MAGNÉSIUM MÉTALLURGIE MAGNOLA INC. («MAGNOLA») Danville (Québec), Canada



Documents pareils
Le Groupe Luxorama Ltée

Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements

FORMULAIRE STANDARD DE LA GARANTIE, COMPAGNIE D ASSURANCE DE L AMÉRIQUE DU NORD ENTENTE SUR LES MESURES D ATTÉNUATION

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF COPROPRIÉTÉ DIVISE FRACTION D UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DÉTENU EN COPROPRIÉTÉ DIVISE

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF VENTE IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DE MOINS DE 5 LOGEMENTS EXCLUANT LA COPROPRIÉTÉ

Assurance de remplacement

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

CONDITIONS GÉNÉRALES D ACCÈS ET D UTILISATION (C.G.A.U.) DU SERVICE BIXI PAR LES ABONNÉS 1 AN OU 30 JOURS ARTICLE 1 OBJET DU SERVICE BIXI

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais

Le bail commercial : les aspects importants à vérifier

Carrier Enterprise Canada, L.P.

Conditions générales de prestation de services, de vente et de location.

Barème de frais des produits et services

GUIDE DE DISTRIBUTION

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec

MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA

CONTRAT DE LOCATION DE LOCAUX À COURT TERME TERMES ET CONDITIONS

FORMULAIRE DE POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (F.P.Q.)

Guide de la demande d autorisation pour administrer un régime volontaire d épargneretraite

Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ENTREPRISE

RAPPORT DU SYNDIC AUX CRÉANCIERS SUR L ADMINISTRATION PRÉLIMINAIRE

CONCOURS «addiktv la chaîne des plus grandes séries» Gagnez l un des dix (10) ensembles-cadeaux de coffrets DVD de séries d addiktv.

Conditions générales Claim it

Accord d Hébergement Web Mutualisé

Formulaire Canadien simplifié 263 Old Country Road Melville, NY OPT #2 FAX

GUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

ANNEXE 39 ENTENTE VISANT LE COMPTE RELATIF AUX PRODUITS D ASSURANCE ENTRE CENTRE UNIVERSITAIRE DE SANTÉ MCGILL SNC-LAVALIN MCGILL (ASSOCIÉ) INC.

ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF

Guide des solutions bancaires personnelles. En vigueur à compter du 12 janvier 2015

Programme d assurance

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES

POLITIQUE DE COMMANDES PRIVÉES Version «Titulaires de permis» Adoptée par le conseil d administration le 4 juin 2010.

CAUTIONNEMENT ET SUBORDINATION DE CRÉANCES. (Prêts aux particuliers)

NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION

Concours Un jeu d enfant!

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires

Convention de partage des dépenses Le Contentieux de la FMOQ

SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada. Le présent certificat est émis en vertu de la

VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE ET INSTALLATION D UN BÂTIMENT PRÉFABRIQUÉ ET TRAVAUX CONNEXES POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

C O U R S U P É R I E U R E (Chambre commerciale)

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX et RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION. CONCOURS «Gagnez jusqu à $ avec Immo-Clic.ca!»

Guide explicatif. Demande d adhésion à la police d assurance cautionnement collective de la CMMTQ

$ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE

BUREAU DES RÉGISSEURS Régie du bâtiment du Québec

CONTRAT DE LOCATION LOCAUX VACANTS

OUVERTURE DE COMPTE À REMPLIR ET FAIRE PARVENIR AU SIÈGE SOCIAL DE PRO ENERGY COURRIEL : INFO@PRO-ENERGY.CA FAX :

CRÉDIT D IMPÔT RELATIF À L INTÉGRATION DES TI DANS LES PME DES SECTEURS MANUFACTURIER ET PRIMAIRE INVESTISSEMENT QUÉBEC

DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR : NOVEMBRE Service des finances, Division de l approvisionnement. Garanties et assurances

page 1 sur 5 mise à jour le 09/12/2010 BON SEJOUR EN FRANCE CONDITIONS de RESERVATION

Travailleur autonome. 6. Avez-vous eu des changements dans vos activités/opérations depuis le dernier renouvellement? :

Assurez-vous de respecter l ensemble des conditions décrites dans l'annexe A publié avec l avis de vente aux enchères.

CONCOURS «Un an sans hypothèque, c est capital» Règlement de participation

Tarification. Guide de tarification des Services bancaires aux entreprises

LOI APPLICABLE ET CHOIX DU FORUM. EXCLUSIONS ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ.

CONCOURS «Les Trémas gagnants!» Édition hiver 2015 Règlement de participation

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À

GARANTIE C DE L ASSURANCE DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES PERTE OU ENDOMMAGEMENT EN COURS DE TRANSPORT MODIFICATIONS À L ARTICLE 7076

Contrat de bail pour appartements de vacances meublés/ maisons de vacances meublées à usage privé (3 mois max.)

