Régulation 1 circuit RAX 531 code

Documents pareils
Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Manuel d utilisation du modèle

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Instructions d'utilisation

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

AUTOPORTE III Notice de pose

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Tableau de commande DIEMATIC-Delta

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Centrale d alarme DA996

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Centrale de surveillance ALS 04

Unité centrale de commande Watts W24

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice :

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Recopieur de position Type 4748

Caractéristiques techniques

technique et manuelle

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

VI Basse consommation inverter

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D INSTALLATION

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Chaudières électriques MURALES

SOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires...

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Transmetteur téléphonique vocal

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Tableaux d alarme sonores

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Energie solaire

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Installation de la serrure e-lock multipoints

Système à débit variable T.One

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

L opération étudiée : le SDEF

Notice de montage et d utilisation

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Notice de montage et d entretien

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Comprendre la régulation, c est l adopter

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Eau chaude Eau glacée

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Notice de montage et d utilisation

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Modules d automatismes simples

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

1. Généralités FR.TBLZ

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Centrales d alarme incendie - SALVENA

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Transcription:

Document n 1123-15 ~ 03/02/2009 FR NL DE ES PL Régulation 1 circuit RAX 531 code 072 118 DE : Die deutschsprachige Bedienungsanleitung ist auf Anfrage zu erhalten bei atlantic, Avenue Château Jaco 1-1410 Waterloo Tel.: 02/357.28.20 - Fax : 02/353.21.82 Notice de référence destinée au professionnel et à l utilisateur à conserver par l utilisateur pour consultation ultérieure Régulateur RVA 531 40 Présentation du matériel Instructions pour l installateur Instructions pour l utilisateur Pièces détachées Certificat de garantie Société Industrielle de Chauffage BP 64-59660 MERVILLE - FRANCE Téléphone : 03.28.50.21.00 Fax : 03.28.50.21.97 www.atlantic-francobelge.fr RC Hazebrouck Siren 440 555 886 Matériel sujet à modifications sans préavis Document non contractuel.

Nous vous félicitons de votre choix. Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage, groupe Atlantic, garantit la qualité de ses appareils et s engage à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage utilise les technologies les plus avancées dans la conception et la fabrication de l ensemble de sa gamme d appareils de chauffage. Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil, au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité. Sommaire Présentation du matériel.................................... 3 Désignation................. 3 Caractéristiques générales......... 3 Colisage................... 3 Principe de fonctionnement......... 4 Matériel en option.............. 3 Fonctions de protection........... 4 Instructions pour l installateur................................ 5 Matériels spécifiques suivant configuration 5 Montage du régulateur........... 5 Installation sur chaudière Sunambiance (I, V, BI, BVI).......... 6 Installation sur chaudière Pluton 3000, Pluton 3028 (B)V........ 7 Installation sur chaudière Ambiance BTX 4100, Ambiance et Optima 4100, Pluton 4100 (B) Calista 1CH25-35, 1V35BN, Calista 2CH30-35, 2V30-35BN........ 8 Installation sur chaudière Sunagaz 4000................ 10 Installation sur autre chaudière....... 13 Sonde d ambiance............. 13 Sonde extérieure.............. 13 Sonde de chaudière............ 13 Sonde sanitaire.............. 13 Sonde de départ chauffage........ 13 Vanne mélangeuse............ 13 Raccordement des sondes et modem.. 14 Raccordements électriques........ 15 Mise en service rapide.......... 21 Réglage de la pente de chauffage.... 21 Réglages des paramètres en fonction de l installation................. 22 Programme standard ECS (eau chaude sanitaire).................. 25 Fonction manuel pour réglage...... 25 Fonction ramoneur............ 25 Instructions pour l utilisateur................................ 26 Mise en service rapide.......... 26 Programme hebdomadaire........ 26 Fonction des touches du régulateur... 27 Utilisation de la sonde d ambiance.... 28 Correction de température ambiante... 28 Fonctions utilisateur............ 29 Pièces détachées........................................ 30 2 Notice de référence 1123

1 Présentation du matériel 1.1 Désignation Système de régulation du chauffage et de l eau sanitaire, en fonction des conditions atmosphériques et de la température ambiante. Le système de régulation RAX 531 convient pour les installations à équiper d une vanne mélangeuse 3 voies. 1.2 Colisage 1 colis : Régulation 1 colis : Vanne mélangeuse au choix (3MG) (sauf si la chaudière est déjà équipée d une vanne). 1.3 Matériel en option 1 colis : Vanne mélangeuse au choix (3MG) 1 colis : Boîtier de raccordement (RéguloBox) 1.4 Caractéristiques générales 660 640 620 600 580 560 540 1500 1400-20 - 10 0 10 20 30 C Fig. 1 - Sonde QAC31 Régulateur : - Tension d alimentation : 230 V - 50 Hz - Puissance électrique absorbée : 7 VA max. - Faible tension de protection : 12 V - Mémoire non volatile, tous les réglages sont sauvegardés en cas de coupure de courant. - Horloge digitale à réserve de marche minimum de 12 heures. Valeur ohmique des sondes : - Sonde extérieure QAC31 (fig. 1) - Sonde de chaudière QAZ21 (fig. 2) - Sonde sanitaire QAZ21 (fig. 2) - Sonde de départ chauffage QAD21 (fig. 2) Servomoteur : - Tension d alimentation : 230 V - 50 Hz - Puissance électrique absorbée : 4 VA - Course : 5,5 mm - Durée de marche pour l ouverture ou la fermeture complète de la vanne : 4 min Vanne mélangeuse 3 voies : - Température d utilisation max. : 110 C Type : MG 20-6.3 Raccords taraudés F ¾ (20x27) Valeur Kv 6,3 (fig. 3) Type : MG 25-8 raccords taraudés F 1 (26x34) Valeur Kv : 8 (fig. 3) Type : MG 25-12 raccords taraudés F 1 (26x34) Valeur Kv : 12 (fig. 3) 1300 1200 1100 1000 D 0 20 40 0 0 100 C Fig. 2 - Sonde QAD21 et QAZ21 L $ L & L 2 = Figure 3 - Pressions et débits hydrauliques disponibles (Vanne mélangeuse) Notice de référence 1123 3

