AquaCycle Pontos 2500 Simplement précieuse. Doublement utile. Utiliser l eau deux fois. Grâce au recyclage des eaux grises avec l AquaCycle Pontos.

Documents pareils
eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

36% T.Flow VMC hygroréglable & chauffe eau thermodynamique QUAND LA VENTILATION RÉINVENTE L EAU CHAUDE. BÉNÉFICIEZ DE

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Hygiène de l eau potable avec Geberit Toujours en mouvement.

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

des réseaux (ECS) Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires w w w. s o g o b a. c o m

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage!

Apprendre en pratique - dès le début.

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

HÔTEL DE VILLE ALLÉES GASTON RODRIGUES BP GRADIGNAN CEDEX TÉL. : FAX :

Prévisions ensoleillées

Guide d entretien. de votre assainissement non collectif

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

Installations de plomberie

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Location de Véhicules Autonomes de Cantonnement Solutions Base Vie Clés en Main pour Chantiers

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Mon installation d assainissement non collectif PRÉSERVER LA RESSOURCE EN EAU ET RESPECTER LES MILIEUX AQUATIQUES. Guide.

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Annexe 3 Captation d énergie

Indépendance énergétique totale. Quartier entièrement labelisé Minergie A, P et ECO.

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Résumé et comparaison des coûts

ballons ECS vendus en France, en 2010

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

G 7.10 G 7.10, ,

VILLE DE SAINT-MAUR-DES-FOSSÉS MISE EN CONFORMITÉ DE L ASSAINISSEMENT INTÉRIEUR D UNE PROPRIÉTÉ

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À kw

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

Systèmes de ventilation double flux CWL

L HABITAT. Technologie 5ème

Systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

NOTICE D INSTALLATION

livret d éd épargne bancaire. Taux de rémunr

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

watertec_big_f:layout :55 Uhr Seite 1 Plus de qualité de vie.

GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

COMPRESSEURS DENTAIRES

QU EST-CE QU UN CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE?

armoires de fermentation

Eau. Chaude. Gratuite. La nouvelle génération des solutions solaires compactes design

CHAMBRE DES METIERS ET DE L ARTISANAT DE L ARDECHE 5 Rue de l Isle TOURNON SUR RHONE

FICHE ROL DEPARTEMENT DU TARN RELEVE D OBSERVATION LOGEMENT (ROL) I:\ENVIR\CB\2008\HABITAT\guide as\fiche ROL.doc

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

Habillez vos wc avec style. Meuble d habillage Duofix

MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN. Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés.

ÉTAT DES LIEUX ÉTAT DES LIEUX CONTRADICTOIRE À ANNEXER AU CONTRAT DE LOCATION

Hansgrohe Entretien technique. Planification et installation. Design et plaisir : le nouveau Hansgrohe Ecostat Select

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

MUNICIPALITE DE GLAND

Formation Bâtiment Durable :

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

AMBASSADE DE FRANCE EN BELGIQUE REPRÉSENTATION PERMANENTE DE LA FRANCE AUPRÈS DE L UNION EUROPÉENNE

ASHRAE Montréal STM Construction du centre de transport Stinson. 16 mars 2015

NOTICE DE MISE EN SERVICE

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

Système de contrôle TS 970

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

Système d énergie solaire et de gain énergétique

LOT 1 - PARIS. Salles de Bureaux. Circulations Ascenseurs dépôts à réunion l'étage (740 m²) (80 m²) (200 m²) (4 m²) (10 m²) (12 m²) (70m²) 1

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

Contrôleurs de Débit SIKA

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

>> Une solution pour chaque projet

Transcription:

AquaCycle Pontos 2500 Simplement précieuse. Doublement utile. Utiliser l eau deux fois. Grâce au recyclage des eaux grises avec l AquaCycle Pontos.

