14-LIGHT CHANDELIER. welcoming sophisticated inspiring. allen + roth is a registered trademark of LF,LLC. All Rights Reserved.

Documents pareils
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Quick start guide. HTL1170B

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Notice Technique / Technical Manual

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

Trim Kit Installation Instruction

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Quick Installation Guide TEW-AO12O

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Folio Case User s Guide

Quick Installation Guide TW100-BRV304

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

Stainless Steel Solar Wall Light

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Application Form/ Formulaire de demande

MASTER LOCK PRODUCT LIMITED LIFETIME WARRANTY

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Monitor LRD. Table des matières

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Information Equipment

SWITCH-CONTROLLED LIGHT

Fabricant. 2 terminals

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

How to Login to Career Page

Installation Instructions

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

MODE D EMPLOI USER MANUAL

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS


Quick Installation Guide TE100-P1P

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

Dates and deadlines

de stabilisation financière

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Day & Night LED. Operating Instructions Mode d emploi Manual de Instrucciones PT PT2336

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Contents Windows

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

GXV3615WP_HD IP CAMERA

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Garage Door Monitor Model 829LM

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Utiliser un proxy sous linux

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

Transcription:

welcoming sophisticated inspiring allen + roth is a registered trademark of LF,LLC. ll Rights Reserved. ITEM #0443465 14-LIGHT CHNDELIER MODEL #C182-C14 Français p. 7 TTCH YOUR RECEIPT HERE Español p.13 Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? efore returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. E131103 1

PCKGE CONTENTS D C HRDWRE CONTENTS (shown actual size) CC DD EE FF PRT DESCRIPTION QUNTITY Fixture 1 Short Glass Shade 7 C Tall Glass Shade 7 D Fixture rm 1 GG HH II JJ KK Finial Nut Wire Nut Qty. 1 Qty. 8 Qty. 3 Mounting racket Outlet ox Screw K/D Ring Chain Socket Ring Hook Tool Canopy Qty. 1 Qty. 2 Qty. 4 Qty. 2 Qty. 14 Qty. 4 Qty. 1 Qty. 1 (Not to scale) (Not to scale) (Not to scale) (Not to scale) SFETY INFORMTION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WRNING Turn off electricity at main fuse box (or circuit breaker box) before beginning installation by removing fuse (or switching off circuit breaker). CUTION ll electrical connections must be in agreement with local codes, ordinances or the national electric code (NEC). Contact your municipal building department to learn about your local codes, permits and/or inspections. Do not connect this fixture to an electrical system that does not provide means for equipment grounding. Never use a fixture in a two-wire system that is not grounded. If you are not sure your lighting system has a grounding means or not, do not attempt to install this fixture. Consult a qualified, licensed electrician for information with regards to proper grounding methods as required by the local electrical code in your area. If a dimmer control switch is used with this fixture, obtain professional advice to determine the correct type and electrical rating required. PREPRTION efore beginning assembly, installation or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Estimated ssembly Time: 15 minutes Tools required for assembly (not included): Phillips Screwdriver, Electrical Tape, Safety Glasses, Ladder. Helpful tools (not included) : Wire Strippers, Pliers. 2

SSEMLY INSTRUCTIONS 1. ttach the mounting bracket () to outlet box (not included) using outlet box screw (CC). Note: The preassembled screws on mounting bracket () should protrude out from the outlet box. 1 Hardware Used Mounting racket CC CC Outlet ox Screw x 2 CC 2. ttach the fixture arm (D) to the fixture () with hooks (JJ) and nuts (II). 2 Hardware Used D II II Nut x 8 JJ JJ Hook x 4 3. djust the chain (GG) to desired length,then hook K/D ring (FF) to canopy (EE). Weave electrial wires and ground wire up through the chain (GG) and canopy (EE). 3 EE FF Hardware Used EE Canopy FF K/D Ring x 4 GG GG Chain x 2 3

