MÉMOIRE L ORGANISATION DU TRANSPORT COLLECTIF DANS LA MRC DE L ASSOMPTION

Statistiques des bibliothèques publiques du Québec : reflet actualisé d un réseau en constante évolution

I ON S S IR E OI R ULT U R A MO S AV LE LIVRE, AU CŒUR DE LA CULTURE. Plan d action sur le livre

Le régime d assurances collectives prosanté

POLITIQUE INTERCULTURELLE

CAISSE D ÉCONOMIE SOLIDAIRE DESJARDINS

Fonds d action québécois pour le développement durable (FAQDD) Mai 2007 CRE-GIM

PLAN STRATÉGIQUE DE L AFANB

C.R.I.T.E.R. Centre de Ressources et d Ingénierie du Tourisme en Espace Rural

Boursiers 2008 Fonds Gérard D. Levesque 10 octobre Dans les coulisses de votre réussite

RAPPORT D ACTIVITÉS. DES ORPEX membres de COMMERCE INTERNATIONAL QUÉBEC. La porte d entrée vers l exportation

Présentation du programme de Bourses d études INLB pour les personnes vivant avec une déficience visuelle

DES ACQUIS ET DES COMPÉTENCES

Ghana, de l Inde, de la Jordanie, du Kenya, du Mexique, de New Zélande, du Portugal, de Serbie et du Royaume Uni.

MÉMOIRE PRÉSENTÉ À LA COMMISSION DES FINANCES PUBLIQUES

AVIS SUR L ACCÈS DES ENFANTS AYANT DES LIMITATIONS FONCTIONNELLES AUX SERVICES DE GARDE À L ENFANCE

Conseil de recherches en sciences humaines du Canada

L expression. de la diversité. municipale au Québec.

Consultation publique

Plan d action de développement durable Le développement durable, une question de culture

SYNTHÈSE HISTORIQUE VÉCU DE L'AAR PARTIE 2

Commentaires de. l Association québécoise pour le patrimoine industriel (Aqpi) sur le document. Un regard neuf sur le patrimoine culturel

COLLÈGE D'ENSEIGNEMENT GÉNÉRAL ET PROFESSIONNEL BEAUCE-APPALACHES POLITIQUE

Schéma Régional d Intelligence Economique (SRIE) de la région CENTRE

EXIGENCES MINIMALES RELATIVES À LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS LORS DE SONDAGES RÉALISÉS PAR UN ORGANISME PUBLIC OU SON MANDATAIRE

L Info assurance médicaments présente les positions de la Régie de l assurance maladie du Québec sur différents sujets se rapportant à la Loi sur l

Le SPPMM œuvre dans le secteur

Plan de la présentation

ENTENTE À INTERVENIR. entre d une part : LE GOUVERNEMENT DU QUÉBEC. et d autre part :

PASSEPORT INNOVATION Guide de présentation des demandes Mai 2015

RÈGLEMENT NO AUX FINS DE DOTER LA MUNICIPALITÉ DE NOTRE-DAME-DU-PORTAGE D UNE POLITIQUE DE GESTION DES RELATIONS AVEC SES CITOYENS

Le fonds local d investissement (FLI) et le fonds local de solidarité (FLS) CRITÈRES ET CONDITIONS D ADMISSIBILITÉ. Sommaire

Pour une ville qui marche!

Un premier projet en Amérique Latine pour Éducation internationale

Avant de commencer, merci de renseigner les données suivantes :

Préparation d un Plan de mesures d urgence

Mettre en place de plateformes inter-opérables mutualisées d informations et de services.

Politique de gestion de la diversité ethnoculturelle de l arrondissement de Verdun

Intelligence d Affaires 101 Capital Humain. Université Laval Cours Intelligence économique 4 mars 2013

L Université Laval lance, elle aussi, une consultation publique sur un programme de Master en anglais.