L AquaCycle 2500 Pontos : la nouvelle génération L eau est une ressource précieuse et Hansgrohe œuvre depuis longtemps pour sa préservation. C est notre passion pour cet élixir de vie qui nous incite à rechercher constamment de nouvelles solutions. La question qui nous préoccupe le plus est la manière dont l eau peut être encore mieux utilisée. L AquaCycle Pontos est le résultat de cette réflexion. Il transforme l eau des douches et des bains en eau recyclée qui est propre et hygiénique. Son fonctionnement est entièrement automatique, mécanique et purement bio - logique sans adjonction de produits chimiques. L eau traitée par ce procédé peut ensuite être réutilisée pour alimenter la chasse d eau, pour nettoyer ou pour arroser des espaces verts. Développement profitable D un certain point de vue, l AquaCycle Pontos 2500 nous permet d aller encore plus loin. Il prévoit notamment l intégration en continu d une interface spéciale dans la gestion technique centralisée. Les améliorations apportées sont éloquentes : il n occupe que 2,10 m de hauteur de plafond et son entretien et sa réparation ont été optimisés. Autre nouveauté importante : en option, il est possible de le combiner à une technique moderne de récupération de la chaleur (disponible fin 2010) ou à un système de récupération des eaux pluviales afin d augmenter les économies d eau et d énergie réalisables avec l AquaCycle Pontos 2500. Quelle que soit la technique que vous choisirez d utiliser, l AquaCycle Pontos 2500 vous fournira en permanence une eau traitée de qualité, certifiée par le TÜV (service de surveillance technique allemand). À notre manière, nous offrons ainsi une deuxième vie à l eau.

Le recyclage des eaux grises avec l AquaCycle Pontos : un procédé sûr Unité de filtre avec lavage à contre-courant du filtre à commande électronique. Chambre de pré-recyclage pour le pré-nettoyage et chambre de recyclage principal pour le 2 ème niveau du nettoyage biologique et mécanique. L eau est stockée dans la chambre d eau de service jusqu à sa réutilisation. L alimentation secondaire en eau potable s enclenche automatiquement en cas de besoin. 1 6 2 3 4 5 Commande conviviale avec fonction de contrôle automatique. Une pompe à sédiments entièrement automatique aspire l excédent de boue issu du nettoyage mécanique biologique et l évacue vers le tout-à-l égout. Une lampe à ultra - violets désinfecte l eau qui est ensuite inodore et peut être stockée durablement. Une pompe de refoulement transfère l eau de service traitée et participe au lavage à contre-courant automatique du filtre. En bref : présentation du procédé 1 Au préalable, un filtre retient les particules grossières (ex. fibres textiles ou cheveux) présentes dans les eaux grises de la douche et de la baignoire. 2 L eau arrive ensuite au premier niveau du traitement biologique. Les microorganismes y décomposent les impuretés de l eau par apport d oxygène atmosphérique. 3 Le deuxième niveau du traitement biologique reproduit le processus du premier niveau. 4 Lors de la dernière étape, l eau est stérilisée au moyen d une lampe à ultraviolets et stockée dans le réservoir d eau de service jusqu à sa réutilisation. 5 Les sédiments résultant du traitement biologique sont automatiquement aspirés et rejetés dans le tout-à-l égout. 6 S il n y a pas assez d eau recyclée, l alimentation automatique secondaire en eau potable assure efficacement l alimentation des points de consommation.

Le produit : quatre atouts et des avantages clairs Atout Triple certification du TÜV : produit, production et procédé. Avantage Un système totalement fiable et sûr. La maintenance et le remplacement des éléments sont possibles dès l installation du système. Accessibilité aisée, entretien et réparation améliorés. Faible hauteur de plafond requise : 2,10 m seulement. Économie d argent grâce à l encombrement réduit ; installation également possible dans des locaux bas de plafond. Les dimensions des réservoirs leur permettent de passer dans l encadrement d une porte. Le système peut également être amené ultérieurement, car il passe dans un encadrement de porte d une largeur minimale de 800 mm. Pieds de support réglables. Permettent d ajuster individuellement l installation au lieu et assurent une stabilité optimale, même sur des sols inégaux. Interface vers la gestion technique centralisée. Technologie de filtre optimisée. L intégration de l installation dans la gestion technique centralisée permet une surveillance efficace, combinable à d autres technologies du bâtiment. Utilisation maximale de la quantité d eau produite sans perte d eau notable. Commande en temps réel Profils standard préprogrammés En option : combinaison avec un système de récupération des eaux pluviales. Le processus de recyclage peut être programmé à une heure optimale dans la journée par ex. au moment où la plus grosse quantité d'eau de la journée se trouve dans l'aquacycle Pontos. Des profils de recyclage destinés à plusieurs applications (ex. résidences étudiantes, hôtels, centres sportifs) sont préprogrammés et peuvent être ajustés en fonction des besoins. Économie plus importante grâce au remplacement de l eau potable par l eau de pluie. En option : récupération de la chaleur (disponible fin 2010). L utilisation efficace de la chaleur des eaux grises pour réchauffer l eau de chauffage permet de réaliser des économies d énergie.

