MARIAGE. Adresse du futur foyer: En l église paroissiale: Date du mariage, A (numéro postal, localité, commune) Diocèse de: ENTRE



Documents pareils
Le Baptême des petits enfants en 25 questions

Christen-Muslime: Was tun? Chrétiens-musulmans : que faire?

Feuille de route

DOSSIER DE MARIAGE * * Documents à signer et à remettre

Il grandit dans des circonstances tragiques : la Révolution

Nature. Gestion et précautions indispensables. Précautions indispensables

DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS

B. SERVICE ETAT CIVIL

Demande de pension. à la suite du décès d un fonctionnaire de l État, d un magistrat ou d un militaire retraité

4.04 Etat au 1 er janvier 2013

Dossier de mariage. De M et de M. Date du mariage :

L acte de naissance permet au greffier de vérifier si les futurs partenaires sont majeurs ou non.

FICHE DE RENSEIGNEMENTS

Assurance gratuite contre la perte de revenus

Demande d examen du parcours d intégration au Québec en vue de l obtention du Certificat de sélection du Québec. Renseignements généraux

Visita ad limina Apostolorum dei Presuli della Conferenza Episcopale del Benin

Pièces à fournir pour chacun des époux

Le Baptême de notre enfant

PROGRAMME DES COURS DE LICENCE

Primes à l acquisition

Association diocésaine de Blois 2, rue Porte Clos-Haut BLOIS

Demande de calcul d une rente future

GÉNÉALOGIE 201. octobre 2014

COMMENT DÉCOUVRIR SA VOCATION

TOP MISSION/ConnaîtreDieu.com - BP Ozoir la Ferriere Cedex - Tél. :

DEMANDE DE BOURSE ET/OU PRÊT D ETUDES

En 6 Choisis ton thème

Formulaire de demande de bourse

VÉRIFICATION DU STATUT (VDS) OU REMPLACEMENT D'UN DOCUMENT D'IMMIGRATION (Remplir et retourner avec la liste de contrôle de documents de la demande)

Vies consacrées, 78 (2006-3),

3.04 Prestations de l AVS Age flexible de la retraite

Que fait l Église pour le monde?

DEMANDE DE BOURSE DÉPARTEMENTALE. Enseignement supérieur

Sacerdoce commun et vie consacrée 1

Horaire des célébrations

ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec.

RECRUTEMENT EXTERNE SANS CONCOURS. Plombier Génie Climatique 2 ème Classe BAP G

Nom de l agent : Fonctions : FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE SOCIALE

(Nom et droit de cité des époux et des enfants) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse,

n Novembre 2010

LES BOURSES DE SOLIDARITÉ DES ÉTUDIANTS DE L AÉCSP. Date limite : 15 avril 2013 avant 16h00 Local : C-419

GUIDE DU PARRAIN CATÉGORIE DU REGROUPEMENT FAMILIAL

Diplôme(s) : Spécialité(s) : Aurez-vous une voiture sur place? oui

Intentions de prière du Saint Père confiées à l Apostolat de la Prière. pour l année 2015 JANVIER FEVRIER MARS AVRIL

Demande de retraite d un fonctionnaire de l Etat ou d un magistrat

Campagne DENIER Campagne Denier 2015 Diocèse de Fréjus-Toulon Page 1

ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec

4. LISTE DES PERSONNES VIVANTS À LA MÊME ADRESSE (ADULTES ET ENFANTS)

Donner, léguer... pour la vie et les projets de l Église Réformée à Lyon. Parlons-en!

Communauté de travail des Églises chrétiennes en Suisse CTEC: Signature de la déclaration relative à la reconnaissance mutuelle du baptême

«Si quelqu un veut venir après moi qu il renonce à lui-même, qu il se charge chaque jour de sa croix et qu il me suive» Luc 9 : 23.

CONVENTION DE REPRÉSENTATION sur la protection des adultes et la prise de décisions les concernant, Partie 2

MA/Ut/01 Date de mise à jour : 02/09/2014. Projet de mariage

État civil NOM. PRÉNOMS.

Clinique Juridique de Bacongo

INFORMATIONS SUR LE DROIT DE LA FAMILLE

NOTICE RELATIVE AU CHANGEMENT DE NOM

Bordeaux, le. Caisse des dépôts rue du Vergne TSA Bordeaux cedex

Service public d éducation et d information juridiques du Nouveau-Brunswick

22 Nous Reconnaissons la force du pardon

ORDINE DEGLI AVVOCATI D IVREA

Les cohabitants et l immobilier

Proposition d assurance

Assises de l Enseignement Catholique Intervention de Paul MALARTRE Paris Cité des Sciences de La Villette 8 juin 2007

Demande de Prêt «Aide au Logement Remboursable (ALR) - Acquisition / Construction»

DEMANDE D OUVERTURE D UN COMPTE PERSONNE MORALE (1)

Rachel Frély. Le guide des formalités après un décès

NOM DE L ELEVE :.. Dossier à rendre complété avant le 16 Mars 2015 (afin de vous éviter le temps des formalités lors de la pré-rentrée).