SSEMLY INSTRUCTIONS 4. Strip 3/4 in. of insulation from wire ends. Twist stripped ends together. Connect the black wire from the junction box to the smooth wire from the fixture, the white wire from the junction box to the ribbed wire from the fixture, and the bare copper wire from the fixture to the green ground screw on mounting bracket () and to the ground wire from the junction box. Twist wire nuts () onto connections. 4 Hardware Used Wire Nut x 3 5. Tape the wire nuts () and the wire together with electrical tape (not included). 5 Hardware Used Wire Nut x 3 6. Secure canopy (EE) to nipple on mounting bracket () with finial (DD). Hardware Used Mounting racket 56 EE DD Finial DD EE Canopy (.scf ) 4

SSEMLY INSTRUCTIONS 7. ttach the tall glass shades (C) and short glass shades () to the sockets on fixture (). Secure with socket rings (HH),tightening with tool (KK) as needed. 7 Hardware Used Socket Ring HH 4 KK Tool KK C HH 8. Install fourteen 40-watt max. type- incandescent bulbs or fourteen 13-watt max. type- CFLs (none 8 included). CRE ND MINTENNCE To clean, unplug the lamp and wipe it with a damp, non-abrasive cloth. TROULESHOOTING PROLEM POSSILE CUSE CORRECTIVE CTION 1. ulbs are burned out. 1. Replace the bulb. ulbs won't light. 2. Power is off. 2. Check if power supply is on. 3. ad wire connection. 3. Check wiring. 4. ad switch. 4. Test or replace the switch. Fuse blows out or circuit breaker trips. 1. Crossed wires or power wire is grounding out. 1a. Check the wiring connection. 1b. Consult a qualified electrician. 5

WRRNTY Manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of purchase. If within this period the product is found to be defective in material or workmanship, please contact the manufacturer. Copy of the original sales receipt will be required as proof of purchase. The manufacturer will, at its option, repair or replace the product. This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling and/or installations on an implied warranty. The above exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives you specifically rights, and you may have other rights that vary from state to state. REPLCEMENT PRTS LIST For replacement parts, please call customer service at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. PRT DESCRIPTION PRT # Short Glass Shade 0443465 - C Tall Glass Shade 0443465 - C Mounting racket 0443465 - Wire Nut 0443465 - CC Outlet ox Screw 0443465 - CC DD Finial 0443465 - DD EE Canopy 0443465 - EE FF GG K/D Ring Chain 0443465 - FF 0443465 - GG HH Socket Ring 0443465 - HH II Nut 0443465 - II JJ Hook 0443465 - JJ KK Tool 0443465 - KK C CC DD EE FF GG HH II JJ KK 6 Printed in China allen + roth is a registered trademark of LF,LLC. ll Rights Reserved.

welcoming sophisticated inspiring allen + roth est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. RTICLE #0443465 LUSTRE À 14 LUMIÈRES MODÈLE # C182-C14 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d'achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? vant de retourner l'article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. 7

CONTENU DE L'EMLLGE QUINCILLERIE INCLUSE ( grandeur réelle illustrée) D CC C DD EE FF GG PIÈCE DESCRIPTION QUNTITÈ Luminaire 1 Petit bat-jour En Verre 7 C Grand bat-jour En Verre 7 D ras Du Luminaire 1 HH II JJ KK Émbout Chaîne Écrou Capuchon De Qty. 1 Qté : 2 Support De Connexion Qté :8 Qté : 3 Crochet Clé Fixation Couvercle Vis Pour oîte nneaux ague de douille Qté : 1 De Sortie K/D Qté : 4 Qté :1 Qté : 1 (Grandeur non réelle) Qté : 2 Qté : 4 Qté :14 (Grandeur (Grandeur (Grandeur non réelle) non réelle) non réelle) CONSIGNES DE SÉCURITÉ ssurez-vous de lire et de comprendre l'intégralité du présent manuel avant de tenter d'assembler, d'installer ou d'utiliser l'article. VERTISSEMENT vant l'installation, coupez l'alimentation électrique du panneau central en enlevant le fusible (ou en plaçant le disjoncteur en position hors tension). MISE EN GRDE Tous les branchements électriques doivent être conformes aux codes du bâtiment locaux, aux règlements locaux ou au Code national de l'électricité. Communiquez avec le service des bâtiments et de l'entretien de votre municipalité pour connaître les mesures d'inspection, les codes et les permis en vigueur. Ne branchez pas ce luminaire sur un système électrique sans mise à la terre. N'utilisez jamais un luminaire avec un branchement à deux fils sans mise à la terre. Si vous ne savez pas si votre système d'éclairage est mis à la terre, ne tentez pas d'installer ce luminaire. Consultez un électricien qualifié pour connaître les méthodes de mise à la terre nécessaires selon le code de l'électricité en vigueur dans votre municipalité. Si vous voulez utiliser un gradateur avec ce luminaire, faites appel à un professionnel pour qu'il vous aide à déterminer le type de gradateur à utiliser et les caractéristiques électriques nécessaires. PRÉPRTION vant de commencer à assembler, à installer ou à utiliser le produit, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l'emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler, d'installer ni d'utiliser l'article. Temps d'assemblage approximatif : 15 minutes Outils nécessaires pour l'assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, ruban isolant, lunettes de sécurité et échelle. Outils utiles (non inclus) : pinces à dénuder et pinces. 8

