AFFICHEUR DE RAPPORT ENGAGE/CORRECTEUR DE VITESSE GENERIQUE (en option SHIFT- LIGHT) DOCUMENTATION TECHNIQUE

Documents pareils
ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Objet : Alimentation pour ordinateur portable et autre. Alimentation Schéma 1

SYSTEME D ALARME. Etude d un objet technique : Centrale d alarme. LP Porte d Aquitaine - Thiviers Page 1/13

Manuel d installation du clavier S5

AUTOPORTE III Notice de pose

Centrale d alarme DA996

Études et Réalisation Génie Électrique

ROTOLINE NOTICE DE POSE

1. PRESENTATION DU PROJET

Installation kit NTS 820-F E9NN

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Module Relais de temporisation DC V, programmable

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Guide de montage du PRisme. version 1.2.2

Références pour la commande

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

AMC 120 Amplificateur casque

CONFIGURATION ET UTILISATION

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

Notice d installation sur le véhicule

CHAPITRE IX. Modèle de Thévenin & modèle de Norton. Les exercices EXERCICE N 1 R 1 R 2

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Notice de montage et d utilisation

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

UP 588/13 5WG AB13

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

NFO NIR Notice d installation Rapide

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

CARACTERISTIQUE D UNE DIODE ET POINT DE FONCTIONNEMENT

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

Introduction : Les modes de fonctionnement du transistor bipolaire. Dans tous les cas, le transistor bipolaire est commandé par le courant I B.

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Colonnes de signalisation

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Transmetteur téléphonique vocal

1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) Télécopieur: (819)

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Cours d électricité. Circuits électriques en courant constant. Mathieu Bardoux. 1 re année

guide de branchement

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Notice de montage et d utilisation

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Auteur : Rémy MALLARD

COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE.

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Table des matières. Pour commencer... 1

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Tutoriel pour remplacement écran noir et blanc par un écran couleur

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Centrale de surveillance ALS 04

livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC LAN

Spécifications d installation Précision des mesures

Antivol de Fuel. Boitier GPS VT1000 adapté. Auteur : Sena Raj JUGANAIKLOO / Sena Computer

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Réseau électrique. Le transport de l énergie électrique depuis la centrale électrique jusqu à la maison de Monsieur Toulemonde

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

T.P. 7 : Définir et contrôler un système d allumage statique

Système de gestion d une citerne de récupération des eaux de pluies

Manuel d'utilisation de la maquette

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Transcription:

AFFICHEUR DE RAPPORT ENGAGE/CORRECTEUR DE VITESSE GENERIQUE (en option SHIFT- LIGHT) DOCUMENTATION TECHNIQUE Avril 2007

Documentation Technique Sommaire 3 Sans 04/2004 Sommaire 1. PRINCIPES... 4 1.1 BUT DE L AFFICHEUR... 4 1.2 COMPOSITION... 4 1.3 SCHEMA... 4 2. NOTICE DE FABRICATION... 6 2.1.1 Boîtier... 6 2.1.2 Circuit imprimé principal... 6 2.1.3 Circuit imprimé interface série... 7 2.1.4 Câble de connection... 7 2.1.5 Assemblage circuit imprimé principal/boitier... 8 3. MONTAGE... 9 3.1 CONNECTIONS DE L AFFICHEUR... 9 3.2 FIXATION DE L AFFICHEUR... 9 3.3 PRECAUTIONS... 9 4. UTILISATION... 10 4.1 PARAMETRAGE INITIAL... 10 4.2 PARAMETRAGES... 10 4.3 LISTE DES PARAMETRES... 11

Documentation Technique Principes 4 1. PRINCIPES 1.1 BUT DE L AFFICHEUR Actuellement toutes les motos sont équipées d un capteur de vitesse électronique branché sur la boite de vitesse. D origine les compteurs de vitesse sont très optimistes et de plus quand on change la transmission finale il devient rêveur. Nous avons donc décidé de créer un correcteur de vitesse qui permet l ajustement de la vitesse pour être plus proche de la réalité. En ajoutant en entrée un signal supplémentaire, le régime moteur, on peut obtenir facilement un afficheur de rapport engagé et un shift-light. Le nouveau produit intègre tout dans un seul boitier. Donc nous pourrons n avoir que le correcteur de vitesse ou que l afficheur de rapport ou que le shift-light ou 2 options parmi ces 3 ou même les 3. Selon les options retenues certains composants sont présents ou non 1.2 COMPOSITION Notre choix s est arrêté sur un Microcontrôleur 16F88 à 8Mhz, il permet, après programmation, de remplir toutes les fonctions souhaitées. Quelques composants supplémentaires sont nécessaires pour finaliser le montage. L ensemble est monté dans un boîtier de taille réduite étanche. L afficheur a une hauteur de caractère de 25.4mm rouge haute luminosité L afficheur est relié à la moto par un câble à 5 fils : - 12V après contact - Masse - Signal du capteur de vitesse (câble d origine coupé avec l option correction de la vitesse) - Signal de vitesse corrigée ( avec l option correction de la vitesse) - Point mort - Régime moteur Si l on ne veut pas utiliser le correcteur de vitesse mais seulement l afficheur de rapport engagé, il suffit de ne pas couper le fil du capteur de vitesse et de ne pas brancher le câble du signal modifié. Il comporte aussi un câble à 3 fils pour une connection au PC pour permettre la modification des valeurs de base comme par exemple le changement de la transmission finale. 1.3 SCHEMA