Utilisation des eaux pluviales et récupération de la chaleur : combiné astucieusement, l'aquacycle Pontos est encore plus avantageux. Utilisation des eaux pluviales Avec l Aquacycle Pontos 2500, il est désormais possible de combiner la technique de traitement des eaux grises de Hansgrohe à l utilisation judicieuse et écologique des eaux pluviales pour réduire encore plus la consommation d eau potable. La commande du système permet de programmer le déversement des eaux pluviales dans le réservoir d eau recyclée dès que le niveau d eau de ce réservoir est bas. Lorsque l eau de pluie a été complètement utilisée, une électrovanne supplémentaire rajoute automatiquement de l eau potable. Le système utilise ainsi pleinement son potentiel économique. Récupération de la chaleur La récupération de la chaleur permet d utiliser la chaleur des eaux grises des douches et des baignoires pour réchauffer l eau de service. Vous faites ainsi des économies sur le plan financier et énergétique, réduisez les émissions de CO 2 et préservez l environnement. Fonctionnement : le premier niveau de nettoyage de l AquaCycle Pontos intègre un échangeur thermique qui récupère la chaleur des eaux grises. Un second échangeur chauffe ensuite l eau de service en lui transmettant la chaleur récupérée. Stockage stratifié AquaCycle Pontos Échangeur thermique du premier niveau de l AquaCycle Pontos

Quelques exemples d utilisation de l AquaCycle Pontos Résidence étudiante accueillant env. 65 personnes Récupération des eaux grises des douches Utilisation de l eau recyclée pour la chasse d eau des toilettes Hôtel accueillant env. 40 personnes Récupération des eaux grises des douches Utilisation de l eau recyclée pour la chasse d eau des toilettes Immeuble d env. 45 habitants Récupération des eaux grises des douches Utilisation de l eau recyclée pour la chasse d eau des toilettes

Références : combinaison du recyclage des eaux grises à la récupération de la chaleur. Résidence étudiante accueillant 65 personnes, Allemagne Nouvelle construction, Fribourg-en-Brisgau Système utilisé : AquaCycle Pontos 3000-6 Récupération des eaux grises de 30 douches Utilisation de l eau recyclée pour 30 WC En complément : unité de récupération de la chaleur intégrée pour préchauffer l eau alimentant les douches. Économie : env. 20 % des coûts d énergie totaux pour la production d eau chaude. Hôtel accueillant 150 clients en moyenne, République tchèque Nouvelle construction, Prague Système utilisé : AquaCycle Pontos 4500 Récupération des eaux grises des douches Utilisation de l eau recyclée pour les WC En complément : unité de récupération de la chaleur intégrée pour préchauffer l eau alimentant les douches. Économie : env. 80 kwh par jour Montrez votre engagement en faveur de l environnement! Si votre projet concerne par exemple un hôtel, mettez à disposition de vos clients des informations sur la nouvelle technologie de recyclage des eaux grises de votre établissement. Nos affichettes et notre feuillet de présentation compléteront parfaitement le dossier d accueil destiné à vos clients. Nous pouvons également vous proposer d autres supports d information individuels. N hésitez pas à nous en parler!