INSTRUCTIONS POUR L'SSEMLGE 1. Fixez le support de fixation () à la boîte de sortie (non incluse) à l'aide de la vis pour boîte de sortie (CC). Les vis préassemblées au support de fixation () devraient dépasser de la boîte de sortie. 1 Quincaillerie Utilisée Support De Fixation CC CC Vis Pour oîte De Sortie x 2 CC 2. Fixez le bras du luminaire (D) au luminaire () à l'aide des crochets (JJ) et des écrous (II). 2 Quincaillerie Utilisée D II II Écrou x 8 JJ JJ Crochet x 4 3. justez la chaîne (GG) à la longueur désirée, puis accrochez l'anneaux K/D(FF) au couvercle (EE). Faites passer les fils électriques et le fil de mise à la 3 EE FF terre à travers les maillons de la chaîne (GG) et le couvercle (EE). Quincaillerie Utilisée EE Couvercle GG FF nneaux K/D x 4 GG Chaîne x 2 9

INSTRUCTIONS POUR L'SSEMLGE 4. Dénudez l'extrémité des fils sur environ 2 cm. Tordez les extrémités dénudées ensemble. Raccordez le fil noir de la boîte de jonction au fil lisse du luminaire, le fil blanc de la boîte de jonction au fil rainuré du luminaire et le fil dénudé en cuivre du luminaire à la vis de mise à la terre verte de support de fixation () et au fil de mise à la terre de la boîte de jonction. Vissez les capuchons de connexion () sur les raccords. 4 Quincaillerie Utilisée Capuchon De Connexion x 3 5. tachez les capuchons de connexion () et les huit fils ensemble à l'aide de ruban isolant (non inclus). 5 Quincaillerie Utilisée Capuchon De Connexion x 3 6. Fixez le couvercle (EE) à la tige filetée située sur le support de fixation () à l'aide de l'embout (DD). 56 Quincaillerie Utilisée Support De Fixation EE DD DD Émbout EE Couvercle 10

INSTRUCTIONS POUR L'SSEMLGE 7.Posez le grand abat-jour en verre (C) et le petit abatjour en verre () sur la douille du luminaire () et fixez le tout à l'aide des bagues de douilles (HH) et serrez à l'aide de la clé (KK) au besoin. Quincaillerie Utilisée 7 ague De Douille HH 4 KK Clé KK C HH 8. Installez quatorze ampoules à incandescence à culot de type d'un maximum de 40 watts ou quatorze ampoules fluocompactes à culot de type d'un maximum de 13 watts (non incluses). 8 ENTRETIEN Pour nettoyer le luminaire, débranchez-le et essuyez-le à l'aide d'un linge humide et non abrasif. DÉPNNGE PROLÈME CUSE POSSILE MESURE CORRECTIVE Une ampoule ne s'allume pas. Un fusible saute ou un disjoncteur se déclenche. 1. Les ampoules sont grillées. 2. L'alimentation est coupée. 3. Les fils électriques sont mal connectés. 4. L'interrupteur est défectueux. 1. Des fils sont croisés ou il n'y a pas de mise à la terre. 1. Remplacez l'ampoule. 2. Vérifiez si la prise de courant est sous tension. 3. Vérifiez le câblage. 4. Testez ou remplacez l'interrupteur. 1a. Vérifiez la connexion du câblage. 1b. Faites appel à un électricien qualifié. 11

