8774 GAS DENSITY SENSOR

Documents pareils
8781/82/83 Hybrid gas density monitor Mechanical and Electronic Monitoring

8717/27/37 GAS DENSITY MONITOR

8791/92/93 Hybrid gas density monitor RS485/Modbus

8718/28/38/48 gas density monitor for arctic temperatures

8716/26/36/46 gas density monitor

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

PVCHECK Rel /11/12

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Fabricant. 2 terminals

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

Contrôleurs de Débit SIKA

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

DIN-Connectors designed by professionals - for professionals

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

Production électrique éolienne. Contrôle de l injection au réseau

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

Module Relais de temporisation DC V, programmable

epowerswitch 4M+ Fiche technique

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Gamme caméra FA. Les caméras RICOH pour l industrie : Série FV. Caméras: RICOH FV Serie. GigE Vision. Camera Link. 2 Megapixel.

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Notice Technique / Technical Manual

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

MICROTRON MB 550 / MB 800

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

Caractéristiques techniques

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Videoüberwachung Surveillance vidéo

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

08/07/2015

Catalogue Catalogue IntelliSense

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)


Tirer le meilleur parti de votre système solaire

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

AMC 120 Amplificateur casque

Insulation monitor for hospital use 4 module

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

Quartz et Oscillateurs

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE AUTOMATIC BATTERY CHARGERS


9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

Technique de sécurité

energy BOX WEB Automates de GTB

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Rainshower System. Rainshower System

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Multichronomètre SA10 Présentation générale

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Transcription:

ANWENDUNG APPLICATION APPLICATION Hochspannungsanlagen Installations de haute tension High voltage switchgear Mittelspannungsanlagen Installations de moyenne tension Medium voltage switchgear HAUPTMERKMALE CARACTÈRES DISTINCTIFS MAIN CHARACTERISTICS Dichtesensor für SF 6 und andere Gase Messprinzip: Schwingquarzmessung Messbereich: 0...60 kg SF 6 /m 3 Ausgang Digital: Stromimpulse auf Speisestrom Analog: Stromschlaufe Genauigkeit: ±1.8% d.s. max. ±1.0% d.s. typ. Der Trafag Gasdichtesensor Typ 8774 wurde speziell für die Überwachung von Isolationsgas konstruiert. Die konstante Resonanzfrequenz eines in Vakuum schwingenden Quarzes wird mit der Resonanzfrequenz eines im Messgas schwingenden, identischen Quarz verglichen. Die Differenz ist proportional zur Dichte des Messgases. Der Messwert ist ein Frequenzsignal proportional zur Gasdichte, das entweder auf den Speisestrom aufmoduliert oder in ein Stromsignal umgerechnet wird. Bei der Digitalvariante kann über die Impulsbreite des Frequenzsignals zusätzlich die Temperatur gemessen werden. Capteur de densité pour SF 6 et autres gaz Principe: Mesure quartz de vibration Plage de mesure: 0...60 kg SF 6 /m 3 Sortie Numérique: impulsion de courant sur le courant d alimentation Analogique: circuit fermé Précision: ±1.8% E.M. max. ±1.0% E.M. typ. Le capteur de densité Trafag type 8774 a été spécialement construit pour la surveillance de gaz d isolation. La densité de gaz est mesurée par un quartz de vibration avec une excellente stabilité à long terme. Une erreur de température possible est compensée par un deuxième quartz de vibration en vacuum. La valeur de mesure est un signal de fréquence proportionnellement à la densité de gaz qui est modulée sur le courant d alimentation ou convertée dans un signal electrique. En plus avec la variante numérique la température peut être mesurée au-dessus de la largeur d impulsion du signal de fréquence. Density Sensor for SF 6 and other gases Principle: Oscillating quartz measurement Measuring range: 0...60 kg SF 6 /m 3 Output Digital: current pulses onto supply current Analogue: current loop Accuracy: ±1.8% FS max. ±1.0% FS typ. The Trafag gas density sensor type 8774 was specifically designed for surveying insulation gases. The gas density is measured with an oscillating quartz with excellent long term stability. The constant resonant frequency of a quartz oscillator under vacuum is compared with the resonant frequency of an identical quartz situated in the sample gas. The difference in the resonant frequency is proportional to the density of the sample gas. The measured density is proportional to the pulse frequency or to the ma output. With the digital variant additionally the temperature can be measured over the pulse width of the frequency signal. VORTEILE AVANTAGES PRINCIPAUX MAIN FEATURES Kontinuierliche Dichte- und Temperaturmessung Driftfreies Langzeitverhalten des Ausgangssignals Schutzart IP65 Wartungsfrei Kompakt Vibrations- und schockfest Freilufttauglich Reaktionszeit <10ms (bei Dichteänderung) Mesure en continu de la densité et de la température Comportement à long terme du signal de sortie pas à la dérive Protection IP65 Sans entretien Compact Résistant au choc et vibration Approprié pour utilisation en extérieur Temps de réponse < 10ms (changement de densité) Continuous measurement of density and temperature long-term drift-free output signal Protection IP65 Maintenance-free Compact Vibration and shock proof Suitable for outdoor usage Response time <10ms (with density changes) FILE: H72507u PAGE: 1 (6) DATE: 02/2016