1.5 Principe de fonctionnement Le système de régulation (RAX531) agit sur un brûleur à 1 allure, un circulateur chauffage, un circulateur sanitaire et une vanne mélangeuse. Dans ce cas, la température de la chaudière est maintenue à 15 C au-dessus de la température de départ du circuit chauffage. La régulation de la chaudière et du circuit chauffage s effectue en fonction des conditions atmosphériques (sonde extérieure) de l ambiance (sonde d ambiance) et du progamme horaire de chauffage. La régulation de l eau chaude sanitaire s effectue en fonction de la consigne sanitaire (sonde sanitaire) et du programme horaire ECS. La régulation de la température d eau chaude sanitaire a priorité sur le circuit de chauffe par la fermeture progressive de la vanne mélangeuse. La fonction anti-légionelles est activée tous les lundis avec la première charge d ECS et dure au maximum 2,5 heures. L eau chaude sanitaire est réchauffée à la consigne de 65 C. La protection hors gel agit dans tous les modes de fonctionnement et a priorité sur les autres fonctions. 1.6 Fonctions de protection Délestage de la chaudière au démarrage Pour accélérer l échauffement de la chaudière et réduire la condensation des fumées, les circulateurs chauffage et sanitaire restent à l arrêt jusqu à une température de chaudière de 40 C. Dégrippage des circulateurs En dehors de la saison de chauffage, les circulateurs sont mis en fonctionnement 10 secondes tous les vendredis. Régime hors gel - Habitation : Se refère à la température ambiante de consigne hors gel. - Installation : Se refère à la valeur de la température extérieure le circulateur est enclenché même en l absence de demande de chaleur. - Chaudière : Lorsque la température de la chaudière estinférieureà5 C,lebrûleurdémarre. - Eau chaude sanitaire (ECS) : Lorsque la température duballonsanitaireestinférieureà5 C,lebrûleur démarre puis le circulateur sanitaire est enclenché. ' ) $ 4 C 8 + + H Schéma valable pour un ensemble chaudière-ballon. + 5 Légende : A6 : Sonde ambiante QAA50 B1 : Sonde départ QAD21 B2 : Sonde chaudière QAZ21 B3 : Sonde eau chaude sanitaire QAZ21 B9 : Sonde extérieure QAC31 Br : Brûleur (1 allure) CC : Circulateur chauffage CS : Circulateur ECS Rg : Régulateur RVA53.140 VM : Vanne mélangeuse motorisée Fig. 4 - Schéma hydraulique de principe 4 Notice de référence 1123

+ 14 + 7 16 Régulation 1 circuit RAX 531 - code 072 118 2 Instructions pour l installateur 2.1 Matériels spécifiques suivant configuration 5, - 5, - 8 ) - ) 1) + - - : 6-4 1-7 4, - 2 ) 4 6 + 0 ) 7, 1-4 - 5 ) 16 ) 14-0, ) $ ' ' & % $ Fig. 5 - Sunambiance 2.2 Montage du régulateur Fig. 6 - Pluton 3000 Pluton 3028 (B)V Fig. 7 - Ambiance BTX 4100, Ambiance et Optima 4100, Pluton 4100 (B), Sunagaz 4000, Calista 1CH25-35, 1V35BN, 2CH30-35, 2V30-35BN Avant toute intervention, s assurer que l alimentation électrique générale est coupée. B =? HK =? A 3 3 $ 0 ', ) $ C $ Fig. 8 - Montage et raccordements du régulateur Notice de référence 1123 5

+ 14 + 7 16 + 14 + 7 16 5 ) 16 ) 14-5 ) 16 ) 14 - + 0 ) 7, 1-4 - + 0 ) 7, 1-4 -, - 2 ) 4 6, - 2 ) 4 6 - : 6-4 1-7 4 - : 6-4 1-7 4 ) 1) + - ) 1) + - Régulation 1 circuit RAX 531 - code 072 118 2.2.1 Installation sur chaudière Sunambiance (I, V, BI, BVI) - Déposer le couvercle de la chaudière. - Basculer le tableau de contrôle. - Déposer le couvercle du tableau de contrôle. Modèle BI & BVI - Débrancher le connecteur régulation. - Déposer la régulation sanitaire existante (H). Modèle I & V - Découper le tableau suivant les repères, pour l insertion du régulateur. - Fixer le régulateur dans la découpe en serrant les deux vis avec un tournevis (A). - Mettre en place le faisceau de puissance (B, J). Brancher le faisceau sur le régulateur. Brancher le connecteur régulation. Fixer les plots sur le tableau (intercaler la plaquette indicatrice entre les plots et le tableau). - Mettre en place le faisceau faible tension (C, K). Brancher le faisceau sur le régulateur. Fixer les plots sur le tableau (intercaler la plaquette indicatrice entre les plots et le tableau). H J $ % & ' ' ) $, 0 8 ) - 5, - 5, - $ % & ' K 8 ) - ' ) $, 0 5, - 5, - Fig. 9 - Montage et raccordements (Sunambiance) Notice de référence 1123 6

2.2.2 Installation sur chaudière Pluton 3000, Pluton 3028 (B)V - Déposer le couvercle de la chaudière, éventuellement basculer le tableau de contrôle. - Supprimer les shunts branchés sur le connecteur (Pluton 3000) - Déposer et supprimer l obturateur en appuyant sur les clips. L obturateur peut être équipé suivant le cas d un ou plusieurs thermostats (L). - Fixer le régulateur dans la découpe en serrant les deux poussoirs à languette avec un tournevis. - Mettre en place le faisceau de puissance (B, N). Brancher le faisceau sur le régulateur. Brancher le connecteur régulation (7 plots). Fixer les plots sur le tableau (intercaler la plaquette indicatrice entre les plots et le tableau). - Mettre en place le faisceau faible tension (C, M). Brancher le faisceau sur le régulateur. La boite de raccordement des sondes peut être placée à l intérieur de la chaudière, fixée sur le derrière (P). $ % 5 ) 16 ) 14 - + 14 + 7 ) 6-7 4 8 ) - 5, - 5 ) 16 ) 14-5, - + 0 ) 7, 1-4 - 5, -, - 2 ) 4 6 ', ) $ 5, - 5, - - : 6-4 1-7 4 - ) 1) + - 0, - P $ % & ' $ N L M Fig. 10 - Montage et raccordements (Pluton 3000, Pluton 3028 (B)V) Notice de référence 1123 7

Régulation 1 circuit RAX 531 - code 072 118 2.2.3 Installation sur chaudière Ambiance BTX 4100, Ambiance et Optima 4100, Pluton 4100 (B) Calista 1CH25-35, 1V35BN, Calista 2CH30-35, 2V30-35BN - Déposer le couvercle de la chaudière. - Basculer le tableau de contrôle. - Déposer et supprimer l obturateur (1). - Débrancher le connecteur régulation (2). - Déposer et supprimer le(s) thermostat(s) (3). - Fixer le serre-câbles (4). - Fixer le régulateur dans la découpe en serrant les deux vis avec un tournevis (5). 5, - 5, - 8 ) - ) 1) + - - : 6-4 1-7 4, - 2 ) 4 6 + 0 ) 7, 1-4 - 5 ) 16 ) 14 - + 14 + 7 16, ) $ & % A =? HK =? 3 3 $ 0 ', ) $ B $ Fig. 11 - Montage et raccordements (Ambiance BTX 4100, Ambiance et Optima 4100, Pluton 4100 (B), Calista 1CH25-35, 1V35BN, 2CH30-35, 2V30-35BN) Notice de référence 1123 8