ATTESTATION D ASSURANCE

LE CONTRAT-MODÈLE DE CONVENTION ENTRE ACTIONNAIRES CONVENTION ENTRE ACTIONNAIRES INTERVENUE ENTRE : M. *, *, ET : M. *, *, INTERVENTION :

Barème de frais et de commissions

Concours $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours»)

Demande de permis Candidats du cheminement CPA, CA

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Manuel des directives - Indemnisation des dommages corporels 1. CHAMP D'APPLICATION

Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre. Guide de l utilisateur

L OFFRE PEUT ÊTRE ACCEPTÉE JUSQU À 16 H (HEURE DE TORONTO) LE 25 OCTOBRE 2013 (L «HEURE D EXPIRATION»), À MOINS QU ELLE NE SOIT PROLONGÉE OU RETIRÉE.

FICHE D OUVERTURE DE CLIENT PARTICULIER

REPUBLIQUE D'HAITI CONVENTION MINIERE TYPE. EN VERTU DU PERMIS D EXPLOITATION N o

CONVENTION ENTRE ACTIONNAIRES INTERVENUE ENTRE : M. *, *, ET : M. *, *, INTERVENTION :

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE

MODÈLE DE PROCURATION ET NOTE EXPLICATIVE

DOCUMENT D INFORMATION DATÉ DU 7 NOVEMBRE 2011 PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE DE LA BANQUE DE MONTRÉAL DESCRIPTION DU PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE

Tél. bureau. Faculté-Service Département # Employé (obligatoire) Titre ou fonction. Adresse courriel

Veuillez lire les présentes modalités et conditions du service (les «CONDITIONS») avant d utiliser le présent site.

CAHIER DES CHARGES CLAUSES ET CONDITIONS GENERALES

RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC.

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce contrat et le conserver en lieu sûr. EN VIGUEUR À COMPTER DU 13 JUILLET 2015.

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA

Rogers octroie au Client une licence pour chacune des vitrines des Services Shopify de Rogers que le Client a commandées.

Le compte bancaire qui vous convient Ce que vous devez savoir

DEMANDE DE PROPOSITION. visant le maintien d un marché pour la négociation de contrats à terme sur titres à revenu fixe

Association des denturologistes du Québec 8150, boul. Métropolitain Est, bureau 230 Anjou, QC H1K 1A1

SOUMISSIONS PUBLIQUES

CONCOURS PHOTOS ÉTUDIANTS

Conditions générales de vente Drone Experience

Le consommateur est invité à participer au concours «Votre tournoi de golf pour 12 personnes» par une publicité imprimée dans le magazine Golf & Spa.

Barèmes des commissions et frais généraux

POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC F.P.Q. N O 5 FORMULE D ASSURANCE COMPLÉMENTAIRE POUR DOMMAGES ÉPROUVÉS PAR LE VÉHICULE ASSURÉ

RÈGLEMENT DU CONCOURS Profitez de la vie avec La Capitale

Tarification. Compte de transaction GÉRER. Compte Travailleurs autonomes ($ CA) Guide des Solutions bancaires aux travailleurs autonomes

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Estimation, 2 e édition

Transcription:

VENTE D ACTIFS D UNE USINE DE : MAGNÉSIUM MÉTALLURGIE MAGNOLA INC. («MAGNOLA») Danville (Québec), Canada Avis de demande de soumissions PricewaterhouseCoopers Corporate Finance Inc. a été désignée par Métallurgie Magnola inc. comme coordonnateur du processus de la vente des actifs de cette usine. Votre entreprise a été identifiée comme acquéreur éventuel pouvant bénéficier de cette occasion unique. Les actifs à vendre comprennent principalement : Unités de synthèse de HCL Diabon SGL Carbon Rebouilleurs d acide HCL Système d entreposage MgO Système d entreposage (chlore humide) Véhicules de transport de magnésium TECHMO Chariots de dérivation électrique Lignes de coulée du Magnésium BROCHOT Filtres à bandes PANNAVIS Pompes à résidu GEO Filtres presse US FILTER Compresseur de chlore STEARLING Compresseurs et assécheurs d air 5 000 m3/h Génératrice Diesel 800W Unités de cogénération au gaz naturel SOLAR 10 MW Système de compresseurs gaz naturel Chaudière à vapeur JOHNSON 52 millions BTU Séchoir rotatif Concasseur BARMAC Système de nettoyage vacuum Concasseur STEDMAN Système de pompage et d évaporation de saumure Système de convoiement pneumatique 23 t.m./h Silos d entreposage 1 500 m3 Système de convoiement pneumatique 29 t.m./h Système à vide Échangeurs de chaleur au glycol 13 000 kw Système d épurateur de gaz chloré Tours de refroidissement MARLEY Date importante : Les soumissions doivent être reçues au plus tard le mercredi 4 février 2009 à 14h (HNE). Équipement de convoiement et conditionnement de la serpentine Équipement de dissolution Équipement de séchage de la saumure Système de contrôle de procédé Sous-station et appareillage électrique Machinerie d atelier Équipement et outillage Équipement de manutention Mobilier et équipement de bureau, matériel informatique Bâtisses à démanteler Ponts-roulants Pièces et accessoires Documents d appel d offres : Les documents d appel d offres, comprenant une description des lots à vendre, sont disponibles sur le site Internet suivant : www.pwc.com/car-magnola. Inspection des actifs : La visite des installations permettant l examen des actifs se fera sur rendez-vous seulement, chez Magnola à Danville (Québec), Canada. Salle d information : L accès à une salle d information virtuelle contenant de l information plus détaillée sur les actifs à vendre sera fourni sur demande. De la documentation technique supplémentaire sera disponible sur place durant les visites. Offres considérées : Les actifs ont été regroupés en lots et sous-lots et des soumissions peuvent être déposées relativement à des lots et/ou souslots. Pour plus d information, pour organiser une visite ou pour obtenir accès à la salle d information virtuelle, veuillez communiquer avec : Bernard Cormier Téléphone : (514) 205-5394 Télécopieur : (514) 205-5363 Courriel : bernard.cormier@ca.pwc.com

