Lanternes pour pompes à engrenage Campanas para bombas de engranaje

Documents pareils
Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

Soupape de sécurité trois voies DSV

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Système multicouche raccords à sertir et tubes

CFAO Usinage sur machine à commande numérique

r410a // hermetic r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll New Series 60 Hz // ESP-126-1

Carros y carretillas. Carrinhos de transporte Chariots et diables

Coffrets de table Accessoires

POUR MACHINES ÉLECTRO-PORTATIVES

Sommaire buses. Buses

Un partenaire Un partenaire solide

Vis à billes de précision R310FR 3301 ( ) The Drive & Control Company

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire Baies Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux Gestion thermique...

Tout en coup d œil: Poubelles Naber

Conception JMP - Reproduction interdite

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports

ROC. ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise

Prospectus 2006/23F. SERRER. VISSER. BRIDER. La garantie du service. Système de positionnement pour le marquage laser.

Quick start guide. HTL1170B

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Rampes et garde-corps

Principales innovations techniques:

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

Instructions de montage et d utilisation

Précis, économique robuste.

Trim Kit Installation Instruction

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Guide d'installation rapide. Caméras IP

Dépannage Mécanique Industriel. Spécialiste de la chaudronnerie, tôlerie et maintenance industrielle

Fixateurs pour murs périmétriques Description de l'application Description du produit Composition.

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?


Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Rénovez vos équipements existants avec nos kits Evolution

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

3.00. Catalogue produit

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

15 rue de l Industrie - BP HOERDT CEDEX marketing@oppermann.fr

Pompes hydrauliques haute pression, clés hydrauliques de serrage, tendeurs hydrauliques pour le secteur de l énergie

Clés USB rotatives basiques. Clés USB rotatives métallisées IMPORT ASIE IMPORT ASIE. A partir de 1Z Z Z Z Z41009

Mousses acoustiques : STRASONIC

Série T modèle TES et TER

HM moto recomienda lubricantes. HM recommande les lubrifiants

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Gamme Emballage DESCRIPTIF TECHNIQUE

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

Séparateurs d huile/eau

AGITATEUR VERTICAL FMI

Bacs de lavage et équipements de buanderie

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

Système TPS : passerelles, escaliers et plateformes Nouveautés 2013/ I

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

INSTRUCTIONS DE POSE

BRIDER. SERRER. FERMER. Avec un important développement de solutions automatisées

5-1/4" 5-1/4" 5/8" 2-1/2" 3/4" Ligne A. Figure 1. Ligne B. Ligne C. Entaille 1-1/2" Figure 2

Systèmes de stockage simples à installer et économiques

ACIER SERVICE. Cornières Inégales. Cornières Egales. Ronds Serrurriers.

Essais de charge sur plaque

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Lubrification des machines et équipements

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton

Indice LEVAGE MANUTENTION

Vanne à tête inclinée VZXF

Escalier hélicoïdal JK technic Marches d escalier JK technic

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

BC LABEL Location de bornes photos numériques

Être Anticiper Innover. Une technologie dont on ne peut se passer

n TABLEAUX D AFFICHAGE ANTI-EFFRACTION

Ignition Module Instruction Manual Part#: 605, 609

SOLUCIONES DE RECTIFICADO DE ALTA PRECISIÓN SOLUTIONS DE RECTIFICATION DE HAUTE PRÉCISION

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Fixations pour isolants

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

VARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE.

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

COMMISSION DE SUIVI DE SITE

ACIER INOX AISI 304 (EN ) PUPITRE 1 PORTE Référence : X40650 Dimension: mm. 500 x 400 x 1170 H ACIER INOX AISI 304 (EN 1.

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Transcription:

HYDRAULIC COMPONENTS. POWER TRANSMISSION. OIL COOLERS Lanternes pour pompes à engrenage Campanas para bombas de engranaje Hauteur de la bride moteur selon norme VDMA 24 561 Combinable avec équerres-supports selon norme VDMA 24 561 Diamètre de bride moteur de 160 400 mm Altura del reborde del motor según norma VDMA 24 561 Combinable con soportes pie según norma VDMA 24 561 Diámetro de la brida lado motor de 160 400 mm