) 1) + - - : 6-4 1-7 4, - 2 ) 4 6 + 0 ) 7, 1-4 - 5 ) 16 ) 14 - + 14 + 7 16 Régulation 1 circuit RAX 531 - code 072 118 - Mettre en place le faisceau de puissance. Brancher le faisceau sur le régulateur (6), (voir A, fig. 11). Brancher le connecteur régulation (7). Fixer les plots sur le tableau (intercaler la plaquette indicatrice entre les plots et le tableau) (8). - Mettre en place le faisceau faible tension., - 5, - 5 8 ) - ) 1) + - - : 6-4 1-7 4, - 2 ) 4 6 + 0 ) 7, 1-4 - 5 ) 16 ) 14 - + 14 + 7 16 %, ) $ ' 0 ' & % $ & $ Brancher le faisceau sur le régulateur (9), (voir B, fig. 11). Fixer les plots sur le tableau (intercaler la plaquette indicatrice entre les plots et le tableau) (10)., - 5, - 5 8 ) -, ) $ ' 0 ' & % $ ' Fig. 12 - Montage et raccordements (Ambiance BTX 4100, Ambiance et Optima 4100, Pluton 4100 (B) Calista 1CH25-35, 1V35BN, 2CH30-35, 2V30-35BN) Notice de référence 1123 9

6 3 2 1 Régulation 1 circuit RAX 531 - code 072 118 2.2.4 Installation sur chaudière Sunagaz 4000 - Modifier préalablement le faisceau de puissance de la régulation (voir fig. 14). - Basculer le tableau de contrôle. - Déposer et supprimer l obturateur (1). - Débrancher le connecteur régulation (2). - Fixer le régulateur dans la découpe en serrant les deux vis avec un tournevis (3). 0 ', ) $ $ Sur la chaudière Sunagaz 4000 Régler la consigne de température ECS sur (- -) 2 K1 AMBIANCE EXTERIEUR SONDES MODEM VANNE M H1 EXTERIEUR DEPART DEPART CHAUDIERE CHAUDIERE SANITAIRE SANITAIRE H1 Y2 MD A6 M B9 M B1 M B2 M B3 VANNE CIRCUIT Y2 Y1 N 15 14 13 12 11 10 9 8 7 5 4 1 A =? HK =? 3 $ 3 B Fig. 13 - Montage et raccordements (Sunagaz 4000) 10 Notice de référence 1123

Modification du faisceau de puissance livré avec la régulation Connecteur A Connecteur B 1- Déplacer les fils de la troisième voie du connecteur A à la cinquième voie (voir flèche ci-dessous) 2- Mettre en place le fil rouge (fourni avec la notice) entre la troisième voie du connecteur A (qui est devenue libre) et la borne 6 du connecteur B (voir schéma ci-dessous). Connecteur B 3- Vérifier que la chaudière est pilotée par le thermostat chaudière avec la régulation en mode manuel Fig. 14 - Faisceau de puissance pour Sunagaz 4000 Noticederéférence 1123 11

Mettre en place le faisceau faible tension. - Brancher le faisceau sur le régulateur (4) (voir B, fig. 13). - Fixer les plots sur le tableau (intercaler la plaquette indicatrice entre les plots et le tableau) (5). K1 MODEM SONDES AMBIANCE EXTERIEUR DEPART CHAUDIERE SANITAIRE VANNE CIRCUIT 5 MD A6 M B9 M B1 M B2 M B3 M H1 Y2 Y1 N 15 14 13 11 10 12 9 8 7 5 4 6 3 2 1 4 Mettre en place le faisceau de puissance. - Brancher le faisceau sur le régulateur (6) (voir A, fig. 13). - Brancher le connecteur régulation (7). 7 K1 MODEM SONDES AMBIANCE EXTERIEUR DEPART CHAUDIERE SANITAIRE VANNE CIRCUIT MD A6 M B9 M B1 M B2 M B3 M H1 Y2 Y1 N 8 15 14 13 11 10 12 9 8 7 5 4 6 3 2 1 6 Fig. 15 - Montage et raccordements (Sunagaz 4000) 12 Noticederéférence 1123

2.2.5 Installation sur autre chaudière Se référer à la notice fournie avec le boîtier de raccordement RéguloBox. 2.3 Sonde d ambiance Consulter les instructions de montage sur l emballage de la sonde. La sonde doit être installée dans la zone de séjour à 1,5 m environ au-dessus du sol, sur une cloison bien dégagée. Éviter les sources de chaleur directe (cheminée, téléviseur, plans de cuisson) et les zones de courant d air frais (ventilation, porte). 2.4 Sonde extérieure Consulter les instructions de montage sur l emballage de la sonde. Placer la sonde sur la façade la plus défavorisée, en général la façade nord ou nord-ouest. Elle ne doit en aucun cas être exposée au soleil matinal. Elle sera installée de manière à être facilement accessible mais au minimum à 2,5 m du sol. Il faut impérativement éviter les sources de chaleur comme les cheminées, les parties supérieures des portes et des fenêtres, la proximité des bouches d extraction, les dessous de balcons et d avant-toits qui isoleraient la sonde des variations de la température de l air extérieur. 2.5 Sonde de chaudière Placer la sonde de température chaudière (rep. 8, fig. 32) dans le logement situé sur le départ de la chaudière. Sunagaz 4000 : La sonde chaudière existante doit être laissée en place pour permettre la lecture de la température de chaudière sur le tableau de contrôle. 2.6 Sonde sanitaire Placer la sonde sanitaire (rep. 8, fig. 32) dans le logement des sondes du ballon sanitaire. Sunagaz 4000 : La sonde sanitaire existante doit être laissée branchée sur le connecteur K7 (erreur F4). 2.7 Sonde de départ chauffage Fixer la sonde de température départ radiateurs (rep. 7, fig. 32) avec le collier de serrage sur la tuyauterie en aval du circulateur chauffage. Important Préférer son positionnement sur un tube en cuivre, à défaut sur un tube acier. Il est nécessaire d assurer un bon contact entre la sonde départ et la tuyauterie. La surface de contact entre la tuyauterie et la sonde doit être exempte de rouille et de peinture et le collier de fixation doit être bien serré. 2.8 Vanne mélangeuse Option : Vanne mélangeuse 3 voies type 3 MG Placer la vanne mélangeuse en amont du circulateur chauffage et la relier à la tuyauterie de retour. Mélange vers la droite par défaut (fig. 16) Voie 1 : départ de chaudière Voie 2 : départ vers installation Voie 3 : by-pass Mélange vers la gauche (fig. 17) Voie 1 : départ vers installation Voie 2 : départ de chaudière Voie 3 : by-pass Dans ce cas la plaque de repérage de la vanne doit être déposée et replacée côté verso. La butée doit être repositionnée. 2 I EJE @ A = > K J A F = J@ A = N A F = J@ A = N A 2 = G K A JJA C H= @ K A 2 = G K A JJA C H= @ K A 2 I EJE @ A = > K J A Fig. 16 - Mélange vers la droite par défaut Fig. 17 - Mélange vers la gauche Noticederéférence 1123 13