DEMANDE DE SOUMISSIONS PricewaterhouseCoopers Corporate Finance Inc. («PwC CF»), à titre de coordonnateur de processus pour Métallurgie Magnola inc. («Magnola»), sollicite des offres visant l achat ou la mise en vente («les soumissions») des actifs énumérés ci-dessous, aux conditions et réserves énoncées aux présentes et dans le document intitulé «Modalités et conditions de vente» : Description des actifs Lot 1 Machinerie de production de magnésium 1.1 Unités de synthèse de HCL Diabon SGL Carbon 1.2 Rebouilleurs d acide HCL 1.3 Système d entreposage MgO 1.4 Système d entreposage (chlore humide) 1.5 Véhicules de transport de magnésium TECHMO 1.6 Chariots de dérivation électrique 1.7 Lignes de coulée du Magnésium BROCHOT Lot 2 Machinerie de l usine 2.1 Filtres à bandes PANNAVIS 2.2 Pompes à résidu GEO 2.3 Filtres presse US FILTER 2.4 Compresseur de chlore STEARLING 2.5 Compresseurs et assécheurs d air 5 000 m3/h 2.6 Génératrice Diesel 800W 2.7 Unités de cogénération au gaz naturel SOLAR 10 MW 2.8 Système de compresseurs gaz naturel 2.9 Chaudière à vapeur JOHNSON 52 millions BTU 2.10 Séchoir rotatif 2.11 Concasseur BARMAC 2.12 Système de nettoyage vacuum 2.13 Concasseur STEDMAN 2.14 Système de pompage et d évaporation de saumure 2.15 Système de convoiement pneumatique 23 t.m./h 2.16 Silos d entreposage 1 500 m3 2.17 Système de convoiement pneumatique 29 t.m./h 2.18 Système à vide 2.19 Échangeurs de chaleur au glycol 13 000 kw 2.20 Système d épurateur de gaz chloré 2.23 Tours de refroidissement MARLEY 2.34 Équipement de convoiement et conditionnement de la serpentine 2.35 Équipement de dissolution 2.36 Équipement de séchage de la saumure 2.37 Système de contrôle de procédé

Lot 3 Sous-station et appareillage électrique 3.50 Appareillage électrique bâtisse 350 3.51 Appareillage électrique bâtisse 500 3.52 Appareillage électrique bâtisse 610 3.53 Appareillage électrique bâtisse 500H 3.54 Appareillage électrique bâtisse 710 3.55 Appareillage électrique bâtisse 620 3.56 Appareillage électrique bâtisse 800 3.57 Appareillage électrique bâtisse 910 3.58 Appareillage électrique bâtisse 213 3.59 Sous-station 230 kv Lot 4 Machinerie d atelier Lot 5 Équipement et outillage Lot 6 Équipement de manutention Lot 7 Mobilier et équipement de bureau, matériel informatique Lot 8 Bâtisses à démanteler 8.221 Cogénération (inclus bâtisse 221) 8.213 Bâtisse tour de refroidissement 8.350 Préparation du minerai (inclus bâtisse 340 et 350) 8.420 Lixiviation (inclus bâtisse 410 et 420) 8.500 Séchage 8.710 Centre de coulée 8.720 Entrepôt des produits finis 8.800 Synthèse de l acide chlorhydrique 8.910 Bâtiment administratif 8.960 Laboratoire 8.232 Bâtiment de la sous station électrique Lot 9 Ponts-roulants Lot 10 Pièces et accessoires

