Projet: Franzosisch - Page 1 Descriptif: 351F - Ferblanterie (V'15) 351F/15 Ferblanterie: Evacuation desea ux, profils et garnitures (V'15)

Documents pareils
Conseils de Zinc. Cahier technique

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

VILLE DE FEYZIN PÔLE LOGISTIQUE ET BÂTIMENTS CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P.) TRAVAUX DE REFECTION D'ETANCHEITE

Aide de calculation en construction métallique

Toitures plates.

Cours de Structures en béton

Dallnet goutte d eau

Evacuations des eaux pluviales en VM ZINC

Construction. Catalogue de détails. L habitat sain, naturellement. Produits pour la construction saine issus de matériaux naturels renouvelables

03500 Appui pour escalier ISOTREPP, L w. = 24 ou 28 db. Chapitre Édition 01 page HBT-ISOL AG

Toitures et charpentes

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Table basse avec tablette encastrée

Soutuile FR. M a n u e l d e p o s e

Le maçon à son poste de travail

Aide de calculation en construction métallique

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

C0nstruire une mais0n. Sommaire

Isolation de conduites à base d'amiante

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

«RGE» travaux Liste des qualifications, certifications et parcours de formation par domaine de travaux. Date d édition : 1 septembre 2014

Profils en aluminium Informations techniques Instructions de montage

RENOLIT ALKORPLAN. Instructions de Pose

OUVRAGES DE COUVERTURE. Ouvrages communs. Cahier des clauses techniques particulières. Bordereau de prix unitaire Mode de métré

RÈGLEMENT # RELATIF AUX BRANCHEMENTS À L'ÉGOUT ET À L AQUEDUC

Fabricant Numéro Un en Haute Technologie pour les Solutions de Stockage de Grains

Instructions pour l installation

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Terminologie et définitions

Vis à béton FBS et FSS

LA CHARPENTE. Les principales pièces des charpentes traditionnelles

line desk multi desk system desk

LES ESCALIERS. Les mots de l escalier

DTU COUVERTURE EN TÔLES D'ACIER NERVUREES

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

Bien utiliser son échelle : généralités

De La Terre Au Soleil

MSA SIEGE SOCIAL DE VALENCE (26) EXTENSION DE BUREAUX

16 cm. 31,5 cm. Rully. 20 tuiles au m 2. Lambert Guiraud. TBF Lahera

MACONNERIE/GROS OEUVRE

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

description du système

REAMENAGEMENT DE LOCAUX DESCRIPTIF QUANTITATIF ESTIMATIF C.C.T.P.- D.Q.E.

GITE D'ETAPE "chez Mimile"

DÉPARTEMENT SERVICE-TOITURES COORDONNÉES DISTRIBUTEURS MAISONS MODÈLES OFFRE DE PRIX REMARQUE. 2

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu.

Un pavillon se compose de murs et d'un toit qui peuvent être réalisés de différentes façons suivant le budget donné :

Etanchéité. Edition 3/2013. Drain. Systèmes de drainage des eaux d enrobés

AMENAGEMENT LOCAL INFIRMIERES ET ESPACE ASSOCIATIF Le bourg Verzé

Classification des pièces. Toutes. Supérieur et de confinement. Intermédiaire, supérieur et de confinement.

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Temps nécessaire à la pose du FERMACELL

ETUDE D UN BATIMENT EN BETON : LES BUREAUX E.D.F. A TALENCE

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux. Date d édition : Janvier 2014

Normes pour la mise en œuvre des objectifs de performances dans les cours interentreprises Polybâtisseuse CFC / polybâtisseur CFC

Tortuire-Terrasse Pont et parking. Dilat 40/60. Edition 3/ Système de joint de dilatation mécanique pour parking

CLEANassist Emballage

TRAVAUX D AMENAGEMENT DE LA MAISON DE LA CRAU SAINT MARTIN DE CRAU

2.- Fiche «menuisiers d intérieur»

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

Echafaudages Caractéristiques générales

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.