2.9 Raccordement des sondes et modem Les lignes de sondes supportent la faible tension de protection. La longueur admissible des lignes de sonde est de : - 20 m pour câble CU de 0,3 mm 2-80 m pour câble CU de 1 mm 2-120 m pour câble CU de 1,5 mm 2 Ne pas poser en parallèle les lignes de sondes et les lignes du secteur afin d éviter les interférences intempestives dues aux pointes de tension du secteur. ) $, ' 0 & ) %, 0 $ $ % & ' 5 ) 16 ) 14 - + 0 ) 7, 1-4 -, - 2 ) 4 6 ' - : 6-4 1-7 4 ) $, ) 1) + - 0 5, - 5, - 5 @ A I = EJ= EHA 5 @ A? D = K @ E HA 5 @ A @ F = HJ 5 @ A A N J HEA K H 5 @ A = > E=? A @ A J F D EG K A Fig. 18 - Câblage du faisceau faible tension (Sunambiance, Ambiance et Optima 4100, BTX 4100, Pluton 4100 (B), Sunagaz 4000, Calista 1CH25-35, 1V35BN, 2CH30-35, 2V30-35BN) ) $, ' 0 & ) %, 0 $ 5, - 5 ) 16 ) 14-5, - + 0 ) 7, 1-4 - 5, -, - 2 ) 4 6 ', ) $ 0 5, - - : 6-4 1-7 4-5, - ) 1) + -, - 5 @ A I = EJ= EHA 5 @ A? D = K @ E HA 5 @ A @ F = HJ 5 @ A A N J HEA K H 5 @ A = > E=? A @ A J F D EG K A Fig. 19 - Câblage du faisceau faible tension (Pluton 3000, Pluton 3028 (B)V) 14 Noticederéférence 1123

2.10 Raccordements électriques Les raccordements électriques ne seront effectués que lorsque toutes les autres opérations de montage (fixation, assemblage, etc.) auront été réalisées. L installation électrique doit être réalisée conformément à la réglementation en vigueur. FRANCE : norme NF C 15-100 : Installations électriques à basse tension - Règles. BELGIQUE : Règlement Général pour les installations Électriques (R.G.I.E). Les lignes de raccordement au servomoteur, au brûleur et aux circulateurs supportent la tension du secteur. Serrer les câbles à l aide des presse-étoupes afin d éviter tout débranchement accidentel des fils conducteurs. 3 $ 3 $ 3 $ % & ' % & $ ' Pour la Sunagaz 4000, tenir compte de la modification du faisceau de puissance, voir p.11. 4 A F HA I @ A I BEI + K A K H $ % & ' 4 K C A A K + 14 + 7 16 8 ) - 8 = A = C A K I A Fig. 20 - Câblage du faisceau de puissance (Sunambiance, Ambiance et Optima 4100, BTX 4100, Pluton 4100 (B), Sunagaz 4000, Calista 1CH25-35, 1V35BN, 2CH30-35, 2V30-35BN) 3 $ 3 $ 3 $ % & ' 4 A F HA I @ A I BEI + K A K H $ % $ % & ' 4 K C A A K 5 ) 16 ) 14 - $ 8 A HJ= K A + 14 + 7 ) 6-7 4 8 ) - + EH? K = JA K H I = EJ= EHA 8 = A = C A K I A Fig. 21 - Câblage du faisceau de puissance (Pluton 3000, Pluton 3028 (B)V) Noticederéférence 1123 15

+ + + 5 ) E % 6 + D - ) ) = 8? 8 + + $ 3 ) > % ' & + + $ @ & % $ + 5 3 4 C = 6 + D >? & = 6 5 A >? H 8 4 ) : 8 5? + A? JA K H A L EA I + A? JA K HBA A A L EA I H EA H F JI E I J= = JA K H + A? JA K H> H A K H F JI H EA H F JI E I J= = JA K H? EH? K EJ 6 D A H I J= J = >? 6 /? 1 16? ) - / - 4 + K J= JA K H H A I H C K = JE B= EI? A = K @ A F K EI I =? A F JI Br - Brûleur CC1 - Circulateur chauffage Co - Commutateur de fonction CS Circulateur sanitaire ME - Sécurité manque d eau (ou shunt) Rg - Régulateur RVA 531 40 TCh - Thermostat de chaudière TSe - Thermostat de sécurité V-B - Voyant, sécurité brûleur VM1 - Vanne mélangeuse motorisée V-M - Voyant, marche V-Sc - Voyant, sécurité de surchauffe Z - Transformateur d allumage Fig. 22 - Schéma électrique avec Sunambiance 16 Noticederéférence 1123

RAX 531 N L F6 Q2 Commutateur Aa Ab Bc Bd 4 VM1 Y1 N Y2 5 6 2 3 Y1 Y2 F2 F1 Q3 / Y3 3 CS 3 1 Rg F4 K4 L 3 N 1 2 Aa Ab Co Bc Bd 7 ME 6 4 CC 9 V.V 3 11 10 4 Br T.Sé 5 14 13 T.Ch c a b 6 5 3 1 c 1 V.R 2 Br Co CC CS ME Brûleur Commutateur de fonction Circulateur chauffage Circulateur sanitaire Sécurité manque d'eau, ou shunt Rg Régulateur RVA 531 40 TCh Thermostat de chaudière TSe Thermostat de sécurité VM1 Vanne mélangeuse motorisée Fig. 23 - Schéma électrique avec Pluton 3000, Pluton 3028 (B)V Noticederéférence 1123 17

L 3 4 ME 5 1 Co Molveno Gottack Aa Ab Bc Bd A1 A2 B3 B4 B1 B2 D3 D4 O TCh, TSé TMn a b c T.G c 1 2 IMIT c 1 2 JAEGER 1 2 4 Landis 1 2 3 V-B V-M N 1 Aa Co 4 TCh (35-90 C) c a b 13 12 8 TSé (110 C) c a b 5 3 1 Br V-C1 1 Bc Co Ab 10 11 CC1 7 11 10 9 7 Bd CS 2 4 2 L K4 Q2 Q3 Y3 N Bornier sanitaire (4 plots) F4 F6 F2 F1 Connecteur mâle (12 voies) Connecteur femelle (12 voies) Bornier installateur (18 plots) Bornier brûleur (5 voies) Rg Y1 Y2 Bornes régulation, faisceau de puissance (3 plots) 2 3 Y1 N 1 Y2 VM1 Br - Brûleur CC1 - Circulateur chauffage CS - Circulateur sanitaire Co - Commutateur de fonction ME - Sécurité manque d eau (ou shunt) Rg - Régulateur RVA 531 40 TCh - Thermostat de chaudière TSe - Thermostat de sécurité V-B - Voyant, sécurité brûleur VM1 - Vanne mélangeuse motorisée V-B - Voyant, sécurité brûleur V-M - Voyant, marche V-C1 - Voyant, fonctionnement circulateur 1 Fig. 24 - Schéma électrique avec Ambiance BTX 4100, Ambiance 4100, Calista 1CH25-35, 1V35BN, Pluton 4100 (B) 18 Noticederéférence 1123