Instructions relatives aux soumissions 1. Les actifs pourront être examinés sur rendez-vous à l usine située à Danville (Québec), Canada. Des frais non remboursables de 500 $CA (taxes en sus) seront payables pour visiter l ensemble des lots et sous-lots et avoir accès à la salle d information physique sur le site. Afin de prendre rendez-vous, veuillez communiquer avec Bernard Cormier au 514-205-5394. 2. Les soumissions doivent être accompagnées : i) d un dépôt par chèque certifié, par virement bancaire à l ordre de Métallurgie Magnola inc. ou par lettre de crédit bancaire à son ordre payable à vue pour une durée minimale de 30 jours à compter de l ouverture des offres, d un montant représentant pas moins de 10 % du montant offert (le «Dépôt»). ii) du document intitulé «Modalités et conditions de vente» signé par le soumissionnaire. 3. PwC CF et Magnola se réservent le droit de renoncer à l application de l une ou plusieurs des conditions énoncées dans la présente demande de soumissions et dans le document intitulé «Modalités et conditions de vente». 4. PwC CF et Magnola ne sont pas tenus d accepter la plus élevée ni aucune des soumissions, se réservant le droit de disposer des actifs de toute autre manière. 5. Les soumissions doivent être reçues à l adresse suivante avant mercredi 4 février 2009 à 14 h 00 (HNE): PricewaterhouseCoopers Corporate Finance Inc. 1250, Boul. René-Lévesque Boulevard Ouest, Bureau 2800 Montréal (Québec), Canada H3B 2G4 L enveloppe doit être clairement identifiée «Soumission Magnola». Les soumissionnaires ne pourront être présents lors de l ouverture des soumissions. 6. Afin d accéder à la salle d information virtuelle comprenant la description des actifs à vendre, veuillez communiquer avec Bernard Cormier au 514-205-5394. Le 9 janvier 2009 PricewaterhouseCoopers Corporate Finance Inc.

MODALITÉS ET CONDITIONS DE VENTE À: PricewaterhouseCoopers Corporate Finance Inc. agissant pour le compte de Métallurgie Magnola Inc. («MAGNOLA»), ci-après appelé «PwC CF». DE: Suite à la demande de soumissions de PwC CF, le soussigné offre d acheter ou de vendre pour le compte de MAGNOLA, selon qu il appert de sa soumission ci-jointe (la «Soumission»), les biens qui en font l objet selon les modalités et les conditions suivantes : 1. Renvoi à la Demande de soumissions 1.1 La teneur de la Demande de soumissions et les termes qui s y trouvent définis font partie intégrante des présentes modalités et conditions. 2. Préséance 2.1 Les présentes modalités et conditions de vente ont préséance sur toute disposition incompatible de la Soumission, à moins que le soussigné n ait offert un prix en conformité de ces modalités et conditions et un prix différent suivant d autres modalités et conditions énoncées dans la Soumission. 3. Biens 3.1 La Soumission porte sur l ensemble des biens faisant partie du ou des lots qui s y trouvent mentionnés et tels que décrits à l inventaire préparé par MAGNOLA (les «Biens») et dont le soussigné reconnaît avoir pris connaissance (l «Inventaire»);

Page 2 3.2 3.3 Les Biens ne comprennent que ce qui est propriété de MAGNOLA, nonobstant toute mention contraire à l Inventaire; Le soussigné reconnaît que les quantités indiquées à l Inventaire sont données à titre indicatif et sans garantie, le soussigné ayant la responsabilité de vérifier lui-même le contenu et la quantité des Biens. 4. MONTANT 4.1 4.2 4.3 La soumission est faite pour le montant indiqué à la Soumission, payable comptant ou garanti par la délivrance d une lettre de crédit à la Séance de clôture, telle que ci-après définie; Aux montants offerts s ajoutent les montants, s il en est, de toute taxe, imposition, contribution et de tout droit de quelque nature, inhérent ou conséquent à l acceptation de la Soumission et au transfert des Biens; Le soussigné accepte qu aucun ajustement du montant offert ne pourra être demandé. 5. GARANTIE 5.1 5.2 Le soussigné déclare avoir examine les Biens, se fonder entièrement sur son examen et son enquête et reconnaît que les Biens sont vendus sans garantie légale ou conventionnelle, hormis quant à la capacité du vendeur de vendre, et aux risques et périls de l acheteur; Le soussigné reconnaît que MAGNOLA et PwC CF ne font aucune affirmation et ne donnant aucune garantie, soit expressément ou implicitement, quant à la conformité des Biens à la description qui en est faite dans l Inventaire, quant à leur conformité à quelque norme que ce soit (incluant une norme environnementale) en vigueur à quelque époque et concernant les Biens, quant à leur qualité marchande, ni qu ils soient propres à l usage auquel ils sont destinés. Le soussigné renonce à quelque réclamation que ce soit fondée sur de telles affirmations ou garanties;

