Paper 4 Texts. May/June hours 30 minutes. Additional Materials: Answer Booklet/Paper READ THESE INSTRUCTIONS FIRST

Documents pareils
Cambridge International Examinations Cambridge International Advanced Subsidiary Level

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Subsidiary Level

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Application Form/ Formulaire de demande

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Module Title: French 4

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Contents Windows

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Gestion des prestations Volontaire

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

! You should note that the quality of your written language in both French and English will be taken into account when awarding marks.

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Bill 69 Projet de loi 69

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

SEMIN- Gestion des couleurs sous R. Michel BAYLAC. MNHN Département Systématique et Evolution OSEB

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Practice Direction. Class Proceedings

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

de stabilisation financière

Utiliser un proxy sous linux

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ANNALES ISLAMOLOGIQUES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Installation d'un serveur RADIUS

BULLETIN DE L INSTITUT FRANÇAIS D ARCHÉOLOGIE ORIENTALE

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

How to Login to Career Page

CONFIGURATION DU SERVEUR DE MAILS EXIM. par. G.Haberer, A.Peuch, P.Saade

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Folio Case User s Guide

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Dates and deadlines

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Notice Technique / Technical Manual

Transcription:

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Subsidiary Level and Advanced Level FRENCH 8670/04 9716/04 Paper 4 Texts Additional Materials: Answer Booklet/Paper May/June 200 2 hours 30 minutes READ THESE INSTRUCTIONS FIRST If you have been given an Answer Booklet, follow the instructions on the front cover of the Booklet. Write your Centre number, candidate number and name on all the work you hand in. Write in dark blue or black pen on both sides of the paper. Do not use staples, paper clips, highlighters, glue or correction fluid. Dictionaries are not permitted. You may take unannotated set texts into the examination. Answer any three questions, each on a different text. You must choose one question from Section 1, one from Section 2 and one other. Write your answers in French. You should write between 00 and 600 words for each answer. All questions in this paper carry equal marks. At the end of the examination, fasten all your work securely together. LISEZ D ABORD CES INSTRUCTIONS Si vous avez une feuille-réponse suivez les instructions données sur cette feuille. Écrivez le numéro de votre Centre, votre numéro de candidat et votre nom sur chaque feuille que vous rendez à la fin de l examen. Écrivez en bleu foncé ou en noir des deux côtés du papier. N utilisez ni agrafes, ni trombones, ni surligneur, ni colle, ni correcteur fluide. L utilisation des dictionnaires n est pas permise. Vous pouvez consulter vos textes pourvu qu ils ne contiennent aucune annotation manuscrite. Vous devez répondre à trois questions en tout. Vous devez choisir un texte différent pour chaque réponse. Choisissez une question dans la Section 1, une question dans la Section 2 et une autre question. Écrivez vos réponses en français. Écrivez entre 00 et 600 mots pour chaque réponse. Pour chaque question le même nombre de points est attribué. A la fin de l examen, attachez bien toutes vos feuilles ensemble. This document consists of 6 printed pages and 2 blank pages. SP (SJF3397) S79773/2 [Turn over

2 Section 1 1 ANDRÉ GIDE, La Porte étroite Cet enseignement austère trouvait une âme préparée, naturellement disposée au devoir, et que l exemple de mon père et de ma mère, joint à la discipline puritaine à laquelle ils avaient soumis les premiers élans de mon cœur, achevait d incliner vers ce que j entendais appeler: la vertu. Il m était aussi naturel de me contraindre qu à d autres de s abandonner, et cette rigueur à laquelle on m asservissait, loin de me rebuter, me flattait. Je quêtais de l avenir non tant le bonheur que l effort infini pour l atteindre, et déjà confondais bonheur et vertu. Sans doute, comme un enfant de quatorze ans, je restais encore indécis, disponible; mais bientôt mon amour pour Alissa m enfonça délibérément dans ce sens. Ce fut une subite illumination intérieure à la faveur de laquelle je pris conscience de moi-même: je m apparus replié, mal éclos, plein d attente, assez peu soucieux d autrui, médiocrement entreprenant, et ne rêvant d autres victoires que celles qu on obtient sur soi-même. 10 (Ch. II) (i) (ii) (iii) Expliquez l importance des trois premiers mots de cet extrait. «Je confondais bonheur et vertu.» Quelle est la signification de cette réflexion? Jérôme rêve de «victoires». De quelles victoires s agit-il et en quoi consiste leur importance, à votre avis? «Les lettres écrites par Alissa à Jérôme ne révèlent que son incapacité à être honnête.» Que pensezvous de ce jugement?