rl-hydraulics.com 2 Désignation des types Denominación del tipo GG RV 250 / 110 / 441/ B14/ ZFV Matière Material ALU GG ST Aluminium Aluminio Fonte grise Hierro fundido Acier Acero Lanterne Campana Ø Bride Diámetro de la brida 160 200 250 300 350 400 Modèle de moteur Forma constructiva del motor IM B 35 B 14 IM B 14 Code interne supplémentaire pour des options Código interno adicional para las opciones Bride intermédiaire côté pompe ZF Brida intermedia MZF E ZR Bride intermédiaire côté moteur Brida intermedia lado motor Ecrou à encastrer Tuerca de inserción Anneau de centrage Anillo de centraje LB Trou d évacuation d huile Perforación para aceite de fugas Longueur de lanterne Longitud de la campana Raccord de pompe Conexión de la bomba MB Trou de contrôlee Orificio de inspección Voir tableaux Veáse las tablas XXXX Code de traitement interne Código interno de gestión GI Avec grille de protection pour MB Con rejilla protectora para MB SLB Perçage non traversant Agujero escalonado OELD Étanche à l huile Estanco al aceite Désignation des types Denominación del tipo Côté moteur Lado motor Côté pompe Lado bomba D6

3 Bride de moteur Ø 160 mm Brida del motor Ø 160 mm RV160/70/401 Fig. 1 160 130 110 110 32 107 70 13 4 9 M8 2 x M8 40 40 10.35 RV160/70/468 Fig. 3 22 2 x M6 66 25.5 33 RV160/80/401 Fig. 1 32 107 80 2 x M8 40 40 10.35 RV160/80/401/B14 32 Ø9 RV160/80/448/ZFV Fig. 4 25.4 M8 4 x M6 72 52.4 26.2 RV160/80/448/B14/ZFV 25.4 Ø9 RV160/80/453/B14/ZFV 30 73 56 24.5 RV160/90/401 Fig. 1 32 107 90 M8 2 x M8 40 40 10.35 RV160/90/401/B14 32 Ø9 RV160/90/448/ZFV Fig. 4 25.4 M8 4 x M6 72 52.4 26.2 RV160/90/448/B14/ZFV 25.4 Ø9 24.5 RV160/90/453/B14/ZFV 30 73 56 RV160/95/441/B14/ZFV 80 95 4 x M8 100 72 34.5 RV160/95/446/B14/ZFV 36.5 96.2 71.5 32.7 80 105 100 72 34.5 RV160/105/446/B14/ZFV 36.5 96.2 71.5 32.7 25.4 72 52.4 26.2 RV160/110/441/B14/ZFV 80 100 72 34.5 RV160/110/446/B14/ZFV 36.5 96.2 71.5 2.7 Bride de moteur Ø 200 mm Brida del motor Ø 200 mm RV200/80/401 Fig. 1 200 165 130 145 32 129 80 16 5 11 M10 2 x M8 40 40 10.35 RV200/80/448 Fig. 4 25.4 4 x M6 72 52.4 26.2 RV200/80/453 30 73 56 24.5 RV200/80/468 Fig. 3 22 2 x M6 66 25.5 33 RV200/80/493 Fig. 4 33 4 x M6 72 52.4 26.2 RV200/90/401 Fig. 1 32 90 2 x M8 40 40 10.35 RV200/90/448 Fig. 4 25.4 4 x M6 72 52.4 26.2 RV200/90/453 30 73 56 24.5 RV200/90/468 Fig. 3 22 2 x M6 66 25.5 33 RV200/90/493 Fig. 4 33 4 x M6 72 52.4 26.2 RV200/96/439/ZFV 50 96 2 x M10 60 60 14.5 RV200/96/441/ZFV 80 4 x M8 100 72 34.5 RV200/96/446/ZFV 36.5 96.2 71.5 32.7 RV200/96/459/ZFV 36.5 4 x M6 RV200/100/404 52 129 100 2 x M8 62 62 23.3 RV200/100/405 63 RV200/100/474 32 52 52 19.5 RV200/100/476 45.24 RV200/106/439/ZFV 50 106 2 x M10 60 60 14.5 RV200/106/441/ZFV 80 4 x M8 100 72 34.5 RV200/106/446/ZFV 36.5 96.2 71.5 32.7 RV200/106/459/ZFV 36.5 4 x M6 RV200/110/404 52 129 110 2 x M8 62 62 23.3 RV200/110/405 63 Bride de moteur Ø 250 mm Brida del motor Ø 250 mm RV250/110/401 Fig. 1 250 215 180 190 32 179 110 19 5 14 M12 2 x M8 40 40 10.35 RV250/110/402 50 72 72 28.6 RV250/110/439 2 x M10 60 60 14.5 RV250/110/441 Fig. 4 80 4 x M8 100 72 34.5 RV250/110/446 36.5 96.2 71.5 32.7 RV250/110/448 25.4 4 x M6 72 52.4 26.2 RV250/110/453 30 73 56 24.5 RV250/110/459 36.5 96.2 71.5 32.7 RV250/110/462 4 x M8 RV250/110/493 33 4 x M6 72 52.4 26.2 RV250/110/828 77 4 x M8 96.2 71.5 32.7 RV250/116/401 Fig. 1 32 116 2 x M8 40 40 10.35 RV250/116/402 50 72 72 28.6 RV250/116/439 2 x M10 60 60 14.5 RV250/116/441 Fig. 4 80 4 x M8 100 72 34.5 RV250/116/446 36.5 96.2 71.5 32.7 RV250/116/448 25.4 4 x M6 72 52.4 26.2 RV250/116/453 30 73 56 24.5 RV250/116/459 36.5 96.2 71.5 32.7 RV250/116/462 4 x M8 RV250/116/493 33 4 x M6 72 52.4 26.2 RV250/116/828 77 4 x M8 96.2 71.5 32.7 RV250/120/404 Fig. 1 52 178 120 2 x M8 62 62 23.3 RV250/120/405 63 RV250/124/404 52 124 RV250/124/405 63 Les versions 1 pièce/2 pièces ne sont pas étanches à l huile. Ceci doit être indiqué dans la clé déterminant le produit, lors de la commande, en rajoutant SLB/OELD. Las versiones de las campanas de 1pieza/2 piezas no son estancas al aceite. Tiene que indicar esa exigencia al entrar el código de pedido, siempre con el comentario SLB/OELD.

