Notice d installation et d entretien Capteur solaire plan FKC- Systèmes thermiques solaires 67080448.00-.ST Montage intégré 6 70 809 833 (04/04) BE/CH
Sommaire Sommaire Consignes de sécurité et explication des symboles.......... Explication des symboles.......................... Consignes générales de sécurité................... 3 Paramètres du capteur et de ses accessoires.............. 3. Capteur solaire................................. 3. Utilisation conforme à l'usage prévu................ 4.3 Accessoires.................................... 4.4 Déclaration de conformité CE..................... 4.5 Contenu de livraison............................. 5.6 Composants et documentation technique............ 9 3 Prescriptions......................................... 9 3. Validité des prescriptions......................... 9 3. Normes, prescriptions, directives.................. 9 4 Transport.......................................... 0 5 Avant le montage.................................... 5. Remarques générales.......................... 5. Protection contre la foudre...................... 5.3 Outils et accessoires nécessaires................. 5.4 Disposition des capteurs....................... 5.5 Place nécessaire sur le toit...................... 6 Préparer le toit...................................... 3 6. Déterminer la position initiale................... 3 6. Couvrir le toit................................. 4 6.3 Monter les lattes supplémentaires................ 5 6.4 Disposition des tôles de couverture inférieures..... 7 6.5 Monter les supports et les connecteurs............ 8 6.6 Monter les tôles de couverture inférieures......... 9 7 Montage des capteurs............................... 0 7. Préparer le montage du capteur au sol............ 7. Monter les capteurs gauches.................... 7.3 Montage de capteurs supplémentaires............ 7.4 Montage de la sonde capteur.................... 4 8 Raccordements hydrauliques......................... 5 8. Raccorder le tube solaire sans purgeur sur le toit.... 5 8. Raccorder le tube solaire avec purgeur sur le toit.... 6 9 Montage des tôles de recouvrement................... 7 9. Isolation des conduites......................... 7 9. Monter les tôles de support latérales.............. 7 9.3 Montage des tôles de couverture latérales......... 7 9.4 Montage des caches........................... 8 9.5 Montage de la baguette de recouvrement centrale... 8 9.6 Monter les tôles de couverture supérieures........ 9 9.7 Monter la bande d'étanchéité triangulaire (tuile/ tuile creuse).................................. 30 9.8 Adapter la protection en plomb en bas à la couverture du toit.......................... 3 0 Travaux d achèvement................................ 3 0. Couverture du toit.............................. 3 0. Contrôle de l installation......................... 3 Protection de l environnement et recyclage............. 33 Entretien/Inspection................................. 34. Démontage des tôles de couverture supérieures..... 35. Nettoyage des capteurs......................... 35 Consignes de sécurité et explication des symboles. Explication des symboles Avertissements Les mots de signalement suivants sont définis et peuvent être utilisés dans le présent document : AVIS signale le risque de dégâts matériels. PRUDENCE signale le risque d accidents corporels légers à moyens. AVERTISSEMENT signale le risque d accidents corporels graves à mortels. DANGER signale la survenue d accidents mortels en cas de non respect. Informations importantes Autres symboles Les avertissements sont indiqués dans le texte par un triangle de signalisation. En outre, les mots de signalement caractérisent le type et l importance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées. Les informations importantes ne concernant pas de situations à risques pour l homme ou le matériel sont signalées par le symbole ci-contre. Symbole Signification Etape à suivre Renvois à un autre passage dans le document Enumération/Enregistrement dans la liste Enumération/Enregistrement dans la liste (e niveau) Tab. FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Paramètres du capteur et de ses accessoires. Consignes générales de sécurité Cette notice d installation s adresse aux spécialistes en matière d installations gaz et eau. Lire les notices d installation (capteur, station solaire, régulateur solaire, etc.) avant de commencer l installation. Respecter les consignes de sécurité et d avertissement. Respecter les prescriptions nationales et régionales, ainsi que les règles techniques et directives. Documenter les travaux effectués. Utilisation conforme à l'usage prévu Les capteurs sont conçus pour générer de la chaleur dans une installation solaire thermique. Le kit de montage est déterminé exclusivement pour le montage conforme des capteurs. Ne faire fonctionner les capteurs que dans des installations solaires à circuits fermés à sécurité intrinsèque (sans contact avec l oxygène). Ne faire fonctionner les capteurs qu avec des régulateurs solaires appropriés. Stockage des capteurs Risques de brûlures si le capteur et le matériel de montage sont exposés aux rayons solaires. Protéger les capteurs et le matériel de montage contre le rayonnement solaire (par ex. à l aide d une bâche). Stocker les capteurs dans un endroit sec, les protéger contre la pluie en cas de stockage extérieur. Ne pas marcher sur les capteurs. Travaux réalisés sur le toit Risque de chutes pendant les travaux effectués sur le toit en l absence de mesures de prévention appropriées contre les accidents. Porter ses propres vêtements ou équipements de protection si aucun dispositif de sécurité contre les chutes n est disponible. Respecter les consignes de prévention contre les accidents. Force portante du toit Ne monter les capteurs que sur un toit présentant une portance suffisante. En cas de doute, se renseigner auprès d un ingénieur spécialisé en statique et/ou d un couvreur. Remise à l exploitant Initiez l exploitant à l utilisation et aux conditions d exploitation de l installation solaire au moment de la réception de l installation. Expliquer la commande, en insistant particulièrement sur toutes les opérations déterminantes pour la sécurité. Attirer l attention sur le fait que toute transformation ou réparation doit être impérativement réalisée par une entreprise spécialisée agréée. Signaler la nécessité de l inspection et de l entretien pour assurer un fonctionnement sûr et respectueux de l environnement. Remettre à l exploitant la notice d installation et d entretien en le priant de la conserver à proximité de l installation de chauffage. A prendre en compte pour le stockage : Stockage dans un endroit bien en vue, protégé de la chaleur, de l eau et de la poussière, Transfert aux propriétaires ou utilisateurs indiqués ci-dessous. Paramètres du capteur et de ses accessoires Le capteur solaire plan FKC- est désigné dans cette notice par le terme de capteur.. Capteur solaire 4 Fig. Capteur vertical [] Doigt de gant pour la sonde [] Raccordement du capteur, départ [3] Zone de fixation dans la structure (pour la fixation du capteur) [4] Raccordement du capteur, retour Les graphiques de la présente notice illustrent des capteurs verticaux. Si le montage des capteurs horizontaux diffère de celui des capteurs verticaux, les précisions seront spécifiées... Données techniques FKC- Certificats (label CE, keymark solaire) 4 Longueur 07 mm Largeur 75 mm Hauteur 87 mm Ecartement entre les capteurs 5 mm Raccord de capteur (sous forme d embout) 3 mm Contenance de l absorbeur, modèle vertical (V f ) 0,94l Contenance de l absorbeur, modèle horizontal,35 l (V f ) Surface extérieure (surface brute, A G ),37m Surface de l absorbeur (surface nette, A A ),8m Surface d ouverture (surface perméable à la,5 m lumière, A a ) Poids net (m) 40 kg Pression de service autorisée du capteur (p max ) 6 bar Tabl. 3 670803995-0.ST FKC- 6 70 809 833 (04/04) 3
