Notice d'utilisation Amplificateur de commutation. SR307A / VS4000 Exi / / 2011

Documents pareils
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Caractéristiques techniques

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Colonnes de signalisation

AUTOPORTE III Notice de pose

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

Technique de sécurité

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Centrale d alarme DA996

Caractéristiques techniques

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Notice de montage et d utilisation

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Guide abrégé ME401-2

Capteur de débit SFAB

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

Références pour la commande

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

ROTOLINE NOTICE DE POSE

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Spécifications d installation Précision des mesures

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Centrale de surveillance ALS 04

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

PROMI 500 Badges - Codes

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Sysème de détection de fuite / Dispositif de signalisation d anomalie selon AwSV. (Image illustrative)

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Recopieur de position Type 4748

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Contrôleurs de Débit SIKA

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

UP 588/13 5WG AB13

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Modules d automatismes simples

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Alimentation portable mah

Manuel d utilisation du modèle

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Centrale d Alarme Visiotech

Transcription:

Notice d'utilisation Amplificateur de commutation SRA / VS Exi / /

Contenu Remarque préliminaire.... Explication des symboles... Consignes de sécurité... Fonctionnement et caractéristiques... Fonction.... Surveillance du débit.... Surveillance de température.... Surveillance défaut... Montage.... Montage des capteurs... Raccordement électrique.... Raccordement des bornes.... Alimentation en tension (power).... Raccordement des capteurs.... Relais de sortie... Eléments de service et d'indication... Mise en service.... Réglage sur le fluide.... Réglage du débit maximum.... Réglage au débit minimum.... Défaut lors du réglage.... Changer le seuil de commutation pour le débit (option).... Régler le seuil de commutation pour la température (SP Temp )... Réglages supplémentaires (option).... Récupérer les réglages de base effectués en usine (Reset).... Verrouiller / déverrouiller l'appareil... Fonctionnement.... Diagramme fonction surveillance du débit.... Diagramme fonctionnel surveillance de température... Entretien, réparation et élimination... Schéma d'encombrement... Données techniques... Réglage usine...

Remarque préliminaire. Explication des symboles Action à faire > Retour d'information, résultat [ ] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante. Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations. LED allumée en vert LED allumée en orange LED allumée en rouge LED clignote Consignes de sécurité La notice fait partie de l'appareil. Elle fournit des indications sur l'utilisation correcte du produit. Lisez-la avant l'utilisation afin de vous familiariser avec les conditions environnantes, l'installation et le fonctionnement. Respecter les consignes de sécurité. La notice s'adresse à des personnes compétentes selon les directives CEM et basse tension. Les produits doivent être montés, raccordés et mis en service par du personnel compétent. Le personnel doit connaître les classes de protection, les règlements et dispositions concernant les appareils en zones à risque d'explosion. L'appareil doit être monté, raccordé et mis en service par un électricien qualifié car lors du montage des tensions dangereuses au contact peuvent se produire. Le fonctionnement sûr de l'appareil et de l'installation n'est garanti qu'en cas de montage correct. Faire attention lors de la manipulation de l'appareil sous tension. En raison de la protection IP ceci n'est permis que par du personnel compétent. La construction de l'appareil est conforme à la classe de protection II, sauf espace autour des bornes. Seulement en cas de borne à vis complètement serrée, la protection contre le contact accidentel (protection contre le contact du doigt selon IP) est assurée pour le personnel lors de la manipulation

de l'appareil. De ce fait, l'appareil doit toujours être installé dans une armoire électrique ayant une protection IP minimum et dont l'ouverture n'est possible qu'à l'aide d'un outil. En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil ou en cas de doute prendre contact avec le fabricant. Les interventions sur l'appareil peuvent avoir des conséquences graves pour la sécurité des personnes et des installations. Elles ne sont pas autorisées et conduisent à une exclusion de responsabilité et de garantie. Fonctionnement et caractéristiques L'amplificateur de commutation fait partie de la série VS Exi et est conçu pour le raccordement des sondes de débit en sécurité intrinsèque Ex"i" (p.ex. SPA). Les exigences des normes EN - (CEI -) et EN - (CEI -) sont respectées (sécurité intrinsèque "i"). Le groupe d'explosion indiqué sur l'appareil ainsi que des conditions particulières sont à respecter selon les certificats d'examen CE de type suivants : Certificat d'examen CE de type ZELM ATEX Certificat d'examen IECEx de type IECEx ZLM. Marquage ATEX : II () G [Ex ia Ga] IIC Marquage IECEx : [Ex ia Ga] IIC Fonction. Surveillance du débit L'appareil fournit l'alimentation en tension en sécurité intrinsèque pour les sondes, évalue les signaux des sondes et indique si le seuil de débit préréglé est atteint : Débit au-dessus de la valeur présélectionnée : relais de sortie enclenché. Débit en-dessous de la valeur présélectionnée : relais de sortie déclenché. Surveillance, suivant la sélection, du débit d'un liquide ou d'un gaz