AquaCycle Pontos 2500 : caractéristiques techniques AquaCycle Pontos 2500 Poids à vide de l installation 600 kg Poids de l installation en service 3000 kg Raccordements Raccordement de l eau potable 3/4" filetage extérieur Raccordement de l eau de service 2" filetage intérieur Alimentation de l installation DN 100 vidange séparée par le toit* Évacuation vers le tout-à-l égout DN 100 bloquer la remontée d odeurs du tout-à-l égout par un siphon. Le local d installation doit être suffisamment ventilé et équipé d un écoulement au sol. Capacité Capacité utile du niveau 1 800 l Capacité utile du niveau 2 800 l Capacité utile du niveau 3 800 l Capacité de retraitement 2000 l d eau de service par jour maxi Débit maximal de l eau de service En fonction du groupe de surpression sur site Pression de service maximale de l eau de service En fonction du groupe de surpression sur site Pression d enclenchement En fonction du groupe de surpression sur site Raccordement électrique 230 V 50 Hz TN-S (L, N, PE), fiche de sécurité Intensité absorbée maximale 3,0 A Fusible (fusible auxiliaire sur site) 16 A Consommation électrique 2,5 kwh/jour (sans groupe de surpression sur site) Puissance Groupes de surpression (DEA) Voir la documentation relative aux groupes de surpression. Pompes à sédiments 4 W chacune, total : 12 W Électrovanne du lavage du filtre 8,5 W Électrovanne de l alimentation secondaire en eau potable 8,5 W Pompes submersibles P1 78 W Pompes submersibles P2 35 W Désinfection par ultraviolets 36 W Ventilation (turbine LA 45) 47 W chacune, total : 94 W Puissance totale maximale 0,3 kw Conditions ambiantes Température ambiante 4 C à 35 C Humidité de l air relative 95 % maxi * En cas d alimentation avec un dispositif de relevage, réduire le relevage à 35 l/min. maximum. Il est nécessaire d installer une vidange séparée pour l AquaCycle Pontos. Prévoir un trop-plein de secours pour le dispositif de relevage. Sous réserve de modifi cations techniques et d erreurs. AquaCycle Pontos 2500 Comprend 3 cuves de 800 l chacune Potentiel maximal de traitement : 2 000 l/jour* Dimensions de l installation (H x L x P) : 1 820 mm x 3 073 mm x 1 343 mm Encombrement (H x L x P) : 2 100 mm x 4 073 mm x 2 343 mm * En fonction, notamment, du domaine d utilisation, du comportement des consommateurs, du nombre de personnes et des données de construction.

Poids de l installation remplie en fonctionnement 3 000 kg. Sous réserve de modifications techniques! Le dessin n est pas à l échelle. 1 Pré-recyclage 2 Recyclage principal 3 Réservoir d'eau de service 4 Conduite des eaux usées DN100, hauteur de transfert 250 mm ; à équiper sur site avec une fermeture anti-odeurs/siphon 5 Pré-filtration, affluence en eau grise DN 100 (à purger séparément sur site) 6 Post-alimentation de l'eau potable/pluviale, hauteur de transfert 1 750 mm ; le débit volumique maximal nécessaire de l eau de traitement doit être préparé sur site ; max. 4 bar ; 1 x 3/4" (filet extérieur) 7 Armoire de commande, connexion par câble (par le bas) ; hauteur de transfert 1 370 mm (à sécuriser sur site avec un disjoncteur) AC 230 V/50 Hz/16 A TN-S (L1 N PE) 8 Raccord d'eau de traitement pour système d'augmentation de pression prévue sur site Ø 50 mm 9 Écoulement au sol (à prévoir sur site) 10 Raccord d'eau de traitement pour le lavage du filtre, filetage extérieur 1 x 1/2" ; max. 3 bar ; hauteur de transfert 1 780 mm. 11 Ballon d expansion (à prévoir sur site) 12 Ventilation DN 70

Belgique : Hansgrohe SA Riverside Business Park. Boulevard International 55k 1070 Bruxelles Tél. : +32 (0) 2 543 01 40 Fax : +32 (0) 2 537 94 86 info@hansgrohe.be www.hansgrohe.be France : Hansgrohe SARL Parc de Haute Technologie 27 rue Georges Besse 92182 Antony Tél. : +33 (0) 1 46 114500 Fax : +33 (0) 1 46 114539 contact-pontos@hansgrohe.fr www.hansgrohe.fr Suisse : Hansgrohe AG Industriestr. 9 5432 Neuenhof Tél. : +41 (0)56 416 26 31 Fax : +41 (0)56 416 26 27 info@hansgrohe.ch www.hansgrohe.ch