PAL PROGRAMME D ASSISTANTS DE LANGUE SUISSE LAP LANGUAGE ASSISTANT PROGRAMME SWITZERLAND SAP SPRACHASSISTENZ-PROGRAMM SCHWEIZ



Documents pareils
Préparation d une maturité avec mention bilingue français-allemand ou français-anglais

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais

master langues étrangères appliquées

LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle?

Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE)

Profession Culture Langue. Invitation Conférence ASCI Genève, , 14h00 17h45

Profil B ou profil E? Aide à la décision

Nous contacter

Formulaire de candidature Bachelor Soins Infirmiers Sion

Diplômes professionnels pour adultes

PHP 2 Pratique en santé publique fondée sur des données probantes

METIERS DES LANGUES ET CULTURES ETRANGERES

Ordonnance sur la formation professionnelle initiale

POLITIQUE RELATIVE À L EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE

Formation ingénieur PAR APPRENTISSAGE. (BAC+3 à BAC+5) sous statut d apprenti. Une formation d ingénieur en alternance

Bourse Binding de la Fondation suisse d études

Conseillère/ - lers en relations publiques avec diplôme fédéral DF

MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES. Parcours Langues et Technologies (LT)

Ordonnance du SEFRI sur la formation professionnelle initiale

FORMATIONS LINGUISTIQUES : DIPLOMES & TEST D ESPAGNOL

Lycée International - English Section

Vendredi 6 mars 2015

IPAG Institut de Préparation à l Administration Générale

METS. Nouvelle offre de formation IPLV-UCO ANGERS

FORMATION DU COMMERCE DE DETAIL SUISSE (FCS) BILDUNG DETAILHANDEL SCHWEIZ (BDS) FORMAZIONE NEL COMMERCIO AL DETTAGLIO IN SVIZZERA (FCS)

Secrétariat général de la cshep, Thunstr. 43a, 3005 Berne, tél.: , fax:

MAINTENANCE AGENT DE MAINTENANCE

Les dossiers de l enseignement scolaire. l Éducation nationale et la formation professionnelle en France

de manager du commerce de détail

Master Etudes françaises et francophones

Disciplines. Ecoles - facultés - titres délivrés. UNIL - Faculté des lettres. Maîtrise universitaire ès Lettres

Le master en administration publique (MPA) à l IDHEAP : Une formation multidisciplinaire pour les directeurs d établissements scolaires

Bachelor in Business. programme post-bac en 3 ans

Etudier l informatique

FORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF

MATURITÉS SPÉCIALISÉES

Enseignement au cycle primaire (première partie)

UE11 Phonétique appliquée

Filière Commerce & Marketing A partir d un Bac + 2 validé.

BACHELOR Chargé(e) de Gestion Administrative et Ressources Humaines

Contenu de l action de formation BTS Management des Unités Commerciales

PRATICIEN FORMATEUR. Certificate of Advanced Studies (CAS)

LP HÔTELLERIE ET TOURISME, SP. MANAGEMENT EN RESTAURATION COLLECTIVE ET COMMERCIALE

RECUEIL DE LEGISLATION. A N juillet S o m m a i r e

Plan de formation 2nd degré CREER, INNOVER

Université d Ottawa. ÉCOLE de GESTION TELFER. La haute performance. Ça part d ici : le MBA Telfer

L école doit être redéfinie comme un lieu de vie et d apprentissage

Programme «Lecteurs Formateurs»

Cours de préparation à l examen professionnel supérieur. Responsable Achats

MASTER MEEF ECONOMIE GESTION. Présentation

PARTIR EN MOBILITE A L ETRANGER

HFVESA. Ecole supérieure assurance (ESA) Höhere Fachschule Versicherung Ecole supérieure assurance. Une coopération entre l AFA et AKAD Business

Ordonnance sur la formation professionnelle initiale de spécialiste en restauration

Formation continue de secrétaire médicale H+ pour employées de commerce

Contenu de l action de formation BTS BANQUE - option A Marché des particuliers

RESPONSABLE DU DEVELOPPEMENT COMMERCIAL IMPORT EXPORT

Évaluation en vue de l accréditation. Programme Master Européen en Médiation de l Institut Universitaire Kurt Bösch

Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale, vu la Convention intercantonale sur la haute école spécialisée de Suisse occidentale,

Devenez expert en éducation. Une formation d excellence avec le master Métiers de l Enseignement, de l Education et de la Formation

Option Internationale du Baccalauréat (OIB), France Version britannique

MASTER Mention MEEF. «Métiers de l Enseignement, l Education et la Formation Second Degré». Spécialité : HISTOIRE-GEOGRAPHIE

Page 1 Domaine commercial filière informatique de gestion 2 sur 16

Les diplômes de français professionnel

Après le collège. Terminale. Terminale générale. Terminale professionnelle. technologique. 2 ème année de. 1 ère générale.

I/ Présentation de notre association et de notre programme

Master CST. Culture Scientifique et Technologique. IUFM «Célestin Freinet Académie de Nice» Service Communication - IUFM

Des conditions d accueil privilégiées au lycée Couperin

Communication. Pour devenir un analyste critique et un stratège de la communication COMU. L École de Communication de l UCL CAMPUS UCL MONS

FORMATION EN ALTERNANCE

ETUDIER, TRAVAILLER ET VIVRE AUX EMIRATS ARABES UNIS.

MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES

Concours de recrutement de professeurs de français - Genève Note d information

Le M.B.A. professionnel

Accord intercantonal sur l harmonisation des régimes de bourses d études

INFORMATIQUE. WinBIZ & Excel. pour la gestion financière d entreprise. Votre partenaire formation continue

Concept d assurance de la qualité pour la formation à la pratique professionnelle au sein des écoles de commerce

PROGRAMMES DE BOURSES ET DE FORMATION DU HCDH

Ta formation, ton avenir

BTS Assistant de gestion de PME-PMI à référentiel commun européen

Statuts Psychomotricité Suisse. Contenu. 29 mai 2013, Comité Central Psychomotricité Suisse adopté par les membres lors de l Assemblée générale

MASTER MARKETING VENTE, SPÉCIALITÉ MARKETING STRATÉGIQUE DES PRODUITS ET DES MARQUES

ASSURANCES. Votre partenaire formation continue. MODULES Salaires et Assurances dans la pratique : débutant, avancé, confirmé

L excellence en anglais est l affaire de tous

P RO - enfance. Plateforme Romande pour l accueil de l enfance

17 19, avenue Eugène Pelletan - BP VITRY-SUR-SEINE CEDEX Internet : epin@epin.fr SAS

Directive 05_04 Prise en compte des études déjà effectuées

MOBILITÉ. Guide de la mobilité des étudiants en Licence LEA ANNEXE 16. Préambule p. 2 XVII. 1/ ÉTUDES À L ÉTRANGER p. 2. 2/ STAGES À L ÉTRANGER p.

The right stage to success KING. Notre expertise pour vos projets STAGE. Recruitment & Consulting. Recruitment & Consulting

FORMATION DES MAÎTRES GÉNÉRALISTES NEUCHÂTELOIS

LES ECOLES DE COMMERCE. Conférence Terminale CIO de L Haÿ les Roses Année

Rapport annuel sur «l école bouge» année scolaire 2012/13

Assistant/-e d assurance AFA Formation pour titulaires d une maturité. L assurance d une carrière prometteuse!

Ligne directrice du cours menant à une qualification additionnelle. Musique instrumentale (deuxième partie)

Impact de la réforme de la taxe d apprentissage dans les entreprises

Bac français. Bac international. Quel bac choisir? Classes 1 & Terminale

Politique linguistique

UFR Etudes Interculturelles de Langues Appliquées. Evolution professionnelle des anciens du DESS/Master 2 ILTS

Transcription:

