TORONTO DANCE THEATRE

Documents pareils
ARTS COURT SHOWCASE #2 COUR DES ARTS VITRINE N o 2

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Francoise Lee.

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Frequently Asked Questions

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop

Dans une agence de location immobilière...

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Application Form/ Formulaire de demande

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

Dan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Cloud Computing: de la technologie à l usage final. Patrick CRASSON Oracle Thomas RULMONT WDC/CloudSphere Thibault van der Auwermeulen Expopolis

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Catella Asset Management

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Module Title: French 4

Venez tourner aux Gobelins

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie.

Demande d inscription

PEINTAMELEC Ingénierie

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Kinds of Magic performing 39 at Torino (IT)

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

LADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City

The space to start! Managed by

Telecharger gratuitement convertisseur de fichier word en pdf

NOUVEAU POSTE AU CRM CENTRE DE RECHERCHES MATHÉMATIQUES UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

Nouveautés printemps 2013

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

BNP Paribas Personal Finance

Conseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Xavier Curnillon SYNOPSIS

COPYRIGHT 2014 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED.

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Marc Haan. Belgian/Belge

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Bienvenue. #TwitterMobile

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Digital Marketing : 14 et 15 septembre Retargeting : Garder le contact avec son audience

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

En Sorbonne, avril Master Professionnel ADMINISTRATION ET GESTION DE LA MUSIQUE. - Année

Garage Door Monitor Model 829LM

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC

Notice Technique / Technical Manual

Transcription:

Co-produced by Co-producteur TORONTO DANCE THEATRE RIVERS JUNE 16 JUIN 8:30 PM 20H30 NAC THEATRE THÉÂTRE DU CNA

Toronto Dance Theatre, founded in 1968 is by no means feeling its age. Under the artistic direction of Christopher House, TDT is a company invested in a contemporary expression that harkens back to its legacy at the very foundations of Canadian modern dance while continuing to push boundaries. With his latest work Rivers, House brings to life the music of revered Canadian composer Ann Southam no slouch herself when it came to breaking new ground in the world of contemporary art. Played live by virtuoso pianist Christina Petrowska Quilico the complex score resonates with the fluid imagery of fast moving water contrasted with delicate moments of stillness. The dancers bring us right inside the music creating intricate patterns of movement that eddy and flow, sweeping us along on a delightful, almost nostalgic journey. Rivers is vintage TDT. Fondé en 1968, le Toronto Dance Theatre ne fait pas son âge! Sous la direction artistique de Christopher House, le TDT est une compagnie qui s investit dans des formes d expression contemporaine. Tout en prêtant l oreille à son héritage du passé, fondements de la danse moderne canadienne, elle continue de repousser sans cesse les frontières. Avec sa dernière œuvre, Rivers, House donne un souffle nouveau à la musique de la bien-aimée compositrice canadienne Ann Southam, qui elle-même n hésitait pas à s aventurer en terrain inconnu sur les chemins de la création. Interprétée sur place par la pianiste virtuose Christina Petrowska Quilico, la trame sonore très élaborée fait écho à la fluidité des images d une eau qui cascade, et par moments doucement tranquille. Les danseurs nous amènent à l intérieur même de la musique, créant des motifs complexes de mouvements qui coulent et tournoient, nous faisant glisser le long d un délicieux parcours quasi nostalgique. Rivers est un grand cru du TDT. Jeanne Holmes Artistic Producer Productrice Artistique

Toronto Dance Theatre Choreographer Chorégraphe : Christopher House Rivers June 16 juin NAC Theatre Théâtre du CNA 65 minutes (no intermission sans entracte) Created with and performed by Crée avec, et interprèter par Alana Elmer, Mairi Greig, Syreeta Hector, Peter Hessel*, Yuichiro Inoue, Pulga Muchochoma, Kaitlin Standeven, Brodie Stevenson, Naishi Wang and Sarah Wasik Rehearsal Director Directrice des répétitions Rosemary James Music composed by Ann Southam Musique composée par Ann Southam Rivers 3rd set #2, 2nd set #3, 3rd set #4, 2nd set #8, 3rd set #6, 2nd set #5, 3rd set #5, 1st set #1, 2nd set #6, 3rd set #8, used by kind permission of the Canadian Music Centre utilisé avec l aimable permission du Centre de musique canadienne. Pianist Pianiste Christina Petrowska Quilico Set Designer Scénographe Michael Levine Lighting Designer Éclairagiste Simon Rossiter Costume Designer Concepteur des costumes Cheryl Lalonde Production/Stage Manager Directeur de la production, régisseur Cheryl Lalonde * Peter Hessel TD Dance Intern ** AJ Morra Metcalf Foundation Intern The TD Dance Intern Program is made possible with the generous support of the TD Bank Group Le TD Dance Intern Program est rendu possible grâce au généreux appui du Groupe financier de la banque TD. TDT s Performing Arts Internships are made possible by the George Cedric Metcalf Charitable Foundation Les stages du TDT en arts du spectacle sont rendus possibles grâce à l appui de la George Cedric Metcalf Charitable Foundation.