L 3 4 ME Co Molveno Gottack Aa Ab Bc Bd A1 A2 B3 B4 B1 B2 D3 D4 O TSa, TMx TSé, TCh a b c T.G c 1 2 IMIT c 1 2 JAEGER 1 2 4 Landis 1 2 3 V-M N 1 5 Aa Co 4 6 TSé c a b V-B 5 3 1 Br V-C1 1 Bc Co TCh Ab 10 11 a c b 13 12 CC1 7 11 10 9 7 Bd L K4 Q2 Q3 Y3 N F4 F6 F2 F1 Connecteur mâle (12 voies) Connecteur femelle (12 voies) Bornier installateur (18 plots) Rg Y1 2 3 Y2 Connecteur brûleur (5 voies) Bornes régulation, faisceau de puissance (3 plots) Y1 N 1 Y2 VM1 Br - Brûleur CC1 - Circulateur chauffage Co - Commutateur de fonction ME - Sécurité manque d eau (ou shunt) Rg - Régulateur RVA 531 40 TCh - Thermostat de chaudière TSe - Thermostat de sécurité V-B - Voyant, sécurité brûleur VM1 - Vanne mélangeuse motorisée V-B - Voyant, sécurité brûleur V-M - Voyant, marche V-C1 - Voyant, fonctionnement circulateur 1 Fig. 25 - Schéma électrique avec Optima 4100, Calista 2CH30-35, 2V30-35BN Noticederéférence 1123 19

M/A CE VG ME SF CAf GY BK WH RD VT BN BU GNYE VT WH RD BN BU GNYE GY BK RB V-C1 V-CS V-B V-M SCh SSa BA EA EI TFu TSe BK Noir BN Brun BU Bleu GNYE Vert-Jaune GY Gris RD Rouge VT Violet WH Blanc L K4 Q2 Q3 Y3 TR N F4 F2 F6 F5 F1 Rg Y1 Y2 2 3 Y1 Y2 N 1 VM1 Connecteur installateur Connecteur mâle (12 voies) Connecteur femelle (12 voies) Bornes régulation, faisceau de puissance (6 plots) BA Boîtier d allumage CAf Carte d affichage CC1 Circulateur chauffage circuit 1 CC2 Circulateur chauffage circuit 2 CE Carte électronique CS Circulateur sanitaire EA Electrode d allumage EI Electrode d ionisation K(x) Connecteur M/A Interrupteur marche/arrêt ME Shunt ou sécurité manque d eau Rg Régulateur RB Réarmement du brûleur SF SCh SSa TFu TR TSe V-B V-C1 V-CS VG V-M VM1 Sélecteur de fonction Sonde de chaudière Sonde sanitaire Thermostat de fumées Touche de réglage Thermostat de sécurité Voyant, sécurité brûleur (rouge) Voyant, fonctionnement circulateur chauffage circuit 1 Voyant, fonctionnement circulateur sanitaire Vanne Gaz Voyant, marche (vert) Vanne mélangeuse Fig. 26 - Schéma électrique avec Sunagaz 4000 20 Noticederéférence 1123

2.11 Mise en service rapide Avant toute mise en service, effectuer un RESET du régulateur en positionnant le commutateur principal de la chaudière sur O pendant 5 secondes. Sur la chaudière : - Positionner le commutateur sur radiateur ou flocon et positionner le thermostat de chaudière au maxi. Sur le régulateur : - Mettre l horloge à l heure. - Appuyer brièvement sur et - Sélectionner la ligne souhaitée avec et - Régler les valeurs réglables avec ou - + JA F H= JK HA @ A @ F = HJ + ' & % $ % % % + JA F H= JK HA A N J HEA K HA Fig. 27 - Pente de chauffage Ligne Fonction Plage d affichage 01 Heure 00:00 23:59 02 N du jour de la semaine 1 (lundi) 7 (dimanche) 03 Date (jour, mois) 00.01... 31.12 04 Année 1999... 2099 uniquement régulateur série C, voir p. 22 En maintenant la touche enfoncée, on accélère la vitesse de réglage. - Appuyer sur la touche AUTO pour un fonctionnement économique toute l année selon le programme standard. Appuyer sur la touche robinet pour la préparation de l eau chaude sanitaire selon le programme de chauffe ECS. Pour une installation sur plancher chauffant, nous vous conseillons de modifier la limitation maxi de la température de départ (ligne 65). Conseils importants Pour un confort optimum, il est nécessaire d installer à la fois la sonde d ambiance et la sonde extérieure. Il n est pas recommandé d installer des vannes thermostatiques dans la pièce de référence où se trouve la sonde de température ambiante. Toutefois, s il y a des vannes thermostatiques, elles doivent être ouvertes en grand ou réglées plus haut que la température ambiante de consigne normale. Sinon l adaptation et/ou l optimisation de l heure d enclenchement seraient faussées. Réglage des fonctions Les réglages éventuels doivent être effectués par l installateur chauffagiste. Tous les réglages chauffagiste (lignes 60 à 87) sont préréglés d usine sur des valeurs standards. Leurs modifications ne seront utiles que pour satisfaire les demandes particulières de l utilisateur. Le mode de réglage est abandonné en appuyant sur une touche de régime abandon automatique au bout de8min. ) 7 6 2.12 Réglage de la pente de chauffage - Appuyer brièvement sur et. - Sélectionner la ligne 30 avec ou. - - Régler la valeur désirée avec ou +. Choix de la pente des courbes de chauffe (fig. 27) Porter en abscisse du diagramme la température la plus basse calculée d après la zone climatique et tirer un trait vertical (ex : -10 C). Porter en ordonnée du diagramme la température maximum de départ du circuit de chauffe concerné et tirer un trait horizontal (ex : 55 C). Le point d intersection des 2 droites donne la pente à régler (ex : 12,5). Régler cette valeur sur le régulateur. Noticederéférence 1123 21

Réglages des paramètres en fonction de l installation - Appuyer sur et pendant 3 secondes, - Sélectionner la ligne souhaitée avec ou, - - Régler les valeurs réglables avec ou +. Ligne Fonction Réglage de base Incrément de réglage Plage de réglage/ Affichage Valeurs de service Essai des sorties : Cela consiste à commander un à un les relais du régulateur et d en vérifier les sorties. Il permet de contrôler le câblage entre le régulateur et les appareils commandés en 230 V. A chaque chiffre correspond la mise sous tension d un appareil commandé en 230 V. Vérifier que cet appareil est bien en fonctionnement sur l installation. 51 Régulateur série A 0 = État de fonctionnement actuel 1 = Toutes les sorties sur arrêt 2 = Allure 1 du brûleur sur marche (K4) 3 = Circulateur sanitaire sur marche ou la vanne de dérivation sanitaire s ouvre (Q3/Y3) 4 = Circulateur chauffage 1 sur marche (Q2) 5 = La vanne mélangeuse 1 s ouvre (Y1) 6 = La vanne mélangeuse 1 se ferme (Y2) 0 1 0 6 Régulateur série C 0 = État de fonctionnement actuel 1 = Toutes les sorties sur arrêt 2 et 3 = Allure 1 du brûleur sur marche (K4) 4 = Circulateur sanitaire sur marche ou la vanne de dérivation sanitaire s ouvre (Q3/Y3) 5 = Circulateur chauffage 1 sur marche (Q2) 6 = La vanne mélangeuse 1 s ouvre (Y1) 7 = La vanne mélangeuse 1 se ferme (Y2) 8 = Inactif 9 = Inactif 22 Noticederéférence 1123

