CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRESTATIONS LINGUISTIQUES DE L INSTITUT FRANÇAIS DE FINLANDE



Documents pareils
APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Application Form/ Formulaire de demande

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Practice Direction. Class Proceedings

How to Login to Career Page

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

de stabilisation financière

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Nouveautés printemps 2013

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Conditions générales de vente

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Gestion des prestations Volontaire

English version Legal notice

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

UMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR /mnémo UMS)

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des OC 1 restant en circulation.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB


Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Notice Technique / Technical Manual

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Filed December 22, 2000

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Bill 204 Projet de loi 204

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

CONDITION GENERALES DE VENTE FRANCAIS

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

DOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBER -DECEMBER 2014)

Cost of Borrowing (Retail Associations) Regulations. Règlement sur le coût d emprunt (associations de détail) CODIFICATION CONSOLIDATION

Transcription:

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRESTATIONS LINGUISTIQUES DE L INSTITUT FRANÇAIS DE FINLANDE Les présentes conditions générales sont applicables aux prestations linguistiques proposées par l Institut Français de Finlande et souscrites par le client (Elève). En signant le formulaire d inscription de l Institut Français de Finlande ou en cochant les conditions générales de vente sur Extranet Institut Français de Finlande, l Elève accepte les présentes conditions générales de vente. ARTICLE 1- OBJET Les présentes conditions générales ont pour objet de définir les obligations de chacune des parties et les conditions dans lesquelles L INSTITUT FRANÇAIS DE FINLANDE fournit les prestations souscrites par l Elève. ARTICLE 2- CONDITIONS D INSCRIPTION 2.1 L âge minimum d inscription personnelle est de 18 ans. Les parents doivent inscrire leurs enfants mineurs. Cette règle vaut également pour l inscription à la médiathèque de l Institut. 2.2 Le niveau requis pour accéder aux différents cours est établi selon le référentiel de L Institut français. Trois possibilités d évaluation sont proposées gratuitement au client, à savoir : a) Le passage d un test de langue avec un enseignant à l Institut français de Finlande, sur rendez-vous b) Le passage d un test d autoévaluation proposé sur le site Internet de l Institut français de Finlande ; dans ce cas, le client s engage à suivre un cours correspondant au niveau obtenu. c) Le client peut choisir lui-même son niveau linguistique sans recourir à un test, en se référant au cadre européen de référence pour les langues (CECRL) Dans ces deux derniers cas, un changement de groupe en cours de session ne sera pas autorisé, sauf accord exceptionnel du service des cours. ARTICLE 3 FORMALITÉS D INSCRIPTION 3.1 Les inscriptions se font directement par le Client sur le site Internet de l Institut français de Finlande : https://if-finlande.extranet-aec.com/extranet/, après l acceptation des conditions générales de vente. La création préalable d un compte d utilisateur sur le site est obligatoire. 3.2 Les clients peuvent s inscrire en ligne pendant la période d inscription indiquée sur le site Internet de l Institut. 3.3 Passé la date limite d inscription, lorsqu un cours a déjà commencé, les demandes d inscription seront adressées au Service Cours de l Institut par téléphone ou à l adresse : cours(at)france.fi. Ensuite le client doit créer un compte d utilisateur sur Extranet et le service cours fait l inscription. Si le client n a pas d accès à l internet, une fiche d inscription signée par le client devra être envoyée par courrier ou par courriel au service indiqué à l adresse : cours(at)france.fi L Institut se réserve cependant le droit d accepter ou de refuser toute demande d inscription hors délai. 3.4 Les formalités d inscription de l article 3.1 sont applicables également pour toute inscription à la médiathèque.