This new work Rivers, set to (and named after) the beloved masterpiece of Canadian composer Ann Southam, played live by virtuosa pianist Christina Petrowska Quilico, is a collaboration between Christopher House and TDT s ten dancers. The choreography is a fluid and unpredictable counterpoint to the music, reflecting the rushing cascades, luxuriant eddies and attentive points of stillness in the score. The dance celebrates the sweep of the music, alternating between large scale kinetic strokes and intricately crafted movement conversations. Rivers premiered in April 2012 at the Fleck Dance Theatre, Harbourfront Centre, in Toronto. Une nouvelle pièce inspirée du chef-d œuvre musical très apprécié du même nom, conçu par la compositrice canadienne Ann Southam et interprété ici par la pianiste virtuose Christina Petrowska Quilico, Rivers est le fruit d une collaboration entre Christopher House et dix danseurs du Toronto Dance Theatre. La chorégraphie, très fluide, se dessine dans un contrepoint surprenant avec la musique, évoquant tour à tour cascades, remous et doux clapotis. La danse célèbre l ampleur de la musique, alternant entre de vastes mouvements et de délicats échanges, finement ciselés. Rivers a été présentée en première en avril 2012 au Fleck Dance Theatre, Harbourfront Centre, à Toronto. Choreographer's Note Message du chorégraphe Ann Southam and I began our creative collaboration in the early eighties. In 1982, she gave me a recording of two of her new works for piano, Glass Houses #5 and Fast Rivers #8. My choreography to Glass Houses created in 1983 with dancers Merle Holloman, Helen Jones, Benoît Lachambre, Grace Miyagawa and Luc Tremblay became a signature work for TDT and received more than 100 performances around the world, danced to a brilliant recording by Christina Petrowska Quilico. Almost thirty years later, it has been a privilege and a great pleasure to re-connect with Rivers, and Ann Southam's music, in a live collaboration with Christina. Considered by many to be Ann's masterpiece, Rivers is a cycle of minimalist piano works that range from boisterous to serene to triumphantly ecstatic. Making a dance to this music has been an exhilarating experience. I am grateful to all my collaborators for their inspiring contributions to the creative process and for their trust, generosity and guidance. - C.H. Rivers was first performed at the Fleck Dance Theatre, Harbourfront Centre, Toronto, on April 25, 2012. Ann Southam et moi avons débuté notre collaboration créative au début des années 1980. En 1982, elle m a donné un enregistrement de deux de ses œuvres pour piano, Glass Houses n o 5 et Fast Rivers n o 8. Ma chorégraphie pour Glass Houses créée en 1983 par les danseurs Merle Holloman, Helen Jones, Benoît Lachambre, Grace Miyagawa et Luc Tremblay est devenue une œuvre emblématique du Toronto Dance Theatre (TDT) et a été interprétée plus d une

centaine de fois partout au monde, accompagnée par un brillant enregistrement de Christina Petrowska Quilico. Près de trente ans plus tard, cela a été un privilège et un réel plaisir de retrouver Rivers et la musique d Ann Southam dans une collaboration en direct avec Christina. Considéré par d aucuns comme le chef d œuvre d Ann, Rivers est un cycle d œuvres minimalistes pour piano tantôt turbulentes, tantôt sereines, tantôt triomphalement extatiques. Créer une chorégraphie sur cette musique s est avéré une expérience exaltante. Je suis reconnaissante à tous mes collaborateurs pour leurs contributions inspirantes au processus créatif, et pour leur confiance, leur générosité et leurs avis. C.H. La première de Rivers a eu lieu au Fleck Dance Theatre du Harbourfront Centre, à Toronto, le 25 avril 2012. Christopher House Artistic Director Directeur artistique Christopher House was born and raised in St. John s, Newfoundland. Resident Choreographer since 1981 and Artistic Director since 1994, he has contributed over 60 works to the TDT repertoire in addition to creating choreographies for Lisbon s Ballet Gulbenkian, the National Ballet of Canada, and Les Grands Ballets Canadiens, among others. He has received many awards for his work, including three Dora Mavor Moore Awards and the Muriel Sherrin Award for International Achievement in Dance (2009). He was made an honorary doctor of letters by Memorial University in 2010. House is the Artistic Advisor of the Professional Training Program of The School of Toronto Dance Theatre and has taught technique and creative process across Canada and at such international institutions as the Juilliard School and the dance department at Codarts (formerly Rotterdam Dance Academy). He is also a National Arts Centre Associate Dance Artist. Christopher House est né et a grandi à St. John s, Terre-Neuve (maintenant Terre-Neuve-et-Labrador). Chorégraphe en résidence depuis 1981 et directeur artistique depuis 1994, il a conçu au-delà de 60 pièces pour le Toronto Dance Theatre (TDT) en plus de créer des chorégraphies pour le Ballet Gulbenkian de Lisbonne, le Ballet national du Canada et Les Grands Ballets Canadiens, entre autres. Son travail a été couronné par de nombreux prix, dont des prix Dora Mavor Moore et le prix Muriel Sherrin en danse pour réalisations internationales (2009). En 2010, il recevait un doctorat honorifique en lettres de l Université Memorial. Christopher House est le conseiller artistique du programme de formation professionnelle de The School of Toronto Dance Theatre, et il a enseigné la technique et le processus de création un peu partout au Canada et dans des établissements de calibre international tels que la Julliard School et le département de danse à Codarts (auparavant la Rotterdam Dance Academy). Il est en outre artiste associé de la Danse au Centre national des Arts.