Ligne Fonction Réglage de base Incrément de réglage Plage de réglage/ Affichage Essai des entrées : Cela permet de contrôler le câblage entre le régulateur et les sondes de l installation. A chaque chiffre correspond la valeur de température d une sonde. Vérifier qu elle est conforme à la température réelle sur l installation. Si ooo s affiche à la place de la température réelle, la sonde correspondante est court-circuitée. Si - s affiche à la place de la température réelle, la sonde correspondante n est pas raccordée ou est coupée. 52 Régulateur série A 0 = Sonde de chaudière (B2) 1 = Sonde sanitaire 1 (B3) 2 = Sonde de départ 1 (B1) 3 = Sonde extérieure (B9) 4 = Sonde d ambiance 1 (A6) 5 = Contact H1 (H1) 0 1 0 5 Régulateur série C 0 = Sonde de chaudière (B2) 1 = Sonde sanitaire 1 (B3) 2=--- 3 = Sonde de départ 1 (B1) 4 = Sonde extérieure (B9) 5 = Sonde d ambiance 1 (A6) 6=--- 7=--- 8=--- 9 = Contact H1 (H1) 10=--- Réglage de la chaudière 60 Limitation mini de température de chaudière 40 C 1 C (limitée par les réglages en usine) Réglage du chauffage 63 64 Influence de la température ambiante 0 = Inactif 1 = Actif Cela permet de rendre la sonde d ambiance (si elle est installée) inactive. L installation ne tient plus compte de la valeur de température ambiante pour réguler mais les dérogations sur l appareil d ambiance restent possibles. Cette possibilité peut être intéressante quand la sonde d ambiance est installée dans un lieu perturbé (commerce, hall, présence insert) Différentiel d ambiance 0,5 4 = Actif -.- = Inactif (sans sonde d ambiance) 1 1 0/1 1 0,5 C -.- / 0,5 4 Noticederéférence 1123 23

Ligne Fonction Réglage de base Incrément de réglage Plage de réglage/ Affichage 65 66 67 Limitation maxi de la température de départ 50 C si chauffage par plancher chauffant 80 C si chauffage par radiateurs Auto-adaptation de la caractéristique de chauffe 0 = Inactif 1 = Actif L auto-adaptation corrige automatiquement la pente de la caractéristique de chauffe si celle-ci n a pas été parfaitement réglée à la mise en route. (l auto-adaptation n est possible que si une sonde d ambiance est branchée et est active - ligne 52 - ) L activation de l auto-adaptation peut être intéressante quand la sone d ambiance est installée dans un lieu non perturbé (commerce, hall, cheminée avec insert). Consigne température de commutation été/hiver Lorsque la moyenne des températures extérieures des 24 dernières heures atteint 18 C le régulateur arrête le chauffage (par mesure d économie). 80 C 1 C 8 C 95 C 0 1 0/1 18 C 1 C 8 30 C Réglage de l ECS (eau chaude sanitaire) 70 Consigne de la température ECS économie 40 C 1 C 8 C...ligne26 71 72 73 74 Programme ECS 0 = 24 h/24 1 = Selon prog. horaire de chauffage (avec 1 h d anticipation) 2 = Selon prog. horaire de chauffage (sans anticipation) 3 = Selon prog. horaire spécial ECS (lignes 75 a 80) Charge ECS 0 = Par pompe de charge 1 = Par vanne de dérivation Priorité ECS 0 = Absolue sur vannes et pompes 1 = Glissante sur vannes et pompes 2 = Aucune (parallèle) Surélévation de la température de chaudière pendant la charge ECS (par rapport à la consigne ECS) Le réglage augmente la consigne de température de chaudière en cas de demande d eau chaude sanitaire. Si l on augmente : La charge est plus rapide. Si l on diminue : La charge est plus lente. 1 1 1 3 0 1 0/1 1 1 0 2 30 C 1 C 1 30 C Programme horaire pour l eau chaude sanitaire 75 Heure de déclenchement - Periode 1 06:00 10 min :... 23:59 76 Heure d enclenchement - Periode 1 22:00 10 min :... 23:59 77 Heure de déclenchement - Periode 2 - -:- - 10 min :... 23:59 78 Heure d enclenchement - Periode 2 - -:- - 10 min :... 23:59 79 Heure de déclenchement - Periode 3 - -:- - 10 min :... 23:59 80 Heure d enclenchement - Periode 3 - -:- - 10 min :... 23:59 24 Noticederéférence 1123

Ligne Fonction Réglage de base Incrément de réglage Plage de réglage/ Affichage Réglage des entrées H1 et H2 (non utilisé) Entrée H1 85 Régulateur série A 0 = Contact pour commande téléphonique 1 = Contact pour consigne de température de départ chaudière 2 = Contact pour blocage de la chaudière 0 1 0 2 Régulateur série C 0 = Contact pour commande téléphonique de tous les circuits et l ECS 1 = Contact pour commande téléphonique de tous les circuits 2 = Contact pour consigne de température de départ chaudière (TVHw) 3 = Contact pour blocage de la chaudière 4 = Inactif Compteur de fonctionnement du brûleur 87 Lecture des heures de fonctionnement du brûleur (allure 1) F4/K4 0 2h 0 65535 Lecture des codes erreurs 90 Numéro de l erreur constatée par le régulateur 10 = Erreur sur la sonde extérieure 20 = Erreur sur la sonde de chaudière 30 = Erreur sur la sonde de départ 50 = Erreur sur la sonde de l ECS 58 = Erreur sur le thermostat ECS 61 = Erreur sur la sonde d ambiance 62 = Sonde d ambiance erronée 146 =Configuration non admise Aller à la ligne 52 et réaliser le test des sondes. --- 1 0 255 Changement d horaire été - hiver (uniquement régulateur série C) 150 Passage hiver / été 25.03 1 jour 01.01..31.12 151 Passage été /hiver 25.10 1 jour 01.01..31.12 L heure du régulateur est changée le dimanche suivant la date réglée, selon le standard internationnal en vigueur à ce jour. Noticederéférence 1123 25