Documentation Technique Principes 5 Sans 04/2004 Sur le schéma nous avons la partie principale de l afficheur de rapport et les composants U4, C4, C7 à C10, D3 à D4, R11, R16 et J1 qui réalise l interface entre l interface série du PC et l afficheur de rapport. Cette dernière partie sera réalisée sur un circuit imprimé inclus dans le capot de la prise J1 (DB9).

Documentation Technique Fabrication 6 2. NOTICE DE FABRICATION 2.1.1 Boîtier La face supérieure doit être percée suivant le gabarit suivant pour permettre le passage de l afficheur et de la cellule photoélectrique. Un perçage sur le coté du boitier doit être réalisé pour le passage du câble de raccordement à la moto. Le gabarit de gauche correspond à la version avec Shift-Light et celle de droite sans Shift- Light. Dans le cas du correcteur de vitesse seul il suffira de faire un passage pour le câble relié à la moto. 2.1.2 Circuit imprimé principal Il s agit d un circuit imprimé double face avec pour des composants de surface. Il est commun à l afficheur de rapport engagé / correcteur de vitesse d autres modèles de motos, il est donc normal que certaines zones ne soient pas utilisées. Ci-dessous la face supérieure à gauche et la face inférieure à droite à une échelle de 2.5/1

Documentation Technique Fabrication 7 Sans 04/2004 ATTENTION Dans notre cas R13 n existe pas, R15 n existe que dans la version Shift-light, U3 n existe que pour le correcteur de vitesse et R1 à R7, R9, Q1, DS1 n existe que pour l afficheur. Attention à l orientation des circuits intégrés, des diodes et des condensateurs polarisés. On commence par souder les 10 douilles support de l afficheur, la face inférieure de ces douilles est meulée pour permette aux pattes de l afficheur de traverser. Puis on soude le connecteur à 10 contacts, le support à 5 contacts, le support de la photorésistance et enfin le support de la Led du Shift-light. On passe ensuite aux résistances, diodes et condensateurs pour finir avec le microcontrôleur et le régulateur de tension. Le montage est fini, on peut programmer le microcontrôleur grâce au connecteur à 5 contacts. L afficheur est positionné provisoirement sur le circuit imprimé le temps de faire les tests et le montage dans le boitier. 2.1.3 Circuit imprimé interface série Il s agit d un circuit imprimé double face avec pour des composants de surface. Ci-dessous la face supérieure à gauche et la face inférieure à droite à une échelle de 2.5/1 On commence par souder le connecteur J1 (DB9) puis les résistances, diodes et condensateurs et pour finir U4 (MAX232) (attention à l orientation des circuits intégrés, des diodes et des condensateurs polarisés). On soude un coté du câble à 3 conducteurs sur le circuit imprimé et l autre à la fiche femelle DIN à 4 contacts. On teste le fonctionnement de l interface, il ne reste plus qu à mettre en place le capot de J1 (DB9). 2.1.4 Câble de connection

Documentation Technique Fabrication 8 2.1.5 Nomenclature Nomenclature Boitier Interface PC Elément Référence Remarque Option CI Double face DS1 SA10-21SWRA Si Afficheur C1 0.1µF CMS0805 D1 1N4148 CMS0805 R1 100Ω CMS0805 Si Afficheur R2 100Ω CMS0805 Si Afficheur R3 100Ω CMS0805 Si Afficheur R4 100Ω CMS0805 Si Afficheur R5 100Ω CMS0805 Si Afficheur R6 100Ω CMS0805 Si Afficheur R7 100Ω CMS0805 Si Afficheur R9 Photo-res ø7 600kΩ/100Ω Si Afficheur R10 1kΩ CMS0805 R12 1kΩ CMS0805 R13 1kΩ CMS0805 Si Suz R14 10kΩ CMS0805 R15 220Ω CMS0805 si SL R16 1kΩ CMS0805 R17 10kΩ CMS0805 Q1 BC817-25 SOT-23 Si Afficheur U1 L78M05CDT U2 16F88 SO-18W U3 74HCT4040 SO-16 si correcteur DIN4 Mâle GAINE.5M Cordon 7f 50cm Conn. 10p Conn. 5p Conne. 2p Conn. 2p si SL 10 Douilles Boitier RX2007 Led5mm ø5 7500cad si SL U4 MAX232ACPE SO-16 C4 22µF/10v RAD-0.1 C7.1µF CMS+0805 C8.1µF CMS+0805 C9.1µF CMS+0805 C10.1µF CMS+0805 D2 1N4148 RAD-0.1 D3 1N4148 RAD-0.1 D4 Zener 5v RAD-0.1 R11 10k CMS0805 R18 10k CMS0805 DIN4 Fem. Cable 3f 2m J1 DB9 DB9/F Capot DB9 2.1.6 Assemblage circuit imprimé principal/boitier On positionne l afficheur et la photorésistance dans les trous du boitier de telle sorte qu ils affleurent la face extérieure du boitier. On les colle avec une colle pâteuse style "Pattex : Résist à tout", elle arrivera à mi-hauteur de l afficheur. Il faut laisser durcir la colle pendant 24h. On connecte le circuit imprimé, la photorésistance et les câbles. On teste l ensemble, une fois les tests réalisés, les pattes de l afficheur sont soudées. Il ne reste plus qu à remplir l ensemble de paraffine fondue et de mettre le capot du boitier.

