NOTIFICATION OF DECLARATION

Documents pareils
Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

DECLARATION. Multilateral Competent Authority Agreement on Automatic Exchange of Financial Account Information

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Bill 204 Projet de loi 204

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Bill 69 Projet de loi 69

Archived Content. Contenu archivé

Application Form/ Formulaire de demande

Private banking: après l Eldorado

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Frequently Asked Questions

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

de stabilisation financière

How to Login to Career Page

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

CHAPITRE 4. La réglementation du médicament

REVISION DE LA DIRECTIVE ABUS DE MARCHE

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Nouveautés printemps 2013

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Généralités sur les confirmations de produits dérivés OTC

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Practice Direction. Class Proceedings

AFFAIRE DE LA FRONTIÈRE TERRESTRE ET MARITIME ENTRE LE CAMEROUN ET LE NIGÉRIA

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

Gestion des prestations Volontaire

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Letter Definition Regulations. Règlement sur la définition de lettre CONSOLIDATION CODIFICATION

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

MEMENTO MARS Convention tendant à éviter les doubles impositions entre l Allemagne et le Luxembourg

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Transcription:

SECRETARIAT GENERAL DIRECTORATE OF LEGAL ADVICE AND PUBLIC INTERNATIONAL LAW (JURISCONSULT) PUBLIC INTERNATIONAL LAW DIVISION AND TREATY OFFICE Please quote: JJ8101C Tr./127-175, Tr./208-49 Strasbourg, 24 March 2016 NOTIFICATION OF DECLARATION State : Sweden. Instruments : Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters, opened for signature in Strasbourg, on 25 January 1988 (ETS No. 127). Protocol amending the Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters, opened for signature in Paris, on 27 May 2010 (CETS No. 208). Dates of entry into force of the instruments : ETS No. 127: 1 April 1995. CETS No. 208: 1 June 2011. Dates of entry into force as regards to Sweden: ETS No. 127: 1 April 1995. CETS No. 208: 1 September 2011. Reservations: Declarations : ETS No. 127 and CETS No. 208 Res./Decl. Sweden. (See Annex). Notification made in accordance with Article 32 of the Convention and Article X of the Protocol. Copy to all member States + Australia, Canada, Chile, Israel, Japan, Korea, Mexico, New Zealand, United States of America and OECD. Council of Europe F-67075 Strasbourg Cedex Tel.: +33 (0)3 88 41 20 00 Treaty Office : +33 (0)3 90 21 43 18 +33 (0)3 88 41 36 68 E-mail: treaty.office@coe.int http://conventions.coe.int

ETS/STE No 127 CETS/STCE No. 208 CONVENTION ON MUTUAL ADMINISTRATIVE ASSISTANCE IN TAX MATTERS opened for signature, in Strasbourg, on 25 January 1988 and PROTOCOL AMENDING THE CONVENTION ON MUTUAL ADMINISTRATIVE ASSISTANCE IN TAX MATTERS opened for signature in Paris, on 27 May 2010 CONVENTION CONCERNANT L'ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIERE FISCALE ouverte à la signature, à Strasbourg, le 25 janvier 1988 et PROTOCOLE D'AMENDEMENT A LA CONVENTION CONCERNANT L'ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIERE FISCALE ouvert à la signature, à Paris, le 27 mai 2010 Reservations and Declarations Réserves et Déclarations SWEDEN Declaration transmitted by the Permanent Delegation of Sweden to the OECD and UNESCO, dated 18 December 2015, registered at the Secretariat General of the OECD on 10 February 2016 - Or. Engl Declaration on the effective date for exchanges of information under the Multilateral Competent Authority Agreement on Automatic Exchange of Financial Account Information: Considering that Sweden has committed to automatically exchange information in/as of 2017 and that, in order to be able to automatically exchange information under Article 6 of the Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters as amended by the Protocol amending the Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters (hereafter the amended Convention ) in accordance with the timeline to which it has committed, Sweden has signed a Declaration on joining the Multilateral Competent Authority Agreement on Automatic Exchange of Financial Account Information (hereafter the CRS MCAA ) on 29 October 2014; Considering that, pursuant to its Article 28(6), the amended Convention shall have effect for administrative assistance related to taxable periods beginning on or after 1 January of the year following the one in which the amended Convention entered into force in respect of a Party, or where there is no taxable period, for administrative assistance related to charges to tax arising on or after 1 January of the year following the one in which the amended Convention entered into force in respect of a Party; Considering that Article 28(6) of the amended Convention provides that any two or more Parties may mutually agree that the amended Convention shall have effect for administrative assistance related to earlier taxable periods or charges to tax;