2.13 Programme standard ECS (eau chaude sanitaire) Le programme de base du régulateur est le suivant pour tous les jours de la semaine. 6 A F H= JK HA @ - + 5 $ D Il est toutefois possible d adapter le programme de chauffe hebdomadaire et les différentes températures aux besoins individuels. Modification du programme standard Le programme peut être adapté aux besoins individuels, soit globalement tous les jours, soit individuellement chaque jour de la semaine (sélection ligne 71), avec au maximum 3 périodes d occupation. Exemple de programmation + H = A + H C A = EC A $? EA + H C A = EC A % D A K HA @? A? D A A J H C A = EC A % D A K HA A? A? D A A J H C A = EC A % $ D @? A? D A A J EC A % $ D A? A? D A A J EC A % D A? A? D A A J EC A % % D @? A? D A A J EC A % & D A? A? D A A J EC A % ' D @? A? D A A J EC A & 2.14 Fonction manuel pour réglage - Appuyer sur la touche Le voyant s allume pour le fonctionnement manuel. En régime manuel, la régulation est hors service, le brûleur et les circulateurs fonctionnent. Le servomoteur doit être commandé manuellement. La température de consigne de la chaudière doit être réglée manuellement sur le thermostat de la chaudière. Lorsque le voyant est éteint, le fonctionnement s effectue normalement selon le régime choisi. Lorsque la fonction manuel est active, le régulateur affiche la température de chaudière. 2.15 Fonction ramoneur - Appuyer sur la touche Le voyant s allume pour le fonctionnement ramoneur. La température de chaudière est portée à 60 C minimum. Cette touche est utile pour pouvoir effectuer la maintenance du brûleur et la mesure périodique des gaz de fumées. Le mode de réglage est abandonné en appuyant sur une touche de régime abandon automatique au bout d 1 heure. Lorsque la fonction ramoneur est active, le régulateur affiche la température de chaudière. & % D + 6 A F H= JK HA - + 5 H = A H C A = EC A $ 6 A F H= JK HA - + 5? EA H C A = EC A % 26 Noticederéférence 1123

3 Instructions pour l utilisateur 3.1 Mise en service rapide Sur la chaudière : - Positionner le commutateur sur radiateur ou flocon ou radiateur et robinet et positionner le thermostat de chaudière au maxi (+). Sur le régulateur : - Mettre l horloge à l heure. Appuyer brièvement sur et (rep. 1). Sélectionner la ligne souhaitée avec ou. Régler les valeurs réglables avec - ou + (rep. 2). Ligne Fonction Plage d affichage 01 Heure 00:00 23:59 02 N du jour de la semaine 1 (lundi) 7 (dimanche) 03 Date (jour, mois) 00.01... 31.12 04 Année 1999... 2099 uniquement régulateur série C, voir fig. 29 1 1 Fig. 28 - Régulateur série A 2 2 En maintenant la touche enfoncée, on accélère la vitesse de réglage. - Appuyer sur la touche AUTO pour un fonctionnement économique toute l année selon le programme standard. Appuyer sur la touche robinet pour la préparation de l eau chaude sanitaire selon le programme de chauffe ECS. 3.2 Programme hebdomadaire Votre régulateur est préréglé pour vous assurer une température ambiante de confort et d économie (20 C le jour et 17 C la nuit) et une température d eau chaude sanitaire de confort et d économie (55 C le jour et 40 C la nuit). Programme standard chauffage Le programme de base du régulateur est le suivant pour tous les jours de la semaine. 6 A F H= JK HA @ = > E=? A $ D H = A H C A = K > K J H @ K EJA % + D A K HA @? A? D A A J D A K HA A? A? D A A J Il est toutefois possible d adapter le programme de chauffe hebdomadaire et les différentes températures aux besoins individuels. Modification du programme standard Le programme peut être adapté aux besoins individuels, soit globalement tous les jours, soit individuellement chaque jour de la semaine (sélection ligne 05), avec au maximum 3 périodes d occupation. ) 7 6 Exemple de programmation : + D A? A? D A A J EC A $ D @? A? D A A J EC A % D A? A? D A A J EC A & D @? A? D A A J EC A ' & % D + Fig. 29 - Régulateur série C 6 A F H= JK HA = > E= JA H = A 6 A F H= JK HA = > E= JA H @ K EJA D A? A? D A A J EC A D @? A? D A A J EC A Astuce : - Commencer par entrer les heures de commutation valables pour la majorité des jours à l aide du bloc hebdomadaire (1-7), puis modifier les jours qui différent à l aide de l option jours individuels (1...7). Pour effectuer la programmation - Sélectionner les lignes 05 à 11 avec ou. - Ajuster les jours et les heures avec ou +. Pour récupérer les valeurs du programme standard - Sélectionner la ligne souhaitée 39 avec ou - Appuyer simultanément sur - et + pendant 3 secondes. Noticederéférence 1123 27

Repères fig. 28 fig. 30 Fonction des touches du régulateur 1 Affichage du programme de chauffe journalier Affichages divers ou valeur correspondant à la ligne de fonction Ligne de fonction Er Détection d erreur Chauffage à la température ambiante de consigne de la protection antigel (série C) 2 Heure N du jour de la semaine Date (jour et mois) (série C) voir fig. 29 1 2 3 4 5 Eco Année (série C) Période en régime réduit Affichage du régime de fonctionnement Brûleur enclenché (allure 1) Charge d eau sanitaire active Circulateur chauffage en service (circuit 1) 6 7 8 9 10 3 Vanne mélangeuse (circuit 1) La vanne mélangeuse s ouvre La vanne mélangeuse se ferme Fig. 30 - Touches de fonction du régulateur + Chauffage à la température ambiante normale réglée Chauffage à la température ambiante réduite Chauffage à la température ambiante de consigne de la protection antigel (série A) Régime de fonctionnement du circuit de chauffe. Le régime d eau sanitaire n est pas influencé. 4 ) 7 6 Chauffage en service suivant le programme de chauffe. En période d occupation selon la température de consigne normale Sinon, selon la température de consigne réduite Chauffage en service en permanence suivant la température de consigne réglée sur le bouton. Chauffage à l arrêt avec fonctions antigel actives. Régime de fonctionnement de l eau sanitaire. 5 Touche allumée Touche éteinte Préparation de l eau chaude sanitaire en service suivant le programme de chauffe, ou en permanence 24 heures sur 24. Dans ce cas le paramétrage du régulateur doit être effectué par le chauffagiste. Préparation de l eau chaude sanitaire à l arrêt avec fonction antigel de l eau sanitaire active. 6 Touches de sélection de la ligne de fonction 7 Touche de fonction ramonage (fonction réservée à l installateur) 8 Touche pour fonctionnement manuel (en cas de défaillance du régulateur, la chaudière fonctionne sur son thermostat) 9 Touches de réglage de valeurs 10 Bouton de réglage de la température ambiante de consigne normale (circuit 1) 28 Noticederéférence 1123