Paramètres du capteur et de ses accessoires mbar 4 0 8 6 4 0 0 50 00 50 00 50 l/h 67064098-66.ST Fig. Pertes de pression des capteurs [] Courbe des pertes de charge pour le modèle vertical [] Courbe des pertes de charge pour le modèle horizontal.. Plaque signalétique La plaque signalétique du capteur est placée sur la structure du capteur. Pentes de toits autorisées Ne monter le kit de montage que sur les toits avec les pentes ci-dessous. Si les capteurs sont montés sur des toits avec des inclinaisons autres que celles indiquées dans le tabl. 3, faire intervenir un couvreur pour garantir l étanchéité du toit. Couverture du toit Pente du toit Tuile 5 65 Tuile plate 5 65 Tuile creuse 7 65 Ardoises/bardeaux 5 65 Tabl. 3 3 Fig. 3 Position de la plaque signalétique [] Plaque signalétique sur le coffre du capteur [] Doigt de gant de la sonde capteur (capteur vertical) [3] Doigt de gant de la sonde capteur (capteur horizontal). Utilisation conforme à l'usage prévu 670803995.3-.ST Le kit de montage est déterminé exclusivement pour la fixation conforme des capteurs. N entreprendre aucune modification sur les composants. Fluide solaire autorisé Les capteurs doivent fonctionner avec le fluide solaire L ou LS pour assurer la protection contre le gel et la corrosion. Couvertures autorisées Cette notice décrit le montage du capteur sur les toits inclinés avec tuiles en S, tuiles plates, tuiles creuses, plaques d'ardoises/de bardeaux ( tabl. 3). Ne monter le kit de montage que sur ces types de toits. Charges admissibles Ne monter les capteurs que dans des endroits où les valeurs sont inférieures à celles indiquées dans le tabl. 4. Si nécessaire, se renseigner auprès d un ingénieur spécialisé en statique du bâtiment. Le kit de montage est conçu pour les charges maximales suivantes (sur la base de la norme DIN EN 99-3 et -4) : Charge maximale due à la neige Vitesse maximale du vent 3,8 kn/m 5 km/h, correspond à une pression dynamique de, kn/m Tabl. 4 Pour le calcul de la vitesse maximale du vent, tenir compte des facteurs suivants : Emplacement de l installation solaire Altitude du site Topographie (terrain/construction) Hauteur du bâtiment La charge maximale due à la neige est calculée en fonction des zones régionales (zones de charges dues à la neige) et de l altitude du terrain. Se renseigner en ce qui concerne les charges locales dues à la neige. Eviter l accumulation de la neige au-dessus du capteur : Monter la grille au-dessus du capteur (respecter une distance maximale de m entre le capteur et la grille). -ou- Déblayer régulièrement les tas de neige accumulés..3 Accessoires Vous trouverez dans le catalogue global un aperçu complet actualisé..4 Déclaration de conformité CE La fabrication et le fonctionnement de ce capteur répondent aux directives européennes en vigueur ainsi qu aux conditions complémentaires requises par le pays concerné. La conformité a été confirmée par le label CE. La déclaration de conformité peut être demandée auprès du fabricant (voir l adresse au dos). 4 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Paramètres du capteur et de ses accessoires.5 Contenu de livraison Vérifier si les pièces livrées sont complètes et en bon état. Certains composants du kit de montage diffèrent selon le type de capteur utilisé (horizontal/vertical)..5. Kit de montage pour capteurs verticaux 5 4 7 6 67080903.0-.ST Fig. 4 Kit de montage pour 3 capteurs verticaux : x version de base pour les deux premiers capteurs et x kit de montage extension (gris) pour chacun des autres capteurs Article Composant Version de base Extension Tôle de couverture supérieure, gauche x Tôle de couverture supérieure, milieu x 3 Tôle de couverture supérieure, droite x 4 Tôle de couverture latérale, x en haut à gauche Tôle de couverture latérale, x en haut à droite 5 Tôle de couverture latérale, en bas x 6 Tôle de support latérale x 7 Tôle de couverture inférieure, droite x 8 Tôle de couverture inférieure, milieu x 9 Tôle de couverture inférieure, gauche x 0 Cache, droite x Cache, milieu x Cache, gauche x 3 Support de montage 4 x x 4 Connecteur pour tôle de recouvrement x x inférieure 5 Dispositif anti-glissement 4 x x 6 Serre-flan, bilatéral 3 x 3 x 7 Baguette de recouvrement centrale x x 8 Serre-flan, unilatéral 6 x Tabl. 5 Version Extension Article Composant de base 9 Fixation x 6 x 0 Bande d étanchéité (rouleau) ; x pour tuile creuse/tuile Bande d'étanchéité triangulaire ; 6 x x pour tuile creuse Bande d'étanchéité triangulaire ; 4 x pour tuile Support de tuiles x x 3 Connecteur pour tôle de recouvrement x x supérieure 4 Vis 5 x 0 x x 5 Vis 6 x 60 9 x 3 x 6 Vis 5 x 30 8 x 8 x 7 Vis 5 x 3 4 x x Tabl. 5 Pour la couverture de toit ardoises/bardeaux : les tôles de recouvrement inférieures n ont pas de feuille protectrice en plomb. Un rouleau de bande adhésive est également fourni. FKC- 6 70 809 833 (04/04) 5
Paramètres du capteur et de ses accessoires.5. Kit de montage pour capteurs horizontaux 5 4 7 6 67080903.03-.ST Fig. 5 Kit de montage pour 3 capteurs horizontaux : kit de montage version de base pour les deux premiers capteurs et x kit de montage extension (gris) pour chacun des autres capteurs Article Composant Version de base Extension Tôle de couverture supérieure, gauche x Tôle de couverture supérieure, milieu x x 3 Tôle de couverture supérieure, droite x 5 Tôle de couverture latérale, gauche x Tôle de couverture latérale, droite x 6 Tôle de support latérale x 7 Tôle de couverture inférieure, droite x 8 Tôle de couverture inférieure, milieu x 9 Tôle de couverture inférieure, gauche x 0 Cache, droite x Cache, milieu x Cache, gauche x 3 Support de montage 6 x x 4 Connecteur pour tôle de recouvrement x x inférieure 5 Dispositif anti-glissement 4 x x 6 Serre-flan, bilatéral x x 7 Baguette de recouvrement centrale x x 8 Serre-flan, unilatéral 4 x Tabl. 6 Version Extension Article Composant de base 9 Fixation x 6 x 0 Bande d étanchéité (rouleau) ; x pour tuiles creuses/tuiles Bande d'étanchéité triangulaire ; 6 x x pour tuiles creuses Bande d'étanchéité triangulaire ; x pour tuile Support de tuiles 4 x x 3 Connecteur pour tôle de recouvrement x x supérieure 4 Vis 5 x 0 x x 5 Vis 6 x 60 6 x x 6 Vis 5 x 30 x 8 x 7 Vis 5 x 3 4 x x Tabl. 6 Pour la couverture de toit ardoises/bardeaux : les tôles de recouvrement inférieures n ont pas de feuille protectrice en plomb. Un rouleau de bande adhésive est également fourni. 6 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Paramètres du capteur et de ses accessoires.5.3 Kit de montage pour un seul capteur y z 4 5 6 7 67080903.04-.ST Fig. 6 Kit de montage pour capteur horizontal (à gauche) et vertical (à droite) [y] Capteur individuel, vertical Article Composant vertical horizontal [z] Capteur individuel, horizontal 9 Fixation x x 0 Bande d étanchéité (rouleau) x x Article Composant vertical horizontal Tôle de couverture supérieure x x 3 Tôle de couverture supérieure, droite x 4 Tôle de couverture latérale, x x en haut à gauche Tôle de couverture latérale, x x en haut à droite 5 Tôle de couverture latérale, en bas x 6 Tôle de support latérale x x 7 Tôle de couverture inférieure x x 9 Tôle de couverture inférieure, gauche x 0 Cache x x Cache, gauche x 3 Support de montage x 4 x 4 Connecteur pour tôle de x recouvrement inférieure 5 Dispositif anti-glissement x x 8 Serre-flan, unilatéral 6 x 4 x Tabl. 7 Bande d'étanchéité triangulaire ; 5 x 4 x pour tuiles creuses Bande d'étanchéité triangulaire ; 4 x x pour tuile Support de tuiles x x 3 Connecteur pour tôle de recouvrement x supérieure 4 Vis 5 x 0 x 5 Vis 6 x 60 6 x 4 x 6 Vis 5 x 30 0 x 4 x 7 Vis 5 x 3 x x Tabl. 7 FKC- 6 70 809 833 (04/04) 7