GRNTIE Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat. Si le produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication au cours de cette période, veuillez communiquer avec le fabricant. Vous devrez présenter une copie du reçu de vente initial comme preuve d'achat. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit. Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par un usage inapproprié, les dommages accidentels, la manipulation ou l'installation inadéquate. Dans le cas d'une garantie implicite, les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d'autres droits, qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. LISTE DES PIÈCES DE RECHNGE Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. PIÈCE DESCRIPTION N o DE PIÈCE Petit bat-jour En Verre 0443465 - C Grand bat-jour En Verre 0443465 - C Support De Fixation 0443465 - Capuchon De Connexion 0443465 - CC Vis Pour oîte De Sortie 0443465 - CC DD Émbout 0443465 - DD EE Couvercle 0443465 - EE FF GG nneaux K/D Chaîne 0443465 - FF 0443465 - GG HH ague De Douille 0443465 - HH II Écrou 0443465 - II JJ Crochet 0443465 - JJ KK Clé 0443465 - KK C CC DD EE FF GG HH II JJ KK Imprimé en Chine allen + roth est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. 12

welcoming sophisticated inspiring allen + roth es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. RTÍCULO #0443465 CNDELRO DE 14 LUCES MODELO #C182-C14 DJUNTE SU RECIO QUÍ Número de serie Fecha de compra? Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Servicio al Cliente al 1-866 -439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. 13

CONTENIDO DEL PQUETE D C DITMENTOS (se muestra en tamaño real) CC DD PIEZ DESCRIPCIÓN CNTIDD Lámpara 1 Pantalla Corta De Vidrio 7 C Pantalla lta De Vidrio 7 D razo De La Lámpara 1 EE FF GG HH II JJ KK Remate Tuerca Empalme Plástico Cadena Cant. 1 Cant.8 Herramienta Unidad De Gancho Montaje Cant. 3 Cubierta nillos Cant.2 nillo De Cant.1 Cant. 1 Tornillo Para La K/D Portalámpara Cant.4 Caja De Salida Cant. 1 (No está a escala) Cant.4 Cant.14 (No está (No está Cant. 2 (No está a escala) a escala) a escala) INFORMCIÓN DE SEGURIDD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. DVERTENCI Desconecte la electricidad de la caja de fusibles principal (o la caja del interruptor de circuito) antes de comenzar la instalación; para hacerlo, retire el fusible (o desconecte el interruptor de circuito). PRECUCIÓN Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos u ordenanzas locales o el Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés). Póngase en contacto con su Departamento de construcción municipal para consultar sobre sus códigos, permisos y/o inspecciones locales No conecte este ensamble a un sistema eléctrico que no proporcione un medio de puesta a tierra para el equipo. Nunca utilice una lámpara en un sistema de dos conductores que no tenga puesta a tierra. No intente instalar este ventilador si no está seguro de que su sistema de iluminación cuenta con una puesta a tierra o no.póngase en contacto con un electricista calificado y autorizado para obtener información con respecto a los métodos adecuados de puesta a tierra requeridos por el código local de electricidad de su área. Si se utiliza un regulador de control de intensidad con esta lámpara, consulte con un profesional para determinar el tipo apropiado y la clasificación eléctrica requerida. PREPRCIÓN ntes de comenzar a ensamblar, instalar o usar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas. Tiempo estimado de ensamblaje: 15 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, cinta aislante, gafas de seguridad, escalera.herramienta útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables, pinzas. 14

