Quick reference guide for ProCarve. Notice abrégée pour ProCarve

Documents pareils
Folio Case User s Guide

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

R.V. Table Mounting Instructions

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Monitor LRD. Table des matières

Frequently Asked Questions

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Notice Technique / Technical Manual

Contents Windows

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Gestion des prestations Volontaire

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

collection 2012 FR / GB

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Mobile Connect. Essai gratuit inclus. Welcome Pack. Mobile Broadband

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Practice Direction. Class Proceedings

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

accidents and repairs:

Supervision et infrastructure - Accès aux applications JAVA. Document FAQ. Page: 1 / 9 Dernière mise à jour: 15/04/12 16:14

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Fabricant. 2 terminals

Consultants en coûts - Cost Consultants

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

How to Login to Career Page

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/ :49:00. Guide pour la déclaration d impôt

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

UML : Unified Modeling Language

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

France SMS+ MT Premium Description

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Tutoriel de formation SurveyMonkey

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

L UNIVERS INSTANTANÉ:

OUTIL DE TRAVAIL COLLABORATIF

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Archived Content. Contenu archivé

Description des Pas. Abréviations. D = Pied DROIT - G = Pied GAUCHE - PC = Poids du Corps

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

DELL E6500 : Remplacement du disque dur d origine par un disque dur chiffrant

Bienvenue au séminaire HP Service Anywhere Mardi 11 février 2014

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Transcription:

Quick reference guide for ProCarve Notice abrégée pour ProCarve

Safety instructions Consignes de sécurité Minimum duration of exercise in minutes Durée minimum d exercice en minutes Disengaged/Unlocked Déverrouillé Engaged/Locked Verrouillé Caution Prudence The first test rides should be accompanied by a prosthetist and possibly a skiing or snowboarding instructor. Un orthoprothésiste et, le cas échéant, un moniteur de ski ou de snowboard devrait accompagner l utilisateur lors des premiers essais. Quick reference guide for ProCarve Ottobock 3

System overview Aperçu du système 1 755Y68 2 4R119=T 3 4R116=T 4 4R77 5 4R54=10 6 4G115 7 3R2 8 4R82 9 2R58 10 4R72=* 11 1E2 12 1E2=1 13 4G901 Information: In case components other than those shown here are used, they should be approved for a body weight of up to 330 lbs (150 kg). Information : dans tous les cas où des composants différents de ceux représentés ici sont utilisés, ceux-ci doivent être autorisés pour un poids de 150 kg maximum.

10 Steps to fitting success 1 Installation on the ski binding and/or footshell 2 Alignment of the skiing/snowboarding prosthesis 3 Adjusting the flexion damping 4 Adjusting the extension damping 5 Disengaging the joint 6 Putting on the ski binding 7 Exercise disengaging the joint 8 Exercises with skis 9 Alignment corrections 10 Walking with the prosthesis 10 étapes pour un appareillage réussi 1 Montage sur la fixation de ski ou sur la coque 2 Alignement de la prothèse de ski ou de snowboard 3 Réglage de l amortissement de la flexion 4 Réglage de l amortissement de l extension 5 Déverrouillage de l articulation 6 Mettre le pied dans la fixation de ski 7 Exercices avec les skis 8 Exercice Déverrouillage de l articulation 9 Corrections de l alignement 10 Marcher avec la prothèse Quick reference guide for ProCarve Ottobock 5

6 Ottobock Quick reference guide for ProCarve

1 Installation on the ski binding and/or footshell Montage sur la fixation de ski ou sur la coque Installation on the ski binding Montage sur la fixation de ski Position the foot so it is centred in the ski binding. Setting to release the ski binding: body weight minus 22 lbs (10 kg) (do not set for the entire body weight as usual). Placez le pied au centre de la fixation de ski. Réglage du déclenchement de la fixation de ski : poids du corps moins 10 kg (ne pas régler tout le poids du corps, comme à l habitude). Installation on the footshell Montage sur la coque Unscrew the foot pads and screw the footshell to the foot. Secure the supplied screws with Loctite in addition. Now the user can put on the snowboarding boots directly. Dévissez les coussinets plantaires et vissez la coque au pied. Bloquez les vis fournies en utilisant de la Loctite. L utilisateur peut désormais mettre le pied directement dans la botte de snowboard. Quick reference guide for ProCarve Ottobock 7