- 2 - Mindful that information may only be sent by a jurisdiction under the amended Convention with respect to taxable periods or charges to tax of the receiving jurisdiction for which the amended Convention is in effect and that, as a consequence, sending jurisdictions for which the Convention has newly entered into force in a given year are only in a position to provide administrative assistance to receiving jurisdictions for taxable periods beginning or charges to tax arising on or after 1 January of the following year; Acknowledging that an existing Party to the amended Convention would be able to receive information under Article 6 of the amended Convention and the CRS MCAA from a new Party with respect to earlier taxable periods or charges to tax than the date foreseen in the amended Convention if both Parties declare to agree that another date of effect is applicable; Further acknowledging that, therefore, a new Party to the amended Convention would be able to send information under Article 6 of the amended Convention and the CRS MCAA to an existing Party with respect to earlier taxable periods or charges to tax than the date foreseen in the amended Convention, if both Parties declare to agree that another date of effect is applicable; Recognising that the information received under Article 6 of the amended Convention and the CRS MCAA may lead to follow-up requests by the receiving jurisdiction to the sending jurisdiction, which would relate to the same reporting period for which the sending jurisdiction has automatically exchanged information under the CRS MCAA; Confirming that the capacity of a jurisdiction to send CRS-related information under Article 6 of the amended Convention and the CRS MCAA, as well as information relating to follow-up requests pursuant to Article 5 of the amended Convention, shall be governed by the terms of the CRS MCAA, including the relevant reporting periods of the sending jurisdiction contained therein, irrespective of the taxable periods or charges to tax of the receiving jurisdiction to which such information relates; Sweden declares that the amended Convention shall have effect in accordance with the terms of the CRS MCAA for administrative assistance under the CRS MCAA between Sweden and the other Parties to the amended Convention that have made similar declarations, irrespective of the taxable periods or charges to tax to which such information relates in the receiving jurisdiction. Sweden declares that the amended Convention shall also have effect for administrative assistance under its Article 5, between Sweden and the other Parties to the amended Convention that have made similar declarations, irrespective of the taxable periods or charges to tax to which such information relates in the receiving jurisdiction, when such assistance concerns follow-up requests related to information exchanged under the CRS MCAA with respect to reporting periods of the sending jurisdiction covered by the CRS MCAA.