3.5. Toute inscription aux cours de langue de l Institut entraîne l obtention gratuite de la carte de la médiathèque permettant l emprunt de documents (livres, CD, DVD, etc.) ainsi que l accès à Culturethèque, pendant une durée d un an. ARTICLE 4 - CONDITIONS DE PAIEMENT 4.1 L Inscription effectuée par le site Internet de l Institut français de Finlande génère automatiquement une facture qui est adressée au client par courriel à l adresse indiquée par celui-ci. 4.2 Le règlement doit être effectué intégralement au plus tard dans un délai de 14 jours à compter de l inscription sur le site internet de l Institut français de Finlande sur la base d'une facture immédiatement adressée par courrier électronique. Sur demande dûment justifiée par le client, un paiement fractionné en 2 ou 3 fois peut être accordé par l Institut français de Finlande, sur une période ne pouvant excéder 3 mois. En tout état de cause, le client s engage à payer la totalité de la somme due. Aucun prorata ou réduction du coût de l inscription ne sera accordé en cas d absence du client au cours. ACTICLE 5 CONDITIONS D OUVERTURE DE COURS 5.1 L ouverture du cours est subordonnée à un nombre suffisant de participants. L Institut Français se réserve le droit d annuler un cours non commencé, si un nombre suffisant de participants n est pas atteint ou pour toute autre raison impérative. 5.2 En raison de ce caractère aléatoire, l Institut français de Finlande s engage à informer les personnes déjà inscrites au plus tard 3 jours avant la date prévue de début du cours de la non-ouverture du cours proposé. 5.3 Lorsqu un cours est fermé, une information est publiée sur le site Internet de l Institut et il n est plus possible de s inscrire à ce cours. ARTICLE 6 CONDITIONS D ANNULATION 6.1 Annulation à l initiative de l Elève Annulation avant le début des cours : - L annulation est gratuite lorsqu'elle intervient au plus tard 3 jours avant le début des cours. - Lorsque l annulation intervient moins de 3 jours avant le début des cours, le client conserve la possibilité d annuler sa participation moyennant des frais d annulation de 30. Annulation après le début des cours : - Lorsque l annulation intervient après le commencement des cours, sauf cas de force majeure dûment justifié par écrit, le Client est tenu de payer la totalité du prix du cours auquel il est inscrit. 6.2 Annulation et report à l initiative de l Institut Lorsqu un cours est annulé, l Institut s engage à proposer aux clients inscrits, soit, le report du cours annulé à une date ultérieure, soit, la possibilité de participer à un cours similaire ou le remboursement des sommes payées. En cas de remboursement, le client devra remplir un formulaire accompagné d un document bancaire attestant de l exactitude des références bancaires du compte sur lequel le remboursement sera versé.

ARTICLE 7 - ASSURANCES L Institut français décline toute responsabilité en cas de perte, de vol ou d endommagement des effets personnels de l Elève survenu dans les locaux de l Institut ou tout autre endroit dans lequel les prestations de cours sont dispensées. ARTICLE 8 Loi applicable au présent contrat et compétence juridictionnelle La loi applicable aux présentes conditions générales de vente est la loi finlandaise. Tout litige susceptible de s'élever entre les parties, à propos de la formation, de l'exécution, ou de l'interprétation des présentes conditions générales, sera de la compétence exclusive du tribunal de grande instance d Helsinki (Helsingin käräjäoikeus). Les présentes conditions sont rédigées en français, en finnois et en anglais. En cas de divergence entre les versions, la version en français fait foi. Novembre 2013 GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE OF LINGUISTIC SERVICES OFFERED BY INSTITUT FRANÇAIS DE FINLANDE These General Terms and Conditions apply to the services offered by Institut français de Finlande and purchased by the Client (Student). By signing the enrollment form of Institut français de Finlande or by accepting/ticking the conditions on the website Extranet of Institut français de Finlande, the Client accepts these General Terms and Conditions. CLAUSE 1. PURPOSE These General Terms and Conditions set out the obligations imposed on each party as well as the terms and conditions according to which Institut français de Finlande shall provide the Client with the services purchased by the Client.

