BUSES AIRLESS. Guide de sélection CHOISIR LA BUSE LA PLUS ADAPTÉE À VOTRE ACTIVITÉ EST FONDAMENTAL. Toutes les applications airless.

Documents pareils
ProMix 2KE. Doseur multicomposant compact d entrée de gamme UNE QUALITÉ CERTIFIÉE. UNE TECHNOLOGIE D AVANT-GARDE.

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Sommaire buses. Buses

Cours de Structures en béton

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment.

Le chantier compte 4 étapes :

Réussir l assemblage des meubles

Dallnet goutte d eau

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Soupape de sécurité trois voies DSV

Professional Finishing INNOVATION

Compresseurs d atelier Série PREMIUM

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

AVEC ARDEX, vous MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX

3M Solutions pour la Réparation Automobile Réparation des plastiques. Préparez, collez. c est réparé!

Utilisation des tabelles de dimensionnement

Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin.

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

PASSAGE A NIVEAU HO/N

L'outil de transport des professionnels. CargoMaster: le partenaire fidèle pour l'artisanat, le commerce et l'industrie

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

SOLAIRE PHOTOVOLTAÏQUE V-SYS ULTRA - FLEXI - ON FLOOR - ON TOP. FABRIQUÉ EN FRANCE

FICHE TECHNIQUE SikaLatex

INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente

Classement des locaux en fonction de l exposition à l humidité des parois et nomenclature des supports pour revêtements muraux intérieurs

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces


Municipalité de Saint-Marc-sur- Richelieu

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Guide d installation

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

Système multicouche raccords à sertir et tubes

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux. Date d édition : Janvier 2014

«RGE» travaux Liste des qualifications, certifications et parcours de formation par domaine de travaux. Date d édition : 1 septembre 2014

Cloisons de distribution Caroplatre

G 7.10 G 7.10, ,

C.C.T.P. LOT N 06 - PEINTURES EXTERIEURES ET INTERIEURES REVETEMENTS SOLS PLASTIQUES. L Entrepreneur : Le Maître d'ouvrage : Le Maître d'oeuvre :

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Formulaire de déclaration de chantier pour l assurance garantie Euracor-Protect.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

GMI 20 Manuel d'utilisation

i2i sièges de collaboration

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux 16/01/2014

Sommaire : Traceurs de chantier Page 4. Piquets bois Page 5. Marqueurs et feutres Pages 6 et 7. Repères de chantier Pages 8 et 9

PROPRIÉTÉS TECHNIQUES DU SYSTÈME NEOWEB

TABLE DES MATIÈRES BOIS DE ZINGANA...41 TOUT LE RESTE N EST QU HISTOIRE BOIS DE PADOUK...45 LE LUXE DANS VOTRE POCHE ACCESSOIRES...

Plan de Protection Première Classe

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Matériel d exposition. Etat au:

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

RAPPORT MISE A L ACCESSIBILITE DE 6 ECOLES PRIMAIRES. Ecole de MIRANGO I

Humidificateurs Dry Fog = AKIMist E =

Capteurs. centrales nucléaires. de température pour. performances. fiabilité. Sûreté. La mesure de vos exigences

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22

Nettoyeur haute pression Grand Public

Rampes et garde-corps

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

CONSTRUCTION DE 56 VILLAS LOT 5, 2 ème EXTENSION SPRING CORCORDIA SAINT MARTIN

Bas de pompe. Réparation F. Pression de service maximum 250 bars (24,8 MPa) Modèle , série A Ultra Max II et Ultimate Mx II 695 et 795

Une production économique! Echangeur d ions TKA

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

L approche PTS Consulting

Adhésif structural pour le collage de renforts

Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer.

Diable monte-escalier électrique

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Marquage laser des métaux

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

HK$ 5,700 (US$ )

POLLUTEC LYON 3 Décembre 2004 M. LECA gérard GCEE

Contenu de la présentation Programme

P einture. Fabricant de. Special Services techniques. Catalogue. Fabricant de peintures Industrie. Anticorrosion. Bâtiment. Décoration.