- 3 - SUEDE Déclaration transmise par la Délégation Permanente de la Suède auprès de l OCDE et de l UNESCO, datée du 18 décembre 2015, enregistrée au Secrétariat Général de l'ocde le 10 février 2016 - Or. angl. Déclaration relative à la date d effet pour les échanges de renseignements prévus par l'accord multilatéral entre autorités compétentes concernant l échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers. Considérant que la Suède a pris l engagement d échanger automatiquement des renseignements en/à partir de 2017 et que, pour être en mesure d échanger automatiquement des renseignements en vertu de l article 6 de la Convention concernant l assistance administrative mutuelle en matière fiscale telle qu amendée par le Protocole modifiant la Convention concernant l assistance administrative mutuelle en matière fiscale (ci-après la «Convention amendée») conformément au calendrier auquel elle s est engagée, la Suède a signé une Déclaration d adhésion à l Accord multilatéral entre autorités compétentes concernant l échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers (ci-après «l AMAC NCD») le 29 octobre 2014 ; Considérant que, conformément à son article 28(6), la Convention amendée s applique à l assistance administrative couvrant les périodes d imposition qui débutent le 1 er janvier, ou après le 1 er janvier de l année qui suit celle durant laquelle la Convention amendée est entrée en vigueur à l égard d une Partie ou, en l absence de période d imposition, elle s applique à l assistance administrative portant sur des obligations fiscales prenant naissance le 1 er janvier, ou après le 1 er janvier de l année qui suit celle durant laquelle la Convention amendée est entrée en vigueur à l égard d une Partie ; Considérant que l article 28(6) de la Convention amendée prévoit que deux Parties ou plus peuvent convenir que la Convention amendée prendra effet pour ce qui concerne l assistance administrative portant sur des périodes d imposition ou obligations fiscales antérieures ; Consciente que des renseignements ne peuvent être transmis par une juridiction en vertu de la Convention amendée que pour ce qui concerne des périodes d imposition ou des obligations fiscales de la juridiction destinataire pour laquelle la Convention amendée est applicable et que, par conséquent, les juridictions émettrices pour lesquelles la Convention vient d entrer en vigueur une année donnée ne peuvent apporter une assistance administrative aux juridictions destinataires que pour les périodes d imposition ou les obligations fiscales prenant naissance le 1 er janvier ou après le 1 er janvier de l année suivante ; Reconnaissant qu une Partie existante à la Convention amendée pourrait recevoir d une nouvelle Partie des renseignements en vertu de l article 6 de la Convention amendée et de l AMAC NCD pour ce qui concerne des périodes d imposition ou des obligations fiscales antérieures à la date prévue dans la Convention amendée si les deux Parties déclarent s entendre sur l application d une autre date d effet ; Reconnaissant en outre qu une nouvelle partie à la Convention amendée pourrait transmettre à une Partie existante des renseignements en vertu de l article 6 de la Convention amendée et de l AMAC NCD pour ce qui concerne des périodes d imposition ou des obligations fiscales antérieures à la date prévue dans la Convention amendée si les deux Parties déclarent s entendre sur l application d une autre date d effet ; Reconnaissant que les renseignements reçus en vertu de l article 6 de la Convention amendée et de l AMAC NCD peuvent donner lieu à des demandes de suivi adressées par la juridiction destinataire à la juridiction émettrice, qui concerneraient la même période de déclaration que celle pour laquelle la juridiction émettrice a échangé automatiquement des renseignements en vertu de l AMAC NCD ; Confirmant que la capacité d une juridiction de transmettre les renseignements visés par la NCD en vertu de l article 6 de la Convention amendée et de l AMAC NCD, ainsi que les renseignements relatifs aux demandes de suivi formulées en application de l article 5 de la Convention amendée, est régie par les dispositions de l AMAC NCD, y compris les périodes de déclaration pertinentes de la juridiction émettrice qui y figurent, quelles que soient les périodes d imposition ou les obligations fiscales de la juridiction destinataire auxquelles ces renseignements se rapportent ;

- 4 - La Suède déclare que la Convention amendée s applique conformément aux dispositions de l AMAC NCD pour ce qui concerne l assistance administrative prévue par l AMAC NCD entre la Suède et les autres Parties à la Convention amendée qui ont fait des déclarations similaires, quelles que soient les périodes d imposition ou les obligations fiscales de la juridiction destinataire auxquelles ces renseignements se rapportent. La Suède déclare que la Convention amendée s applique aussi pour ce qui concerne l assistance administrative prévue par son article 5, entre la Suède et les autres Parties à la Convention amendée qui ont fait des déclarations similaires, quelles que soient les périodes d imposition ou les obligations fiscales de la juridiction destinataire auxquelles ces renseignements se rapportent, lorsque cette assistance porte sur des demandes de suivi relatives aux renseignements échangés en vertu de l AMAC NCD pour des périodes de déclaration de la juridiction émettrice couvertes par l AMAC NCD.