Christina Petrowska Quilico Pianist Pianiste Hailed by the New York Times at 14 for her promethean talent, Christina Petrowska Quilico has appeared at Carnegie, Alice Tully and Merkin Halls; as a soloist, and with baritone Louis Quilico throughout the US and Canada, in Taiwan, the Middle East, France, Germany, Greece and the Ukraine. She has also appeared as a soloist with leading Canadian ensembles, and the symphony orchestras of Greek Radio and Taipei. Juilliard-trained, she studied in Europe with famed composers and has long been one of Canada s leading interpreters of new music premiering 16 piano concerti and recording numerous contemporary works four earning JUNO Awards nominations as well as standard repertoire. Saluée par le New York Times dès l âge de 14 ans pour son «immense talent», Christina Petrowska Quilico s est produite au Carnegie Hall, à l Alice Tully Hall et au Merkin Hall, de même que comme soliste et avec le baryton Louis Quilico, un peu partout aux États-Unis et au Canada, ainsi qu à Taiwan, au Moyen-Orient, en France, en Allemagne, en Grèce et en Ukraine. Elle a aussi joué comme soliste avec de grands ensembles canadiens, et avec les orchestres symphoniques de la Radio grecque et de Taipei. Formée à la Juilliard School, elle a étudié en Europe avec des compositeurs réputés et elle est, depuis longtemps, au Canada, une interprète majeure de la nouvelle musique. Elle a ainsi donné en première 16 concertos pour piano et enregistré de nombreuses œuvres contemporaines, dont quatre qui ont obtenu des nominations à un prix JUNO. Et tout cela, complété par le répertoire traditionnel. Toronto Dance Theatre is one of Canada s leading dance companies, recognized for the intelligent, provocative vision of its choreography and the exceptional artistry of its dancers. Founded in 1968 by Peter Randazzo, Patricia Beatty and David Earle, and under the artistic direction of Christopher House since 1994, Toronto Dance Theatre has produced a remarkable body of original Canadian choreography. The company has had and continues to have a profound influence on the development of dance in Canada. L une des principales compagnies de danse au Canada, le Toronto Dance Theatre est reconnu pour la vision intelligente et percutante de ses chorégraphies et pour le talent exceptionnel de ses danseurs. Fondée en 1968 par Peter Randazzo, Patricia Beatty et David Earle, et sous la direction artistique de Christopher House depuis 1994, le Toronto Dance Theatre a produit un répertoire remarquable d œuvres chorégraphiques canadiennes. La compagnie a eu et continue d avoir une profonde influence sur l évolution de la danse au pays.