BESTELLINFORMATION / INFORMATION POUR LA COMMANDE / ORDERING INFORMATION Varianten Code/ Codification de variantes/ Custom build code XXXX.XX.XXXX.XX.XX.XXXXX 8774.50 Druckanschluss G3/8 aussen/ mâle/ male 11 Raccord de pression Pressure connection andere Anschlüsse auf Anfrage/ autre raccords sur demande/ other connections on request Gehäusematerial Rostfreier Stahl/ Acier inox/ Stainless steel 0 Matériel boîtier Housing material Sensor Digital: 2-Leiter/ 2-fils/ 2-wire (10...20 VDC) 10... 253 Hz 0 Capteur 3-Leiter/ 3-fils/ 3-wire (14...28 VDC) 10... 253 Hz 3 Sensor Analog: 2-Leiter/ 2-fils/2 -wire 6.5...20 ma (10...32 VDC) 4 Ausführung Gerätestecker/ Embase mâle/ Male electrical plug DIN43650 A (Mat.: PA) 04 Exécution Gerätestecker/ Embase mâle/ Male electrical plug M12x1, 5-pol (Mat.: PA) 35 Execution Kabel abgeschirmt/ Câble avec écran/ Cable with shield 2x0.5mm 2, Radox 125 51 Kabel abgeschirmt/ Câble avec écran/ Cable with shield 3x0.5mm 2, 4xAWG22/19 52 Empfohlen für Aussenanwendungen/ recommandé pour les applications en extérieur/ recommended für outdoor usage Zubehör Kabeldose/ Fiche femelle/ Female electrical connector DIN43650 A 58 Assosoires M12x1, 5-pol Accessories Mat.: Polyamid (PA) 33 Mat.: Messing vernickelt/ Laiton nickelé/ 34 Brass nickel plated Adapter G3/8 i - 3 x Ø7/Ø29 Rostfreier Stahl/ Acier inox/ Stainless steel 22 (ohne O-Ring/ sens Joint torique/ without O-ring) Adapter G3/8 i - M30x2 i Rostfreier Stahl/ Acier inox/ Stainless steel 23 Adapter M30x2 a - M30x2 i - G3/8 i Rostfreier Stahl/ Acier inox/ Stainless steel 25 Kabellänge Länge in mm/ Longueur en mm/ Length in mm XXXXX i Trafag entwickelt und produziert auch speziell auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Produkte. Bitte fragen Sie uns an. Trafag développe et fabrique des produits adaptés à vos besoins spécifiques en se basant sur votre cahier des charges. Contactez-nous s.v.p. Trafag develops and manufactures customized products according to your specifications to meet your requirements. Please contact us. FILE: H72507u PAGE: 2 (6) DATE: 02/2016