Paramètres du capteur et de ses accessoires.5.4 Kit de raccordement 3 4 ST Fig. 7 kit de raccordement montage intégré et kits de connexion (gris) Kit de raccordement pour un champ de capteurs :.5.5 Capteur avec kits de raccordement Pos. Collier de serrage ( x en réserve) 5 x Pos. 3 Ecrou-raccord G x Pos. 4 Rondelle de serrage x Pos. 5 Embout coudé x Pos. 6 Tube solaire 000 mm x Pos. 7 Embout de tuyauterie R¾ avec bague de serrage x 8 mm Pos. 8 Bouchons x Pos. 9 Tube solaire 55 mm x Pos. 0 Notice d installation et d entretien x Pos. Clé à six pans creux 5 mm x Pos. Bouchon pour doigt de gant (sonde capteur) x Tabl. 8 4 3 5 67064098.06-.ST Fig. 8 Les angles de protection pour le transport contiennent chacun set de raccordement ( set de raccordement comprend colliers de serrage et tube solaire) Pos. 3 Collier de serrage 4 x Pos. 4 Tube solaire 45 mm avec bouchon x Pos. 5 Angle de transport avec kit de raccordement x Tabl. 9 8 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Prescriptions.6 Composants et documentation technique L installation solaire thermique est conçue pour la production d eau chaude sanitaire et pour le complément de chauffage éventuel, le cas échéant. Elle est composée de différents éléments qui ont chacun leur notice d installation. Vous trouverez également d autres consignes avec les accessoires. 3 Prescriptions 3. Validité des prescriptions Respecter les prescriptions ou compléments modifiés. Ces prescriptions sont également valables au moment de l installation. 6 5 4 Fig. 9 Composants d une installation solaire [] Capteur avec sonde en position haute [] Conduite (retour) [3] Groupe de transfert avec vase d expansion, dispositifs de sécurité et de température [4] Préparateur solaire [5] Régulateur solaire [6] Conduite (départ) 3 67080903-8.ST 3. Normes, prescriptions, directives Pour le montage et le fonctionnement de l installation, veuillez respecter les normes et directives spécifiques locales en vigueur. Règles techniques valables en Allemagne pour l installation des capteurs : Montage sur les toits : DIN 8338, VOB, partie C ) : Travaux de couverture et d étanchéité DIN 8339, VOB, partie C : Travaux de plomberie DIN 845, VOB, partie C : Travaux sur échafaudage DIN EN 99 : Effets sur les structures portantes Raccordement d installations solaires thermiques : EN 976 : Installations thermiques solaires et leurs composants (installations préassemblées) EN 977 : Installations thermiques solaires et leurs composants (installations fabriquées selon les besoins spécifiques de chaque client) DIN 988 : Règles techniques relatives aux installations d eau potable (TRWI) Raccordement électrique : DIN EN 6305 3e partie / VDE 085-305-3 : Protection contre la foudre, protection des constructions et des personnes ) VOB : réglementation des marchés publics en matière de travaux publics, partie C : Conditions techniques générales relatives au bâtiment (ADV) FKC- 6 70 809 833 (04/04) 9
Transport 4 Transport DANGER : Danger de mort dû aux chutes de personnes et d objets! Ne pas utiliser d échelle pour le transport sur le toit, le matériel de montage et les capteurs étant lourds et difficiles à manipuler. Pour tous les travaux effectués sur le toit, assurezvous contre les chutes. En l absence de dispositifs de sécurité anti-chutes, porter un équipement personnel de protection. AVERTISSEMENT : Risque d accident dû à la chute de pièces! Pendant le transport, fixer les capteurs et le matériel de montage pour qu ils ne tombent pas. 67080903.0-.ST 3 AVIS : Fuite due à la détérioration des surfaces d étanchéité sur les raccordements de capteurs! Retirer les capuchons de protection uniquement avant le montage sur le toit. Deux des quatre angles de transport du capteur contiennent des composants importants ( fig. 8, page 8). Tous les matériaux d'emballage utilisés respectent l'environnement et sont recyclables. Recycler les emballages utilisés pour le transport selon le procédé le plus respectueux de l environnement. AVIS : Raccords de capteurs endommagés suite à une utilisation non conforme! Ne pas utiliser les raccords des capteurs comme auxiliaires de transport. Pour transporter les capteurs, utiliser les poignées prévues à cet effet ou le rebord du capteur. Fig. Porter le capteur [] Poignées de manutention pour le transport du capteur [] Ne retirer les capuchons que sur le toit [3] Pourtour du capteur Pour faciliter le transport des capteurs et du matériel de montage, utiliser les auxiliaires suivants si nécessaire : Sangle Dispositif de levage par aspiration à 3 points Echelle de couvreur ou équipement pour travaux de ramonage Plateforme Echafaudage Les tuyaux solaires [] dans les angles de transport sont livrés avec des bouchons graissés []. Ces bouchons élargissent le tube solaire et facilitent le montage sur le raccord du capteur. Retirer les bouchons [] juste avant le montage du tube solaire. 45 mm Fig. Tube solaire court avec bouchon 67064098-45.ST 670803995.5-.ST Fig. 0 Ne pas utiliser les raccords des capteurs comme auxiliaires de transport 0 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Avant le montage 5 Avant le montage Eviter que le champ de capteurs ne soit ombragé par des bâtiments avoisinants, des arbres, etc. 5. Remarques générales AVERTISSEMENT : Si le capteur et le matériel de montage sont exposés longtemps aux rayons du soleil, vous risquez de vous brûler en les touchant! Porter son propre équipement de protection. Protéger le capteur et le matériel de montage contre le rayonnement solaire. Les couvreurs ayant de l expérience en ce qui concerne les travaux réalisés sur le toit ainsi que les risques de chutes éventuelles, nous vous recommandons de travailler en étroite collaboration avec eux. Pour le montage des capteurs, nous recommandons d utiliser un écran de sous-toiture imperméable. Se renseigner sur les conditions et réglementations locales en vigueur. Poser les capteurs sur le toit de manière optimale. Veuillez tenir compte tout particulièrement des points suivants : Orienter le champ de capteurs si possible au sud ( fig. 3). Orienter le champ de manière à aligner les portes, les fenêtres, etc... par rapport aux capteurs ( fig. 3). Eviter les ombres éventuelles ( fig. 4). Tenir compte du raccordement hydraulique à la conduite ( chap. 8). Tenir compte de la surface nécessaire sur le toit ( chap. 5.5). Fig. 4 Eviter l ombre 67064098.04-.ST Ne pas monter le groupe de transfert sous le champ de capteurs Dans certains cas, le groupe de transfert [] ne peut pas être installé sous le champ de capteurs (par ex. dans le cas de centrales de chauffage sous le toit). Pour éviter la surchauffe sur ces installations : Ne poser d abord le départ que jusqu à la hauteur du raccord retour du capteur []. Puis l amener jusqu au groupe de transfert. W N O S Fig. 5 Départ avec centrale de chauffage sous le toit 67064098-6.ST 5. Protection contre la foudre Se renseigner si les prescriptions régionales en vigueur exigent la pose d une protection contre la foudre. Elle est souvent nécessaire lorsque les bâtiments dépassent une hauteur de 0 m. Faire installer une protection contre la foudre par un électricien. Si cette protection est déjà en place, il faut vérifier si elle est bien raccordée à l installation solaire. 67064098.03-.ST Fig. 3 Positionner les capteurs avec précaution. FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Avant le montage 5.3 Outils et accessoires nécessaires Clé de serrage 8 mm (pour baguette de recouvrement) Tournevis sur accumulateur Marteau Equerre de butée Inserts Torx TX5 (et rallonge) Aspirateur trois points comme auxiliaire de transport ( chap. 4, page 0) Clés de serrage 7 et 30 mm (pour le raccordement de la conduite) Meuleuse d angle (pour adapter la tuile) Niveau à bulle Fil à plomb de maçon Matériel d isolation de la tuyauterie Lattes de toit si nécessaire ( chap. 6.3, page 5) a a a = h 0 b a a = b 0 C E A B a D h 5.4 Disposition des capteurs Le départ peut être monté soit à droite soit à gauche du champ de capteurs. Raccorder le champ de capteurs de manière réciproque ( fig. 7). Disposition et orientation autorisées Prévoir la pose du câble de sonde du capteur de manière à ce que la sonde du capteur puisse être montée sur la partie supérieure du capteur avec le départ raccordé [3]. 670647804-0.T Fig. 8 Distances sur le toit Cote a : les deux formules sont possibles. La valeur inférieure peut être appliquée. Cote A : surface nécessaire tôle incl. tabl. 0 Cote B : surface nécessaire tôle incl. tabl. Cote C : au moins deux rangées de tuiles jusqu au faîte/cheminée. Cote D : au moins 0,5 m pour le départ à droite et à gauche du champ de capteurs. Cote E : si un purgeur est nécessaire sur le toit, minimum 0,4 m pour le départ. Prévoir un écart minimum de 3 rangées de tuiles entre deux champs de capteurs. Fig. 6 Disposition des capteurs [] Sonde de capteur dans le doigt de gant toujours sur la partie supérieure du capteur avec le départ raccordé [] Retour (du ballon) [3] Départ (vers le ballon) Prévoir maximum 0 capteurs par rangée. Fig. 7 Raccordement alterné ( rangée) 5.5 Place nécessaire sur le toit 67080903.-.ST DANGER : Danger de mort dû à des capteurs qui ne résistent pas aux fortes rafales de vent et aux remous! Respecter la distance minimale avec le bord du toit (cote a). 3 670803995.3-.ST Nombre de capteurs Cote A, tôles de couverture incl. [m] Tuile/ardoise Tuile creuse vertical horizontal vertical horizontal,54,38,6,45,74 4,4,8 4,49 3 3,94 6,46 4,0 6,53 4 5,4 8,50 5, 8,57 5 6,34 0,55 6,4 0,6 6 7,54,59 7,6,66 7 8,74 4,63 8,8 4,70 8 9,94 6,67 0,0 6,74 9,4 8,7, 8,78 0,34 0,76,4 0,83 Tabl. 0 Place nécessaire pour les modèles verticaux et horizontaux sans protection en plomb avec protection en plomb Cote B, tôles de couverture incl. [m] Tuile Tuile creuse Ardoises/ bardeaux vertical horizontal vertical horizontal vertical horizontal,59,75,86,0,6,77,70,86,97,3 -- -- Tabl. Place nécessaire pour les modèles verticaux et horizontaux FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Préparer le toit 6 Préparer le toit DANGER : Danger de mort dû aux chutes de personnes et d objets! Pour tous les travaux effectués sur le toit, assurezvous contre les chutes. En l absence de dispositifs de sécurité anti-chutes, porter un équipement personnel de protection. Pour se déplacer plus facilement sur le toit, utiliser une échelle de couvreur ou soulever quelques tuiles. Enlever et remplacer les tuiles, bardeaux, plaques, etc. fragiles ou fêlées. 6. Déterminer la position initiale Position du champ de capteurs 67080448-08.ST Fig. 9 Position du champ de capteurs [] Rangée de tuiles supérieure [] Rangée de tuiles droite [3] Tôle de couverture inférieure (avec protection en plomb) [4] Rangée de tuiles inférieure [5] Rangée de tuiles gauche [6] Tôle de couverture latérale [A] Largeur du champ de capteurs, tôle de couverture incl. [B] Hauteur du champ de capteurs, tôle de couverture incl., sans protection en plomb [X] Ecart entre les couvertures posées sur les tôles latérales Cote B, hauteur du champ de capteurs Cote B, tôle de couverture incl., sans protection en plomb [m] Couverture vertical horizontal Tuile,59,75 Tuile creuse,86,0 Ardoises/bardeaux,6,77 Tabl. Cote X, écart entre les couvertures Capteurs Cote X, tuile [m] Cote X, tuile creuse [m] vertical horizontal vertical horizontal,36,38,0,,36,46,9,9,56,58 4,4 4,6,56,66 4,3 4,33 3 3,76 3,78 6,8 6,30 3,76 3,86 6,7 6,37 4 4,96 4,98 8,33 8,35 4,96 5,06 8,3 8,4 5 6,6 6,8 0,36 0,38 6,6 6,6 0,36 0,46 6 7,36 7,38,4,43 7,36 7,46,40,50 7 8,56 8,58 4,45 4,47 8,56 8,66 4,44 4,54 8 9,76 9,78 6,50 6,5 9,76 9,86 6,48 6,58 9 0,96 0,98 0,6,8 Tabl. 3 8,53 8,55 0,58 0,60 0,96,06,6,6 8,5 8,6 0,57 0,67 FKC- 6 70 809 833 (04/04) 3
Préparer le toit 6.. Déterminer la position initiale horizontale Choisir la position initiale horizontale de manière à ce que les tuiles soient découpées si possible uniquement le bord droit du champ de capteurs lors de la couverture du toit. S'assurer que les tuiles du bord droit ne soient découpées que dans le creux et qu il reste au moins la moitié de chaque tuile. d > / d < / d Fig. 0 Découper dans le creux et conserver au minimum la moitié de chaque tuile Transférer les dimensions X sur le toit et déterminer la rangée de tuiles gauche ( fig. 9, [5]). Déterminer la rangée de tuiles droite ( fig. 9, []) qui doit être découpée plus tard si nécessaire, lors de la couverture du toit. 6.. Déterminer la position initiale verticale Déterminer la rangée de tuiles inférieure en tenant compte de la cote B ( fig. 9, [4]). Déterminer la rangée de tuiles supérieure ( fig. 9, []) qui doit être découpée plus tard si nécessaire, lors de la couverture du toit. 67080903.3-.ST Couvrir des rangées de tuile supplémentaires de chaque côté du champ de capteurs, si nécessaire, pour garantir une sécurité suffisante lors des déplacements sur le toit. Adaptation de la rangée inférieure de la couverture si nécessaire Remarque: toit non étanche dû au montage mal effectué de la tôle de recouvrement inférieure! L'étanchéité du toit n'est pas garantie lorsque la tôle de recouvrement ne se trouve pas sur la couverture ou la protection en plomb ne se trouve pas entièrement devant (ruban adhésif). Demander à un couvreur d'effectuer l'étanchéité du toit. Si la couverture (cote H) est plus haute que la valeur maximale admissible: Incliner le bord supérieur de la couverture jusqu'à ce que la cote H soit atteinte. Une pente positive est ainsi créée et l'eau peut s'écouler. Cote H hauteur maximale de la couverture (du bord supérieur de la latte au bord supérieur de la couverture) Pente du toit L = 30 mm L = 75 mm 7 3 mm 67 mm 9 36 mm 76 mm 40 mm 85 mm 3 44 mm 94 mm 5 49 mm 03 mm 7 53 mm mm 9 57 mm mm 3 63 mm 33 mm 34 67 mm 4 mm Tab. 4 L 6. Couvrir le toit Couvrir les tuiles dans le champ de capteurs à partir des rangées de tuiles déterminées. Pour couvrir la rangée de tuiles [] côté gauche du champ de capteurs, transférer la cote X sur la latte qui se trouve en dessous de la couverture. H 67080448.09-.ST Fig. Cote X 67080448.37-.ST Fig. Rangée inférieure: hauteur maximale de la couverture à partir de la latte de toit [] Tôle de couverture inférieure [] Couverture 4 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Préparer le toit 6.3 Monter les lattes supplémentaires En cas de montage sur un toit coffrage, les lattes supplémentaires ne sont pas nécessaires. Les cotes de montage sont posées sur le coffrage existant. 6.3. Longueur des lattes supplémentaires Pour le support des tôles de couverture et des capteurs, des lattes supplémentaires sont nécessaires, de même hauteur que les lattes existantes. Longueur minimale des lattes supplémentaires [] : longueur = cote A + env. 0 cm (pour attaches latérales []). Adapter la longueur des lattes supplémentaires pour que les butées des lattes puisse être fixées sur les chevrons. Comme alternative aux lattes supplémentaires, il est également possible de décaler le lattage existant à proximité du champ de capteurs aux dimensions des lattes supplémentaires. Le montage des lattes supplémentaires est décrit ci-dessous. > 80 mm X A 670647804-05.T Fig. 3 Largeur du champ de capteurs [] Fixation [] Latte supplémentaire Cote A, largeur du champ de capteurs tôle de couverture incl. Nombre de capteurs Cote A, tôles de couverture incl. [m] Tuile/ardoise (bardeaux) Tuile creuse vertical horizontal vertical horizontal,54,38,6,45,74 4,4,8 4,49 3 3,94 6,46 4,0 6,53 4 5,4 8,50 5, 8,57 5 6,34 0,55 6,4 0,6 6 7,54,59 7,6,66 7 8,74 4,63 8,8 4,70 8 9,94 6,67 0,0 6,74 9,4 8,7, 8,78 0,34 0,76,4 0,83 Tabl. 5 Place nécessaire pour les capteurs verticaux et horizontaux FKC- 6 70 809 833 (04/04) 5
Préparer le toit 6.3. Position/écarts entre les lattes supplémentaires D M N O P Q R S E F G H I J 67080903.05-.ST Fig. 4 Position entre les lattes de toit supplémentaires [D] Distance par rapport à la latte pour support de montage [E] Ecart par rapport à la latte pour serre-flan sur le dispositif de montage inférieur. [F] Ecart par rapport à la latte de toit pour serre-flan sur le dispositif de montage du milieu (pas nécessaire pour le type de capteur horizontal) [G] Ecart par rapport à la latte pour serre-flan sur le dispositif de montage supérieur. [H] Ecart par rapport à la latte pour la cale en polystyrène sur la tôle de couverture supérieure [I] Ecart par rapport à la latte pour la cale en polystyrène sur la tôle de couverture supérieure [J] Ecart par rapport à la latte pour la tôle de couverture supérieure Ecarts des lattes supplémentaires [mm] Tuile Tuile creuse Ardoises/bardeaux Ecarts vertical horizontal vertical horizontal vertical horizontal D 40 40 80 80 40 40 E 00 380 00 380 00 380 00 380 00 380 00 380 F 030 030 030 G 660 840 80 998 660 840 80 998 660 840 80 998 H 080 30 080 30 080 30 I 50 380 360 500 50 380 J 450 600 570 730 450 600 Tabl. 6 Ecarts des lattes supplémentaires 6 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Préparer le toit 6.3.3 Monter les lattes supplémentaires PRUDENCE : Bâtiment endommagé en raison d un toit non étanche! Fixer les butées des lattes sur les chevrons. Relier les butées suffisamment, par ex. en contrant avec les lattes de toit existantes. Compenser les différences de niveau des chevrons sur site. Pour le montage des lattes supplémentaires exactement au-dessus des lattes existantes : Déplacer la latte supplémentaire vers le haut de manière à assurer suffisamment de place pour accrocher les tuiles. 6.4 Disposition des tôles de couverture inférieures PRUDENCE : Bâtiment endommagé en raison d un toit non étanche! Monter les fixations, connecteurs et tôles de recouvrement avec beaucoup de précaution pour éviter les fuites au niveau du champ de capteurs. Le nombre et la longueur des tôles inférieures diffère selon le type de capteurs et leur disposition. Disposition verticale des capteurs Si une latte supplémentaire doit être montée sur une position qui se recouvre avec une latte existante dans le champ de capteurs : Déplacer la latte existante. Monter les lattes supplémentaires ( fig. 4). Le positionnement exact de la latte de toit pour le support de montage ( fig. 4, cote D) dépend de l orientation de la couverture. Positionner la latte sur toute la longueur du bord supérieur de la couverture inférieure. Pour cela, utiliser un fil à plomb si nécessaire. Déplacer les lattes existantes Déplacer la latte existante [4] dans le champ de capteurs [] et la fixer si nécessaire avec un contre-lattage [3]. Fig. 6 Disposition avec capteurs Disposition horizontale des capteurs 670647804-68.T 3 4 670647804-.T Fig. 7 Disposition avec capteurs Disposition avec un capteur individuel 670647804-58.T Fig. 8 Disposition avec un capteur individuel (gauche : vertical ; droite : horizontal) 63043975.39-.SD 670647804-0.T Fig. 5 Déplacer la latte existante [] Champ de capteurs [] Latte déplacée [3] Contre-lattage [4] Latte existante FKC- 6 70 809 833 (04/04) 7
Préparer le toit 6.5 Monter les supports et les connecteurs. Visser le support pour tous les capteur sur la latte M.. Visser légèrement uniquement le premier serre-flan bilatéral sur la latte N. La vis serra resserrée à fond plus tard. 3. Visser uniquement la partie inférieure du connecteur exactement au milieu sur le marquage de la latte M. L arête doit reposer sur le bord inférieur de la latte. Egalement fixer sur la latte sous M avec la vis 5 x 0. 5x30 M. 3 6x60 5x0 5x30. 3. MM T5 47 S R Q P X N O 90 N M 67080448-04.ST 390 990 90 Fig. 9 Type de capteur vertical (3 capteurs), dimensions en mm 300 900 00 300 900 00 5x30 T5 M.. 6x60 5x0 5x30 MM 47 X N 3. 3 S R Q P 90 N M 67080903-4.ST 390 990 840 3 a 300 300 0 0 50 750 750 04 04 b Fig. 30 Type de capteur horizontal (3 capteur), zone grise : avec plus de capteurs (ces dimensions se répètent), dimensions en mm [a] Uniquement pour capteur individuel : distance 40 mm [b] Uniquement pour le dernier capteur 8 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Préparer le toit 6.6 Monter les tôles de couverture inférieures PRUDENCE : Risques d accidents dus aux tôles tranchantes! Porter des équipements de protection appropriés pour le montage des tôles, par ex. des gants. Si la couverture est en ardoises/bardeaux, il n y a pas de bavette en plomb au niveau des tôles de recouvrement inférieures.. Insérer la tôle inférieure droite dans le support de montage. Il faut entendre un clic très net confirmant que la tôle est parfaitement insérée.. Insérer la tôle inférieure gauche dans le support de montage. Il faut entendre un clic très net confirmant que la tôle est parfaitement insérée. 3. Insérer la tôle de recouvrement gauche au-dessus de la partie inférieure du connecteur de manière à ce que les perforations dans la partie inférieure restent visibles (écart entre les tôles : env. 0 mm). AVIS : Egratignures sur les tôles et les protections en plomb! S assurer que le fond est propre en recourbant les tôles en plomb. Replier les protections en plomb de toutes les tôles de couverture vers l avant. 3 Fig. 3 Différentes formes de tôles de recouvrement en bas [] Tôle de recouvrement gauche en bas [] Tôle de recouvrement centrale en bas [3] Tôle de recouvrement droite en bas 67080448.3-.ST 67080448.0-.ST Fig. 3 Tôles de recouvrement pour capteurs. Retirer le film de protection du dispositif de sécurité anti-glissement.. Coller le dispositif de protection anti-glissement sur la tôle de recouvrement inférieure de manière à ce que ces dispositifs soient alignés avec les supports de montage. 3. Le dispositif de protection doit reposer parfaitement dans l arête de la tôle de recouvrement. Fig. 33 Positionner et coller les dispositifs anti-glissement 67080448.-.ST FKC- 6 70 809 833 (04/04) 9
Montage des capteurs Fixer la tôle inférieure sur la latte par la perforation du dispositif antiglissement avec vis. 7 Montage des capteurs T5 5x30 AVIS : Dégâts sur le capteur en raison des fuites au niveau des raccords de capteurs! Retirer les capuchons des raccords de capteurs juste avant le raccordement hydraulique. AVERTISSEMENT : Risque d accident dû à la chute de capteurs! Pendant le transport et le montage, fixer les capteurs pour qu ils ne tombent pas. A la fin des travaux de montage, vérifier si le kit de montage et les capteurs sont bien fixés. Consignes importantes pour la manipulation des tuyaux solaires 67080448.5-.ST Fig. 34 Fixer les dispositifs anti-glissement. Accrocher la partie supérieure du connecteur au bord inférieur des tôles de recouvrement.. Appuyer sur la partie supérieure. 3. Visser la partie supérieure sur la partie inférieure avec rondelles d étanchéité et vis. Ne pas serrer les vis trop fort. Tournevis rechargeable : régler la vitesse inférieure. PRUDENCE : Risques d accident si l anneau de sécurité est serré à l état non monté! L anneau de sécurité ne doit être serré que si le collier de serrage est posé sur le tube solaire. AVIS : Fuites au niveau des raccords de capteurs! Détacher le collier de serrage ultérieurement avec des pinces risque d entraver la capacité de serrage. Glisser le collier de serrage directement sur le renflement du raccordement de capteur. Ne serrer l anneau de sécurité qu après cela. Si les tuyaux solaires ne sont pas équipés de bouchons, nous recommandons de les tremper dans de l eau chaude avant le montage. Le montage est ainsi facilité surtout lorsque les températures sont basses. Des bouchons sont placés dans les tuyaux solaires pour raccorder les capteurs entre eux.. Ne retirer les bouchons uniquement avant le montage du tube solaire. Pour cela, utiliser une clé à six pans creux 5 mm si nécessaire.. Glisser le tube solaire avec le collier de serrage sur le raccord du capteur. 3. Lorsque le collier de serrage se trouve juste avant le renflement, serrer l anneau de sécurité. 67080448.6-.ST Fig. 35 Monter la partie supérieure. 67064098-0.ST. 3. Fig. 36 Montage du tube solaire 0 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Montage des capteurs 7. Préparer le montage du capteur au sol Tenir compte des consignes indiquées au chap. 5.4, page pour la disposition des capteurs. Dans l exemple ci-dessous, le départ est sur le côté droit du champ de capteurs et le premier capteur est monté à gauche. 7.. Monter le bouchon 7..3 Monter le kit de connexion Retirer le kit de raccordement des angles de transport.. Ne retirer un bouchon qu'avec une clé à six pans creux 5 mm.. Insérer le tube solaire [] avec les colliers de serrage sur le raccord du capteur. 3. Lorsque le collier de serrage [] se trouve juste avant le renflement, serrer l anneau de sécurité. AVERTISSEMENT : Risques d accidents dus à des bouchons mal fixés! S assurer que chaque bouchon est fixé à une bride du compensateur. Introduire le tube solaire [] avec le bouchon prémonté sur les raccords libres des capteurs. Lorsque le collier de serrage [] se trouve juste avant le renflement, serrer l anneau de sécurité.. A B. B 3. 55 67080903-5.ST Fig. 37 Monter le bouchon 67080903-9.ST Fig. 39 Sets de raccordement avec le premier capteur 7. Monter les capteurs gauches Tourner le capteur de manière à ce que le doigt de gant pour la sonde soit en partie haute sur le capteur. 7.. Mise en place de la bande d étanchéité dans le châssis du capteur Nettoyer le rebord [3] du capteur. Retirer le film protecteur de la bande d étanchéité. Poser la bande d étanchéité [] côté adhésif dans le rebord du capteur des côtés extérieurs droite et gauche [] du champ de capteurs. AVERTISSEMENT : Risque d accident dû à la chute de capteurs! S assurer que les sécurités anti-glissement sont bien encastrées dans les dispositifs de montage. Poser le capteur gauche et laisser glisser avec les dispositifs de montage inférieurs dans les sécurités anti-glissement. 67080448.34-.ST Fig. 38 Poser la bande d étanchéité (partie arrière du capteur) Fig. 40 Poser le capteur gauche 670647804-.T FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Montage des capteurs. Glisser le capteur vers la droite.. Le serre-flan doit s insérer dans le dispositif de montage latéral. Contrôler avec précision la position et l orientation du capteur.. Le serre-flan [] ne doit pas se tordre. Si nécessaire, pousser contre le serre-flanc. Côté gauche : poser et visser à fond les serre-flan unilatéraux dans les dispositifs de montage du capteur. Disposition verticale : 3 serre-flan unilatéraux Disposition horizontale : serre-flan unilatéraux Capteur individuel, vertical : 3 serre-flan unilatéraux Capteur individuel, horizontal : serre-flan unilatéraux P T5. O N 6x60 Fig. 4 Glisser le capteur vers la droite 67080903-4.ST S il n y a qu un seul capteur, un serre-flan unilatéral sera monté à la place du serre-flan bilatéral. Capteur individuel, vertical : monter autres serreflan unilatéraux. Capteur individuel, horizontal : monter autre serre-flan unilatéral. Visser d autres serre-flan bilatéraux sur les lattes et les positionner de manière à ce qu ils s enclenchent dans les dispositifs de montage latéraux et soient parfaitement alignés. Ne pas visser à fond. Disposition verticale : serre-flan supplémentaires Disposition horizontale : serre-flan supplémentaire Fig. 43 Visser les serre-flan à fond 7.3 Montage de capteurs supplémentaires Disposition verticale : transférer la position de montage des serreflan bilatéraux avec le fil à plomb [] sur la latte supplémentaire [] pour le connecteur supérieur. 67080903.08-.ST T5 90 Fig. 4 Ne pas visser les serre-flan à fond. 67080448.7-.ST Fig. 44 Position de montage du connecteur supérieur 67080448.4-.ST FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Montage des capteurs Disposition horizontale : transférer la position de montage des serre-flan bilatéraux avec le fil à plomb [] sur la latte supplémentaire pour le connecteur supérieur. Marquer la position de montage du connecteur supérieur []. S assurer que les raccordements sont placés sur les flexibles solaires prémontés et que le raccordement hydraulique est effectué. 0 670647804-6.T Fig. 47 Glisser le capteur droit vers la gauche 67080903.07-.ST Fig. 45 Position de montage du connecteur supérieur sur les capteurs horizontaux Poser le capteur droit et laisser glisser avec les dispositifs de montage inférieurs dans les sécurités anti-glissement. PRUDENCE : Risques d accident et de fuites si les tubes solaires ne sont pas sécurisés, le fluide solaire risquant de couler. Fixer chaque tube solaire sur le raccord de capteur à l aide d un collier de serrage. Lorsque le collier de serrage se trouve juste avant le renflement, serrer l anneau de sécurité. 5 mm 670648970-08.T Fig. 46 Poser le capteur droit Déplacer le capteur vers la gauche jusqu à ce que les serre-flan s insèrent dans les dispositifs de montage latéraux et soient parfaitement alignés. Fig. 48 Raccordement hydraulique de deux capteurs Serrer les vis des serre-flan à fond. 67080903-09.ST T5 Fig. 49 Serre-flan double face entre deux capteurs 67080448.8-.ST FKC- 6 70 809 833 (04/04) 3
Montage des capteurs Sur les champs de > capteurs : monter des serre-flan bilatéraux supplémentaires avec des vis de 6 x 60. Positionner les serre-flan de manière à ce qu ils s enclenchent dans les dispositifs de montage latéraux et soient parfaitement alignés. Ne pas visser à fond. T5 7.4 Montage de la sonde capteur La sonde capteur est jointe au régulateur solaire. AVIS : Installation en panne en raison d un câble de sonde défectueux! Protéger le câble de sonde contre toute détérioration éventuelle, par ex. dégâts occasionnés par les martres. Monter la sonde dans le capteur une fois le départ en place. 67080448.8-.ST Fig. 50 Monter les autres serre-flan Montage d autres capteurs : répéter les étapes de montage pour chaque capteur comme décrit au chap. 7.3. Le serre-flan [] ne doit pas se tordre. Si nécessaire, pousser contre le serre-flanc. Pour le dernier capteur du champ : insérer les serre-flan unilatéraux dans les dispositifs de montage latéraux sur le côté droit du capteur et les visser sur les lattes. T5 3 67080903.0-.ST Fig. 5 Position de la sonde capteur [] Position de la sonde de capteur [] Départ [3] Retour Percer la couche d étanchéité du doigt de gant avec la sonde du capteur et introduire jusqu à la butée (correspond à 65 mm). 6x60 65 mm Fig. 53 Montage de la sonde capteur [] Position du doigt de gant pour la sonde capteur 670803995.8-.ST Fig. 5 Visser les serre-flan 67080903.0-.ST Si le doigt de gant n a pas percé le bon capteur, étanchéifier ce doigt de gant avec un bouchon qui se trouve dans le kit de raccordement. 4 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Raccordements hydrauliques 8 Raccordements hydrauliques Vous trouverez les informations concernant la pose des tubes du capteur dans la notice du groupe de transfert. AVIS : Dégâts sur le capteur dus à des fuites! La dilatation thermique risque de provoquer des fuites en cas de raccordement de conduite rigide sur le capteur. Effectuer le raccordement hydraulique du capteur à la conduite avec les flexibles solaires. AVIS : Dégâts sur l installation dus à la corrosion! Risques de corrosion si l eau reste longtemps dans l installation solaire après un rinçage ou un contrôle d étanchéité. Mettre l installation solaire en service avec du fluide solaire immédiatement après le contrôle d étanchéité ( notice d installation de la station solaire). 8. Raccorder le tube solaire sans purgeur sur le toit Retirer les capuchons des raccords de capteur. Insérer l écrou-raccord [] sur le raccordement du capteur. Poser la rondelle de serrage [] derrière le renflement du raccordement de capteur et serrer l un contre l autre. Fig. 56 Monter l'écrou-raccord sur le raccordement du capteur Pousser l embout coudé [3] avec le joint torique contre le raccord du capteur et visser avec l écrou-raccord []. Glisser le tube solaire [5] avec la bride du compensateur [4] sur l embout coudé. Lorsque la bride du compensateur se trouve juste avant le renflement de l embout coudé, serrer l anneau de sécurité de la bride. Insérer, à l autre bout du flexible solaire, le raccord à bague [6] avec le collier de serrage jusqu à la butée dans le tube solaire. Si la bride du compensateur se trouve juste avant le renflement de l embout coudé, serrer l anneau de sécurité. Faire passer le tube solaire monté avec le câble de sonde par le toit. Introduire le tuyau [7] dans le raccord-union de 8 mm de l embout coudé et visser à fond. Monter le tube solaire de la même manière pour le retour. 670647803-48.T 7 37 3 4 Fig. 54 Départ et retour [] Conduite, sur site (départ) [] Conduite, sur site (retour) [3] Câble de sonde 67080448.0-.ST 5 6 7 Aucun débit par un tuyau solaire plié. Plier le tuyau solaire long (000 mm) avec un rayon minimal de 50 mm. Fig. 57 Effectuer le raccordement de la conduite [] Ecrou-raccord [] Rondelle de serrage [3] Embout coudé [4] Collier de serrage [5] Tube solaire 000 mm [6] Embout de tuyau avec anneau de serrage [7] Conduite (sur site) 670647804-48.T > 50 mm Fig. 55 Respecter le rayon minimal de 50 mm 67080903-7.ST FKC- 6 70 809 833 (04/04) 5
Raccordements hydrauliques 8. Raccorder le tube solaire avec purgeur sur le toit Pour que le purgeur automatique [] fonctionne parfaitement, veuillez tenir compte des points suivants : Poser le départ [] en pente ascendante vers le purgeur, au point le plus élevé de l installation. Poser le retour en pente ascendante vers le champ de capteurs. Avec chaque changement de direction vers le bas puis vers le haut, monter un autre purgeur. S il n y a pas de place disponible sous le toit, monter un purgeur manuel assez résistant contre les températures. 67080903.-.ST Fig. 58 Système hydraulique avec purgeur automatique Poser la rondelle de serrage [] derrière le renflement du raccordement de capteur et serrer l un contre l autre. Fig. 60 Monter l'écrou-raccord sur le raccordement du capteur Pousser l embout coudé [3] avec le joint torique contre le raccord du capteur et visser avec l écrou-raccord []. Glisser le tube solaire [5] avec la bride du compensateur [4] sur l embout coudé. Lorsque la bride du compensateur se trouve juste avant le renflement de l embout coudé, serrer l anneau de sécurité de la bride. Faire passer le tube solaire avec le câble de sonde par le toit. Monter le tube solaire de la même manière pour le retour. Visser le raccord à bague R ¾ avec joint torique [6] et embout double [7] dans le dégazeur. L anneau de serrage et l écrou-raccord se trouvent dans le kit de raccordement. Introduire le raccord à bague R¾ [6] jusqu à la butée dans le tube solaire et fixer avec le collier de serrage. Introduire le tuyau [8] dans le raccord-union de 8 mm et visser à fond. 670647803-48.T 3 4 7 37 9 8 7 3 4 5 5 6 7 67064098.7-.ST 7 Fig. 59 Contenu de livraison du kit de purge [] Purgeur automatique avec vis de fermeture (x) [] Joint 9 x 5 mm (x) [3] Robinet à boisseau sphérique (x) [4] Joint 7 x 4 mm (x) [5] Pot de purge (x) [6] Embout double G ¾ avec joint torique (x) [7] Embout de tuyau (x) ( seul est nécessaire) [8] Collier de serrage (x) [9] Tube solaire 55 mm (x) Retirer les capuchons des raccords de capteur. Insérer l écrou-raccord [] sur le raccordement du capteur. 6 8 Fig. 6 Raccordement de départ avec purgeur automatique 670647804-49.T 6 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Montage des tôles de recouvrement 9 Montage des tôles de recouvrement Contrôler l installation existante. Opérations de contrôle. Dispositifs anti-glissement montés?. Serre-flan montés et vis serrées? 3. Tubes solaires fixés avec les colliers de serrage (anneau de sécurité fixé)? 4. Sonde capteur insérée jusqu à la butée? 5. Contrôle d étanchéité réalisé et tous les raccordements étanches (voir notice Groupe de transfert)? Tabl. 7 9. Isolation des conduites Isoler les conduites dans la totalité du circuit solaire conformément à la réglementation relative à l isolation thermique. Isoler les conduites extérieures avec des matériaux résistant aux UV, aux intempéries et aux températures élevées (50 C). Isoler les conduites internes avec des matériaux résistants aux températures élevées (50 C). Si nécessaire, protéger les isolations contre les oiseaux. 9. Monter les tôles de support latérales Si les tôles de support et les conduites se heurtent, il est possible d ajuster les tôles. 9.3 Montage des tôles de couverture latérales Les tôles de recouvrement sont reconnaissables comme suit : La version horizontale est unilatérale. La version verticale est bilatérale. Les parties pour les côtés gauche et droit du champ de capteur sont marquées avec un «R» (droite) et un «L» (gauche). La partie supérieure est reconnaissable par la rainure découpée []. Version verticale : assembler les deux parties de la tôle de recouvrement latérale en les introduisant l une dans l autre. R/L 67080448.35-.ST Fig. 63 Insérer les tôles de recouvrement latérales l une dans l autre (vertical). Placer la tôle de recouvrement en biais et l insérer entre le bord du capteur et le bord supérieur de la tôle de support et rabattre vers le bas.. Appuyer la tôle de recouvrement vers le bas. Positionner les tôles latérales au milieu sur les côtés extérieurs droit et gauche des capteurs et les insérer en cognant contre les serre-flan unilatéraux. Fixer les tôles de support avec chacune deux vis 5x30... 5x30 T5 Fig. 64 Montage des tôles de couverture latérales 67080448.0-.ST 67080448.9-.ST Fig. 6 Monter les tôles de support latérales FKC- 6 70 809 833 (04/04) 7
Montage des tôles de recouvrement Disposition verticale : écarter les deux parties de la tôle jusqu à ce qu elles touchent le châssis du capteur en haut et en bas de manière audible.. Poser le cache gauche en biais, le glisser avec le bord supérieur sous le bord du capteur et appuyer.. Monter le cache droit de la même manière en l introduisant dans la partie gauche du cache. 3. Positionner les éléments du cache. 4. Visser le cache à fond avec les vis auto-taraudeuses de 5 x 3 sur le dispositif anti-glissement. T5 5x3 Fig. 65 Séparer les tôles de recouvrement latérales (vertical) Vertical : fixer les tôles de recouvrement latérales avec 3 agrafes. Horizontal : fixer les tôles de recouvrement latérales avec agrafes. Fig. 68 Visser les caches à fond 67080448.30-.ST 3.. 9.5 Montage de la baguette de recouvrement centrale Placer les coulisseaux de la baguette en position verticale.. Accrocher la baguette de recouvrement sur le bord inférieur des capteurs, appuyer et positionner au milieu.. Serrer les vis en commençant par le bas jusqu à ce que les coulisseaux soient bien alignés et appuyer la baguette sur les capteurs. Ne pas serrer les vis trop fort et s assurer que la baguette ne se déforme pas.. Fig. 66 Monter l adhésif 670647804-33.T 9.4 Montage des caches Assembler les parties du cache. 3 67080903.-.ST Fig. 69 Montage de la baguette de recouvrement 67080448.-.ST Fig. 67 Différentes formes de caches (ici : version verticale pour 3 capteurs) [] Cache gauche [] Cache central [3] Cache droit 8 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Montage des tôles de recouvrement Appuyer l'extrémité supérieure légèrement vers le bas.. Enclencher la tôle de recouvrement supérieure droite dans le châssis du capteur.. Appuyer sur la tôle de recouvrement par le haut. Il faut entendre un clic très net au moment de l enclenchement. S assure, que la lèvre d étanchéité repose sur la surface du verre. click! 67080903.-.ST Fig. 70 Appuyer l'extrémité supérieure légèrement vers le bas. 9.6 Monter les tôles de couverture supérieures Accrocher la partie inférieure du connecteur dans le châssis du capteur [] et la poser exactement sur la position marquée sur la latte. Fixer la partie inférieure sur la latte avec une vis de 5 x 30. T5 670647804-38.ST Fig. 73 Monter la tôle de recouvrement supérieure droite. Poser la tôle de recouvrement supérieure gauche à côté de la tôle supérieure droite.. Enclencher en appuyant la tôle par le haut sur le châssis du capteur. S assurer que la lèvre d étanchéité repose sur la surface du verre. click! 5x30 67080903.3-.ST Fig. 7 Modèle vertical T5 670647804-39.ST Fig. 74 Monter la tôle de recouvrement supérieure gauche Positionner la tôle de couverture supérieure de manière à ce que les perforations dans la partie inférieure du connecteur soient encore visibles et que les tôles de couverture heurtent de manière audible les bords extérieurs du capteur. 5x30 67080448.3-.ST Fig. 7 Modèle horizontal FKC- 6 70 809 833 (04/04) 9
