Spécifications MARC 21 pour la structure des notices, les jeux de caractères et le média d échange Jeux de caractères : Troisième partie Tableau de codes : Alphabet latin étendu (ANSEL) 2004 août La première colonne de cette table renferme le code MARC à 8 bits (en hex) pour le caractère tel que provenant du jeu graphique G0; la seconde colonne de cette table renferme le code MARC à 8 bits (en hex) pour le caractère tel que provenant du jeu graphique G1; la troisième colonne contient le code UCS/Unicode à 16-bits (en hex), et la quatrième colonne contient le code UTF-8 (en hex) pour les caractères UCS ; la cinquième colonne contient une image d'une réprésentation du caractère (lorsque possible) ;déscriptions des caractères.; la sixième colonne contient indique les noms ou déscriptions des caractères ; la septième colonne contient, dans certains cas, un code alternatif UCS/Unicode à 16 bits (en hex), la huitième colonne contient le code UTF-8 (en hex) du caractère alternatif UCS. MARC- 8 jeu G0 MARC- 8 jeu G1 8F-A0 UCS UTF-8 CHARACTÈRE Nom MARC / Nom UCS ALT ALT UTF-8 08 88 0098 C298 09 89 009C C29C œ 0D 8D 200D E2808D 0E 8E 200C E2808C 8F-A0 21 A1 0141 C581 Ł 22 A2 00D8 C398 Ø Début du nonclassement / Début de la chaine de caractères Fin du non-classement / Terminateur de la chaine de caractères JNR (Liant) / Liant sans chasse NJR (Antiliant) / Antiliant sans chasse L majuscule polonais / L avec O majuscule scandinave / O avec
D majuscule avec une barre transversale / D 23 A3 0110 C490 Đ avec Thorn majuscule islandais / Thorn 24 A4 00DE C39E Þ Bigramme AE 25 A5 00C6 C386 Æ majuscule / Ligature AE 26 A6 0152 C592 Œ Bigramme OE majuscule / Ligature OE 27 A7 02B9 CAB9 Signe mou, Prime, Miagkii znak / Prime de lettre modificative 28 A8 00B7 C2B7 Point médian 29 A9 266D E299AD Symbole bémol Symbole de droits 2A AA 00AE C2AE d auteurs / Symbole de marque déposée Plus ou moins / 2B AB 00B1 C2B1 ± Symbole plus moins O crochet majuscule / 2C AC 01A0 C6A0 Ơ O avec 2D AD 01AF C6AF Ư U crochet majuscule / U avec Alif / Lettre modificative 2E AE 02BE CABE demi-cercle droit AF Ayn / Lettre modificative 30 B0 02BB CABB virgule inversée L minuscule polonais / 31 B1 0142 C582 ł L avec O minuscule scandinave / O 32 B2 00F8 C3B8 ø avec D minuscule avec une barre transversale / D 33 B3 0111 C491 đ avec Thorn minuscule 34 B4 00FE C3BE þ islandais / Thorn
35 B5 00E6 C3A6 æ Bigramme AE minuscule / Ligature AE 36 B6 0153 C593 œ Bigramme OE minuscule / Ligature OE Signe dur, Double prime, Tverdyi znak / 37 B7 02BA CABA Double prime de lettre modificative I minuscule turc / I 38 B8 0131 C4B1 ı sans point Livre anglaise / 39 B9 00A3 C2A3 Symbole livre sterling Eth minuscule / Eth 3A BA 00F0 C3B0 ð BB 3C BC 01A1 C6A1 ơ O crochet minuscule / O avec 3D BD 01B0 C6B0 ư U crochet minuscule / U avec BE- BF 40 C0 00B0 C2B0 Symbole degré 41 C1 2113 E28493 l L minuscule cursif Droit d auteur 42 C2 2117 E28497 d enregistrement sonore 43 C3 00A9 C2A9 Symbole droit d auteur 44 C4 266F E299AF Symbole dièse Point d interrogation 45 C5 00BF C2BF inversé Point d exclamation 46 C6 00A1 C2A1 inversé 47 C7 00DF C39F ß Symbole eszett 48 C8 20AC E282AC Symbol Euro C9-DF [réserves] 60 E0 0309 CC89 Pseudo-point d interrogation / Crochet au-dessus Grave / Accent grave 61 E1 0300 CC80 (Varia)