INSTRUCCIONES DE ENSMLJE 1. Fije el Unidad de montaje () a la caja de salida (no se incluye) con el tornillo para la caja de salida (CC). Los tornillos preensamblados en el Unidad de montaje () deben sobresalir de la caja de salida. 1 ditamentos Utilizados Unidad De Montaje CC CC Tornillo Para La Caja De Salida x 2 CC 2. Fije el brazo de la lámpara (D) a la lámpara () con los ganchos (JJ) y tuercas (II) 2 ditamentos Utilizados D II II Tuerca x 8 JJ JJ Gancho x 4 3. juste la cadena (GG) a la longitud deseada, luego enganche el anillo K/D (FF) a la cubierta (EE). Entrelace los cables eléctricos y a tierra hacia arriba por la cadena (GG) y a la cubierta (EE). 3 EE FF ditamentos Utilizados EE Cubierta GG FF nillo K/D x 4 GG Cadena x 2 15

INSTRUCCIONES DE ENSMLJE 4. Pele 19,05 mm del aislamiento de los extremos de los conductores. Gire los extremos pelados juntos, conecte el cable negro de la caja de unión al cable liso desde la lámpara, el cable blanco de la caja de unión al cable acanalado desde la lámpara y el conductor desnudo de la lámpara al tornillo de conexión a tierra en la unidad de montaje () y el cable de conexión a tierra de la caja de unión. Coloque los empalmes plásticos () en las conexiones. 4 ditamentos Utilizados Empalme Plástico x 3 5. Encinte los empalmes plásticos () y los cables con cinta aislante (no se incluye). 5 ditamentos Utilizados Empalme Plástico x 3 6. Fije la cubierta (EE) al manguito roscado en la Unidad De Montaje () con el remate (DD). 56 ditamentos Utilizados Unidad De Montaje EE DD DD Remate EE Cubierta 16

INSTRUCCIONES DE ENSMLJE 7. Coloque la pantalla alta de vidrio (C) y la pantalla corta de vidrio () al portalámpara en la lámpara (). Fije con los anillos del portalámpara (HH) apretando con la herramienta (KK) según se requiera. 7 Quincaillerie Utilisée HH nillo De Portalámpara 4 KK Herramienta KK C HH 8. Instale catorce bombillas incandescentes de tipo de 40 vatios como máximo o catorce bombillas CFL de tipo de 13 vatios como máximo (no se incluyen). 8 CUIDDO Y MNTENIMIENTO Para limpiar, desenchufe la lámpara y límpiela con un paño húmedo no abrasivo. SOLUCIÓN DE PROLEMS PROLEM CUS POSILE CCIÓN CORRECTIV Las bombillas no se encienden. 1. Las bombillas están quemadas. 1. Reemplace la bombilla. 2. No hay alimentación. 2. Verifique que el suministro de electricidad esté 3. La conexión de cables es incorrecta. activado. 3. Revise el cableado. 4. Interruptor incorrecto. 4. Pruebe o reemplace el interruptor. El fusible se quema o 1. Hay cables cruzados e l i n t e r r u p t o r d e oel conductor de fuerza circuito se dispara. no tiene puesta a tierra. 1a. Revise las conexiones del cableado. 1b. Consulte a un electricista calificado. 17

GRNTÍ El fabricante garantiza la ausencia de defectos en los materiales o en la fabricación de todos sus productos de iluminación durante un (1) año a partir de la fecha de compra original. Si durante este periodo este producto presentará defectos de fabricación o en los materiales, póngase en contacto con el fabricante. Se requiere de una copia del recibo de venta original como comprobante de compra. El fabricante, a su elección, reparará o reemplazará el producto. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al mal uso, daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuadas en una garantía implícita, las anteriores exclusiones y limitaciones pueden no aplicarse para usted. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. LIST DE PIEZS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. PIEZ DESCRIPCIÓN PIEZ # Pantalla Corta De Vidrio 0443465 - C Pantalla lta De Vidrio 0443465 - C Unidad De Montaje 0443465 - Empalme Plástico 0443465 - CC Tornillo Para La Caja De Salida 0443465 - CC DD Remate 0443465 - DD EE Cubierta 0443465 - EE FF GG nillos K/D Cadena 0443465 - FF 0443465 - GG HH nillo De Portalámpara 0443465 - HH II Tuerca 0443465 - II JJ Gancho 0443465 - JJ KK Herramienta 0443465 - KK C CC DD EE FF GG HH II JJ KK 18 Impreso en China allen + roth es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados.