T107 ANTONIETTA USER MANUAL



Documents pareils
Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Quick start guide. HTL1170B

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Garage Door Monitor Model 829LM

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

Notice Technique / Technical Manual

How to Login to Career Page

Instruction Manual. HS-636-4GBBK MP3 Player

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Quick Installation Guide TEW-AO12O

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Contents Windows

Monitor LRD. Table des matières

Fabricant. 2 terminals

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Quick Installation Guide TW100-BRV304

R.V. Table Mounting Instructions

Stainless Steel Solar Wall Light

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12


Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre


Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

PATRULL Design Jonas Forsman

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Folio Case User s Guide

Application Form/ Formulaire de demande

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Alimentation portable mah

Nouveautés printemps 2013

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Start Here Point de départ

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Exercices sur SQL server 2000

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

DIGITAL TEMPERATURE HUMIDITY MONITOR

Gestion des prestations Volontaire

Pour modèle n MPQC 974. Mode d emploi

User guide Conference phone Konftel 100

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

7.5 WATT FOLDING SOLAR CHARGER

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

English version Legal notice

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

WARNING: AVERTISSEMENT : Digital 1st Audio Monitor User Guide. Moniteur Audio Digital 1st Guide d utilisation

Savi W410/W420 Wireless Headset System

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Quick Installation Guide TV-IP212/TV-IP212W TV-IP312/TV-IP312W H/W: A1.0R

Savi W440. Wireless Headset System. quick start guide. Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

AMC 120 Amplificateur casque

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

CONSIGNES DE SECURITE

Transcription:

WARNING Please read and follow all of the instructions & safety precautions detailed below prior to using this product. Failure to do so may result in serious personal injury and / or property damage. Safety Precautions Do not expose this product to heat sources (including open flame or direct sunlight) Do not expose this product to water or liquids. If liquid enters the product, immediately unplug the product from any connected power sources or devices. Do not disassemble or modify the product Avoid dropping this product (or any other heavy impact which might damage the internal circuit) In the unlikely event of any abnormalities (such as strange odor, overheating, leaking, color change, etc.), discontinue use immediately. Avoid cleaning this product using liquids or chemical substances (use dry cloth only) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer Dispose of this item properly (do not dispose of it in trash receptacles and do not attempt to incinerate it) Do not leave this product unattended while it is in use or while it is being charged This product is not a toy: KEEP AWAY FROM CHILDREN Do not charge more than 1 device per USB port at the same time Do not use this product while it is being charged When not being used for prolonged periods of time please charge every 3 months to avoid damaging the battery T107 ANTONIETTA USER MANUAL The T107 ANTONIETTA a quality power bank with a built-in full frequency speaker. Its multifunctional qualities enable you to simultaneously charge electronic devices (5200 mah charging capacity) and play music. Please see below product features/specifications. T107 ANTONIETTA Product Map 1. Work Indicator 2. Battery Indicator 3. Full frequency speaker 4. 3.5mm Audio Plug 5. USB Power Port T107 ANTONIETTA Specifications Battery Type: Lithium-ion Battery duration/lifespan: 500 times Capacity: 5200 mah Power Input & Current: 5V 1A Sound Output: 2Watts x 1 speaker Sensitivity: 90 db

Frequency Response: 100Hz-18KHz Distortion Rate: 0.2% 3.5 mm AUX gold plated output Charge Time: 8 hours Playback Time: Up to 20 hours (speaker only) Accessories: USB charging cable & charging cable w/ 5 interchangeable adapters (iphone 4, iphone 5, micro USB, Mini USB, PSP) Product Dimensions: 134*40*40MM Net Weight: 300 gm To Charge T107 ANTONIETTA 1. Pull out and rotate the speaker shaft to a predetermined position 2. Insert USB charging cable into the T107 & connect to a power source 3. Once charging has begun, the indicator lights will flicker one by one 4. When all indicator lights are lit, charge is complete (charge time is approximately 8 hours) To charge your device using the T107 ANTONIETTA 1. Pull out and rotate the speaker shaft to a predetermined position 2. Connect the USB end of the interchangeable adapter charging cable to the T107 3. Select the compatible adapter for your device & connect 4. Once connected, the T107 will start charging your device (LED lights will flicker to indicate charging mode) T107 ANTONIETTA Power & Capacity Indicator 33% capacity battery charged 66% capacity battery charged 100% fully charged LED lights flicker right to left when T1017 is being charged LED lights flicker left to right when T1017 is charging your device

To use the speaker function of the T107 ANTONIETTA 1. Pull out and rotate the speaker shaft to a predetermined position 2. Insert the 3.5mm audio plug into your mobile or MP3 device NOTE: the T107 can accommodate most MP3/mobile devices with a 3.5mm audio jack 3. IMPORTANT: To activate the speaker you MUST turn up the volume on your device no less than 90% 4.Press the Play button on your device the speaker will activate within 3 seconds (you may adjust the volume once the speaker is activated) NOTE: in order to preserve battery power, the T107 will shut down automatically within in 60 seconds once music is stopped Mobile device inserted in the 3.5 audio plug on the T107 Multi-functional capability: charge mobile device & use speaker simultaneously