8 LES AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS ET LA SERRURERIE

INBTP-TECHNOBAT-LECON_011

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

Soltis Toitures et Isolation Durable

Schalung & Gerüst. Echafaudage de façade

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Etanchéité. Sécurité. Façade. Solaire

SANDWICH CHEVRONNÉ Détails de mise en œuvre

Documentation technique Romane

Construction. Catalogue de détails. L habitat sain, naturellement. Produits pour la construction saine issus de matériaux naturels renouvelables

WILLCO Aventi - Directives d application

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux 16/01/2014

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

LOT 02 CHARPENTE BOIS / BARDAGE

Technique du toît Tuiles en terre cuite et béton Documentation technique

RESTAURATIONDU CLOCHER, DE LA TOURELLE D ESCALIER, DE LA 1 ère TRAVEE DE NEF ET REVISION DE LA COUVERTURE DE LA NEF

Garde-corps. bfu bpa upi. Base: norme sia 358. Les bâtiments doivent répondre à un besoin humain fondamental, celui de se sentir en sécurité.

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

GLOSSAIRE DU BÉTON ARMÉ

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise.

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Système de gaine DICTATOR

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION.

Aménagement d'un point Multi-services

infos Couvreur Métier Le couvreur, professionnel de l enveloppe

Règles DTU Octobre 1988

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Transcription:

CAN Constr Projet: Franzosisch - Page 1 351F/15 Ferblanterie: Evacuation desea ux, profils et garnitures (V'15) 000 Conditions générales Articles de réserve: les articles qui ne correspondent pas aux textes originaux du CAN ne seront introduits que dans les fenêtres de réserve prévues à cet effet et leur numéro sera précédé de la lettre R (voir "CAN Construction - Informations pour les utilisateurs", chiffre 6). Descriptif abrégé: descriptif dans lequel seules les deux premières lignes des articles et des sous-articles fermés sont imprimées. Dans tous les cas, ce sont les textes complets du CAN qui font foi (voir "CAN Construction - Informations pour les utilisateurs", chiffre 10)..200 01 Le paragraphe 000 contient les conditions de rémunération et les règles de métré applicables au présent chapitre, ainsi que les définitions des termes techniques utilisés. Les sous-paragraphes 010, 020 et 030 sont repris du CAN sans aucune modification et font partie intégrante du descriptif établi ci-après. 010 Conditions de rémunération 011 Conditions générales de rémunération..100 Les conditions de rémunération pour la ferblanterie ci-après proviennent de la norme SIA 118/232. Les conditions de rémunération pour l'étanchéité se trouvent dans la norme 118/271..200 Pas de compléments à la norme SIA 118.

Projet: Franzosisch - Page 2 012 Prestations comprises. Les prestations suivantes correspondent à une exécution conforme aux règles de l'art et sont de ce fait comprises dans les prix unitaires même en l'absence d'une description spécifique..100 Présentation d'échantillons transportables de produits disponibles sur le marché..200 Transport de matériaux, outillage et engins, vers et depuis l'emplacement d'utilisation..300 Contrôle du support et des sous-constructions..400 Interruptions des travaux dues aux conditions météorologiques..500 Sécurisation de parties d'ouvrages lors d'interruptions des travaux (fermeture d'étape journalière)..600 Echafaudages pour travaux à exécuter jusqu'à une hauteur de m 3,0..700 Remise des indications nécessaires à la surveillance et à l'entretien de l'ouvrage (programme d'entretien)..800 Nettoyage de l'ouvrage avant réception. 013 Prestations non comprises. Les prestations suivantes sont rémunérées séparément à l'entrepreneur pour autant qu'elles ne soient pas effectuées aux soins de la direction des travaux..100 Prestations relatives aux échafaudages et autres équipements..110 Echafaudages pour travaux à exécuter au-dessus de m 3,0, ponts et protection antichute.

Projet: Franzosisch - Page 3 013.120 Mise à disposition d'emplacements pour entreposage de matériaux..130 Protection provisoire en cas d'interruptions des travaux imposées à l'entrepreneur..140 Protection de l'ouvrage contre les salissures et les dommages mécaniques que pourraient provoquer des tiers..200 Prestations relatives aux travaux préparatoires et complémentaires (1)..210 Renforcement de lattage ou ossature pour fixation d'éléments aux soins de la direction des travaux..220 Protection provisoire contre les intempéries pendant la démolition ou la dépose de couches destinées à l'évacuation de l'eau, telles que couverture, sous-couverture et similaires..230 Evacuation des déchets de démolition..240 Réparation de défauts de la couche de support, ainsi que compléments de lattages ou ossatures et corrections de pente..250 Nettoyage de surfaces mises à disposition non balayées..260 Enlèvement de la neige et de la glace, ainsi que séchage, pour autant que le maître d'ouvrage en fasse la demande..270 Essais d'arrachement supplémentaires, sur ordre du maître d'ouvrage..280 Dépose et repose de ferrements et autres accessoires existants..300 Prestations relatives aux travaux préparatoires et complémentaires (2).