CLAUSE 2. TERMS OF ENROLLMENT 2.1 The minimum age for enrollment is 18 years. The parents shall enroll their children under 18 years of age. This clause is also applicable to an enrollment in the media library (la médiathèque) of Institut français de Finlande. 2.2 The required level of language proficiency for attending courses is established by the framework of language proficiency of Institut français de Finlande. Three options for evaluation of level of language proficiency are offered to the Client free of charge: a) The Client can reserve a test meeting with one of the teachers of Institut français de Finlande. b) The Client can take a self-evaluation test on the website of Institut français de Finlande. In that case, the Client is committed to follow a course adapted to his/her level. c) The Client can choose his/her level from the Common European Framework of Reference for Languages without taking a language test. In these two last cases, the Client is not allowed to change course without a special permission of the course service. CLAUSE 3. ENROLLMENT FORMALITIES 3.1 The Client validates his/her enrollment on the website of Institut français de Finlande, https://iffinlande.extranet-aec.com/extranet/, after accepting the General Terms and Conditions. The Client has to create a user account on the website prior to the enrollment. 3.2. The Client can enroll in a course during the indicated enrollment period announced on the website of Institut Français de Finlande. 3.3. After the closure of the enrollment period and after the beginning of courses, enrollments have to be made directly to the course service of Institut français de Finlande by telephone or by e-mail to the address : cours(at)france.fi. Then the Client has to create a user account on Extranet and the course service will make the registration. If the Client has no access to internet, a signed enrollment form has to be sent by mail or by e-mail to the course service : cours(at)france.fi

Institut français de Finlande reserves in any case the right to accept or to refuse any enrollment request received after the closure of the enrollment period. 3.4 The clause 3.1 is also applicable to an enrollment in the media library (la médiathèque). 3.5. Any enrollment in a language course gives the right to a media library card free of charge allowing to borrow documents (books, CDs, DVDs etc.) as well as access to Culturethèque during a period of one year. CLAUSE 4. TERMS OF PAYMENT 4.1. Online enrollment generates automatically an invoice that is send to the e-mail address provided by the Client. 4.2. The payment must be done latest 14 days after enrollment on the website of Institut français de Finlande by paying the invoice which is instantly sent by e-mail. If a request is properly justified, Institut français de Finlande can allow the Client to pay the invoice in 2 or 3 parts during a period that cannot exceed 3 months. In any case, the Client is committed to pay the full amount of the invoice. If the Client does not fully attend the course, no compensation neither discount for the price will be given. CLAUSE 5. TERMS OF OPENING OF COURSES 5.1 The opening of courses is subordinated to a sufficient number of participants. Institut français de Finlande reserves the right not to open a course in case of insufficient number of participants or for any other compelling reason. 5.2 Institut français de Finlande shall notify the enrolled Clients 3 days before the beginning of the course in case of closure of the course. 5.3 If a course cannot be opened, the information is published on the website of Institut français de Finlande and no enrollments can be made.

CLAUSE 6. TERMS OF CANCELLATION 6.1 Cancellation by the Client Cancellation before the beginning of the course - The cancellation can be made free of charge latest 3 days before the beginning of the course. - If the cancellation is made later than 3 days before the beginning of the course, the Client has to pay a cancellation fee of 30. Cancellation after the beginning of the course Once the course has started, the full course fee is charged, unless the cancellation is due to a compelling and legitimate reason justified by the Client in written. 6.1 Cancellation and postponement by Institut français de Finlande If the course cannot be provided, Institut français de Finlande shall propose to enrolled Clients either alternative dates, either a possibility to participate to a similar course or a refund of the paid sums. In the case of a refund, the Client shall fill in a form accompanied by a bank document justifying the bank account information. CLAUSE 7. INSURANCE Institut français de Finlande is not responsible for any loss, theft or damage of a student s personal belongings in the premises of Institut français de Finlande or in any other premises where the courses are provided. CLAUSE 7. DISPUTE SETTLEMENT These General Conditions and terms are governed by and construed in accordance with Finnish law. The District Court of Helsinki (Helsingin käräjäoikeus) shall have jurisdiction over any dispute arising out of, or related to, the interpretation or performance of any provision contained in the present agreement.

These General Terms and Conditions are drawn up in French, in Finnish and in English. The French version shall prevail in any event. November 2013