62 E2 0301 CC81 63 E3 0302 CC82 64 E4 0303 CC83 65 E5 0304 CC84 66 E6 0306 CC86 67 E7 0307 CC87 68 E8 0308 CC88 69 E9 030C CC8C 6A EA 030A CC8A 6B EB 0361 CDA1 6C EC Note 1 6D ED 0315 CC95 6E EE 030B CC8B 6F EF 0310 CC90 70 F0 0327 CCA7 71 F1 0328 CCA8 72 F2 0323 CCA3 73 F3 0324 CCA4 74 F4 0325 CCA5 Aigu / Accent aigu (Oxia) Circonflexe / Accent circonflexe Tilde / Tilde Macron / Macron Brève / Brève (Vrachy) Point supérieur / Point au-dessus Umlaut, Tréma / Tréma (Dialytika) Caron, Hacek / Caron Cercle au-dessus, Angström / Cercle au-dessus Ligature, première partie / Partie gauche de la ligature Ligature, seconde partie / Partie droite de la ligature Virgule supérieure, décentrée / Virgule au-dessus à droite Double accent aigu / Double accent aigu Candrabindu Candrabindu Cédille / Cédille Crochet vers la droite, ogonek / Ogonek Point en dessous / Point en dessous Double point en dessous / Tréma en desous Cercle en dessous / Cercle en dessous FE20 EFB8A0 FE21 EFB8A1
75 F5 0333 CCB3 76 F6 0332 CCB2 77 F7 0326 CCA6 78 F8 031C CC9C 79 F9 032E CCAE 7A FA 0360 CDA0 7B FB FC- FD Note 2 7E FE 0313 CC93 FF Double trait souscrit / Double trait bas Trait souscrit / Trait bas Crochet vers la gauche (virgule en dessous) / Virgule en dessous Cédille vers la droite / Demi-cercle en dessous Upadhmaniya / Brève en dessous Double tilde, première partie / Partie gauche du double tilde Double tilde, seconde partie / Partie droite du double tilde Virgule supérieure, centré / Virgule au dessus (Psili) FE22 EFB8A2 FE23 EFB8A3 Note 1: La ligature, qui unit deux caractères, se compose de deux moitiés dans MARC-8 : EB (ligature, première moitié) et EC (ligature, deuxième moitié). Le mappage Unicode/UTF-8 préconisé se fait avec la ligature composée d un seul caractère qui unit deux caractères, soit U+0361. La ligature composée d un seul caractère est encodée selon le deuxième des deux caractères à unir. Les ligatures composées de deux moitiés figurant dans Unicode, auxquelles la ligature est mappée depuis 1996, sont présentées dans le mappage comme étant des solutions de rechange, mais leur utilisation n est pas recommandée. Il devrait être plus facile de supporter la fonte associée à la ligature composée d un seul caractère que celle associée à la ligature comportant deux moitiés. Note 2: Le double tilde, qui unit deux caractères, se compose de deux moitiés dans MARC-8 : FA (double tilde, première moitié) et FB (double tilde, deuxième moitié). Le mappage Unicode/UTF-8 préconisé se fait avec le double tilde composé d un seul caractère qui unit deux caractères, soit U+0360. Le double tilde composé d un seul caractère est encodé selon le deuxième des deux caractères à unir. Les doubles tildes composés de deux moitiés figurant dans Unicode, auxquels le double tilde MARC-8 est mappé depuis 1996, sont présentés comme étant des solutions de rechange dans le mappage, mais leur utilisation n est pas recommandée. Il devrait être plus facile de supporter la fonte associée au double tilde composé d un seul caractère que celle qui est associée au double tilde composé de deux parties.