2 Alignment of the skiing/snowboarding prosthesis Alignement de la prothèse de ski ou de snowboard β β α α 8 Ottobock Quick reference guide for ProCarve

Notice: These are merely basic values that need to be individually adapted for every user. 75 85 Remarque : il s agit uniquement de valeurs de base devant être adaptées individuellement pour chaque utilisateur. 80 90 75 80 80 85 120 160 120 160 Quick reference guide for ProCarve Ottobock 9

3 Adjusting the flexion damping Réglage de l amortissement de la flexion 10 Ottobock Quick reference guide for ProCarve

8 15 bar Notice: These are merely basic values that need to be individually adapted for every user. Remarque : il s agit uniquement de valeurs de base devant être adaptées individuellement pour chaque utilisateur. 15 25 5 15 20 25 bar 8 15 8 15 Quick reference guide for ProCarve Ottobock 11

4 Adjusting the extension damping Réglage de l amortissement de l extension 3 mm 3 mm Turning the screw clockwise slows down the extension movement. Le serrage de la vis provoque un ralentissement du mouvement d extension. 12 Ottobock Quick reference guide for ProCarve

5 Disengaging the joint Déverrouillage de l articulation To disengage the joint, pull up on the strap. When the joint is subsequently re-engaged, verify that the locking mechanism has properly engaged. Pour déverrouiller l articulation, tirez la sangle vers le haut. Après le verrouillage de l articulation, il est nécessaire de contrôler si le verrouillage est enclenché de manière sûre. Quick reference guide for ProCarve Ottobock 13

6 Putting on the ski binding Mettre le pied dans la fixation de ski First step into the binding with ProCarve, then with the sound leg. Mettez d abord le pied muni de ProCarve dans la fixation, puis le pied de la jambe saine. 14 Ottobock Quick reference guide for ProCarve

7 Exercise disengaging the joint Exercice Déverrouillage de l articulation The joint has to be disengaged in order to sit down. Pull up on the strap in order to do so. When the joint is subsequently re-engaged, verify that the locking mechanism has properly engaged. Pour s asseoir, l articulation doit être déverrouillée. Pour cela, tirez la sangle vers le haut. Après le verrouillage de l articulation, il est nécessaire de contrôler si le verrouillage est enclenché de manière sûre. Quick reference guide for ProCarve Ottobock 15

8 Exercises with skis Exercices avec les skis 5 1 Take small steps in place to get used to the system. Ensure that the skis are still parallel following this exercise. Readjust if required. Faites des petits pas sur place pour vous habituez au système. Veillez à ce que les skis restent parallèles après cet exercice. Si ce n est pas le cas, corrigez la position. 16 Ottobock Quick reference guide for ProCarve

5 2 Slide the skis alternately forward and back. Glissez en alternance en avant et en arrière avec les skis. Quick reference guide for ProCarve Ottobock 17

9 Alignment corrections Corrections de l alignement 4 mm Readjust after the exercises and initial test rides. Ensure that the body s centre of gravity is centered over the binding. Après les exercices et les premiers essais, procédez au réajustement. Veillez à ce que le centre de gravité du corps se trouve bien centré au-dessus de la fixation. 18 Ottobock Quick reference guide for ProCarve

10 Walking with the prosthesis Marcher avec la prothèse Attach the supplied blocking clip to the hydraulic cylinder of the knee joint to enable walking without the spring action. Placez le clip de blocage fourni sur le vérin hydraulique de l articulation de genou pour rendre possible une marche sans mouvement du vérin. Quick reference guide for ProCarve Ottobock 19

Ottobock U.S. P 800 328 4058 F 800 962 2549 www.ottobockus.com Canada P 800 665 3327 F 800 463 3659 www.ottobock.ca 2013 Otto Bock HealthCare LP 12793 12/13