Documentation Technique Montage 9 3. MONTAGE 3.1 CONNECTIONS DE L AFFICHEUR/CORRECTEUR Le câble à 5 fils doit être relié à la moto de la manière suivante : - Rouge : +12v après contact - Bleu : masse - Vert : point mort - Blanc : compte tours - Jaune : entrée vitesse - Marron : sortie vitesse corrigée 3.2 FIXATION DE L AFFICHEUR Il est fourni un morceau de Velcro pour permettre la fixation de l afficheur. Pour celui il faut trouver une place qui assure la visibilité et qui ne gène pas les mouvements des divers câbles de la moto. 3.3 PRECAUTIONS Il faut éviter d exposer de trop l afficheur à l eau, lors des lavages, il est conseillé de protéger l afficheur.

Documentation Technique Utilisation 10 4. UTILISATION 4.1 PARAMETRAGE INITIAL D origine l afficheur est paramétré pour un R1 de 03 avec pignon -1 et couronne +2 (15x45). Il faut modifier les paramètres en fonction de la moto sur laquelle sera le correcteur. La première étape consistera a trouvé sur la documentation technique, les caractéristiques de la transmission (primaire à finale) ainsi que la transmission finale en place sur la machine. 4.2 PARAMETRAGES Le correcteur est livré avec un câble permettant la connection au port série (DB9) d un PC. Il faut brancher ce câble entre le correcteur et le PC (contact coupé). Sur le PC il faut configurer "HYPERTIMAL" de la manière suivante : Et

Documentation Technique Utilisation 11 Maintenant vous pouvez allumer le contact, au bout de quelques secondes l afficheur doit indiquer "P" et sur le PC vous devez voir des instructions apparaître (attention à ce que Hyperterminal soit en mode connection). Pour garder la valeur proposée, il suffit d appuyer sur une touche autre que "N", pour modifier la valeur, il suffit d appuyer sur "N", une nouvelle ligne s affiche, vous taper votre valeur et vous validez par "Entrée" (si vous faites une erreur vous ne pouvez pas utiliser les touches de correction, donc vous valider et vous continuez jusqu à revenir sur la valeur à modifier). Dés lors, la valeur est mémorisée dans l afficheur et si vous n avez pas besoin de modifier d autres valeurs, vous pouvez faire "Déconnection" dans Hyperterminal, couper le contact de la moto, débrancher le câble. Les nouvelles valeurs seront prises en compte la prochaine fois ou vous mettrez le contact. 4.3 LISTE DES PARAMETRES Pig. Cour. Pig. Ori Cour. Ori. Seuil SL Plage SL tr/mn Et. par tr Nb de dents du pignon actuel Nb de dents de la couronne actuelle Nb de dents du pignon d origine Nb de dents de la couronne d origine Valeur en tr/mn où le Shift-Light se met en fonction Plage de fonctionnement du Shift-Light Nb d impulsions par tour moteur, 2 pour un 4 cyl. % tol. Tolérance de calcul du rapport engagé, 5 par défaut Pig. X Nombre de dents du pignon de rapport X (0 transmission primaire) Cour. X Nombre de dents de la couronne de rapport X (0 transmission primaire)

Documentation Technique Utilisation 12 Capteur Post-diviseur Nombre d impulsion du capteur de vitesse par tour de roue, couronne de 6 en général En fonction des valeurs que vous avez entrées, le programme vous dit comment doit être configuré le post-diviseur(choix de la position de la vitesse corrigée) A la mise du contact, l afficheur indique une valeur aléatoire puis "E", "-", "6", "5". "0". Quand la moto est au point mort, afficheur indique "0", quand vous passez une vitesse, l afficheur indique "-" jusqu à ce que la vitesse soit supérieure à 20 km/h environ et que le régime moteur est supérieur à 2000tr/mn après il affiche le rapport utilisé ou "E" s il n a pas trouvé de solution. Aux changements de rapport il est possible que l afficheur affiche "E" durant une 1/2s.