Montage des tôles de recouvrement. Raccourcir les lèvres d étanchéité.. Introduire les lèvres d étanchéité sous la tôle de recouvrement. S assurer que les lèvres d étanchéité se rejoignent. 9.7 Monter la bande d'étanchéité triangulaire (tuile/tuile creuse) Découper la bande d étanchéité triangulaire par rapport à la longueur des capteurs et insérer dans les bords extérieurs [] des tôles de recouvrement latérales. Si la couverture est en tuiles creuses, poser une bande d'étanchéité triangulaire supplémentaire dans le bord supérieur []... Fig. 75 Adapter la lèvre d étanchéité Fixer les tôles de couverture supérieures avec des agrafes. 670647804-40.T 67080448.4-.ST Fig. 78 Poser la bande d'étanchéité triangulaire Inciser la bande d'étanchéité triangulaire après chaque tuile. Fig. 76 Fixer les tôles de recouvrement supérieures avec des agrafes. Enclencher la partie supérieure du connecteur avec la rainure sur le bord inférieur entre la lèvre d étanchéité et le bord de la tôle de recouvrement supérieure.. Appuyer sur la partie supérieure. 3. Visser la partie supérieure avec les rondelles d étanchéité. 3. 670647804-4.T. Fig. 79 Incision de la bande d étanchéité triangulaire 670647804-44.T. Fig. 77 Monter la partie supérieure du connecteur 670647804-4.T 30 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Montage des tôles de recouvrement 9.8 Adapter la protection en plomb en bas à la couverture du toit Pour le montage, tenir compte des consignes correspondantes. Pour la colle sur la feuille de plomb adhère aux tuiles même avec des températures basses : Réchauffer la feuille de plomb avec un appareil approprié. >0 C Couverture avec ardoises/bardeaux Découper le cordon adhésif pour la tôle de recouvrement inférieure. Si nécessaire, découper en plusieurs morceaux de manière à ce qu il y ait au moins 50 cm de cordon adhésif par tôle de recouvrement.. Soulever légèrement le bord inférieur de la tôle de recouvrement inférieure et coller la bande adhésive sur la couverture.. Retirer le film de protection de la bande adhésive. 3. Réappuyer la tôle inférieure vers le bas. La tôle est collée avec la bande d étanchéité sur la couverture en ardoises. <0 C 40 60 C Fig. 80 Réchauffer la feuille de plomb, si nécessaire 670647804-54.T Couverture avec tuiles creuses/tuiles Si la couverture est en tuiles creuses/tuiles, il existe déjà une bande d étanchéité avec surface adhésive pour les tôles de recouvrement inférieures.. Retirer le film de protection de la surface adhésive sur la bande d étanchéité.. Adapter la protection en plomb avec précaution dans la partie avant en appuyant avec les mains sur le contour de la tuile. La tôle de couverture est ainsi collée sur la tuile avec la bande d étanchéité... 3. Fig. 8 Coller la tôle inférieure sur la couverture 670647804-55.T. 67. Fig. 8 Coller les bavettes en plomb sur la couverture 670647804-75.T FKC- 6 70 809 833 (04/04) 3
Travaux d achèvement 0 Travaux d achèvement Monter le support de tuiles et poser la tuile supérieure Poser le support selon la position calculée et fixer sur la latte. 0. Couverture du toit Fixer les extrémités découpées des tuiles, si nécessaire, avec des clips appropriés disponibles auprès des couvreurs. PRUDENCE : Bâtiment endommagé en raison d un toit non étanche. S assurer que les tuiles reposent suffisamment sur les tôles de couverture. 0.. Tuiles supérieures Si la couverture est en ardoises/bardeaux, les plaques peuvent être posées directement sur la tôle de recouvrement. Le support de tuiles n est pas nécessaire. Calcul de la découpe des tuiles supérieures et la position du support de tuiles Poser le support sur la tôle de couverture sans fixer. Poser la tuile complète en haut sur la tôle de couverture et le support. Déterminer la découpe des tuiles de manière à remplir les conditions suivantes : La tuile recouvre la tôle de couverture au maximum sans la toucher. La tuile découpée est posée dans le même angle que les tuiles non découpées à l extérieur du champ de capteurs. Pour corriger l'angle, déplacer le support de tuiles. Ceci permet de garantir que les tuiles reposent entièrement dans le labyrinthe des tuiles en S. Fig. 84 Fixer le support des tuiles Poser la tuile découpée en haut. 0.. Tuiles latérale Découper la tuile selon la cote X ( chap. 6., page 3) et poser. 0. Contrôle de l installation 670647804-46.T Pour garantir l'étanchéité du toit : Les tuiles ne sont découpées que dans le creux. S assurer que la moitié au moins de chaque tuile reste en place ( fig. 0, page 4). AVIS : Dégâts sur l installation dus à la corrosion! Risques de corrosion si l eau reste longtemps dans l installation solaire après un rinçage ou un contrôle d étanchéité. Mettre l installation solaire en service avec du fluide solaire immédiatement après le contrôle d étanchéité ( notice d installation de la station solaire). Une fois que les contrôles indiqués sont terminés : les travaux d isolation peuvent démarrer. Fig. 83 Positionner le support de tuiles Découper la tuile supérieure selon le marquage. 67080448-40.ST Opérations de contrôle :. Toutes les jonctions avec le capteur et la couverture du toit sont-elles étanches à la neige et à la pluie? Tabl. 8 Si vous purgez l installation solaire avec un purgeur automatique (accessoire), fermez le robinet à boisseau sphérique après la purge ( Notice de montage du groupe de transfert). La mise en service de l installation solaire est réalisée selon les données indiquées dans la notice d installation et d entretien du groupe de transfert. 3 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Protection de l environnement et recyclage Protection de l environnement et recyclage La protection de l environnement est notre principe de base. Nous accordons une importance égale à la qualité de nos produits, leur rentabilité et la protection de l environnement. La législation et les directives relatives à la protection de l environnement sont strictement respectées. Nous mettons tout en œuvre en termes de techniques et de matériaux pour contribuer à la protection de l environnement, tout en veillant à maintenir nos objectifs économiques. Démonter le capteur DANGER : Danger de mort dû aux chutes! Pour tous les travaux effectués sur le toit, assurezvous contre les chutes. En l absence de dispositifs de sécurité anti-chutes, porter un équipement personnel de protection. Vidanger les conduites. Retirer les tôles de recouvrement ( chap.., page 35). Détacher les serre-flan unilatéraux et bilatéraux entre les capteurs. Retirer les tubes solaires. Utiliser les auxiliaires de transport des capteurs ( chap. 4, page 0). Recycler les capteurs A la fin de leur durée de vie, recycler les capteurs suivant le procédé le mieux adapté au respect de l'environnement. FKC- 6 70 809 833 (04/04) 33
Entretien/Inspection Entretien/Inspection DANGER : Danger de mort dû aux chutes! Pour tous les travaux effectués sur le toit, assurezvous contre les chutes. En l absence de dispositifs de sécurité anti-chutes, porter un équipement personnel de protection. Nous recommandons d effectuer le premier entretien/la première inspection après env. 500 heures de fonctionnement, puis de les répéter tous les - ans. Pour que la documentation soit également disponible après le 3e entretien, veuillez utiliser le tableau comme copie. Contrôler le champ de capteurs régulièrement (inspection). Eliminer les défauts immédiatement (entretien). Remplir le protocole et cocher les travaux effectués. La notice d installation et d entretien du groupe de transfert contient des indications nécessaires à l entretien de l ensemble de l installation. Veuillez également tenir compte de ces consignes. Utilisateur : Emplacement de l installation : Opérations d entretien et d inspection Page Entretien/Inspection Date :. Contrôle visuel des capteurs effectué (bonne fixation, impression visuelle)?. Contrôle visuel du système de montage? 3. Contrôle d étanchéité visuel des transitions entre le système de montage et le toit? 4. Contrôle visuel des vitres. Nettoyage si l encrassement est important. 35 Remarques L entretien du champ de capteurs a été réalisé conformément à la présente notice. Date, tampon, signature Date, tampon, signature Date, tampon, signature Tabl. 9 34 FKC- 6 70 809 833 (04/04)
Entretien/Inspection. Démontage des tôles de couverture supérieures Retirer la partie supérieure du connecteur [] et la baguette de recouvrement []. Retirer la lèvre d étanchéité de la tôle de recouvrement supérieure [].. 670647804-8.ST Fig. 85 Retirer la lèvre d étanchéité. Appuyer par le haut sur la tôle de recouvrement supérieure.. Retirer la tôle de recouvrement supérieure par l arrière.... 670647804-8.ST Fig. 86 Retirer la tôle de recouvrement. Nettoyage des capteurs Les vitres sont généralement autonettoyantes sur les toits dont la pente est supérieure ou égale à 5. Si les vitres sont très sales, les nettoyer avec un produit spécial vitres. Ne pas utiliser d acétone. FKC- 6 70 809 833 (04/04) 35