4 Bride de moteur Ø 300 mm Brida del motor Ø 300 mm RV300/130/405 Fig. 1 300 265 230 234 63 223 130 20 5 14 M12 2 x M8 62 62 23.3 RV300/130/439 50 2 x M10 60 60 14.5 RV300/130/441 Fig. 4 80 4 x M8 100 72 34.5 RV300/130/446 36.5 96.2 71.5 32.7 RV300/130/459 4 x M6 RV300/130/499 Fig. 2 50 2 x M10 60 60 14.5 RV300/144/425 Fig. 4 65 144 4 x M8 110 110 32.5 RV300/144/444 50.8 4 x M10 137 98.4 45 RV300/144/447 4 x M8 128 42.9 RV300/144/465 4 x M10 RV300/162/403/ZFV 125 162 206 136 103 RV300/162/419/ZFV 60 4 x M12 154 127 48 RV300/162/423/ZFV 85 4 x M10 164 124 50 RV300/162/426/ZFV 80 4 x M12 150 150 43.2 RV300/162/427/ZFV 63.5 188 143 64.3 RV300/162/442/ZFV 105 4 x M10 145 102 48 RV300/162/443/ZFV 60 4 x M12 148 127 RV300/162/444/ZFV 50.8 4 x M10 137 98.4 45 RV300/162/449/ZFV 60.3 149.4 114.3 49.3 RV300/162/451/ZFV 63.5 4 x M12 196 142.8 65.1 RV300/162/475/ZFV 160 4 x M16 200 160 70.7 Bride de moteur Ø 350 mm Brida del motor Ø 350 mm RV350/173/404 Fig. 1 350 300 250 260 52 238 173 26 6 18 M16 2 x M8 62 62 23.3 RV350/173/405 63 RV350/173/417 Fig. 4 80 4 x M10 130 100 41 RV350/173/439 Fig. 1 50 2 x M10 60 60 14.5 RV350/173/441 Fig. 4 80 4 x M8 100 72 34.5 RV350/173/442 105 4 x M10 145 102 48 RV350/173/444 50.8 137 98.4 45 RV350/173/446 36.5 4 x M8 96.2 71.5 32.7 RV350/173/447 50.8 128 98.4 42.9 RV350/173/459 36.5 4 x M6 96.2 71.5 32.7 RV350/173/499 Fig. 2 50 2 x M10 60 60 14.5 RV350/205/403/ZFV Fig. 4 125 205 4 x M10 206 136 103 RV350/205/419/ZFV 60 4 x M12 154 127 48 RV350/205/423/ZFV 85 4 x M10 164 124 50 RV350/205/426/ZFV 80 4 x M12 150 150 43.2 RV350/205/427/ZFV 63.5 188 143 64.3 RV350/205/442/ZFV 105 4 x M10 145 102 48 RV350/205/443/ZFV 60 4 x M12 148 127 RV350/205/444/ZFV 50.8 4 x M10 137 98.4 45 RV350/205/449/ZFV 60.3 149.4 114.3 49.3 Bride de moteur Ø 400 mm Brida del motor Ø 400 mm RV400/168/441 Fig. 4 400 350 300 300 80 284 168 26 6 18 M16 4 x M8 100 72 34.5 RV400/168/447 50.8 128 98.4 42.9 RV400/168/481 100 4 x M10 132 88.4 44.2 RV400/196/441 80 281 196 4 x M8 100 72 34 RV400/196/442 105 4 x M10 145 102 48 RV400/196/443 60 4 x M12 148 127 RV400/196/444 50.8 4 x M10 137 98.4 45 RV400/196/447 4 x M8 128 42.9 RV400/196/449 60.3 4 x M10 149.4 114.3 49.3 RV400/196/465 50.8 128 98.4 42.9 Les versions 1 pièce/2 pièces ne sont pas étanches à l huile. Ceci doit être indiqué dans la clé déterminant le produit, lors de la commande, en rajoutant SLB/OELD. Las versiones de las campanas de 1pieza/2 piezas no son estancas al aceite. Tiene que indicar esa exigencia al entrar el código de pedido, siempre con el comentario SLB/OELD.