CAF de l Est de la Belgique Rue Herbesthal 1 a B 4700 Eupen Tel : 087/ Fax : 087/ info@fzk.be

Nullités de mariage religieux. A. Qu est-ce que l invalidité d un mariage religieux?

Demander un numéro d assurance sociale... C

3.01 Prestations de l AVS Rentes de vieillesse et allocations pour impotent de l AVS

Avis de changement. le changement concerne mon adresse de résidence mon adresse postale

INFORMATIONS GÉNÉRALES RÉSUMÉ MÉTHODOLOGIQUE

Observatoire de la Démographie

Georgette Josserand, lassée du comportement de son mari, qui refuse désormais de lui adresser la parole, décide de demander le divorce.

Église catholique Legs Donations Assurances-vie

Cette publication constitue un instantané

Questions-réponses sur le thème du nouveau droit du nom

REVENU MINIMUM ETUDIANT- année 2015/2016. I - DEMANDEUR (l Etudiant)

Paroisse. Bienheureux Frédéric Ozanam. En Maurepas. Diocèse de Rennes. Guide Photos DR

livret de mariage janvier 2013.indd 1 23/01/13 18:11

Q U E S T I O N N A I R E. pour préparer l'authentification d'une demande de certificat d'héritier

LE REGROUPEMENT FAMILIAL LE DROIT AU REGROUPEMENT FAMILIAL AVEC UN RESSORTISSANT DE PAYS TIERS

LE RÉGIME DE GARANTIES DES RETRAITÉS LIGNES DIRECTRICES ADMINISTRATIVES D ORDRE GÉNÉRAL QUESTIONS ET RÉPONSES

Succession L un de vos proches est décédé

Bonifications pour tâches d assistance

Si colocation, indiquer le montant de la participation au loyer net mensuel Si autre domicile, préciser

Paroisses réformées de la Prévôté - Tramelan. Album de baptême

Renseignements relatifs aux représentants

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec

Retraite. Date de la retraite

DEMANDE DE TRANSCRIPTION DE L ACTE DE NAISSANCE D UN ENFANT MINEUR PIECES A FOURNIR

Demande d A.E.E.H. (Allocation d Education Enfant Handicapé)

FAILLITE sommaire ordinaire. PROPOSITION consommateur concordataire NOM DU DOSSIER : Dossier conjoint N/DOSSIER :

LE CONSEIL GÉNÉRAL VOUS PRÉSENTE. Constitution du dossier de demande d agrément

Toutes les rubriques doivent être renseignées. Si vous n'êtes pas concerné, portez la mention «néant».

Produire les copies et présenter les originaux. 1 - Pièces justificatives communes à toutes les demandes

1/6. André Bouteiller

Transcription:

DOC. VI. MARIAGE Date du mariage, En l église paroissiale: A (numéro postal, localité, commune) Diocèse de: ENTRE (Nom et prénoms du fiancé) (Nom et prénoms de la fiancée) Adresse actuelle: (localité et n postal) (rue, n ) Adresse actuelle: (localité et n postal) (rue, n ) Paroisse: Paroisse: Diocèse de: Fils de: et de: Lieu de naissance: Date de naissance: Diocèse de: Fille de: et de: Lieu de naissance: Date de naissance: Adresse du futur foyer: (localité) (rue) Le mariage a été inscrit dans le registre des mariages sous le n pour ce qui concerne le fiancé, dans le registre des baptêmes de la paroisse de: et pour ce qui concerne la fiancée, dans le registre des baptêmes de la paroisse de: sous le n : sous le n : Prière des fidèles pour les futurs mariés (voir Remarques, n 1) Dans cette paroisse, le Dans cette paroisse, le

