Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700



Documents pareils
CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

MANUEL DE L'ACCELERATOR

ICPR-212 Manuel d instruction.

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Portier Vidéo Surveillance

Importantes instructions de sécurité

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

CATEYE MICRO Wireless

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Manuel de l utilisateur

USER GUIDE. Interface Web

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Enregistreur de données d humidité et de température

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

CONSIGNES DE SECURITE

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

smart flap guide de 'utilisateur

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

MANUEL DE L UTILISATEUR USER S GUIDE

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Mon hochet Tut-Tut VTech Imprimé en Chine x

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Reekin Timemaster Station météo

Mode d emploi à domicile

Spider IV 15 Manuel de pilotage

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Milliamp Process Clamp Meter

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Digital Heart Rate Monitor

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

Garmin Swim Manuel d'utilisation

NOTICE D UTILISATION

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

NOTICE D UTILISATION

Manuel d utilisation VTech Imprimé en Chine FR

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

TS Guide de l'utilisateur Français

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Model Gentle Temp 720 Instruction Manual

HA33S Système d alarme sans fils

Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes.

Model Gentle Temp 520 Instruction Manual

Guide de l utilisateur

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

T-TOUCH II Mode d emploi

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

1.0 Introduction. Guide général

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

ANALOGIQUE Modèles avec Indication de la Date Réglage de la Date Réglage de l Heure

MODE D EMPLOI MONTRES I-GUCCI SPORT

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Parties communes et services

Manuel de l utilisateur

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Polar RS200. Manuel d Utilisation

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

TABLETTE TACTILE NOTICE D UTILISATION

Guide d instruction Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada R1 PC5O1O

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

Transcription:

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME... 7 REMPLACEMENT DE LA PILE... 8 ENTRETIEN... 8

TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES : Fonction Heure : heures, minutes, secondes, date, semaine, format 12 ou 24 heures, 2 fuseaux horaires. Fonction Chronomètre : mémoire de 10 tours, chronomètre de 0 à 23 h 59 m 59 s. Fonction Compte à rebours : compte à rebours de 0 à 99 h 59 min 59 s. Fonction Alarme : alarme double. Rétroéclairage : appuyer sur S2 en tout temps pour activer le rétroéclairage de 3 s. Économie d énergie : appuyer simultanément sur les touches S1 et S3 et les garder enfoncées pendant 2 s, dans n importe quel mode, pour passer en mode Économie d énergie; appuyer simultanément sur les touches S2 et S4 et les garder enfoncées pendant 2 s pour quitter le mode Économie d énergie. La montre sera en mode Économie d énergie au moment de l achat. Pour quitter ce mode, il suffit d appuyer simultanément sur les boutons ÉCLAIRAGE et RÉINITIALISATION pendant 2 secondes. 3

FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE - MODE HEURE DIRECTIVES : Appuyer sur S1 pour entrer en mode Chronomètre. Appuyer sur S3 pour basculer entre l affichage des semaines ou des mois. Appuyer sur S4 pour activer ou désactiver le signal sonore. Appuyer sur la touche S4 et la tenir enfoncée pendant 2 s pour le 2e fuseau horaire (T2). RÉGLAGE DE L HEURE : 1. Appuyer sur S2 pendant 2 secondes pour voir clignoter le «ADJ» en mode Réglage de l heure. Appuyer sur S1 pour enregistrer les réglages dans l ordre suivant : Heures-Minutes-Secondes-Année-Mois-Jour-12/24H. Appuyer sur les touches S3/S4 pour faire monter ou descendre la valeur. Appuyer sur les touches S3/S4 et les tenir enfoncées pour faire monter ou descendre la valeur rapidement. Réglage des SECONDES : si la valeur est inférieure à 30, les touches S3/ S4 permettront de remettre les secondes à zéro ou, dans le cas contraire, d ajouter une minute. Appuyer sur S2 pour enregistrer le réglage et retourner en mode Heure. Pour le 2 e fuseau horaire (T2), seules les heures et les 4 minutes peuvent être réglées. MODE HEURE Remarque : Si aucune opération n est effectuée, le chronomètre passera automatiquement en mode Heure après 20 secondes.

FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE - MODE CHRONOMÈTRE INSTRUCTIONS : La première ligne indique le nombre de tours effectués. La deuxième ligne indique les minutes et les secondes. La troisième ligne indique les centièmes de secondes. Lorsque le chiffre atteint 60 minutes, la deuxième ligne indiquera les heures et les minutes, alors que la troisième indiquera les secondes. DIRECTIVES : Appuyer sur S3 pour activer ou désactiver la fonction Chronomètre. Pendant le compte, appuyer sur S4 pour enregistrer le temps par tour (jusqu à 10 tours). Lorsque le compte est arrêté, appuyer sur S4 pour effacer les données et retourner en mode Chronomètre. RÉCUPÉRATION DE DONNÉES : Appuyer sur S2 pour passer en mode Récupération de données pendant ou après un décompte. Appuyer sur S3/S4 pour examiner les données de temps enregistrées. Appuyer sur S2 pour quitter le mode Récupération de données et pour retourner en mode Chronomètre. MODE CHRONOMÈTRE Remarque : À moins de commencer un nouveau compte, le temps enregistré devrait rester, même si la touche S4 est utilisée pour effacer les données. 5

FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE - MODE COMPTE À REBOURS INSTRUCTIONS : Lorsque le décompte est supérieur à 60 minutes, il sera calculé en secondes; dans le cas contraire, il sera calculé en centièmes de secondes. Le compte à rebours par défaut est d une heure. Pour les cinq dernières secondes, un court «bip» résonnera chaque seconde. À la fin du décompte, il y aura un long «bip» et le compte commencera à nouveau. DIRECTIVES : Appuyer sur S3 pour commencer ou arrêter le compte à rebours. Appuyer sur S4 pour réinitialiser le compte à rebours une fois que celui-ci sera terminé. RÉGLAGE DU COMPTE À REBOURS : Appuyer sur S2 pendant 2 s pour voir clignoter «ADJ» lors du réglage de compte à rebours. Appuyer sur S1 pour passer d un réglage à l autre : heures-minutes-secondes. Appuyer sur les touches S3/S4 pour faire monter ou descendre la valeur. Appuyer sur les touches S3/S4 et les tenir enfoncées pour faire monter ou descendre la valeur rapidement. Appuyer sur S2 pour enregistrer le réglage et retourner en mode Compte à rebours. 6 MODE COMPTE À REBOURS Remarque : Si aucune opération n est effectuée, le réglage sera enregistré et le chronomètre entrera automatiquement en mode Compte à rebours.

FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE - MODE ALARME INSTRUCTIONS : Alarme double : Alarme 1 et Alarme 2. Durée de l alarme : 60 s. Lorsqu elle est activée, un symbole d alarme clignotant s affichera. Appuyer sur n importe quelle touche pour arrêter l alarme. DIRECTIVES : Appuyer sur S3 pour choisir l Alarme 1 ou l Alarme 2. Appuyer sur S4 pour activer ou désactiver l alarme. Lorsque l alarme est activée, le symbole d alarme apparaîtra dans le coin supérieur droit. En cas contraire, le symbole disparaîtra. RÉGLAGE DE L ALARME : En mode Alarme, appuyer sur la touche S2 et la tenir enfoncée pendant 2 secondes pour passer en mode Réglage de l alarme. Appuyer sur S1 pour passer d un réglage à l autre : heures-minutes. Appuyer sur les touches S3/S4 pour faire monter ou descendre la valeur. Appuyer sur les touches S3/S4 et les tenir enfoncées pour faire monter ou descendre la valeur rapidement. Appuyer sur S2 pour enregistrer le réglage et retourner en mode Alarme. MODE ALARME MODE ALARME Remarque : Si aucune opération n est effectuée, le réglage sera enregistré et le chronomètre entrera automatiquement en mode Alarme après 20 secondes. ALARME 2 IDENTIQUE À L ALARME 1 7

REMPLACEMENT DES PILES MISE EN GARDE : Garder les piles hors de la portée des enfants. En cas d ingestion, appeler immédiatement un médecin ou les services d urgence. Les piles contiennent des substances chimiques. Elles devraient être éliminées conformément à la réglementation locale. ENTRETIEN : Ne jamais tenter de démonter ou de réparer l appareil avant la fin de la garantie. Protéger l appareil de la chaleur extrême, des chocs, des champs magnétiques, des interférences de bruit électrique et de l exposition prolongée à la lumière directe du soleil. L appareil peut être nettoyé avec un chiffon légèrement humide. Pour éliminer les taches et marques persistantes, appliquer un savon doux sur la zone concernée. Ne pas exposer l appareil à des produits chimiques puissants, comme l essence, les solvants purs, l acétone, l alcool ou les insectifuges, car ils pourraient endommager le joint d étanchéité, le boîtier et le fini du chronomètre. Ne pas balancer le chronomètre. Ne pas laisser tomber ou écraser le chronomètre. Ne pas laver le chronomètre ou le manipuler avec des mains mouillées. Entreposer l appareil dans un endroit sec lorsqu il n est pas utilisé. Garder le chronomètre hors de la portée des jeunes enfants. COUNTDOWN MODE Afin d éviter d endommager le chronomètre de manière permanente, il est fortement recommandé de faire changer la pile par un bijoutier. Lorsque l affichage pâlit, remplacer la pile par une pile neuve de type CR2032. ALARM MODE Fox 40 International Inc. 340 Grays Road Hamilton ON Canada L8E 2Z2 Tel: 905.561.4040 Fax: 905.578.5646 Email: foxinfo@fox40world.com www.fox40world.com 8 FOX 40 INTERNATIONAL INC. FOX 40 MD MARQUE DÉPOSÉE