Projet: Franzosisch - Page 4 013.310 Fermeture des ouvertures pour ancrages d'échafaudages..320 Traitement de surface de lattages, ossatures et couches de support existants..330 Echantillons en place ou exécutés spécialement..340 Enlèvement des feuilles de protection exigées par la direction des travaux..350 Mesures particulières à prendre lors de travaux exécutés par une température inférieure à C 5..360 Raccordement des couches existantes aux raccords, bords, pénétrations (éléments traversants) et autres, exécutés ultérieurement..370 Interruptions des travaux imposées à l'entrepreneur. 020 Règles de métré 021 Règles générales de métré..100 Les règles de métré pour la ferblanterie, les couvertures métalliques et les bardages métalliques ci-après proviennent de la norme SIA 118/232. Les règles de métré pour l'étanchéité se trouvent dans la norme 118/271..200 La prise en compte de suppléments de métré (dimensions fictives ajoutées au métré effectif) pour rémunérer les difficultés d'exécution n'est en aucun cas admise..300 Sauf indications contraires, le métré sera établi selon les règles figurant ci-après. 022 Règles de métré pour la ferblanterie, les couvertures métalliques et les bardages métalliques.

Projet: Franzosisch - Page 5 022.100 Surfaces..110 Les bardages, couvertures, couches de séparation et couches de support sont métrés par m2 de surface recouverte, y compris les relevés et retombées, en fonction de leur inclinaison. Pour les surfaces convexes ou concaves, on prendra en compte l'inclinaison de la ligne droite (corde) qui relie le bas de la courbe au faîte de la courbe. Le profilage des matériaux, les recouvrements au droit des joints et les parties repliées des agrafes ne sont pas ajoutés au métré..120 Pour les bandes de tôle coniques, c'est la largeur moyenne qui est prise en compte..130 Les découpes d'une surface inférieure à m2 1,0, dans la surface concernée ou sur son bord, ne sont pas déduites..140 Les joints des couvertures et des bardages, ainsi que les profils d'angle et les faces d'encadrements d'une largeur inférieure à mm 50, ne sont pas déduits de la surface..200 Profils de ferblanterie..210 Les profils de tôle et les tuyaux seront métrés par m, en fonction de leur développement ou de leur diamètre, selon leur plus grande longueur. Pour les profils et les tuyaux coniques, ainsi que pour les développements ou diamètres intermédiaires, on prendra en compte le développement ou le diamètre standard immédiatement supérieur..300 Garnitures..310 Les garnitures rectangulaires seront métrées à la pièce, selon leur pourtour mesuré dans la pente.

Projet: Franzosisch - Page 6 022.320 Les garnitures circulaires seront métrées à la pièce, selon leur diamètre..400 Sous-constructions..410 Les ossatures et lattages, en bois ou en profilés métalliques, sont métrés par m, en fonction de leur section ou de leur profil..420 Les consoles et similaires sont métrées par pièce, en fonction de leurs dimensions..430 Les couches de support, d'isolation et autres sont métrées comme les couches correspondantes selon norme SIA 118/232, chiffres 5.3 et 5.4..500 Travaux complémentaires, accessoires..510 Métré par m2: Les surfaces cintrées. Les couches de protection anticorrosion. Les couches de protection insonorisantes et similaires. Le traitement de préservation du bois appliqué sur voligeages, lambrissages et autres couches de support. Les surfaces de toiture ou de bardage en bandes ou plaques translucides..520 Métré par m: La fixation des profils de tôle pour toitures inclinées, bardages et toitures plates. La fixation des profils de tôle et des bandes de tôle à agrafer, pour autant qu'ils ne soient pas fixés sur du bois. Les plis, agrafes, coupes et autres façonnages de la tôle parallèlement aux agrafes ou aux profils. Le cintrage d'éléments de tôle. La coupe de tôles profilées et de bandes de tôle à agrafer au droit de raccords et de bords. Les bandes et plaques