. Surveillance de température Si le seuil préréglé pour la température (SPTemp) est dépassé, le relais de sortie pour la température se déclenche, la LED jaune [Temp] s'éteint : température au-dessus de la valeur présélectionnée : relais de sortie déclenché. température en-dessous de la valeur présélectionnée : relais de sortie enclenché. L'hystérésis réglée est de C.. Surveillance défaut En cas de rupture de fil, d'inversion de polarité ou de court-circuit du câble de la sonde ou en cas de sous-tension, le relais de surveillance Error se déclenche, la LED rouge [Error] clignote. En cas de défaut interne, le relais de surveillance Error se déclenche, la LED rouge [Error] est allumée. Montage L'amplificateur de commutation doit être monté en dehors des zones explosibles. Monter l'appareil dans une armoire électrique ayant une protection IP minimum. Cette protection évite le contact non intentionnel avec des tensions dangereuses et les influences atmosphériques. L'armoire électrique doit être installée selon les règlements locaux et nationaux. Les conditions environnantes directes doivent au moins satisfaire aux exigences pour le degré de souillure. Fixer l'appareil sur un rail profilé DIN. Monter l'appareil verticalement et laisser suffisamment d'espace vers le bas ou le haut de l'armoire électrique pour respecter les espaces libres pour le refroidissement par convection. Lorsque plusieurs appareils sont montés côte à côte: tenir compte de l'échauffement interne de tous les appareils. La température ambiante pour chaque appareil ne doit pas dépasser la valeur admissible de + C. Respecter les distances entre les appareils. Des appareils SRA du même type peuvent être montés directement côte à côte. Si des appareils d'autres fabricants sont utilisés, la distance admissible doit être déterminée par des mesures.

Eviter la pénétration d'encrassement (conducteur ou autre) lors du montage et du câblage.. Montage des capteurs Suivre la notice de montage jointe à la sonde. Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien qualifié. Mettre l'installation hors tension avant le câblage! Prendre en compte d'autres circuits raccordés aux relais. Les règlements et dispositions relatifs à l'installation et le fonctionnement de matériels électriques en zone explosible doivent être respectés.. Raccordement des bornes [x C] Low Error Temp WH BN BU BK L+ Setpoint Temp L = surveillance du débit = surveillance défaut (rupture de fil, inversion de polarité ou court-circuit du câble de la sonde, sous-tension, défaut interne) = contrôle de la température Couleurs des fils conducteurs : BN (brun), WH (blanc), BU (bleu), BK (noir)

. Alimentation en tension (power) V DC ± %, sur les bornes (+) et (-).. Raccordement des capteurs Valeurs maximales admissibles des circuits de commade en protection sécurité intrinsèque [Ex ia Ga] IIC, [Ex ia Ga] IIB, [Ex ib Gb] IIC, [Ex ib Gb] IIB Tension U O =, V Courant I O / I e = ma Puissance P O = mw en classe de protection sécurité intrinsèque [Ex ia Ga] IIC [Ex ia Ga] IIB [Ex ib Gb] IIC [Ex ib Gb] IIB Inductance externe, mh mh, mh mh Capacité externe, µf, µf, µf, µf Pour éviter un mauvais fonctionnement dû aux tensions parasites, le câble de la sonde et le câble de charge doivent être installés séparément. Longueur maximale du câble de la sonde : m. Attention : des rallonges pour des sondes ne peuvent être raccordées que par des bornes à vis. Respecter les valeurs maximales admissibles pour l'inductance externe et la capacité externe.. Relais de sortie Surveillance du débit : bornes,,. Surveillance défaut : bornes,,. Surveillance de la température : bornes,,. Pouvoir de coupure : max. V AC, A ( Données techniques). Le courant doit être limité à ces valeurs par des mesures externes appropriées. En cas de charges selfiques, elles doivent être déparasitées en externe. Insérer un fusible miniature selon CEI - feuille ( A instantané). Positionner le fusible en dehors de la zone explosible.