Scolarité UQAM/UQAR MBA, Université Laval Administration des affaires, HEC Montréal Marketing, 1986 (formation AAPQ) Profil

«Pour une pleine participation des retraités et des ainés au développement régional le modèle coopératif»

SFPQ. express. Forum récréotourisme. AUGMENTATION DE TAXES (contrat Desjardins)

Information, réseautage et concertation. Services administratifs

Le terrorisme et les groups de criminalité organisée présentent tous deux des menaces sérieuses pour la sécurité nationale et globale.


Certification universitaire en gestion internationale (Université Laval)

NOTE A L ATTENTION DE MONSIEUR LE FORMATEUR. Aspects financiers

Bonjour et bienvenue à l assemblée publique du conseil d administration du RTL, en ce jeudi 12 mars 2015.

RÈGLES DE FONCTIONNEMENT RELATIVES À LA NÉGOCIATION - AGENCE DU REVENU

Gouvernement du Québec Ministère de l Éducation, du Loisir et du Sport, ISBN (version imprimée) ISBN

Élaboration de la planification stratégique du secteur agroalimentaire de la Gaspésie

RÉSUMÉ POINT SUR LA SITUATION ÉCONOMIQUE ET FINANCIÈRE DU QUÉBEC. Par : Service de fiscalité

Western Climate Initiative, inc. Budget révisé pour l année civile 2015 et dépenses prévues en mai 2015

LA FINANCIÈRE AGRICOLE DU QUÉBEC PLAN D ACTION DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

CONVENTION DE PARTENARIAT entre la PRÉFECTURE DES ALPES-MARITIMES et la CAISSE REGIONALE d'assurance MALADIE du SUD- EST

GROUPE SYNERGIE PME INC. 800, boul. René-Lévesque O., #161, Stn B, Montréal, QC, H3B 3J5 Tél. :

Orientations. gouvernementales. en matière. d agression. sexuelle. Plan d action

C EST QUOI UNE ÉCOLE PUBLIQUE ALTERNATIVE QUÉBÉCOISE?

Politique d investissement À L INTENTION DES ORGANISATIONS DÉSIRANT DÉPOSER UN PROJET

TABLEAU DE BORD DES REFORMES PAR PRIORITE

MISE À JOUR ÉCONOMIQUE ET FINANCIÈRE DE L AUTOMNE 2014 QUÉBEC

Davantage de services de mentors aguerris

Transcription:

Si des progrès ont été accomplis, il reste encore beaucoup à faire pour assurer la primauté du français dans l espace public comme dans les milieux de travail au Québec et particulièrement dans la grande région de Montréal. On ne saurait y arriver sans réitérer, voire renforcer l engagement actif et concerté de tous, notamment des milieux d affaires, des milieux associatifs et des ministères et organismes gouvernementaux qui se sont associés dans le cadre d une stratégie commune d intervention pour soutenir la francisation des entreprises et des commerces de la région métropolitaine. C est le projet auquel vous convie la Stratégie commune d intervention pour le Grand. Mise en place en 2008 par le gouvernement du Québec, de concert avec plusieurs partenaires du milieu des affaires, dont la, du milieu syndical et de l éducation, la Stratégie commune d intervention pour Montréal 2008-2013 avait pour objectif de renforcer l usage du français dans les commerces et les milieux de travail de la région métropolitaine. page 2