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Nettoyeur haute pression Grand Public C 110.4

Cahier des Prescriptions Techniques d exécution CPT Sols Grands formats - Travaux neufs

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

Soutuile FR. M a n u e l d e p o s e

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Les Produits MURPHCO Ltée

Etonnamment silencieux Le nouvel

D'un simple coup d'oeil: Caractéristiques techniques de la MC cm. 40 cm. Idéale pour des fontes uniques et des petites séries

GAMME DES PNEUS 2015 DE COMPÉTITION

Transcription:

BUSES AIRLESS Guide de sélection CHOISIR LA BUSE LA PLUS ADAPTÉE À VOTRE ACTIVITÉ EST FONDAMENTAL Optimisez vos performances Toutes les applications airless Augmentez la qualité de votre travail Contrôlez vos coûts La buse affecte la marge bénéficiaire comme tous les autres outils du chantier. www.graco.be BUSES AIRLESS

COMMENT FONCTIONNENT LES BUSES? Un pulvérisateur airless pompe et maintient la peinture sous pression sans utilisation d'air. La peinture est ensuite envoyée dans le petit orifice de la buse sous haute pression (jusqu'à 350 bars). Ce processus permet de pulvériser la peinture avec une largeur et un débit de jet contrôlés (l'effet est identique à celui obtenu lorsque l'on place le pouce sur l'extrémité d'un tuyau d'arrosage). POURQUOI AUTANT DE BUSES ET DE DIAMÈTRES DIFFÉRENTS? Ce choix est comparable au choix du foret pour une perceuse électrique. Certains forets ont été conçus pour le bois, d'autres pour le métal et d'autres encore pour le béton. Chaque foret est disponible en plusieurs diamètres pour chaque application. Si le foret utilisé n'est pas adapté à la surface, cela ne fonctionne pas. La logique est la même pour les buses airless. SI LA BUSE EST ADAPTÉE, CELA PERMET de réduire la surpulvérisation de mieux réguler les produits de réduire le temps consacré à la tâche d'utiliser moins de peinture et d'augmenter les bénéfices La pompe génère : Le débit de peinture La pression de peinture La buse définit : L'angle de pulvérisation Le volume de pulvérisation Le diamètre de la buse indique à la pompe à quelle puissance elle doit fonctionner afin de maintenir la pression voulue. COMMENT CHOISIR LA BUSE ADÉQUATE? L'optimisation de votre buse dépend de plusieurs facteurs : LA LARGEUR DE JET DE LA BUSE LE DIAMÈTRE DE L'ORIFICE DE LA BUSE LE DÉBIT MAXIMUM DU PULVÉRISATEUR LE TYPE DE PEINTURE UTILISÉE LE TYPE DE SURFACE PULVÉRISÉ L'USURE DE LA BUSE

LA LARGEUR DE JET d'une buse est définie par son angle de pulvérisation lorsque l'on pulvérise à 30 cm de la surface. L'angle est indiqué par un nombre : 5 dans ce cas correspond à un angle de 50. Pour obtenir la largeur de jet, multipliez le nombre correspondant à l'angle par 5 : 5 x 5 = largeur de jet de WIDE RAC Plus le modèle de pulvérisateur est large, plus vite la surface est peinte. Une grande pulvérisation permet d'améliorer largement la productivité. La pulvérisation large est toutefois difficile à contrôler et les buses à large pulvérisation ne sont pas disponibles dans tous les diamètres. Graco propose une gamme spéciale de buses, WRxxxx, conçues tout particulièrement pour donner d'excellents résultats avec un angle large, ce qui permet de gagner du temps. LE DIAMÈTRE DE L'ORIFICE définit la quantité de peinture qui passera par la buse. Il est indiqué par les deux derniers chiffres : 17 dans ce cas correspond à un diamètre de 0,017 pouces, soit 0,43 mm 1 MIN. 30 SEC. 3 passes avec une buse WR 6 passes avec une buse standard Le débit réel dépend de la pression de pulvérisation et de la peinture utilisée : plus la pression est élevée, plus le débit est important et plus les peintures sont lourdes, moins le débit est important. CHAQUE PULVÉRISATEUR PRÉSENTE UN NIVEAU DE DÉBIT DE SORTIE MAXIMUM. Il est important de ne jamais dépasser le diamètre de buse maximum pris en charge par votre machine. Exemple : si vous avez besoin de 4,4 l/min, le plus petit pulvérisateur recommandé est l'ultra Max II 1095. Inches mm l/min PLAGE MODÈLE ST MAX 395 495 ST MAX II 595 ULTRA MAX II 695 795 1095 MARK V X GMAX 3900 5900 HD 7900 EH 200 200 GH 230 300 GH 833 GH 5030 3640 2560 2075 TOITURES 1015 0.007 0.18 0.2 0.009 0.23 0.3 0.011 0.28 0.5 avec de la peinture avec du plâtre avec de la peinture avec du plâtre 0.013 0.3302 0.7 0.015 0.38 0.9 0.017 0.43 1.2 0.019 0.48 1.5 0.021 0.53 1.8 0.023 0.58 2.2 0.025 0.64 2.5 0.027 0.69 3.0 Applications haute finition Applications airless professionnelles Applications haute résistance 0.029 0.74 3.4 0.031 0.79 3.9 0.033 0.84 4.4 0.035 0.89 5 0.037 0.94 5.6 0.039 0.99 6.2 0.041 1.04 6.8 0.043 1.09 7.5 0.045 1.14 8.2 0.047 1.19 9