PAL PROGRAMME D ASSISTANTS DE LANGUE SUISSE LAP LANGUAGE ASSISTANT PROGRAMME SWITZERLAND SAP SPRACHASSISTENZ-PROGRAMM SCHWEIZ Assistantes et assistants de langue en Suisse Définition et objectifs Dans le cadre de ce programme, les participant(e)s passent une année en qualité d assistant(e) de langue dans un établissement scolaire suisse. Le programme vise deux objectifs principaux : les participant(e)s en particulier aux futurs professeurs de langue ont la chance d enrichir leur connaissance de la langue, mais aussi de la Suisse et de ses systèmes éducatifs et d acquérir une expérience en méthodologie et en didactique des langues étrangères ; les élèves suisses entrent en contact avec une personne originaire du pays dont ils apprennent la langue, non seulement pour améliorer leurs compétences linguistiques mais aussi pour favoriser leur motivation à apprendre des langues et stimuler leur intérêt pour le pays d origine de l assistant(e). C est pourquoi l assistant(e) enseignera non seulement sa langue, mais fournira également des informations sur son pays d origine. Pays partenaires Actuellement, la Suisse est engagée dans le programme d assistant(e)s de langue avec l Allemagne, l Autriche, la France et le Royaume-Uni (par réciprocité). Des assistant(e)s d anglais sont également recrutés en Irlande et, en cas de besoin, en Australie, au Canada, aux Etats-Unis (sans réciprocité). Sur demande : assistanats d italien et d espagnol (sans réciprocité). Assistantes et Assistants de langue en Suisse 1

Rôle et mission de l assistant(e) de langue En accord avec l assistant, l école d accueil établit un programme de travail dans lequel sont précisées les tâches à accomplir par l assistant. Ces tâches peuvent notamment prévoir les contributions suivantes : Aux élèves La présence et le travail du jeune «locuteur natif» stimulent la motivation des élèves pour l apprentissage des langues étrangères. L assistant(e) de langue contribue à l amélioration de la compréhension de la langue et aide les élèves à surmonter leurs inhibitions à l oral. L assistant(e) de langue propose des thèmes de discussion et des activités variées intéressant les jeunes qui lui sont confiés dans les demi-classes ou groupes de conversation, tout en utilisant des nouvelles technologies. L assistant(e) de langue se charge des élèves qui ont des déficits linguistiques (aide individuelle). L assistant(e) de langue est un interlocuteur idéal pour les très bons élèves et contribue à maintenir les compétences linguistiques des élèves rentrant d un séjour à l étranger. L assistant(e) de langue diffuse des informations socioculturelles actuelles relatives à son pays d origine. L assistant(e) de langue anime un «coin franco-, anglo-, germano-, hispano- ou italophone» où les élèves reçoivent individuellement des informations et des conseils (par ex. pour la mise au point d un exposé en langue étrangère). L assistant(e) de langue aide à préparer les élèves aux examens internationaux reconnus (par exemple les examens de l Université de Cambridge, de l Institut Goethe ou les certifications DELF/DALF, etc.) Aux professeurs L assistant(e) de langue est une personne ressource et une référence linguistique et culturelle. L assistant(e) de langue permet l organisation d un enseignement efficace en demi-classes ou par petits groupes et augmente ainsi le rendement des cours. L assistant(e) de langue introduit les professeurs et les élèves à des variétés linguistiques, tout en utilisant des expressions régionales et idiomatiques. L assistant(e) de langue apporte de son pays des documents authentiques et prépare du matériel et des exercices écrits, oraux et multimédias. L assistant(e) de langue initie des contacts précieux avec sa région d origine en vue d une semaine d étude ou d un échange scolaire. L assistant(e) de langue met à profit certains événements comme la «Semaine de la langue française et de la francophonie», la «Journée européenne des langues» ou des fêtes et manifestations culturelles propres à son pays. L assistant(e) de langue conçoit ou adapte des documents de travail pour l enseignement en langue étrangère de certaines branches (filières bilingues) et participe aux cours (team-teaching) dans ces sections. Si nécessaire, il contribue à familiariser des professeurs de ces sections avec les évolutions récentes de la langue (niveaux de langue, connotations socioculturelles, expressions «branchées») sous forme d une «mise à niveau», d un atelier, d un «coin des habitués», etc. Aux directrices et directeurs d école L assistant(e) de langue contribue à l ouverture de l école sur l Europe et le monde. Il renforce la dimension européenne et internationale de l école d accueil suisse. L assistant(e) de langue est une «personne ressource» pour l ensemble de l établissement scolaire. Il assiste la direction de l école et le secrétariat dans la traduction et la rédaction de présentations et textes en langue étrangère (par ex. site internet de l école, projet d établissement, brochures). L assistant(e) de langue prend en charge une classe entière en cas d absence ponctuelle d un professeur suisse. Il apprend ainsi à gérer des classes entières et assure la bonne continuité des cours. Assistantes et Assistants de langue en Suisse 2