LES ORIENTATIONS Lors de la rencontre du 20 juin 2013 du Comité directeur des orientations de la Stratégie commune d intervention pour Montréal 2008-2013, madame Diane De Courcy, ministre de l Immigration et des Communautés culturelles et ministre responsable de l application de la Charte de la langue française, de concert avec monsieur Michel Leblanc, président de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain et président du Comité directeur des orientations, annonçait la reconduction de la Stratégie commune pour une période de deux ans. Se basant sur le bilan positif des mesures mises en œuvre dans le cadre de la Stratégie 2008-2013 et considérant nécessaire de poursuivre les actions entreprises afin d améliorer la francisation des petites entreprises et commerces de la région de Montréal, le Comité directeur des orientations a décidé de soutenir le déploiement des actions pour favoriser et promouvoir l usage du français dans les milieux de travail et les commerces, pour la période 2013-2015, au moyen de la Stratégie commune d intervention pour le Grand Montréal. Cette stratégie comporte les orientations suivantes : Mobiliser les partenaires socioéconomiques et des milieux d affaires de la région métropolitaine pour soutenir la francisation des petites entreprises et des commerces Coordonner les initiatives des partenaires socioéconomiques et des milieux d affaires avec les actions de leurs partenaires gouvernementaux Améliorer la coordination des programmes et des outils de francisation et de promotion de l usage du français conçus par les partenaires gouvernementaux, notamment en maintenant une offre harmonisée et diversifiée de cours de français destinés aux personnes non francophones et en encourageant ces personnes, tout autant que les entreprises et les commerces où elles sont appelées à travailler, à se franciser et à favoriser l usage du français dans leurs milieux de travail Réaliser des activités de renforcement positif auprès des propriétaires de commerce qui offrent des services en français notamment en leur donnant plus de visibilité dans l espace public Développer une stratégie Web afin de joindre plus facilement les propriétaires d entreprises et de commerces de même que des groupes cibles, notamment les jeunes, dans le but de les sensibiliser à l importance d utiliser le français comme langue commune de communication au Québec Améliorer les mesures d accompagnement et de soutien destinées à permettre la francisation des entreprises et des commerces de la grande région de Montréal, particulièrement des entreprises et commerces de petite taille page 3

Dix grands principes à l origine de la Stratégie 1. Le français est la langue officielle du Québec 2. La primauté de la langue française constitue une caractéristique incontournable et une valeur fondamentale de la société québécoise 3. La Charte de la langue française garantit aux Québécoises et aux Québécois le droit de travailler, d être informés et d être servis en français 4. Le gouvernement, les gens d affaires, les associations, les syndicats et l ensemble des citoyennes et citoyens du Québec partagent la responsabilité de faire du français la langue normale et habituelle de la vie publique 5. La Stratégie commune se poursuit dans un esprit d ouverture et dans le respect de la communauté de langue anglaise et des communautés culturelles ainsi que des nations amérindiennes et de la nation inuite qui sont toutes des constituantes de la société québécoise 6. L influence déterminante de la région de Montréal dans la démographie, l économie et l immigration confère à la région métropolitaine un rôle particulier pour assurer la vitalité et l avenir de la langue française au Québec 7. Les partenaires de la Stratégie commune sont déterminés à promouvoir le français et à renforcer son utilisation dans les produits et services, dans l affichage ainsi que dans les milieux de travail, particulièrement dans la grande région de Montréal et auprès des entreprises et des commerces employant moins de 50 personnes 8. Les partenaires de la Stratégie commune reconnaissent que le français est une des forces pouvant contribuer, directement ou indirectement, au succès des petites entreprises et que cette force s exprime à travers la langue d accueil et de service, la langue d affichage et la langue de travail, notamment par des actions de promotion, de sensibilisation, de formation et d accompagnement 9. Les partenaires de la Stratégie commune entreprennent de façon concertée les diverses actions de promotion, de sensibilisation, de formation et d accompagnement qui sont mentionnées ci-après et qui sont destinées à renforcer la place du français dans les commerces et les milieux de travail 10. Les actions proposées sont élaborées en tenant compte de la réalité profonde des petites entreprises, où le défi quotidien de réussir et de prospérer mobilise la quasi-totalité de l énergie de leurs dirigeants page 4