Projet: Franzosisch - Page 7 d'ajustage, y compris les plis supplémentaires aux angles du bâtiment. Les embrasures, couvertes et tablettes de fenêtres, longueur min. comptée m 1,0. Les chanlattes, larmiers, virevents etc. Les lambourdes ou profilés supplémentaires le long des arêtes, noues, rives et éléments traversants etc. Le raccordement étanche au refoulement d'eau entre sous-couverture et bavette ou tôle de base. Les bandes de séparation pour raccords et bords. Le traitement de préservation du bois appliqué sur lattes ou planches isolées. Les bandes d'échantéité pour joint. Les bandes de plomb et similaires..530 Métré par pièce: Les plis, agrafes et autres façonnages de la tôle perpendiculairement aux agrafes ou aux profils. Les croisements entre agrafes, les têtes d'agrafes. Les pièces spéciales pour profils de tôle et tuyaux, telles que coudes, embranchements, cols de cygne, colliers, fonds, éléments de dilatation, joints à glissière. Les raccords, terminaisons, angles etc. Les découpes. Les segments droits constituant des éléments cintrés. La fixation d'éléments tels que naissances d'écoulement, garnitures, dispositifs de dilatation. Le raccordement étanche des couches de séparation. Les abergements de plomb, noquets etc. Les surfaces de toiture ou de bardage inférieures à m2 5,0.

Projet: Franzosisch - Page 8 030 Définitions, abréviations 031 Définitions..100 Définitions concernant les toitures et les bardages (1)..110 Bord: façonnage des différentes couches constituant la toiture en bord de toit..120 Raccord: façonnage des différentes couches constituant la toiture à l'endroit des pénétrations, superstructures et ouvrages contigus à la toiture..130 Bardage: revêtement de façade, généralement ventilé, remplissant des fonctions esthétiques et de protection..140 Bande de solin: bande métallique de fermeture au niveau du raccordement de l'étanchéité avec la façade, étanchéifiée par un mastic sur la façade..150 Couverture: couche supérieure de la toiture, directement exposée aux intempéries..160 Toiture plate: terme générique pour les toitures sans pente ou à faible pente et étanchéité sans joints..170 Toiture inclinée: toiture dont l'inclinaison permet une couverture discontinue, posée à recouvrement ou agrafée..180 Trop-plein de sécurité: évacuation surélevée d'un toit plat (p. ex. ouverture/s dans le parapet du toit), permettant l'écoulement de la quantité totale théorique des eaux pluviales dans le cas d'évacuations bouchées ou d'une pluie extrême (pluie avec débit important)..200 Définitions concernant les toitures et les bardages (2).

Projet: Franzosisch - Page 9 031.210 Couvertine: bande métallique de fermeture en forme de z au niveau du raccordement de l'étanchéité avec la façade, insérée sous la couche de crépi..220 Trop-plein d'avertissement: évacuation surélevée d'un toit plat au-dessus duquel une partie de l'eau de pluie peut s'écouler et ainsi signaler que les eaux pluviales ne sont plus évacuées par les évacuations existantes p.ex. naissances d'évacuation bouchées. 032 Abréviations..100 Acier CrNi: acier au chrome-nickel..200 Acier au CrNiMo: acier au chrome-nickel-molybdène..300 PVDF: fluorure de polyvinylidène, laque appliquée liquide, résine thermoplastique à base de fluorure de polyvinylidène. 100 Travaux préparatoires, travaux en régie Le sous-art. 000.200 indique quelles sont les conditions de rémunération, règles de métré et définitions à prendre en considération. 110 Relevés, installations de chantier 113 Installations de chantier..100 Mise en place et mise à disposition des installations pour la durée des travaux de l'entrepreneur..101 Prix global. Installations de 0 gl...... chantier selon norme SIA 118. Raccordements électriques aux soins de la direction des travaux. Report...