Critères d admission sélection embauche 1. Entrent en considération dans le cadre de ce programme les étudiant(e)s et les diplômé(e)s a) en langue et littérature allemandes, anglaises, françaises, espagnoles ou italiennes ; b) en allemand (DaF), anglais (EFL), français (FLE), espagnol ou italien langues étrangères ; c) en sciences économiques, en sciences sociales, en pédagogie ou en histoire-géographie, si possible avec une deuxième discipline en langue ou littérature allemandes, anglaises, françaises, espagnoles ou italiennes. 2. Les candidat(e)s doivent être de langue maternelle allemande, anglaise, française, espagnole ou italienne et avoir de bonnes connaissances de l allemand ou du français (selon la région d affectation choisie). 3. En outre, les candidat(e)s doivent satisfaire aux critères suivants : avoir une bonne culture générale et une bonne élocution dans leur langue maternelle, posséder quelques connaissances dans le domaine de la pédagogie et savoir travailler seul avec des demi-classes et des groupes de conversation. 4. Âge des candidat(e)s : entre 21 et 30 ans. Les assistant(e)s seront sélectionné(e)s sur la base de leur dossier d inscription et, si possible, d un entretien avec les représentants du programme. Quant à leur embauche, la décision revient à la direction de l école d accueil suisse. Ecoles d accueil en Suisse Les assistant(e)s peuvent être affecté(e)s dans tout établissement d enseignement secondaire de 2 ème cycle (enseignement général, technique ou professionnel ; élèves âgés de 15/16 à 19/20 ans). Selon les besoins, des postes d assistants pourront être créés aussi dans des hautes écoles spécialisées 1. Chaque école accueillant un(e) assistant(e) de langue doit nommer un conseiller ou une conseillère pédagogique qui suivra, guidera et supervisera l assistant(e) et servira de personne de contact pendant toute la durée de l assistanat. Durée de l assistanat et conditions de travail En règle générale, l assistanat a une durée de 10 mois (du 1 er septembre au 30 juin). Les écoles en Suisse alémanique proposent souvent une embauche pour l année scolaire complète (de miaoût à mi-juillet). L horaire de l assistant(e) est de 12 heures (16 leçons de 45 minutes) par semaine. L assistant(e) s intègre dans la vie de l école d accueil. Une affectation à plusieurs établissements scolaires (au maximum 3) est possible, soit pour diversifier le travail, soit pour répondre aux besoins particuliers des écoles avoisinantes. Un contrat relatif aux modalités de l assistanat doit être établi entre l assistant et l école d accueil ; on y précisera de façon détaillée les droits et obligations des deux parties. Le salaire mensuel brut minimal, avant toute déduction fiscale et autre, s élève à CHF 3 200.. (salaire net : environ CHF 2'500., soit environ 1'600. ). Ce montant permet de couvrir les dépenses mensuelles d une personne seule. Pendant toute la durée du séjour, l assistant(e) devra impérativement résider en Suisse, de préférence dans le canton d affectation et dans un lieu proche de l école d accueil. 1 Niveau post-bac, proche des BTS et IUT en France Assistantes et Assistants de langue en Suisse 3

Séminaires et évaluation Au début de leur séjour, les assistants de langue participeront à un séminaire d introduction / d accueil d une journée (première semaine du mois de septembre), qui les familiarisera avec les systèmes éducatifs en Suisse et les préparera à l enseignement dans l école d accueil. En janvier (avant la fin du 1 er semestre), les assistants de langue seront réunis pour un séminaire intermédiaire. Une évaluation (questionnaire) aura lieu à la fin de l assistanat. Personnes de contact Responsable : Renata Leimer Langues étrangères et Programme d assistants de langue (PAL) leimer.renata@wbz-cps.ch / tél. 031 320 16 70 Adjointe administrative : Sylvia Scheidegger scheidegger.sylvia@wbz-cps.ch / tél. 031 320 16 72 Adresse postale WBZ CPS Maison des cantons Speichergasse 6 3000 Berne 7 Suisse Assistantes et Assistants de langue en Suisse 4

Assistantes et Assistants de langue en Suisse 5