5 Equerres-supports pour lanternes série PTFL / PTFS selon norme VDMA 24 561, pour modèle de moteur IM B5 Série légère PTFL PTFL serie constructiva ligera Soporte pie serie PTFL / PTFS según norma VDMA 24 561, para motores de la forma constructiva IM B5 Série lourde PTFS PTFS serie constructiva pesada B B Ø D Ø D R R1 R R1 H2 H1 H B1 Ø D1 S L2 H4 H3 H1 H2 B3 B1 Ø D1 L3 L1 L B2 L3 B4 L6 S L8 L4 L1 L5 B B1 B2 B3 B4 L L1 L2 L3 L4 L5 L6 H H1 H2 H3 H4 R R1 S D D1 L L8 [mm] [mm] PTFL 160 160 140 80 50 15 7 108 100 10 65 55 12 9 9 0.2 0.5 PTFL 200 210 180 90 60 15 4 122 112 12 82.5 72.5 14 11 11 0.2 0.5 PTFL 250 250 220 110 60 25 21 145 132 15 107.5 95 19 14 14 0.2 0.5 PTFL 300 290 260 120 80 24 20 172 160 20 132.5 117 18 14 14 0.2 0.75 PTFS 250 250 215 193 250 162 260 185 10 147.5 67.5 110 167 155 155 120 15 107.5 95.15 15 14 14 15 60 0.2 0.5 PTFS 300 300 265 243 300 207 270 225 10 172 80 130 197 185 185 145 18 132.5 117.25 18 14 14 20 75 0.2 0.75 PTFS 350 350 300 260 350 210 305 265 12 195 92 150 255 235 235 184 18 150 130 18 18 18 25 90 0.3 1.0 PTFS 400 400 350 320 400 260 350 300 12 225 105 277 260 232 220 20 175 151 20 18 18 100 0.3 1.0 PTFS 450 450 400 364 450 317 385 335 12 250 113 312 295 272 238 20 200 176 22 18 18 110 0.4 1.0 PTFS 550 550 500 454 550 401 465 415 12 300 140 365 350 335 285 25 250 226 25 18 18 140 0.4 1.0 PTFS 660 660 600 550 660 486 555 495 18 360 165 400 380 360 308 30 300 276 30 22 22 165 0.4 1.0

TEMPS GASPILLÉ TIEMPO PERDIDO Recherche de composants isolés Buscar los diferentes componentes TEMPS GAGNÉ AHORRE TIEMPO Configurer en ligne les modules 3D Configure online los grupos constructivos en 3D FLUIDWARE 3D se démarque des outils habituels de configuration en aidant le constructeur en quelques étapes de sélection utiles, dans sa recherche des bons composants ne permettant que les options qui sont réalisables. FLUIDWARE 3D allège la tâche du constructeur et l aide à économiser tous les jours son temps précieux. FLUIDWARE 3D se diferencia de las herramientas de configuración convencionales porque con pocos y eficaces pasos de selección ayudan al constructor a elegir los componentes apropiados, ofreciendo sólo aquellas opciones que son realizables. FLUIDWARE 3D instruye al constructor y le ayuda de ahorrar diariamente su tiempo valioso. www.fluidware3d.com En 3 étapes pour le module 3 D Tres pasos hasta el grupo constructivo en 3D Etape 1 : L enregistrement Paso 1: Regístrese Etape 2 : La configuration Paso 2: Realice la configuración Etape 3 : Le téléchargement du fichier Paso 3: Bájese el archivo R+L HYDRAULICS GmbH Friedrichstraße 6 D-58791 Werdohl Tel +49 2392 509-0 Fax +49 2392 509-509 info@rl-hydraulics.com rl-hydraulics.com R+L HYDRAULICS GmbH Sous réserve de modifications techniques Modificaciones técnicas reservada 11/13 Lanternes pour pompes à engrenage Campanas para bombas de engranaje