3.3 Utilisation de la sonde d ambiance ) Le régulateur doit être en mode AUTO ) 7 6 A : Correction de température ambiante Plage de réglage : - 3 C, + 3 C. La correction est effective tout au long du programme sur le mode de fonctionnement en cours confort ou réduit B : Correction de mode de fonctionnement Fonctionnement automatique, tel que réglé sur ) 7 6 le régulateur (rep 10, fig. 30). Fonctionnement manuel, en permanence suivant l action de la touche de commutation (rep. C). Régime veille avec protection hors-gel. Fig. 31 - Sonde d'ambiance + C : Commutation confort / réduit Régime confort Régime réduit En fonctionnement manuel la commutation est permanente. En fonctionnement automatique la commutation est temporaire (jusqu à la prochaine commutation du programme horaire). Information Clignote en cas de défaut ou de besoin de maintenance. Si l on commute le régime de fonctionnement ou la touche de présence sur l appareil d ambiance, le voyant de la touche Régime automatique clignote sur le régulateur. Lorsque le régulateur est en mode permanent ou en mode veille, la sonde d ambiance affiche OFF ou la température ambiante. 3.4 Correction de température ambiante Si l écart est inférieur à 3 C, agir soit sur le bouton de correction (A, fig. 31) de la sonde d ambiance soit sur la valeur de consigne normale du régulateur (rep. 10, fig. 30). Si l écart est supérieur à 3 C, il est recommandé de corriger la température ambiante de consigne normale (rep. 10, fig. 30). Noticederéférence 1123 29

Fonctions utilisateur N Fonctions Réglage de base Mise à l heure de l horloge Incrément de réglage Plage de réglage Affichage 1 Heure - 1 min. 00:00 23:59 2 N du jour de la semaine 3 Date (jour, mois) (Uniquement série C, voir fig. 29) 4 Année (Uniquement série C) Programme horaire 1 pour le chauffage 5 Sélection du jour à programmer, 1-7 = bloc de semaine 1...7 = jours individuels 6 Heure d enclenchement période 1 7 Heure de déclenchement période 1 8 Heure d enclenchement période 2 9 Heure de déclenchement période 2 10 Heure d enclenchement période 3 11 Heure de déclenchement période 3 Réglage de la consigne ECS (eau chaude sanitaire) - 1 1 (lundi)... 7 (dimanche) - 1 jour 00.01... 31.12-1 an 1999... 2099-1-7 / 1... 7 06:00 10 min. 00:00 23:50 --:-- 22:00 10 min. - -:- - 00:10... 24:00 - -:- - 10 min. 00:00 23:50 --:-- - -:- - 10 min. - -:- - 00:10 24:00 - -:- - 10 min. 00:00 23:50 --:-- - -:- - 10 min. - -:- - 00:10 24:00 26 Température eau chaude sanitaire (robinet) 55 C 1 C 40 65 C Réglage des consignes chauffage 27 Température de consigne d ambiance réduite (lune) 17 C 0,5 C 10à20 C 28 Température ambiante hors-gel (flocon de neige) 10 C 0,5 C 4à10 C 30 Pente de la courbe de chauffe. Consultez votre installateur chauffagiste avant de corriger ce réglage. Lecture des températures 15 0,5 - -:- / 2,5 40 33 Lecture de la température ambiante normale (soleil) - 0,5 C 0 50 C 34 Lecture de la température extérieure - 0,5 C - 50 + 50 C Programme standard 39 Pour récupérer les valeurs du programme standard. - Appuyer simultanément sur et + pendant 3 s. - 0/1 Programme vacances (Uniquement série C, voir fig. 29) Attention Lorsque la période de vacance a été renseignée, elle est automatiquement replanifiée l année suivante, sauf modification de votre part. 40 Nombre de période de vacances 1 1 1... 8 41 Date de début de vacances --:-- 1 jour --:--... 01.01 31.12 42 Date de fin de vacances --:-- 1 jour --:--... 01.01 31.12 30 Noticederéférence 1123

4 Pièces détachées Pour toute commande de pièces détachées, indiquer : le type et le code de l appareil, la désignation et le code de la pièce. N Code Désignation......... Type.... Qté. 1 102131 Faisceau précâblé............. 01. 2 150307 Moteur............ M67.... 01. 3 158282 Plaque de repérage............ 01. 4 158283 Plaque de repérage............ 01. 5 165333 Régulateur................. 01. 6 198710 Sonde extérieure...... QAC 31... 01. 7 198712 Sonde de départ...... QAD 21... 01. 8 198713 Sonde à plongeur..... QAZ 21... 02. 9 198736 Sonde d ambiance..... QAA 50... 01.10 188159 Vanne mélangeuse... 3 MG 20 6,3.. 01.11 188168 Vanne mélangeuse.... 3 MG 25 8... 01.12 188169 Vanne mélangeuse... 3 MG 25 12.. 01.13 909222 Faisceau puissance............ 01.14 909223 Faisceau puissance............ 01.15 909224 Faisceau sondes.............. 01.16 125157 Plaque de repérage............ 01 ' $ & % 5, - 5 ) 1) + - - : 6-4 1-7 4, - 2 ) 4 6 + 0 ) 7, 1-4 - 5 ) 16 ) 14 - + 14 + 7 16, - 8 ) - 0 $ ' $ Noticederéférence 1123 31

Certificat de Garantie Garantie Contractuelle Les dispositions du présent certificat ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l acheteur du matériel, des conditions de la garantie légale qui s applique dans le pays où a été acheté le matériel. Nos appareils sont garantis 2 ans contre tout défaut ou vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur le remplacement, des pièces reconnues défectueuses d origine par notre service Contrôle- Garantie, port et main d oeuvre à la charge de l utilisateur. Certaines pièces ou composants d appareils bénéficient d une garantie de durée supérieure : - ballon en acier inoxydable, ballon émaillé : 5 ans - corps de chauffe en fonte ou en acier des chaudières : 3 ans Validitédelagarantie La validité de la garantie est conditionnée, à l installation et à la mise au point de l appareil par un installateur professionnel, et à l utilisation et l entretien réalisés conformément aux instructions précisées dans nos notices. Exclusion de la Garantie Ne sont pas couverts par la garantie : - les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en fonte en contact direct avec les braises des appareils à combustible solide, les briques réfractaires, les verres. - les détériorations de pièces provenant d éléments extérieurs à l appareil (refoulement de cheminée, humidité, dépression non conforme, chocs thermiques, effet d orage, etc.). - les dégradations des composants électriques résultant de branchement sur secteur dont la tension mesurée à l entrée de l appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension nominale de 230V. La garantie de l appareil serait exclue en cas d utilisation de l appareil avec un combustible non recommandé. La garantie du corps de chauffe (acier ou fonte) de la chaudière serait exclue en cas d implantation de l appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc.). Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit. Dans un souci constant d amélioration de nos matériels, toute modification jugée utile par nos services techniques et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos documents, ne sont qu indicatifs et n engagent nullement notre Société.