2 MOLIÈRE, Les Femmes savantes 3 HENRIETTE ARMANDE HENRIETTE ARMANDE HENRIETTE Mais vous ne seriez pas ce dont vous vous vantez, Si ma mère n eût eu que de ces beaux côtés; Et bien vous prend, ma sœur, que son noble génie N ait pas vaqué toujours à la philosophie. De grâce, souffrez-moi, par un peu de bonté, Des bassesses à qui vous devez la clarté; Et ne supprimez point, voulant qu on vous seconde, Quelque petit savant qui veut venir au monde. Je vois que votre esprit ne peut être guéri Du fol entêtement de vous faire un mari; Mais sachons, s il vous plaît, qui vous songez à prendre: Votre visée au moins n est pas mise à Clitandre? Et par quelle raison n y serait-elle pas? Manque-t-il de mérite? Est-ce un choix qui soit bas? Non; mais c est un dessein qui serait malhonnête, Que de vouloir d une autre enlever la conquête; Et ce n est pas un fait dans le monde ignoré Que Clitandre ait pour moi hautement soupiré. Oui; mais tous ces soupirs chez vous sont choses vaines, Et vous ne tombez pas aux bassesses humaines; Votre esprit à l hymen renonce pour toujours, Et la philosophie a toutes vos amours. 10 1 20 (Acte I, sc.1) (i) (ii) (iii) Pourquoi Henriette se moque-t-elle d Armande au début de cet extrait? En quoi l attitude d Armande envers Clitandre est-elle ridicule? Comment Clitandre va-t-il réagir à la dispute entre les sœurs? Que pensez-vous de sa réaction? «Il fait profession de chérir l ignorance, Et de haïr surtout l esprit et la science.» Étudiez le rôle de Clitandre par rapport à ce jugement. [Turn over

3 JEAN ANOUILH, Becket 4 BECKET. Il faut que je sois beau. Fais vite! Le petit moine l habille, maladroit. On entend le tam-tam sourd, très loin d abord, puis qui va se rapprocher. LE PETIT MOINE. C est difficile, tous les petits liens. Il faudrait des mains de fille! BECKET, doucement. Des mains d homme, aujourd hui, c est mieux. Laisse les liens défaits. L aube, vite. Et l étole. Et puis la chape. LE PETIT MOINE, appliqué. Il faut que ce qui doit être fait soit fait. BECKET. Tu as raison. Il faut que ce qui doit être fait soit fait. Lie tous les petits liens. Sans en passer un Dieu nous donnera le temps. Un silence, le petit moine s applique tirant la langue, maladroit. On entend le tamtam plus proche. 10 BECKET, souriant. Ne tire pas la langue en t appliquant. Il le regarde travailler. LE PETIT MOINE, suant et satisfait. Voilà. Tout est en ordre. Mais j aurais préféré m occuper de mes bêtes! C est moins dur. 1 BECKET. L aube, maintenant. (Il demande, pendant que le petit moine l habille.) Tu les aimais bien, tes bêtes? LE PETIT MOINE dont le regard s éclaire. Oui. BECKET. Chez mon père aussi il y avait des bêtes quand j étais petit. (Il lui sourit.) On est deux gars d Hastings, tous les deux! Donnemoi la mitre maintenant, que je me coiffe. (Pendant que le petit va chercher la mitre il dit doucement.) Seigneur, vous avez interdit à Pierre de frapper au jardin des Olives, mais moi je ne le priverai pas de cette joie. Il n en a tout de même pas eu assez, pendant son court passage ici. (Acte IV) 20 2 (i) (ii) (iii) Expliquez la première remarque de Becket dans cet extrait. Commentez le comportement du petit moine dans cet extrait. Dans quelle mesure ce comportement change-t-il au cours de la pièce? En quoi consisterait la «joie» dont Becket ne veut pas priver le petit moine? Quelles sont les conséquences de cette décision? «Becket est un personnage qui manque de chaleur humaine.» Êtes-vous d accord? Justifiez votre réponse.