PARTIE CANONIQUE (voir Remarques, n 6) FIANCÉ Baptême - Confirmation (voir Remarques, n. 2) FIANCÉE A. Baptême inscrit dans ma paroisse, année, n B. Baptisé en l église/chapelle, A. Baptême inscrit dans ma paroisse, année, n B. Baptisée en l église/chapelle, à si nécessaire: adresse des parents à l époque du baptême (voir Remarques, n 2) à si nécessaire: adresse des parents à l époque du baptême (voir Remarques, n 2) Extrait de baptême: arrivé/non arrivé. C. Confirmé à Certificat de confirmation: arrivé/non arrivé. Extrait de baptême: arrivé/non arrivé. C. Confirmée à Certificat de confirmation: arrivé/non arrivé. Etat libre Célibataire Veuf de décédée le Certificat du décès: arrivé/non arrivé. Uniquement marié civilement avec et divorcé de celle-ci, le Célibataire Veuve de décédé le Certificat du décès: arrivé/non arrivé. Uniquement mariée civilement avec et divorcée de celui-ci, le Mariage civil A la commune de en date du Empêchements de mariage (voir Remarques, n 4a) Empêchement Empêchement Dispense accordée à le Dispense accordée à le Liberté de consentement (voir Remarques, n 4c) Remarques éventuelles: Remarques éventuelles: Signature du Curé ou son délégué Signature du Curé ou son délégué Fait à, Cachet de la paroisse le Fait à, Cachet de la paroisse le

Délégation pour recevoir le consentement matrimonial, à donner par le curé de la paroisse où le mariage a lieu. Je, soussigné, curé de la paroisse de à, délègue par la présente pour recevoir validement, dans ma paroisse, le consentement matrimonial des fiancés ci-dessus désignés. A, le (Signature du curé) Autorisation de célébrer le mariage dans une paroisse autre que celle(s) des fiancés, à donner par le curé de la fiancée ou du fiancé. Je, soussigné, accorde, par la présente, l autorisation requise pour la célébration du mariage, en l église paroissiale à A, le (Signature du curé) Autorisation de célébrer le mariage dans un pays étranger, ou avec une personne domiciliée dans un pays étranger, à donner par l Ordinaire de la fiancée ou du fiancé (voir Remarques, n 3). Visis documentis huic Curiae exhibitis, permittimus ut matrimonium, de quo in protocollo, contrahatur (servatis de jure servandis) in paroecia _ loci Datum die (Subscriptio Ordinarii) Permission de l Ordinaire dans le cas d un mariage avec une personne non-croyante, ou dans le cas où l admission des fiancés au mariage pose un problème (voir Remarques, n 4,b + c). Per praesentes licentiam concedimus assistendi huic matrimonio. Datum die (Subscriptio Ordinarii)

REMARQUES 1. La publication des bans sera désormais remplacée par une invitation à la prière en mentionnant les noms des futurs époux. Elle prendra place par exemple, dans la prière des fidèles au cours de la célébration dominicale dans les paroisses des deux fiancés. Il appartient au curé de juger, dans un cas particulier, de l opportunité de cette mention. 2. L extrait de baptême des fiancés doit être demandé par le prêtre à la paroisse où habitaient les parents à l époque du baptême. Au cas où les futurs conjoints ne seraient pas en mesure d identifier cette paroisse, il y a lieu de s enquérir de l adresse exacte des parents à l époque du baptême, pour orienter les recherches ultérieures. Si le baptême est inscrit dans la paroisse propre actuelle, la référence au registre suffit. 3. Le Nihil Obstat de l Ordinaire propre de la fiancée ou du fiancé - sera demandé dorénavant dans les deux cas suivants: a. si les fiancés demandent à contracter mariage dans un pays étranger; b. si un des fiancés est établi à l étranger. 4. L Ordinaire du lieu doit être contacté, a. lorsqu il y a un empêchement au mariage; b. si l un des contractants a perdu en tout ou en partie la foi chrétienne (voir Partie Pastorale, A.3. Note); c. si le prêtre, ayant préparé les fiancés au mariage, s interroge sur leur admissibilité au mariage, soit qu il doute de l état libre ou de la liberté de consentement de l un d eux, de l acceptation par l une ou l autre des parties des exigences essentielles du mariage projeté, ou dans les cas d une déclaration de nullité d un premier mariage religieux. 5. L Ordinaire du lieu doit également être contacté a. pour l octroi de l autorisation requise pour la célébration de mariages mixtes; b. pour l octroi de la dispense en cas d empêchement de disparité de culte. En ces deux cas, les formulaires ad hoc (Doc. X et XI) doivent être utilisés. 6. C est le curé propre de la partie contractante, appelé à présider la célébration du mariage, qui prendra en charge la catéchèse préparatoire des futurs époux et la rédaction de la partie pastorale du dossier. A cet effet, il recevra conjointement les fiancés. Sauf disposition particulière, prise en accord avec l autorité diocésaine, il suivra la procédure suivante: il invitera le (la) fiancé(e) qui n est pas son (sa) paroissien(ne) à rencontrer son curé propre, si ce n est pas encore fait. Celui-ci remplira la première partie du formulaire (renseignements généraux et partie canonique), à savoir la colonne qui concerne son (sa) paroissien(ne). Il transmettra ensuite le dossier, dûment rempli, avec les documents annexes, au curé de l autre partie. Au besoin, il ajoutera, sur pièce distincte, les différents renseignements d ordre pastoral concernant son (sa) paroissien(ne), aptes à aider son confrère dans l ordonnance de la catéchèse préparatoire au mariage. Le curé qui présidera la célébration, prendra soin, à son tour, de compléter la première partie du dossier (renseignements généraux et partie canonique) en ce qui concerne son (sa) paroissien(ne). 7. Il est communiqué également aux intéressés que l église attache une grande importance au mariage religieux. Pour la communauté des fidèles, ils seront considérés désormais comme des mariés. Ainsi, on priera pour eux dans les prières d ouverture et ils seront inscrits dans les registres de baptême et de mariage. Leur mariage sera en conséquence annoncé à la communauté des fidèles par la voie du journal paroissial.