Projet: Franzosisch - Page 10 200 Chéneaux, descentes Le sous-art. 000.200 indique quelles sont les conditions de rémunération, règles de métré et définitions à prendre en considération. Sauf indications contraires, matériau:.200 Tôle de zinc-titane. 01 Marque, type.210 Tôle non traitée, épaisseur mm 0,70. 220 Chéneaux encaissés, chéneaux intérieurs Report:... 221 Chéneaux encaissés ou intérieurs, coupe conique et plis selon la pente. Pose sur support préparé par les soins de la direction des travaux..100 Epaisseur standard..110 Jusqu'à 6 plis..111 Développement mm 400. 0 m...... 222 Suppléments sur chéneaux encaissés ou intérieurs..300 Fonds, raccords..310 Fond droit..311 Pour développement mm 400. 0 p.......400 Dispositifs de dilatation..430 En caoutchouc synthétique, à 2 têtes..431 Pour développement mm 400. 0 p.......600 Ecoulements..610 Naissance à entonnoir..611 Naissance droite, jusqu'à 0 p...... DN 125..650 Crapaudine pour naissance. Report...

Projet: Franzosisch - Page 11 Report:... 222.652 Pour DN 100. 0 p...... 250 Tuyaux de descente 251 Tuyaux de descente..100 Epaisseur standard..110 Tuyau rond..112 DN 100. 0 m.......200 Colliers..210 Avec vis, longueur jusqu'à mm 120, fixation sur bois..212 DN 100. 0 p.......220 Avec vis, longueur jusqu'à mm 120, fixation sur béton ou maçonnerie..222 DN 100. 0 p.......300 Boudins sur colliers..310 Boudin simple, brasé tendre sur tuyau..312 DN 100. 0 p...... 252 Suppléments sur tuyaux de descente..100 Coudes, équerres..130 Equerre, degrés 45, 70 ou 85..132 DN 100. 0 p.......300 Raccords à dauphins..310 Coulisseau avec collerette..312 DN 100. 0 p...... Report...

Projet: Franzosisch - Page 12 260 Dauphins Report:... 261 Dauphins en polyéthylène PE..100 Dauphins..120 PE gris..122 mm 101/110 (pour DN 100). 0 m...... 266 Suppléments sur dauphins..100 Raccordement à canalisation..110 Etanchement du raccord au mastic ou avec bague d'étanchéité..111 Tous diamètres. 0 p.......200 Colliers..220 Avec vis, longueur jusqu'à mm 120, fixation sur béton ou maçonnerie..222 mm 106 à 110 (pour DN 100). 0 p...... 500 Ferblanterie pour toitures inclinées, couvertures en tôle fine 510 Bavettes Le sous-art. 000.200 indique quelles sont les conditions de rémunération, règles de métré et définitions à prendre en considération. Prestations comprises: fixation sur bois, côté toiture. Sauf indications contraires, matériau: 511 Bavettes pour couvertures en tôle fine..100 Epaisseur standard..120 Jusqu'à 5 plis, avec pli d'agrafage. Partie médiane perforée. L'aération doit être assurée par une surface perforée suffisante. Report...

Projet: Franzosisch - Page 13 Report:... 511.121 Développement mm 200. 0 m...... 512 Suppléments sur bavettes..300 Fonds, raccords..310 Extrémité découpée..313 Pour développement mm 200. 0 p.......340 Fixation du fond à la partie de construction adjacente et étanchement..343 Pour développement mm 200. 0 p...... 513 Pare-moineaux et pare-fouines, pour couvertures en tôle fine..100 Ajustage et fixation..110 Tôle perforée, pourcentage de trous min. % 50. Diamètre des trous max. mm 6..112 Développement mm 165. 0 m...... 514 Suppléments sur pare-moineaux ou pare-fouines en tôle perforée..200 Fonds, raccords..210 Extrémité découpée..212 Pour développement mm 165. 0 p...... 530 Revêtements de rives et d'égouts 531 Revêtements de rives ou d'égouts, pour couvertures en tôle fine..100 Epaisseur standard..110 Jusqu'à 5 plis..111 Développement jusqu'à mm 200. 0 m...... 532 Suppléments sur revêtements de rives ou de larmiers..300 Fonds, raccords. Report...

Projet: Franzosisch - Page 14 532.310 Extrémité découpée. Report:....311 Pour développement mm 200. 0 p...... 550 Tablettes, tôles d'angles, garnitures pour fenêtres et seuils 551 Tablettes pour couvertures en tôle fine..100 Epaisseur standard..110 Jusqu'à 4 plis..111 Développement mm 200. 0 m...... 552 Suppléments sur tablettes..300 Fonds, raccords..310 Extrémité découpée..311 Pour développement mm 200. 0 p...... 553 Tablettes de fenêtres, recouvrements de seuils, pour couvertures en tôle fine..100 Epaisseur standard..110 Jusqu'à 5 plis..114 Développement mm 400. 0 m...... 554 Suppléments sur tablettes de fenêtres ou recouvrements de seuils..300 Fonds, raccords..310 Extrémité découpée..314 Pour développement mm 400. 0 p...... 580 Garnitures 581 Garnitures rondes pour couvertures en tôle fine..100 Inclinaison de la toiture jusqu'à degrés 40, hauteur arrière jusqu'à mm 300. Bord supérieur horizontal, sans raccord. Report...