LE TYPE DE PEINTURE et LA SURFACE pulvérisée définissent le type de buse à utiliser. Le tableau ci-dessous répertorie les buses et les diamètres recommandés pour les différents produits et applications. HAUTE FINITION Applications types Produits Diamètres de buses recommandés Porte-buses correspondants FFTxxx Argent plate Noir plate Mobilier sanitaire, travail du bois, surfaces métalliques et haute finition Colorants Encre Teintes Laques Huiles Laques-émaux Polyuréthanes Finitions auto 007-009 009-011 011-013 011-013 011-013 011-015 013-015 007-013 246215 220247 AIRLESS PROFESSIONNEL 286xxx LTXxxx Contractor plate 269xxx Sites résidentiels, commerciaux ou industriels. Pour l'intérieur et l'extérieur. Latex Acryliques Multi-couleurs Émulsions 015-019 015-019 024-031 017-021 243161 246215 Argent plate HAUTE RÉSISTANCE Wide Rac WRxxxx Texturés TMXxxx Argent plate Production élevée, grandes surfaces. Sites résidentiels, commerciaux ou industriels. Pour l'intérieur et l'extérieur. TMX est particulièrement adapté aux applications d enduits airless. Matières de remplissage Intumescents Enduits Elastomères Mastics Résines époxy Fibreux Asphalte Ciment de contact 023-031 029-035 029-041 025-033 041-047 043-031 047-053 031-067 - 246215 243161 TRAÇAGE SANS AIR LineLazer LL5xxx Parkings, routes, sols d'entrepôts, passages piétons et stades. Peintures à traçage airless 013-055 243161 Idéal pour réduire la surpulvérisation. Bords de lignes précis. Répartition uniforme de la peinture sur la ligne. Haute qualité peintures extérieures 015-021 POUR CONNAÎTRE LES DIAMÈTRES DISPONIBLES DANS TOUTES LES GAMMES DE BUSES, CONTACTEZ LE DISTRIBUTEUR GRACO Exemple : Guide de référence rapide 286xxx buse 286xxx Lazure 609 Laques/vernis 207 309 411 511 613 111 209 311 413 516/515 615 Laques industrie 315 415 Impressions/mat Acryl/vinyl 317 417/419 Semi épais 319 421 517/519 519/521 521/523 617/619 621/623 725 623/625 729 831 917 Enduits 235 627/631 1 er chiffre X5 =largeur du jet * 5 cm 10 cm 15 cm 20 cm 30 cm 35 cm 40 cm 45 cm 55 cm Moment de changer 3 cm 7 cm 10 cm 15 cm 20 cm 30 cm 35 cm 40 cm 60 cm * à 30 cm de la surface