Page 3 5.3 5.4 5.5 5.6 Le soussigné reconnaît également qu il ne pourra tenir responsable ni MAGNOLA, ni PwC CF de toute réclamation et/ou poursuite éventuelle en rapport avec l achat, la vente ou le démantèlement des Biens, y compris celles reliées à des obligations gouvernementales de quelque nature que ce soit, et ce, peu importe la date à laquelle les faits à l origine d une telle poursuite ou réclamation se seraient produits; Le soussigné ne peut prétendre à quelque indemnisation que ce soit auprès de toute personne impliquée dans le processus d appel d offres pour tous frais et/ou préjudice de quelque nature que ce soit; Par la présentation de sa soumission, le soussigné reconnaît de façon irrévocable que MAGNOLA est un vendeur non professionnel; Tout renseignement obtenu de MAGNOLA et/ou PwC CF au sujet des biens n est donné qu à des fins pratiques pour les soumissionnaires, sans aucune affirmation ni garantie quant à l exactitude, l intégralité et la précision de ces renseignements, et les renseignements donnés par MAGNOLA et/ou PwC CF ne font aucunement partie des présentes modalités et conditions de vente, non plus que de la Soumission. 6. RETRAIT, ACCEPTATION OU REFUS DE LA SOUMISSION 6.1 6.2 6.3 Lorsque le soumissionnaire retire sa soumission dans la période de 48 heures avant l heure fixée pour l ouverture des soumissions jusqu à ce qu il reçoive avis du résultat des soumissions, MAGNOLA encaissera et conservera le Dépôt à titre de dommages-intérêts liquidés; Malgré toute indication contraire contenue à la soumission, MAGNOLA pourra accepter ou refuser la soumission jusqu à l expiration du quinzième (15) jour ouvrable suivant l ouverture des soumissions; En cas d acceptation de la Soumission, PwC CF en informera le soussigné par avis écrit adressé, par télécopieur, courrier ou courrier électronique, à l endroit indiqué à la Soumission;

Page 4 6.4 En cas de refus de la Soumission, PwC CF en informe le soussigné par avis écrit par courrier, avis auquel est joint le Dépôt. 7. CLÔTURE, PRISE DE POSSESSION DES BIENS ET OCCUPATION DES LIEUX 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 Le soussigné et MAGNOLA complèteront la signature de toute la documentation jugée nécessaire par MAGNOLA pour détailler, donner suite et effet à l offre acceptée, le Dépôt sera appliqué en paiement pour autant du prix d achat et le soussigné en paiera le solde, ou en garantira le paiement à la satisfaction de MAGNOLA (l ensemble de ces gestes étant appelé la «Séance de clôture») au plus tard dix (10) jours ouvrables après l acceptation de la Soumission, ou dans tel délai supplémentaire convenu entre les parties; Par l acceptation de la Soumission, MAGNOLA consent à ce que le soussigné prenne possession des Biens après la Séance de clôture et ce, selon l échéancier proposé par le soumissionnaire et accepté par MAGNOLA et/ou PwC CF (ci-après «l Echéancier»). L Échéancier sera convenu de façon à maximiser le processus de délivrance des Biens visés par chacune des soumissions acceptées, le cas échéant; Le soussigné accepte et convient que la prise de possession, l enlèvement et/ou le démantèlement des Biens peuvent être retardés ou assujettis à certaines modalités nécessaires au démantèlement ordonné de l ensemble de l usine; Le soussigné prendra possession des Biens et en deviendra propriétaire à l usine de Danville au moment convenu avec MAGNOLA et PwC CF; La prise de possession sera constatée par la remise par le soussigné au représentant de MAGNOLA d un reçu à cette fin préparé par ce représentant. Il pourra être pris des ententes avec MAGNOLA accordant certains délais pour l enlèvement des Biens de l usine. La Soumission doit indiquer les délais souhaités, le cas échéant; Le soussigné prendra possession de tous les Biens compris dans le lot ou les lots visés par la Soumission, sans exception et, si certains d entre eux

Page 5 contiennent ou constituent des contaminants, déchets ou produits dangereux, le soussigné en disposera en conformité avec toute loi ou tout règlement relatif à leur transport et disposition; 7.6 7.7 7.8 7.9 Si MAGNOLA en a convenu avec le soussigné, celui-ci occupera les lieux en respectant toute règlementation applicable et les maintiendra et les laissera dans un état propre et sécuritaire; Le soussigné est responsable de toute perte ou détérioration des lieux et des biens situés sur les lieux causées par son personnel et par les tiers auxquels il donnera accès aux lieux pour prendre possession des biens, les enlever ou les démanteler, par son occupation des lieux ou par le démantèlement ou le déménagement des Biens et le soussigné tient indemne MAGNOLA et PwC CF de toute réclamation concernant les dommages aux biens; Le soussigné prendra possession des Biens à ses frais dans l état et à l endroit où ils se trouveront, sans aucune responsabilité de la part de MAGNOLA et PwC CF. Les travaux de démantèlement ou de déménagement pour prendre possession d un bien sont sous l entière responsabilité du soussigné et il doit respecter toutes les lois et règlements applicables et agir selon les règles de l art; Si le soussigné fait défaut de prendre possession des Biens, ou fait défaut de rencontrer toute condition prévue à son offre d achat, il autorise MAGNOLA, en sus de tous ses autres droits et recours, à annuler l acceptation de son offre d achat et à conserver le Dépôt, ou suivant le cas, le prix d achat, à titre de dommages-intérêts liquidés.

Page 6 8. DÉFAUT 8.1 8.2 8.3 À défaut par le soussigné de respecter l une de ses obligations aux termes des présentes, il indemnisera MAGNOLA et PwC CF de tout dommage qu elle subit ou subira suite à ce défaut, sans préjudice des autres droits et recours de MAGNOLA et PwC CF; Notamment, le soussigné remboursera à MAGNOLA et à PwC CF, sur demande, le montant des frais encourus par MAGNOLA suite au défaut du soussigné de prendre possession des Biens dans le délai prescrit, en sus de la confiscation du Dépôt, le cas échéant; Le soussigné convient que toute somme qu il doit verser à MAGNOLA et PwC CF en vertu des présentes porte intérêt au taux de 12 % l an à compter de la date d exigibilité d une telle somme. 9. DIVERS 9.1 9.2 9.3 Si MAGNOLA, pour quelque motif que ce soit, ne peut délivrer au soussigné les Biens ou une quantité importante des Biens, MAGNOLA pourra annuler l acceptation de la soumission qui alors est réputé n être jamais intervenue et le soussigné recouvrera le Dépôt, sans autre recours de part et d autre; MAGNOLA et PwC CF ne fourniront au soussigné que les documents disponibles dans les salles d information virtuelle et physique. Ces documents sont mis à la disposition du soussigné sans aucune affirmation ou garantie de MAGNOLA ou de PwC CF quant à ce qui y est contenu ou pas. Le soussigné à préparé sa soumission sur la base de son seul examen, ne présume d aucune connaissance de quoi que ce soit par MAGNOLA et/ou PwC CF et ne dispose d aucun recours contre MAGNOLA et/ou PwC CF pour toute information inexacte, incomplète ou absente ; Le soussigné convient que les informations disponibles dans les salles d information sont suffisantes et que son offre ne pourra être sujette à aucune vérification et/ou validation additionnelle après la date prévue pour la remise des soumissions, et ce, malgré toute indication contraire contenue

Page 7 dans la Soumission. Conséquemment, aucun ajustement de prix basé sur de telles vérifications ou validations ne sera considéré. 9.4 9.5 Le cas échéant, le soussigné devra être en mesure de justifier sa capacité à réaliser toutes les conditions de son offre, dans un délai de cinq (5) jours ouvrables d une demande à cet effet; Le soussigné reconnaît que, dans le cas où un bien faisant partie d un lot fait l objet de prétentions de la part d un soumissionnaire d un autre lot, le différend sera tranché par MAGNOLA, sous réserve de son droit de demander l arbitrage d un tiers à ses frais. 10. CONDITIONS ET MODALITÉS SUPPLÉMENTAIRES APPLICABLES AUX OFFRES DE VENDRE POUR LE COMPTE DE MAGNOLA 10.1 10.2 10.3 Aucune offre de vendre les Biens pour le compte de MAGNOLA ne sera considérée à moins qu elle ne prévoit le versement d un produit net de vente minimum à MAGNOLA et une méthode de calcul du produit net de vente au-delà de ce montant; À la Séance de clôture, le soussigné remettra à MAGNOLA une lettre de crédit standby d une durée minimale de cent quatre-vingts (180) jours, d un montant équivalent à 115% du produit net de vente minimum qu il s est engagé à remettre à MAGNOLA, lettre émise par une institution financière reconnue et d une teneur conforme aux Règles et usances uniformes de la Chambre de commerce internationale et, sur remise de cette lettre à MAGNOLA, celle-ci remettra le Dépôt au soussigné. À défaut par le soussigné de remettre une telle lettre de crédit bancaire à MAGNOLA dans le délai imparti, celle-ci pourra, en sus de ses autres droits et recours, annuler l acceptation de son offre et conserver le Dépôt à titre de dommages-intérêts liquidés; Le soussigné indiquera à PwC CF, par écrit, les modalités de la mise en vente des Biens (le «Plan») ainsi que la durée requise d occupation des lieux et un estimé des frais à encourir par le soussigné, et ce, au plus tard dans les dix (10) jours ouvrables de l acceptation de son offre;