SPEZIFIKATIONEN HAUPTMERKMALE Messprinzip: Schwingquarzmessung Messbereich: 0...60 kg SF 6 /m 3 10... 253 Hz Ausgang: Digital: Stromimpulse auf Speisestrom Analog: Stromschlaufe GENAUIGKEIT Genauigkeit: ±1.8% d.s. max. ±1.0% d.s. typ. Reproduzierbarkeit: ±0.2% v. Messwert Temperatursignal: ±2 C typ. ±4 C max. ELEKTRISCHE DATEN Ausgangssignal Digital: Stromimpulse Dichte Signal: Frequenz der Impulsfolge 10...292 Hz (= Dichte 0...60 kg SF 6 /m 3 ) Ausgangssignal Analog: 6.5...20 ma Dichte Signal: Stromschlaufe 10...275 Hz (= Dichte 0...56.1 kg SF 6 /m 3 ) Speisespannung Digitalausgang: 2-Leiter, 10...20 VDC 3-Leiter, 14...28 VDC Erdung: via Gasanschluss des Sensors Speisespannung Anlogausgang: 2-Leiter, 10...32 VDC Reaktionszeit: <10 ms (bei Dichteänderung) Temperatursignal: Impulsbreite 2188... 2565... 2975µs (=Temp. -40...23...85 C) UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Betriebstemperatur: (Dauernd) (max 200h pro Jahr) -55... +70 C Medientemperatur Lagertemperatur: -40... +85 C Betriebsdruck max.: max. 15 bar Feuchtigkeit: freilufttauglich; 55 C und 98% relativ Schutzart: IP65 Vibrationen: 15 g (max. 6 mm), (5...2000 Hz) Schock: 100g/ 6 ms EMV-SCHUTZ ESD: 8kV/15kV air EN/IEC 61000-4-2 Radiated Immunity: 10V/m, 80...2700Hz EN/IEC 61000-4-3 Burst: 4kV EN/IEC 61000-4-4 Surge: 2kV (42 Ω) EN/IEC 61000-4-5 Conducted Immunity: 10V, EN/IEC 61000-4-6 SPÉCIFICATIONS CARACTÈRES DISTINCTIFS Principe: Mesure quartz de vibration Plage de mesure: 0...60 kg SF 6 /m 3 10... 253 Hz Sortie Numérique: impulsion de courant sur le courant d alimentation Analogique: circuit fermé PRÉCISION Précision: ±1.8% E.M. max. ±1.0% E.M. typ. Reproductibilité: ±0.2% valeur de mesure Signal de température: ±2 C typ. ±4 C max. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Signal de sortie Numérique: impulsion de courant Signal de densité: fréquence des impulsions 10...292 Hz (régime 0...60 kg SF 6 /m 3 ) Signal de sortie Analogique: 6.5...20 ma Signal de densité: circuit fermé 10...275 Hz (régime 0...56.1 kg SF 6 /m 3 ) Tension d alimentation Sortie numérique: 2-fils, 10...20 VDC 3-fils, 14...28 VDC Mise à la terre: par raccord de gaz du capteur Tension d alimentation Sortie analogique: 2-fils, 10...32 VDC Temps de réponse: <10 ms (changement de densité) Signal de témp.: duréé des impulsions 2188... 2565... 2975µs (=Temp. -40...23...85 C) CONDITIONS D ENVIRONNEMENT Température de service: (Permanent) (max 200h par année) -55... +70 C Température de médias: Temp. de stockage: -40... +85 C Pression de service: 15 bar max. Humidité: installation en plein air possible; 55 C et 98% relatif Protection: IP65 Vibrations: 15 g (max. 6 mm), (5...2000 Hz) Choc: 100g/ 6 ms CEM PROTECTION ESD: 8kV/15kV air EN/CEI 61000-4-2 Radiated Immunity: 10V/m, 80...2700Hz EN/CEI 61000-4-3 Burst: 4kV EN/CEI 61000-4-4 Surge: 2kV (42 Ω) EN/CEI 61000-4-5 Conducted Immunity: 10V, EN/CEI 61000-4-6 SPECIFICATIONS MAIN CHARACTERISTICS Principle: Oscillating quartz measurement Measuring range: 0...60 kg SF 6 /m 3 10... 253 Hz Output Digital: current pulses onto supply current Analogue: current loop ACCURACY Accuracy: ±1.8% FS max. ±1.0% FS typ. Repeatability: ±0.2% of measured value Temperature signal: ±2 C typ. ±4 C max. ELECTRICAL DATA Output signal Digital: current pulses Density signal: pulse frequency 10...292 Hz (range 0...60 kg SF 6 /m 3 ) Output signal Analogue: 6.5...20 ma Density signal: current loop 10...275 Hz (range 0...56.1 kg SF 6 /m 3 ) Supply voltage Digital output: 2-wire, 10...20 VDC 3-wire, 14...28 VDC Ground: via gas connection of sensor Supply voltage Analogue output: 2-wire, 10...32 VDC Reaction time: <10 ms (with density changes) Temperature signal: Pulse width 2188... 2565... 2975µs (=Temp. -40...23...85 C) ENVIRONMENTAL CONDITIONS Operating temperature: (Permanent) (max 200h per year) -55... +70 C Media temperature: Storage temp.: -40... +85 C Operating pressure: max. 15 bar Humidity: suitable for outdoor usage; 55 C and 98% relative Protection: IP65 Vibration: 15 g (max. 6 mm), (5...2000 Hz) Shock: 100g/ 6 ms EMC PROTECTION ESD: 8kV/15kV air EN/IEC 61000-4-2 Radiated Immunity: 10V/m, 80...2700Hz EN/IEC 61000-4-3 Burst: 4kV EN/IEC 61000-4-4 Surge: 2kV (42 Ω) EN/IEC 61000-4-5 Conducted Immunity: 10V, EN/IEC 61000-4-6 nur mit vorschriftsmässig montierter Kabeldose gültig/ valable seulement avec fiche femelle montée selon instructions/ provided female connector is mounted according to instructions FILE: H72507u PAGE: 3 (6) DATE: 02/2016