4 HONORÉ DE BALZAC, Le Père Goriot La longue promenade de l étudiant en droit fut solennelle. Il fit en quelque sorte le tour de sa conscience. S il se frotta, s il s examina, s il hésita, du moins sa probité sortit de cette âpre et terrible discussion éprouvée comme une barre de fer qui résiste à tous les essais. Il se souvint des confidences que le père Goriot lui avait faites la veille, il se rappela l appartement choisi pour lui près de Delphine, rue d Artois; il reprit sa lettre, la relut, la baisa. Un tel amour est mon ancre de salut, se dit-il. Ce pauvre vieillard a bien souffert par le cœur. Il ne dit rien de ses chagrins, mais qui ne les devinerait pas? Eh bien, j aurai soin de lui comme d un père, je lui donnerai mille jouissances. Si elle m aime, elle viendra souvent chez moi passer la journée près de lui. Cette grande comtesse de Restaud est une infâme, elle ferait un portier de son père. Chère Delphine! Elle est meilleure pour le bonhomme, elle est digne d être aimée. Ah! Ce soir, je serai donc heureux! 10 (Harrap ed. p.143) (i) (ii) (iii) Quel est le sujet de «cette âpre et terrible discussion» (ligne 3)? Que pensez-vous des conclusions qu en tire Rastignac? «Un tel amour est mon ancre de salut.» (ligne 7) Qu en pensez-vous? Expliquez l attitude exprimée par Rastignac dans cet extrait envers la comtesse de Restaud. Vers la fin du roman, Rastignac dit: «Moi, je suis en enfer, et il faut que j y reste.» Commentez cette réflexion. [Turn over

6 Section 2 ALBERT CAMUS, La Peste «Peut-on être un saint sans Dieu, c est le seul problème concret que je connaisse aujourd hui.» Analysez le comportement de Tarrou par rapport à cette remarque. Analysez le thème de l isolement dans La Peste. 6 MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy Analysez le rôle du père de Tanguy et expliquez pourquoi une réconciliation avec lui est impossible. L expérience de la vie dans la maison de redressement de Barcelone, qu apporte-t-elle à Tanguy? Expliquez votre réponse. 7 SIMONE DE BEAUVOIR, Les Belles Images «Le thème principal du roman, c est la quête d identité de l héroïne.» Commentez cette affirmation. On a critiqué «l ironie excessive» de ce roman. Commentez cette affirmation. 8 JOSEPH ZOBEL, La Rue Cases-Nègres Analysez les relations entre les enfants et les grandes personnes dans ce roman. Qu est-ce qui motive José tout au long de ce roman?

7 BLANK PAGE

8 BLANK PAGE Copyright Acknowledgements: Question 1 Question 3 Andre Gide; La Porte Étroite; Éditions Mercure de France. Jean Anouilh; Beckett; Éditions de La Table Ronde. Permission to reproduce items where third-party owned material protected by copyright is included has been sought and cleared where possible. Every reasonable effort has been made by the publisher (UCLES) to trace copyright holders, but if any items requiring clearance have unwittingly been included, the publisher will be pleased to make amends at the earliest possible opportunity. University of Cambridge International Examinations is part of the University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES), which is itself a department of the University of Cambridge.