Un but à atteindre Améliorer la présence de la langue française dans la grande région de Montréal Six objectifs communs pour un impact plus marqué sur l ensemble du Grand Montréal 1 Renforcer 2 Souligner 3 Réaliser Renforcer 4 5 Optimiser 6 Se le soutien et l accompagnement en francisation pour les travailleurs ainsi que pour les propriétaires de petites entreprises et de petits commerces de façon explicite et publique la contribution des propriétaires de commerces qui francisent leurs entreprises des activités de promotion du français axées sur la fierté de parler français et sur l appartenance à la société québécoise l engagement des gens d affaires et des partenaires socioéconomiques pour le développement de l usage du français et sa mise en valeur dans les entreprises et les commerces de moins de 50 employés la collaboration entre les partenaires du secteur public afin de mieux harmoniser et mieux faire connaître l offre gouvernementale en francisation doter de mécanismes pour assurer le suivi de la réalisation des mesures et la reddition de comptes page 5

La Stratégie commune d intervention 2013-2015 se propose de réaliser, au cours de la période débutant en novembre 2013 et se terminant en octobre 2015, l ensemble des 29 mesures décrites ci-après 1. 1 Renforcer le soutien et l accompagnement en francisation pour les travailleurs ainsi que pour les propriétaires de petites entreprises et de petits commerces 1. Favoriser la francisation des milieux de travail en : Poursuivant le programme de soutien aux associations et organismes pour la promotion de la francisation dans les entreprises Poursuivant le programme de soutien à la francisation des PME par les technologies de l information et des communications Poursuivant le programme de soutien à la francisation pour les centrales syndicales qui permet de sensibiliser les travailleurs aux dispositions de la Charte de la langue française relatives à la langue de travail et aux recours auxquels ils ont droit (Centrales syndicales) 2. Réaliser des activités de promotion pour les programmes de subventions coordonnés par l 3. Maintenir une équipe d agents de francisation, relevant de plusieurs partenaires du Grand Montréal, pour rencontrer les petites entreprises de la grande région de Montréal et les sensibiliser à l importance d utiliser le français au travail et dans le service à la clientèle (,, Associations) 4. Diversifier les secteurs d intervention des agents de francisation sur le territoire de la grande région de Montréal et dans certaines régions du Québec (,, Associations) 5. Tenir à jour et faire connaître le portail www.carrefourfrancisation.com (,,,,,, ) 1 25 des mesures de la Stratégie 2008-2013 sont reconduites. Celles-ci ont été reformulées en 19 nouveaux libellés pour la Stratégie 2013-2015. 10 nouvelles mesures sont aussi proposées pour compléter la Stratégie 2013-2015. page 6

6. Maintenir le processus de francisation volontaire des petites entreprises de moins de 50 employés, de concert avec l et avec la collaboration de l équipe des agents de francisation (, Associations) 7. Franciser davantage de personnes immigrantes en milieu de travail dans la région de Montréal en concluant des ententes pour faire la promotion des cours de français en milieu de travail, le démarchage, le recrutement d entreprises et l organisation de cours de français 8. Maintenir une offre diversifiée des modes et des lieux de formation en français afin de mieux répondre aux besoins des petites entreprises 9. Faire connaître et tirer davantage parti du programme Soutien régionalisé aux entreprises et du programme Soutien aux promoteurs collectifs, offerts par la, pour favoriser la participation des petites entreprises aux cours de francisation 10. Favoriser une meilleure intégration au marché du travail par le Programme d aide à l intégration des immigrants et des minorités visibles en emploi (PRIIME) 11. Favoriser une meilleure intégration au marché du travail aux individus inscrits aux cours de francisation financés à l aide de la Mesure de formation de la main-d œuvre, volet individus 12. Promouvoir davantage les services d auprès des entreprises des régions de Montréal, de Laval et de la Montérégie 13. Faire davantage connaître les services de francisation du, particulièrement ceux liés au monde du travail 14. Rehausser le niveau de compétence en français des personnes immigrantes qui travaillent dans les secteurs de l hôtellerie, de la restauration et du commerce de détail en élaborant et en offrant deux nouveaux cours de français adaptés aux besoins langagiers de ces personnes page 7