MECHANISCHE DATEN Material Druckanschluss: 1.4435 (AISI316L) Hülse: 1.4301 O-Ring: EPDM Gerätestecker: siehe Bestellinformationen Kabelverschraubung: Messing vernickelt Montage: beliebig Gewicht: ca. 200...400 g SPÉCIFICATIONS MÉCANIQUES Matériel: Raccord de pression: 1.4435 (AISI316L) Tube: 1.4301 Joint torique: EPDM Embase mâle: voir info. pour la commande Passe-câble à vis: laiton nickelé Montage: toute position Poids: env. 200...400 g MECHANICAL DATA Material: Pressure connection: 1.4435 (AISI316L) Tube 1.4301 O-Ring: EPDM Male electrical plug: see ordering info Screwed cable gland: brass nickel plated Mounting: any position Weight: approx. 200...400 g FUNKTIONSSCHEMA / SCHÉMA FONCTIONNEL / FUNCTIONAL DIAGRAM Digital 2- oder 3-Leiter/ Numérique 2- où 3-fils/ Digital 2- or 3 wire Analog 2-Leiter/ Analogique 2-fils/ Analogue 2-wire *out * 3-wire version AUSGANGSSIGNAL ANALOG / SIGNAL DE SORTIE ANALOGIQUE / OUTPUT SIGNAL ANALOGUE SF 6 Gasdichte / Densité de gaz SF 6 / SF 6 gas density SF 6 Gasdruck: / Pression de gaz SF 6 : / SF 6 gas pressure: @ 20 o C Density / kg/m 3 60 50 40 30 20 10 0 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Current / ma Dichte/ Densité/ Density ρ = { 4,651*(I-6,005)-2,185-0,44 } 2 Druck/ Pression/ Pressure p @ 20 C = { 0,000569502*T[K]*Density[kg/m 3 ] + (0,00250695*0,000569502*T[K] 0,00073822)*Density[kg/m 3 ] 2 (0,00000212238*0,000569502*T[K] 0,000000513)*Density[kg/m 3 ] 3 } SF 6 Pressure @ 20 C / bar 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Current output / ma 0.6303*current [ma]-4.1419 (add. non-linearity ±0.3 FS between 9.5 and 19.25mA) FILE: H72507u PAGE: 4 (6) DATE: 02/2016