MARIAGE de avec Endroit et date du mariage: PARTIE PASTORALE (voir notice explicative, n 6) A. Préparation et motivation du mariage 1. A quelles valeurs les futurs époux attachent-ils beaucoup d importance dans leur vie (chacun séparément - les deux ensemble)? Où ont-ils découvert ces valeurs (à la maison - le mouvement de jeunesse - la paroisse - l école)? Ces valeurs comportent-elles aussi une référence à Jésus et à l Evangile? 2. Ont-ils suivi l une ou l autre forme de préparation au mariage? 3. Pour quelles raisons optent-ils pour le mariage religieux, et pas uniquement pour le mariage civil? Note: Au cas où l un des futurs époux rejette en tout ou en partie la foi chrétienne, il est demandé à la partie croyante de rester fidèle à sa foi et de faire tout ce qui sera en son pouvoir pour que les enfants issus de son mariage soient baptisés et éduqués dans la foi catholique. Au partenaire non croyant, il est demandé de respecter cet engagement de l autre (voir engagement II). Le cas est soumis à l Ordinaire du lieu où le mariage sera célébré; le dossier matrimonial, dûment et clairement complété, est transmis à l Evêché. 4. Une célébration eucharistique est-elle demandée à l occasion du mariage? Cette demande de célébration eucharistique doit être motivée par un esprit de foi. Il se peut qu un des futurs époux, qui saisit bien la valeur d une célébration eucharistique, ne veuille quand même pas la demander par res pect de son partenaire, qui n en est pas encore là. B. Valeur et sens du mariage chrétien Le mariage est-il un engagement pour les futurs époux: qu ils désirent prendre en toute liberté? qui les appelle à l amour généreux, l un pour l autre, et à l édification d une réelle communauté? qui implique une fidélité conjugale constante (unité)? par lequel il se lient pour la vie (indissolubilité)? qui les ouvre à l accueil d enfants? Sont-ils disposés avec le soutien de la communauté chrétienne, de faire baptiser leurs enfants et d éduquer ceuxci dans la foi?

C. Déclaration à signer par les futurs époux, par laquelle ils confirment leur engagement pour leur mariage, ainsi que leur connaissance des données canoniques de ce dossier. 1. Engagement de deux futurs époux croyants: Désirant contracter un mariage religieux, je déclare, devant Dieu et son Eglise, que je m engage par mon consentement: à rester fidèle à mon conjoint pendant toute ma vie et à m efforcer comme bon conjoint de construire avec lui une vraie communauté d amour et de vie. Je promets comme un(e) bon(ne) père/mère de faire baptiser les enfants qui nous seront confiés et que je les éduquerai dans la foi et l amour de notre Seigneur Jésus-Christ. Signature de la fiancée, Signature du fiancé, 2. Engagement lors d un mariage au cas où un des futurs époux rejette en tout ou en partie la foi chrétienne a) Partenaire croyant: Je déclare devant Dieu et son Eglise que j accepte le mariage comme une communauté pour la vie: une, indissoluble et ouverte à la procréation. Je promets de rester fidèle à ma foi et de faire honnêtement tout ce qui sera en mon pouvoir pour que nos enfants soient baptisés et éduqués dans l Eglise catholique. Signature, b) Partenaire non croyant (cet engagement se fera de préférence en souscrivant au texte qui suit, mais une promesse orale peut, à la rigueur, suffire). Je déclare que moi aussi, j accepte le mariage comme une communauté de vie: une, indissoluble et ouverte à la procréation. Je promets de respecter les convictions et la vie de foi de mon époux/épouse et son engagement pour le baptême et l éducation catholiques des enfants. Signature, D. Conclusion du curé ou son délégué Lieu et date Signature du curé ou son délégué,