Welcome to the 2012 Canada Dance Festival Bienvenue au Festival Dance Canada 2012 It s an exciting time to be part of the Canada Dance Festival. Celebrating 25 years of dance in the nation s capital, CDF 2012 welcomes an amazing array of talented artists from coast to coast to coast. Be inspired by the original creative voice of the Canadian dance artist as we come together for nine great days of dance in Canada. Ignite your passion! Quel moment palpitant pour faire partie du Festival Danse Canada. En cette célébration de 25 ans de danse dans la capitale nationale, FDC 2012 est heureux d accueillir une pléiade d artistes talentueux venus des quatre coins du pays. Soyez inspiré par l originalité de nos artistes canadiens, alors que nous nous rassemblons pendant neuf jours pour célébrez la danse au Canada. Stimulez votre passion! CDF BOARD OF DIRECTORS CONSEIL D ADMINISTRATION DU FDC Pamela Fralick, Chair/Présidente Rodney Nelson, Vice-Chair/Vice- Président Brenda van Berkom, Treasurer/ Trésorière Dawn Burnett, Secretary/ Secrétaire Sébastien Audette, Martha Carter, Kim Cunnington-Taylor, Jamie Gogarty, Brock Higgins, Lindy McIntyre, Carole Anne Piccinin The Canada Dance Festival would like to acknowledge the following people for their support, time and dedication to the 2012 festival: Brian Webb for his enormous contribution to the programming of CDF 2012; Cathy Levy and the amazing team in the NAC dance department: Tina Legari, Mireille Nicholas and Renée Marquis for their unwavering support; Clare Brennan and everyone at 50 Strategy and Creative for their originality (and patience) in addressing all our design needs; Barbara Irving for ensuring everyone within eyeshot of the NAC gets to see our fabulous materials all over the building; Marguerite Séguin and Guy Patenaud for their exceptional (and speedy) translation of all of the CDF s materials and their willingness to go above and beyond what is asked; Karen Wood, Kita Szpak and Justine Michaud of Knock on Wood, our public relations company whose belief in this festival and its artists shines through in every interview and promotion; and to Kevin Ryan and Alex Gazalé who ensure the production of this festival is always spectacular. To the CDF Board of Directors, especially our Chair, Pamela Fralick, for the countless volunteer hours they put in to making the CDF the best it can be. Your hard work and devotion to Canadian contemporary dance is to be applauded.

Le Festival Dance Canada aimerait remercier les personnes suivantes pour leur soutien, leur temps et leur engagement relativement au festival 2012: Brian Webb, à la programmation du FDC 2012; Cathy Levy et l'équipe extraordinaire du département de la danse du CNA: Tina Legari, Mireille Nicholas et Renée Marquis pour leur soutien indéfectible; Clare Brennan et tout le monde à 50 Strategy and Creative pour leur originalité (et leur patience) afin d adresser tous nos besoins de conception; Barbara Irving pour son souci du détail afin de s assurer que nos matériaux soient visibles partout au CNA et ses alentours; Marguerite Séguin et Guy Patenaud pour leur travail de traduction exceptionnel (et surtout rapide) de tous nos matériaux FDC et leur volonté d aller au-delà de nos attentes; Karen Wood, Kita Szpak et Justine Michaud de Knock on Wood, l entreprise en charge de nos relations publiques et dont la foi en ce festival et ses artistes transparaît dans chaque entretien et promotion; ainsi que Kevin Ryan et Alex Gazalé qui veillent à que la production du festival soit toujours spectaculaire. Enfin, les membres du conseil d administration du FDC, en particulier la présidente, Pamela Fralick, pour les innombrables heures consacrées bénévolement à faire en sorte que le FDC soit le meilleur possible. Votre travail acharné et votre dévouement méritent grandement d être salués.

CANADA DANCE FESTIVAL STAFF L EQUIPE DU FESTIVAL DANSE CANADA Artistic Producer Productrice artistique Operations Manager Directrice des opérations Artist Liaison & Volunteer Coordinator Liaison avec les artistes et coordonnatrice des bénévoles Communications Assistant Adjointe de communications Artistic Advisor 2012 CDF Conseiller artistique FDC 2012 Jeanne Holmes Jennifer Fornelli Jessica Lafrance Kristy Fallon Brian Webb NATIONAL ARTS CENTRE PRODUCTION STAFF EQUIPE DU PRODUCTION, CENTRE NATIONAL DES ARTS Production Director Directeur de production Alex Gazalé Technical Director, Festivals Directeur technique, Festivals Kevin Ryan Production Administrator Administratrice de production Administrative Assistant Adjointe administrative Head Scenic Carpenter Chef menuisier Assistant Scenic Carpenter Assistant menuisier Head of Warehouse Chef d entrepôt Lucie Bélanger-Hughson Shanan Hyland David Strober Kirk Bowman Ron Muse NAC THEATRE THÉÂTRE DU CNA Lighting Coordinator Coordonnateur de l'éclairage Lighting Intern Stagiaire en éclairage Technical Director Directeur technique Head Carpenter (Acting) Chef machiniste (par interim) Head Electrician Chef électricien Assistant Electrician Électricien adjoint Property Master Chef accessoiriste Head Sound Engineer Ingénieur en chef du son Head Flyman Chef cintrier Head Projectionist Chef projectionniste John Munro Kaitlin Hickey Caroline Ferland Keith Moulton Marc Vaillant Pat O Leary Michel Sanscartier Denis Redmond Terry McNamara David Milliard

Black THE CANADA DANCE FESTIVAL WISHES TO THANK THE FOLLOWING ORGANIZATIONS FOR THEIR SUPPORT LE FESTIVAL DANSE CANADA TIENT À REMERCIER LES ORGANISATIONS CI-DESSOUS POUR LEUR SOUTIEN: CMYK Pantone