AVERTISSEMENT S'il vous plaît lire et suivre toutes les instructions et consignes de sécurité indiquées ci-dessous avant d'utiliser ce produit. De ne pas prendre ces précautions pourrait entraîner des blessures graves et / ou des dommages matériels. Précautions de sécurité Ne pas exposer le produit à des sources de chaleur (incluant les flammes nues ou la lumière directe de soleil). Ne pas exposer le produit ni à de l eau ni à des liquides. Si du liquide s introduit dans le produit débrancher celui-ci immédiatement de toute source d énergie ou d un dispositif quelconque. Ne pas démonter ni modifier le produit. Éviter de laisser tomber le produit (et tout impact qui pourrait endommager ses circuits internes). Dans le cas improbable d anomalies (telles que odeurs étranges, surchauffe, filtrations, changements de couleur, etc.) arrêter d utiliser le produit immédiatement. Éviter de nettoyer le produit avec des liquides ou des substances chimiques (n utiliser qu un tissu sec). N utiliser que les pièces et les accessoires spécifiés par le fabricant. Se débarrasser du produit correctement (ne pas le jeter aux poubelles ni essayer de l incinérer). Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu il est en fonctionnement ou en cours de chargement. Ce produit n est pas un jouet: LE GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. Ne pas charger plus d un dispositif à la fois dans un même port USB. Ne pas utiliser le produit lorsqu il est en cours de chargement. Si le produit ne s utilise pendant des périodes de temps prolongées il faut le charger tous les trois mois pour éviter d endommager la batterie. MANUEL DE L UTILISATEUR DU CHARGEUR ANTONIETTA T107 L ANTONIETTA T107 est un chargeur de qualité, doublé d un haut parleur de fréquence multiple. Ses qualités multifonctionnelles lui permettent de charger des dispositifs (capacité de charge 5200 mah) et de reproduire de la musique en même temps. Veuillez regarder ci-dessous les spécifications du produit et son mode d emploi. Diagramme de l ANTONIETTA T107 1. Voyant de marche 2. Voyant de la batterie 3. Haut-parleur de fréquence multiple 4. Prise audio de 3.5mm 5. Porte d alimentation USB Spécifications de l ANTONIETTA T107 Type de batterie : Lithium-ion Durée/vie utile de la batterie : 500 fois

Capacité : 5200 mah Puissance d entrée et courant : 5V 1A Puissance du son : 2Watts x 1 haut-parleur Sensibilité : 90 db Réponse en fréquence : 100Hz-18KHz Taux de distorsion : 0.2% Contact AUX plaqué or de 3.5 mm Temps de chargement : 8 heures Temps de reproduction : Jusqu à 20 heures (haut-parleur seulement) Accessoires: câble de chargement USB incluant 5 adaptateurs interchangeables (adaptateur pour ipad/ipod/iphone, adapteur pour iphone 5, adaptateur PSP, adaptateur Mini USB et adaptateur Micro USB) Dimensions du produit: 134mm x 40mm x 40mm Poids net: 300 grammes Chargement de l ANTONIETTA T107 1. Sortez le haut-parleur et faites-le pivoter dans la position voulue. 2. Insérez la câble USB de chargement dans le T107 et connecter à une source d énergie. 3. Une fois le chargement commencé, les voyants lumineux clignoteront un à la fois. 4. Toutes les lumières s allumeront pour signaler que le chargement est complet (temps de charge approximé 8 heures). Chargement d un dispositif au moyen de l ANTONIETTA T107 1. Sortez le haut-parleur et faites-le pivoter dans la position voulue. 2. Connectez l extrémité USB de l adaptateur interchangeable du câble de chargement au T107. 3. Sélectionnez l adaptateur compatible au dispositif et connectez. 4. Une fois connecté, le T107 commencera à charger le dispositif (les lumières LED clignoteront pour signaler le mode de chargement). Voyant de niveau de charge de l ANTONIETTA T107 33% de la batterie chargée 66% de la batterie chargée 100% batterie complètement chargée

Les lumières LED clignotent de droite à gauche lorsque le T1017 est en cours de chargement Les lumières LED clignotent de gauche à droite lorsque le T1017 charge un dispositif Comment utiliser la fonction haut-parleur de l ANTONIETTA T107 1. Sortez le haut-parleur et faites-le pivoter dans la position voulue. 2. Insérez la prise audio de 3.5mm dans votre portable ou dispositif MP3 NOTE: le T107 est compatible avec la plupart des dispositifs MP3/mobiles dotés d un câble audio de 3.5mm. 3. IMPORTANT: Pour activer le haut-parleur IL FAUT monter le volume du dispositif jusqu au moins 90% 4.Presser sur le bouton Reproduire du dispositif et le haut-parleur s activera dans 3 secondes (on peut ajuster le volume une fois que le haut-parleur est activé) NOTE: pour préserver la puissance de la batterie, le T107 s éteindra automatiquement dans les 60 secondes après avoir arrêté la reproduction de musique. Dispositif mobile inséré dans la prise audio de 3.5 mm sur le T107 Capacité multifonctionnelle : charger des dispositifs mobiles et utiliser le haut-parleur simultanément