Projet: Franzosisch - Page 15 581.110 Garniture ronde, en 1 pièce, diamètre jusqu'à mm 300. Report:....113 Diamètre mm 125. 0 p.......300 Terminaisons pour garnitures rondes..310 Cape à double manchette, préfabriquée, en matière synthétique, à emboîter..313 Diamètre mm 125. 0 p...... 583 Garnitures pour vitrages sur couvertures en tôle fine..100 Vitrages de toiture inclinée..110 Garniture pour vitrage, fabrication sur mesure..116 Pourtour m 5,01 à 6,00. 0 p...... Total: 351F/15 Ferblanterie: Evacuation desea ux, profils et garnitures (V......

CAN Constr Projet: Franzosisch - Page 16 352F/14 Ferblanterie: Couvertures etba rdages en tôle fine (V'15) 000 Conditions générales Articles de réserve: les articles qui ne correspondent pas aux textes originaux du CAN ne seront introduits que dans les fenêtres de réserve prévues à cet effet et leur numéro sera précédé de la lettre R (voir "CAN Construction - Informations pour les utilisateurs", chiffre 6). Descriptif abrégé: descriptif dans lequel seules les deux premières lignes des articles et des sous-articles fermés sont imprimées. Dans tous les cas, ce sont les textes complets du CAN qui font foi (voir "CAN Construction - Informations pour les utilisateurs", chiffre 10)..200 01 Le paragraphe 000 contient les conditions de rémunération et les règles de métré applicables au présent chapitre, ainsi que les définitions des termes techniques utilisés. Les sous-paragraphes 010, 020 et 030 sont repris du CAN sans aucune modification et font partie intégrante du descriptif établi ci-après. 010 Conditions de rémunération 011 Conditions de rémunération..100 Les conditions de rémunération pour la ferblanterie se trouvent au paragraphe 000 du chapitre CAN 351 ainsi que dans la norme SIA 118/232. Les conditions de rémunération pour l'étanchéité se trouvent dans la norme 118/271.

CAN 352 V'15 Projet: Franzosisch - Page 17 020 Règles de métré 021 Règles générales de métré..100 Les règles de métré suivantes pour les couvertures et les bardages (revêtements de parois extérieures) ainsi que leurs sous-constructions proviennent de la norme SIA 118/232. Les règles de métré pour la ferblanterie, les couvertures métalliques et les bardages métalliques se trouvent au paragraphe 000 du chapitre CAN 351 ainsi que dans la norme SIA 118/232. Les règles de métré pour l'étanchéité se trouvent dans la norme 118/271. 022 Règles de métré pour couvertures..100 Surfaces..110 Les couvertures, sous-couvertures, isolations, pare-vapeur et similaires sont métrés en m2, en fonction de leur inclinaison, de l'axe du faîte, de l'arête ou de la noue à l'arête extérieure de la rive ou de l'égout. Le profilage des matériaux et les recouvrements au droit des joints ne sont pas ajoutés aux métrés..120 Les incorporés dans les couches d'isolation ne sont pas déduits du métré..130 Les découpes d'une surface inférieure à m2 1,0 dans la surface concernée ou sur son bord, ne sont pas déduites du métré..200 Travaux complémentaires, accessoires..210 Métré par m2: Traitement de préservation du bois appliqué sur voligeages, lambrissages et autres couches de support. Surfaces cintrées. Fixations supplémentaires du