Page 8 10.4 10.5 10.6 Le soussigné paiera à MAGNOLA les montants dus et devra remettre avec le paiement un rapport écrit chaque mois incluant les biens vendus, le prix de vente et les coûts encourus durant le mois. Ce rapport devra être soumis au plus tard le 10 e jour du mois suivant; À défaut par le soussigné d effectuer le rapport ou le paiement prévu à l article 10.4, MAGNOLA demandera paiement de la lettre de crédit standby et ce, sans préjudice à son droit d exiger du soussigné les rapports mensuels et le paiement de toute somme additionnelle due à MAGNOLA; À défaut du soussigné de prendre possession des Biens dans le délai prescrit ou de respecter le Plan, MAGNOLA pourra, en sus de tous ses autres droits et recours, annuler l acceptation de l offre de vendre et exiger le paiement de la lettre de crédit standby à titre de dommages-intérêts liquidés. 11. CONDITIONS ET MODALITÉS SUPPLÉMENTAIRES APPLICABLES AUX OFFRES VISANT L ACQUISITION DE LA TOTALITÉ OU LA QUASI-TOTALITÉ DES LOTS AINSI QUE LA DÉMOLITION DE L USINE ET LA RESTAURATION DU SITE 11.1 11.2 11.3 11.4 Tous les frais, de quelque nature que ce soit, seront à la charge du soussigné à partir de la Séance de clôture; Le soussigné devra convenir, avec MAGNOLA et PwC CF, d un échéancier précis de démantèlement des Biens et de restauration du site, lequel ne devra pas excéder dix-huit (18) mois à partir de la date d acceptation de la soumission; À la Séance de clôture, le soussigné remettra une lettre de crédit bancaire standby encaissable à vue pour dix-neuf (19) mois ou un cautionnement d exécution d un montant de 2,5 millions $ afin de garantir l exécution de la totalité des travaux dans les délais convenus; Le soussigné louera le site de MAGNOLA pour la durée prévue à l échéancier précité (voir 11.2) pour un loyer de 1 $. Le bail à cet égard devra être signé à la Séance de clôture;

Page 9 11.5 11.6 Les travaux devront être effectués sous l entière responsabilité du soussigné en conformité de toutes les lois et tous les règlements applicables de temps à autre en matière de construction, main-d œuvre et santé et sécurité, et d une manière qui évite la survenance de tout risque de sécurité et risques environnementaux; Le soussigné reconnaît que l état du site après restauration devra être conforme au devis d aménagement remis au soussigné par MAGNOLA et devra être conforme aux exigences du ministère de l Environnement, aux normes environnementales prévues notamment à la Loi sur la qualité de l environnement (L.R.Q., c. Q-2) et ses règlements applicables aux terrains utilisés à des fins industrielles de catégorie «C» et le soussigné s engage à remettre le site propre et à niveau. Le devis sera remis sur demande.

Page 10 SOUMISSION(S) (LE SOUMISSIONNAIRE DOIT INDIQUER SA SOUMISSION CI-DESSOUS) No. Lot Description Montant de la soumission (en dollars canadiens) Montant du dépôt (10%) (en dollars canadiens) Le dépôt de 10% doit être en devise canadienne et effectué à l ordre de Métallurgie Magnola inc. Remarques (s il y a lieu) : Signature du soumissionnaire Date Nom : Titre : Compagnie soumissionnaire :

MAGNOLA INDEX DE LA SALLE D INFORMATION VIRTUELLE Note: Tous les documents compris sur cet index sont également disponibles pour consultation à l usine de Magnola situé à Danville (Québec), Canada. Les documents suivants sont uniquement disponibles sur place à l usine : inventaire des actifs compris dans les sous-lots 2.20, 2.34, 2.35 et 2.36 ; information sur les bâtisses comprises dans le lot 8 ; inventaire des actifs compris dans le lot 10 ; et documentation technique supplémentaire relativement aux actifs.

2 Lot 1 Machinerie de production de magnésium 3 Lot 2 Machinerie de l usine 4 Lot 3 Sous-station et appareillage électrique 7 Lot 4 Machinerie d atelier 8 Lot 5 Équipement et outillage 8 Lot 6 Équipement de manutention 8 Lot 7 Mobilier et équipement de bureau, matériel informatique 8 Lot 9 Ponts-roulants 8

3 No identification Information / Documents - salle d information virtuelle 1 Machinerie de production de magnésium No de référence sur place 1.1 Unités de synthèse de HCL Diabon SGL Carbon 5 1.1.1 Description d actifs (anglais) 1.1.2 Description d actifs (français) 1.2 Rebouilleurs d acide HCL 8 1.2.1 Description d actifs (anglais) 1.2.2 Description d actifs (français) 1.3 Système d entreposage MgO 15 1.3.1 Description d actifs (anglais) 1.3.2 Description d actifs (français) 1.4 Système d entreposage (chlore humide) 16 1.4.1 Description d actifs (anglais) 1.4.2 Description d actifs (français) 1.5 Véhicules de transport de magnésium TECHMO 22 1.5.1 Description d actifs (anglais) 1.5.2 Description d actifs (français) 1.6 Chariots de dérivation électrique 25 1.6.1 Description d actifs (anglais) 1.6.2 Description d actifs (français)