AUSGANGSSIGNAL DIGITAL / SIGNAL DE SORTIE NUMÉRIQUE / OUTPUT SIGNAL DIGITAL Umrechnung Messfrequenz in SF 6 Gasdichte Conversion de la fréquence de mesure en densité de gaz SF 6 Conversion frequency to SF 6 gas density Umrechnung Messfrequenz in SF 6 Gasdichte / Druck @ 20 C Conversion de la fréquence de mesure en densité de gaz SF 6 / pression @ 20 C Conversion frequency to SF 6 gas density / pressure @ 20 C Characteristic line SF6 pressure @ 20 C - Frequency 10.00 SF6 pressure @ 20 C / bar 9.00 8.00 7.00 6.00 5.00 4.00 3.00 2.00 1.00 Dichte/ Densité/ Density ρ = { (0,237* F[Hz]) - 2,182-0,44 } 2 0.00 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 Frequency / Hz SF 6 Pressure [bar] @ 20 C 0.032 * F [Hz] - 0.32 (linearized approximation with additional error of ± 0.3 FS within 100...250 Hz) Umrechnung Messfrequenz in SF 6 Gasdichte / Druck @ 20 C Conversion de la fréquence de mesure en densité de gaz SF 6 / pression @ 20 C Conversion frequency to SF 6 gas density / pressure @ 20 C Umrechnung Impulsbreite in Temperatur Conversion de largeur d impulsion en température Conversion pulse width to temperature Characteristic line SF6 pressure @ 20 C - Frequency 1000 SF6 pressure @ 20 C / kpa 900 800 700 600 500 400 300 200 100 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 Frequency / Hz SF 6 Pressure [kpa] @ 20 C 3.2 * F [Hz] - 32 (linearized approximation with additional error of ± 0.3 FS within 100...250 Hz) Temp. T = 1,951 * 10 5 * I [µs] 2 + 0,2595 * I [µs] - 514,3 current pulses, height typical 12-14 ma; power consumption electronics, without pulses typical 2 ma rise time (with Schmidt Trigger) < 50 nsec. I/mA density ~ pulse sequence temperature ~ pulse width I/mA 16 (typ) 16±1 2±0,5 2 (typ) t/msec. 50nsec. t/nsec. FILE: H72507u PAGE: 5 (6) DATE: 02/2016

MASSBILDER / COTES D ENCOMBREMENT / DIMENSIONS PIN 1: - + PIN 2: PIN 3: out* * for digital 3-wire version 8774.XX.XXX3... 4 3 (5) 2 1 PIN 1: + PIN 2: - PIN 3: out* PIN 4: PIN 5: * for digital 3-wire version 8774.XX.XXX3... Ø 6.5 Ø 5.5 blue: - brown: + - blue: brown: + black: out* * for digital 3-wire version 8774.XX.XXX3... 8774.XX.XXXX.04... 8774.XX.XXXX.35... 8774.50.XXXX.51... G3/8 Ø24 12 26.5 Ø18.3x2.4 O-Ring 2 8774.XX.11XX... 8774.XX.XXXX.XX.58... 8774.XX.XXXX.XX.33... ADAPTER / ADAPTEURS / ADAPTERS 8774.XX.XXXX.XX.XX.22... 8774.XX.XXXX.XX.XX.23... 8774.XX.XXXX.XX.XX.25... Trafag AG, Industriestrasse 11, CH-8608 Bubikon, Tel +41 44 922 32 32, Fax +41 44 922 32 33, www.trafag.com FILE: H72507u PAGE: 6 (6) DATE: 02/2016