15. Favoriser l utilisation des services de francisation en ligne et des cours de français spécialisés liés aux domaines professionnels 16. Mettre à la disposition des citoyens et des entreprises qui se présentent au centre de services du 2050 De Bleury, tous les dépliants produits par le () 2 Souligner de façon explicite et publique la contribution des propriétaires de commerces qui francisent leurs entreprises 17. Mettre en valeur les retombées de certains projets émanant des associations subventionnées par l entremise des programmes d aide financière coordonnés par l (, Associations, Centrales syndicales) 18. Faire connaître, notamment par l entremise d Internet et des médias sociaux, les entreprises et les commerces qui offrent des services en français et utiliser ces moyens de communication pour mettre en valeur leurs réalisations (Associations,, ) 19. Concevoir et rendre disponible une application pour les téléphones mobiles et les tablettes électroniques qui permettra aux citoyens de géolocaliser et de valoriser les entreprises et les commerces qui offrent des services en français (Associations,, ) 20. Concevoir et diffuser un outil de reconnaissance pouvant être affiché par les commerces qui offrent des services en français (ex. : J ai le cœur au français) (Associations,, ) page 8

21. Continuer à valoriser les efforts déployés par les petites entreprises en : Maintenant, en partenariat avec la, dans le cadre du concours des Mérites du français, un mérite pour souligner l excellence en matière de français au travail et dans le commerce destiné aux petites entreprises et en révisant au besoin les critères de dépôt de dossiers Maintenant, en partenariat avec Action TI, dans le cadre du concours des Mérites du français, un mérite pour souligner l excellence en matière de français dans les technologies de l information destiné aux petites entreprises et en révisant au besoin les critères de dépôt de dossiers (, Action TI) 22. Réaliser auprès des petites entreprises des activités de promotion pour les deux volets du concours des Mérites du français (, Action TI) 3 Réaliser des activités de promotion du français qui soit axées sur la fierté de parler français et sur l appartenance à la société québécoise 23. Accroître la concertation des ministères et organismes pour promouvoir l utilisation du français dans les petits commerces de la grande région de Montréal (,, Associations) 24. Accroître le partenariat avec les établissements universitaires et collégiaux de la grande région de Montréal afin que ces derniers : Sensibilisent les étudiants non francophones à l importance du français par des activités de promotion liées à son apprentissage et à son usage Développent une stratégie Web axée sur la mise en relation entre employeurs et étudiants dans le but de pourvoir des postes qui requièrent l usage du français Incitent les étudiants francophones à agir comme ambassadeurs de la langue française dans leur milieu (, Établissements universitaires et collégiaux) page 9

4 Renforcer l engagement des gens d affaires et des partenaires socioéconomiques pour le développement de l usage du français et sa mise en valeur dans les entreprises et les commerces de moins de 50 employés 25. Assurer le maintien et le fonctionnement des structures administratives aptes à assurer la réalisation de la Stratégie commune : Comité directeur des orientations, Comité de suivi des activités et son Secrétariat 5 Optimiser la collaboration entre les partenaires du secteur public afin de mieux harmoniser et de mieux faire connaître l offre gouvernementale en francisation 26. Assurer la concertation des intervenants en milieu de travail ainsi que l harmonisation et la cohérence des actions et des services au bénéfice des travailleurs immigrants en emploi notamment par le Comité Francisation en milieu de travail mis en place par le, la, et le 27. Assurer le fonctionnement du comité interministériel des partenaires gouvernementaux page 10

6 Se doter de mécanismes pour assurer le suivi de la réalisation des mesures et la reddition de comptes 28. Prendre appui sur les indicateurs des partenaires de la Stratégie afin de mieux mesurer l atteinte des objectifs (,,, ) 29. Se doter de mécanismes de reddition de comptes aptes à évaluer la réalisation des mesures de la Stratégie (,,, ) page 11