CAN 352 V'15 Projet: Franzosisch - Page 18 matériau de couverture sur une surface de toiture, par ex. fixations contre l'aspiration du vent..220 Métré par m: Coupes et ajustages au droit des raccords; le long des arêtes et des noues, on comptera les deux coupes. Relevés et retombées de lés d'étanchéité, isolations et pare-vapeur. Chanlattes, larmiers, virevents, virevents à crémaillère. Contre-lattes supplémentaires le long des arêtes, noues, rives et éléments traversants. Raccordement étanche au refoulement d'eau entre sous-couverture et bavette de chéneau. Raccordement étanche à l'air entre pare-vapeur et parois ou pannes. Traitement de préservation du bois appliqué sur lattes ou planches isolées. Exécution de faîtages, rives, arêtiers, noues et brisis en matériau de couverture. Fixation des tuiles ou plaques en bord de couverture. Pièces spéciales ou raccords moulés pour plaques profilées. Pare-neige..230 Métré par pièce: Découpes et raccordements autour d'éléments traversants de section ronde, jusqu'à un diamètre de m 0,4, ou de section rectangulaire, jusqu'à une surface de m2 2,0. Angles de relevés. Coupes verticales, coupes à l'onglet, aboutements et terminaisons des chanlattes, larmiers, virevents ou virevents à crémaillère. Abouts de faîtages et d'arêtiers. Exécution de pieds, têtes ou brisis de noues en matériau de couverture. Abouts de raccords pour plaques profilées (abouts de

CAN 352 V'15 Projet: Franzosisch - Page 19 faîtages, d'arêtiers, et similaires). Crampons à neige, crochets à échelles, crochets antichute. Surfaces de toiture inférieures à m2 5,0. Feuillettes de tôle placées sur ou sous les crampons à neige, crochets à échelles ou crochets antichute. 023 Règles de métré pour les bardages (revêtements de parois extérieures)..100 Surfaces..110 Les bardages, étanchéités de façade en lés, isolations, étanchéités à l'air etc. sont métrés au m2. Le profilage des matériaux et les recouvrements au droit des joints ne sont pas ajoutés aux métrés..120 Les incorporés dans les couches d'isolation ne sont pas déduits du métré..130 Les découpes d'une surface inférieure à m2 1,0 dans la surface concernée ou sur son bord, ne sont pas déduites du métré..140 Les joints de bardages, ainsi que les profils d'angles et les faces d'encadrements, d'une largeur inférieure à mm 50, ne sont pas déduits de la surface..200 Couches de support, ossature..210 Métré par m2: Couches de support en lames ou en panneaux de bois massif. Bacs métalliques..220 Métré par m: Profilés métalliques et contre-lattes. Profilés métalliques et lattes destinés à supporter le bardage.

CAN 352 V'15 Projet: Franzosisch - Page 20 023.230 Métré par pièce: Consoles et éléments de séparation thermique. Vis à distance..300 Travaux complémentaires, accessoires..310 Métré par m2: Traitement de préservation du bois appliqué sur couches de support en lames ou panneaux. Surfaces cintrées. Calages de plus de mm 20..320 Métré par m: Coupes et ajustages au droit des raccords; aux angles, les coupes et ajustages sont comptés doubles. Isolation de soubassements. Etanchement des joints avec mastic ou profilés d'étanchéité. Façons d'arêtes, joint de dilatation, raccords. Raccords étanches à l'air autour de percements et d'ouvertures. Traitement de préservation du bois appliqué sur lattes ou planches isolées. Pour les embrasures, couvertes et tablettes de fenêtres, on compte une longueur min. de m 1,0..330 Métré par pièce: Découpes, entailles, percements et similaires. Eléments de séparation thermique. Coupes obliques et découpes dans embrasures et couvertes. Retombées et relevés latéraux, angles, joints de dilatation, découpes et étriers de support pour tablettes de fenêtres. Consoles. Aboutements, terminaisons et angles de profilés. Sous-longueurs pour tôles profilées d'une longueur inférieure à m 2,50. Surfaces de bardage inférieures à m2 5,0.