ADVERTENCIA Por favor, lea y siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad que se detallan a continuación antes de utilizar este producto. El no hacerlo puede traer como consecuencia lesiones personales graves y / o daños materiales. Precauciones de seguridad No exponer el producto a fuentes de calor (incluyendo las llamas abiertas y la luz directa del sol). No exponer el producto ni al agua ni a líquidos. Si un líquido se introduce en el producto desconectarlo inmediatamente de toda fuente de energía y de cualquier dispositivo. No desarmar ni modificar el producto. No dejar caer el producto (evitar todo impacto que podría dañar sus circuitos internos). En el caso improbable de alguna anormalidad (olores extraños, sobrecalentamiento, filtraciones, cambios de color, etc.) dejar de usar el producto inmediatamente. No limpiar el producto con líquidos ni substancias químicas (usar solamente un trapo seco). Utilizar solamente los accesorios y piezas especificados por el fabricante. Deshacerse del producto en forma correcta (no arrojarlo a la basura ni incinerarlo). No dejar en producto sin vigilancia cuando está en funcionamiento o cargándose. Este producto no es un juguete: MANTENERLO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. No cargar más de un dispositivo a la vez en un mismo puerto USB. No utilizar el producto mientras se está cargando. Si el producto no se utiliza por largos periodos de tiempo, hay que cargarlo cada 3 meses para evitar dañar la batería. MANUAL DEL USUARIO DEL CARGADOR ANTONIETTA T107 ANTONIETTA T107 es un cargador de calidad que posee un parlante integrado de múltiples frecuencias. Sus propiedades multifuncionales le permiten cargar dispositivos electrónicos (capacidad de carga de 5200 mah) y escuchar música simultáneamente. Sírvase leer las instrucciones de uso y las especificaciones del producto a continuación. Diagrama de ANTONIETTA T107 1. Indicador de uso 2. Indicador de batería 3. Parlante de múltiples frecuencias 4. Conector audio de 3.5mm 5. Puerto USB Especificaciones de ANTONIETTA T107 Tipo de batería: Ion-litio

Duración/vida útil de la batería: 500 veces Capacidad: 5200 mah Potencia de entrada y corriente: 5V 1A Potencia de salida: 2Watts x 1 parlante Sensibilidad: 902 db Respuesta de frecuencia: 100Hz-18KHz Distorsión: 0.2% Salida AUX de 3.5 mm. chapada en oro Tiempo de carga: 8 horas Tiempo de reproducción: Hasta 20 horas (parlante solo) Accesorios: Cable de carga USB y cable de carga con 5 adaptadores intercambiables (ipad/ipod/iphone, iphone 5, PSP, Mini USB y Micro USB Dimensiones: 134mm x 40mm x 40mm Peso neto: 300 gramos Para cargar ANTONIETTA T107 1. Sacar el parlante y girarlo en la dirección deseada. 2. Insertar el cable de carga USB en el T107 y conectarlo a una fuente de energía. 3. Una vez que empieza a cargar, las luces parpadearán, una a la vez. 4. Cuando todas las luces están encendidas, la carga se ha completado (tiempo de carga aproximado 8 horas). Para cargar un dispositivo con ANTONIETTA T107 1. Sacar el parlante y girarlo en la dirección deseada. 2. Conectar el extremoe USB del adaptador intercambiable del cable de carga al T107 3. Seleccionar el adoptador compatible con el dispositivo y conectar. 4. Una vez conectado, el T107 empezará a cargar el dispositivo (las luces LED parpadearán para señalar el modo de carga). Indicador de potencia y capacidad de ANTONIETTA T107 33% de la capacidad de la batería cargada 66% de la capacidad de la batería cargada 100% cargada

Las luces LED parpadean de derecha a izquierda cuando el T1017 se está cargando Las luces LED parpadean de izquierda a derecha cuando el T1017 está cargando un dispositivo Para utilizar la función parlante de ANTONIETTA T10 1. Sacar el parlante y girarlo en la dirección deseada. 2. Insertar el conector audio de 3.5mm en el portable o dispositivo MP3 NOTA: el T107 es compatible con la mayoría de los dispositivos MP3/portables que poseen un conector audio de 3.5mm. 3. IMPORTANTE: Para activar el parlante se DEBE subir el volumen en el dispositivo a 90% por lo menos. 4.Oprimir el botón de Reproducción en el dispositivo y el parlante se activará en 3 minutes (se puede ajustar el volumen una vez que el parlante se activó) NOTA: para preservar la energía de la batería, el T107 se apaga automáticamente en 60 segundos una vez que la música se detuvo. Dispositivo móvil insertado en el conector audio de 3.5 mm del T107 Capacidad multifuncional: cargar dispositivos móviles y usar el parlante al mismo tiempo