4 No identification Information / Documents - salle d information virtuelle 1.7 Lignes de coulée du Magnésium BROCHOT No de référence sur place 26 1.7.1 Description d actifs (anglais) 1.7.2 Description d actifs (français) 2 Machinerie de l usine 2.1 Filtres à bandes PANNAVIS 1 2.1.1 Description d actifs (anglais) 2.1.2 Description d actifs (français) 2.2 Pompes à résidu GEO 2 2.2.1 Description d actifs (anglais) 2.2.2 Description d actifs (français) 2.3 Filtres presse US FILTER 3 2.3.1 Description d actifs (anglais) 2.3.2 Description d actifs (français) 2.4 Compresseur de chlore STEARLING 4 2.4.1 Description d actifs (anglais) 2.4.2 Description d actifs (français) 2.5 Compresseurs et assécheurs d air 5 000 m3/h 6 2.5.1 Description d actifs (anglais) 2.5.2 Description d actifs (français) 2.6 Génératrice Diesel 800W 7 2.6.1 Description d actifs (anglais)

5 No identification Information / Documents - salle d information virtuelle 2.6.2 Description d actifs (français) No de référence sur place 2.7 Unités de cogénération au gaz naturel SOLAR 10 MW 9 2.7.1 Description d actifs (anglais) 2.7.2 Description d actifs (français) 2.8 Système de compresseurs gaz naturel 10 2.8.1 Description d actifs (anglais) 2.8.2 Description d actifs (français) 2.9 Chaudière à vapeur JOHNSON 52 millions BTU 11 2.9.1 Description d actifs (anglais) 2.9.2 Description d actifs (français) 2.10 Séchoir Rotatif 12 2.10.1 Description d actifs (anglais) 2.10.2 Description d actifs (français) 2.11 Concasseur BARMAC 13 2.11.1 Description d actifs (anglais) 2.11.2 Description d actifs (français) 2.12 Système de nettoyage vacuum 14 2.12.1 Description d actifs (anglais) 2.12.2 Description d actifs (français) 2.13 Concasseur STEDMAN 17 2.13.1 Description d actifs (anglais) 2.13.2 Description d actifs (français)

6 No identification - salle d information virtuelle Information / Documents 2.14 Système de pompage et d évaporation de saumure 18 2.14.1 Description d actifs (anglais) 2.14.2 Description d actifs (français) 2.15 Système de convoiement pneumatique 23 t.m./h 19 2.15.1 Description d actifs (anglais) 2.15.2 Description d actifs (français) 2.16 Silos d entreposage 1 500 m3 20 2.16.1 Description d actifs (anglais) 2.16.2 Description d actifs (français) 2.17 Système de convoiement pneumatique 29 t.m./h 21 2.17.1 Description d actifs (anglais) 2.17.2 Description d actifs (français) 2.18 Système à vide 23 2.18.1 Description d actifs (anglais) 2.18.2 Description d actifs (français) 2.19 Échangeurs de chaleur au glycol 13 000 kw 24 2.19.1 Description d actifs (anglais) 2.19.2 Description d actifs (français) 2.23 Tours de refroidissement MARLEY 32 2.23.1 Description d actifs (anglais) 2.23.2 Description d actifs (français) 2.37 Système de contrôle de procédé 60 No de référence sur place

7 No identification Information / Documents - salle d information virtuelle 2.37.1 Description d actifs (anglais) No de référence sur place 2.37.2 Description d actifs (français) 3 Sous-station et appareillage électrique 3.50 Appareillage électrique bâtisse 350 50 3.50.1 Description d actifs (anglais) 3.50.2 Description d actifs (français) 3.51 Appareillage électrique bâtisse 500 51 3.51.1 Description d actifs (anglais) 3.51.2 Description d actifs (français) 3.52 Appareillage électrique bâtisse 610 52 3.52.1 Description d actifs (anglais) 3.52.2 Description d actifs (français) 3.53 Appareillage électrique bâtisse 500H 53 3.53.1 Description d actifs (anglais) 3.53.2 Description d actifs (français) 3.54 Appareillage électrique bâtisse 710 54 3.54.1 Description d actifs (anglais) 3.54.2 Description d actifs (français) 3.55 Appareillage électrique bâtisse 620 55 3.55.1 Description d actifs (anglais) 3.55.2 Description d actifs (français) 3.56 Appareillage électrique bâtisse 800 56

8 No identification Information / Documents - salle d information virtuelle 3.56.1 Description d actifs (anglais) No de référence sur place 3.56.2 Description d actifs (français) 3.57 Appareillage électrique bâtisse 910 57 3.57.1 Description d actifs (anglais) 3.57.2 Description d actifs (français) 3.58 Appareillage électrique bâtisse 213 58 3.58.1 Description d actifs (anglais) 3.58.2 Description d actifs (français) 3.59 Sous-station 230 kv 59 3.59.1 Description d actifs (anglais) 3.59.2 Description d actifs (français) 4 Machinerie d atelier n/a 4.1 Inventaire d actifs 5 Équipement et outillage n/a 5.1 Inventaire d actifs 6 Équipement de manutention n/a 6.1 Inventaire d actifs 7 Mobilier et équipement de bureau, matériel informatique n/a 7.1 Inventaire d actifs 9 Ponts-roulants n/a 9.1 Inventaire d actifs