RÉGLAGE DE LA BUSE ADAPTÉE PROBLÈME SOLUTION Trop de peinture? 517 0,017" = 1,17 lpm 50 515 717 1) Réduire le diamètre de l'orifice 17 15 2) Augmenter l'angle du jet 5 7 70 35 cm Pas suffisamment de peinture? 517 0,017" = 1,17 lpm 50 519 319 1) Augmenter le diamètre de l'orifice 17 19 2) Réduire l'angle du jet 5 3 30 15 cm En fonction des informations générales, vous pouvez choisir la buse la mieux adaptée à l'application. Testez plusieurs buses pour gagner de l'expérience et pouvoir ainsi choisir la buse la mieux adaptée à votre application. Demandez conseil au distributeur ou à votre représentant Graco pour obtenir des conseils concernant le diamètre spécifique de la buse. LES BUSES S'USENT ET DOIVENT ÊTRE REMPLACÉES EN VOICI LES DEUX RAISONS PRINCIPALES : La pression de service du pistolet. Les produits abrasifs. QUE SE PASSE-T-IL LORSQU'UNE BUSE EST USÉE? AUGMENTATION DE L'USURE DE LA BUSE Pour expliquer à quoi l'usure est due et ce que cela implique pour votre activité, comparez les buses à des forets. Avez-vous déjà essayé de percer du béton avec un foret usé? Si c'est le cas, vous savez que c'est beaucoup plus long, que cela exige plus d'efforts et que le trou obtenu manque vraiment de professionnalisme. C'est la même chose si vous effectuez des pulvérisations avec une buse usée. LARGEUR DU JET 30 cm 28 cm NEUVE 1 La largeur du jet diminue 23 cm 14 cm 1,25 l/min USÉE + 2 = plus de passes sont nécessaires = plus de main-d'œuvre le diamètre de l'orifice augmente = plus de peinture utilisée = plus de frais matériels TOTAL : DEUX FOIS PLUS DE MAIN-D'ŒUVRE! 30 % de peinture en plus pour une même surface! Notez que si vous utilisez une buse usée, vous risquez de dépasser le débit maximum de votre pulvérisateur. Si la buse est usée, cela vous reviendra finalement plus cher que si vous la remplacez (main-d'œuvre + peinture).

LES APPLICATIONS SERVIES PAR GRACO À PROPOS DE GRACO UNE QUALITÉ PROUVÉE. UNE TECHNOLOGIE DE POINTE. Fondée en 1926, Graco fait partie des leaders dans le domaine des systèmes de gestion des fluides et de leurs composants. Les appareils Graco permettent de transférer, de mesurer, de réguler, de distribuer et d'appliquer les fluides et les produits visqueux les plus divers utilisés dans la lubrification automobile, le commerce et l'industrie. La réussite de l'entreprise repose sur son engagement inébranlable envers l'excellence technique, une fabrication de niveau international et un service client de première classe. En collaboration avec des distributeurs qualifiés, Graco offre des systèmes, des produits et une technologie conformes aux standards de qualité grâce à une large gamme de solutions de gestion des fluides. Graco fournit des appareils destinés à l application de couches de finition, de revêtements de protection, à la circulation de peinture, à la lubrification et à la distribution de mastics et de colle ainsi que des matériels d'application mécanisés pour le Génie civil. Grâce à son investissement permanent dans la gestion des fluides, Graco continuera à offrir des solutions innovantes à un marché diversifié et mondialisé. GRACO DANS LE MONDE E U R O P E Belgique Graco N.V. Industrieterrein Oude Bunders Slakweidestraat 31 B-3630 Maasmechelen Téléphone : (32) 89 770 700 Fax : (32) 89 770 777 E-mail : info@graco.be Http://www.graco.be Distributeur : A M É R I Q U E D U N O R D Minnesota Graco dans le monde Graco Inc. 88-11th Avenue N.E. Minneapolis, MN 55413 Adresse : P.O. Box 1441 Minneapolis, Minnesota 55440-1441 Téléphone : (1) 612 623-6000 Fax : (1) 612 623-6777 A S I E - P A C I F I Q U E Japon Graco K.K. 1-27-12 Hayabuchi Tsuzuki-ku Yokohama City Japan 2240025 Téléphone : 81 45 593 7300 Fax : 81 45 593 7301 Chine Graco Hong Kong Ltd. Agence Room 118 1st Floor No.2 Xin Yuan Building No. 509 Cao Bao Road Shanghai, P.R.China 200233 Téléphone : 86 21 649 50088 Fax : 86 21 649 50077 Pour toute assistance technique ou pour obtenir le service clients, contactez le distributeur local ou le siège européen de Graco à Maasmechelen. Corée Graco Korea Inc. Choheung Bank Building, 4th Floor, #1599, Gwanyang-Dong, Dongan-Ku, Anyang-Si, Gyunggi-Do, Korea 431-060 Téléphone : 82-31-476-9400 Fax : 82-31-476-9801 2006 Graco N.V. Solutions de gestion des fluides Formulaire nº 300666 F (version A) 07/06 Imprimé en Europe. Graco est certifié ISO 9001. Toutes les informations, illustrations et spécifications contenues dans la présente brochure sont basées sur les dernières informations concernant le produit, disponibles au moment de la publication. Nous nous réservons le droit d'effectuer toute modification à tout moment, sans préavis.