CAN 352 V'15 Projet: Franzosisch - Page 21 030 Définitions, abréviations 031 Définitions..100 Les définitions suivantes sont spécifiques à ce chapitre. D'autres définitions concernant la ferblanterie se trouvent au sous-par. 030 du chapitre CAN 351..200 Définitions concernant les couvertures et les bardages (revêtements de parois extérieures)..210 Pare-vapeur: couche placée dans un élément de construction pour diminuer la diffusion de vapeur au travers de l'élément. Elle est caractérisée par son indice de résistance à la diffusion de vapeur d'eau (représenté par la lettre grecque mu) ou par son épaisseur d'air équivalente pour la diffusion de vapeur d'eau s_d..220 Lé d'étanchéité de façade: lé d'étanchéité placé à l'arrière du bardage, destiné à protéger les couches sous-jacentes de l'eau, du vent et du rayonnement ultraviolet..230 Etanchéité à l'air: couche imperméable à l'air, placée du côté chaud de l'isolation thermique..240 Sous-couverture: couche étanche, constituée de lés, de plaques ou de panneaux placés sous la couverture, et destinée elle aussi à l'évacuation de l'eau. On distingue: La sous-couverture résistant aux sollicitations normales (lés posés à recouvrement ou avec joints collés, collage étanche au vent, ou panneaux posés à recouvrement ou à emboîtement). La sous-couverture résistant aux sollicitations élevées (lés, plaques ou panneaux à joints collés, collage étanche

CAN 352 V'15 Projet: Franzosisch - Page 22 à l'eau). La sous-couverture résistant aux sollicitations extraordinaires (lés soudés). 032 Abréviations..100 Acier CrNi: acier au chrome-nickel..200 Acier au CrNiMo: acier au chrome-nickel-molybdène..300 EPDM: terpolymère éthylène-propylène-diène (caoutchouc), à haute résistance aux intempéries et à l'humidité..400 PRV: plastique renforcé de fibres de verre..500 PET: polytéréphtalate d'éthylène, matière thermoplastique..600 PVDF: fluorure de polyvinylidène. Utilisé comme laque appliquée liquide sur les éléments de façade. 300 Isolations pour toitures inclinées Le sous-art. 000.200 indique quelles sont les conditions de rémunération, règles de métré et définitions à prendre en considération. 340 Couches de séparation 341 Couche de séparation en lés..100 Pose libre sur couche de support en bois, joints à chevauchement mm 100, fixation au droit des chevauchements et soudage étanche ou collage étanche avec colle conforme au système. La couche de séparation sert de protection contre les intempéries pendant la durée des travaux (mise hors d'eau provisoire)..110 Inclinaison jusqu'à degrés 40.

CAN 352 V'15 Projet: Franzosisch - Page 23 341.111 Lés de bitume-élastomère armé 0 m2...... d'un voile de fibres de verre renforcé d'une trame, épaisseur mm 1,00. 347 Travaux accessoires pour couche de séparation avec fonction d'étanchéité..200 Raccords aux ouvrages adjacents et aux éléments traversants. Y compris coupe des lés..230 Raccords à éléments traversants ronds, hauteur du relevé jusqu'à mm 200. Y compris découpage du treillis sur la hauteur du relevé en cas de couche structurée..231 Diamètre jusqu'à mm 250. 0 p.......240 Raccords à éléments traversant angulaires, hauteur du relevé jusqu'à mm 200, y compris façon d'angles étanche. Y compris découpage du treillis sur la hauteur du relevé en cas de couche structurée..244 Pourtour m 4,01 à 6,00. 0 p...... 400 Couvertures en tôle fine Le sous-art. 000.200 indique quelles sont les conditions de rémunération, règles de métré et définitions à prendre en considération. Sauf indications contraires, matériau:.200 Tôle de zinc-titane..210 Tôle non traitée, épaisseur mm 0,70. 410 Bandes de tôle agrafées 411 Mise en place de bandes de tôle profilées, à agrafer. Métré: surface couverte..100 Disposition des agrafes selon la pente. Hauteur d'agrafe mm 25. Sur couche de support en bois. Report...

CAN 352 V'15 Projet: Franzosisch - Page 24 411.110 Inclinaison degrés 3 à 25. Report:....112 Entraxe mm 430. 0 m2...... 413 Agrafage des bandes de tôle, y compris fixation..100 Agrafes debout doubles..110 Hauteur d'agrafe mm 25 à 38. Tracé droit..111 Hauteur d'agrafe mm 25. 0 m...... 414 Suppléments sur agrafage des bandes de tôle..100 Têtes..110 Sur agrafes debout doubles ou à l'équerre..112 Tête ouverte, avec bord re- 0 p...... plié. Total: 352F/14 Ferblanterie: Couvertures etba rdages en tôle fine (V'15)... Résumé 351F/15 Ferblanterie: Evacuation desea ux, profils et garnitures (V...... 352F/14 Ferblanterie: Couvertures etba rdages en tôle fine... Total: 351F - Ferblanterie (V'15)...