Eléments de service et d'indication Low [x C] Temp Setpoint Error Temp Mise en service. Réglage sur le fluide Affichage de fonctionnement Les LED vertes indiquent le débit actuel (les LED à représentent la gamme entre le débit minimal et le débit maximal). Une LED allumée indique la position du seuil débit (orange = relais enclenché, rouge= relais déclenché). LED rouge [Error] : --clignote en cas de rupture de fil, d'inversion de polarité ou de court-circuit du câble de la sonde ou en cas de sous-tension; --est allumée en permanence en cas d'erreur interne. LED jaune [Temp]: est allumée si la température du fluide SP Temp / s'éteint si la tempéra- ture du fluide dépasse SP Temp. Boutons pour le réglage et la configuration Appuyer sur [ ] pour au moins s. > > LED s'allume, après env. s elle clignote. > > Après s, le réglage actuel est affiché (respectivement LED sont allumées en orange selon les fluides suivants) : Eau ( = réglage usine) Solution eau/ glycol (%) Huile, viscosité mm²/s à C Huile, viscosité mm²/s à C Gaz similaires à l'air [x C] [x C] [x C] [x C] [x C]

Relâcher le bouton. Appuyer sur [ ] ou [ ] aussi souvent que nécessaire. A chaque fois que le bouton est appuyé, les deux LED se décalent de deux positions dans la direction indiquée. Relâcher le bouton. > > Après s, l'appareil passe en mode de fonctionnement avec le nouveau réglage.. Réglage du débit maximum Activer le débit normal dans l'installation. Appuyer sur [ ] et le maintenir appuyé. > > LED s'allume, après env. s elle clignote. Relâcher le bouton. [x C] Ceci est l'adaptation optimale de l'appareil aux conditions de débit. > > En cas de débit normal, l'afficheur montre l'exemple. [x C] Low [x C] Exemple : L'appareil est réglé. Low [x C] Exemple : L'appareil n'est pas réglé. Le débit normal est en dessous de la zone d'affichage. Low [x C] Exemple : L'appareil n'est pas réglé. Le débit normal est au dessus la zone d'affichage (LED clignote).. Réglage au débit minimum Attention : le réglage du débit minimum doit être effectué après le réglage du débit maximum.

Activer le débit minimum dans l'installation ou arrêter le débit. Appuyer sur [ ] et le maintenir appuyé. > > LED s'allume, après env. s elle clignote. Relâcher le bouton. L'appareil adopte la nouvelle valeur et passe en mode de fonctionnement.. Défaut lors du réglage Si le réglage n'est pas possible, toutes les LED clignotent en rouge. Ensuite, l'appareil redevient opérationnel sans aucune modification des valeurs. Causes possibles / remèdes : Défaut lors du montage du capteur de débit. L'écart entre le débit maximum et le débit minimum est trop petit. Ordre des deux opérations de réglage (réglage du débit maximum / débit minimum;. et.) non respecté. Lire la notice de montage du capteur. Vérifier si toutes les exigences sont remplies. Augmenter la différence de débit et effectuer ensuite un nouveau réglage. Effectuer les deux opérations de réglage de nouveau dans l'ordre correct.. Changer le seuil de commutation pour le débit (option) En usine, le seuil de commutation est réglé à la LED. Une modification est utile dans les cas suivants : En cas de fortes fluctuations ou de pulsations du débit. Si un temps de réponse plus rapide de l'appareil est souhaité (seuil de commutation bas = réponse rapide en cas d'augmentation du débit, seuil de commutation haut = réponse rapide en cas de diminution du débit). Appuyer sur [ ] brièvement. > > La LED du seuil de commutation clignote. Appuyer sur [ ] ou [ ] aussi souvent que nécessaire. A chaque fois que le bouton est appuyé, la LED se décale d'une position dans la direction indiquée. Remarque : si aucun bouton n'est appuyé pendant s, l'appareil redevient opérationnel avec la nouvelle valeur réglée.

. Régler le seuil de commutation pour la température (SP Temp ) La température actuelle en C est affiché par une rampe de LED rouges en pas de C (au total LED). En même temps une LED de cette rampe est réservée pour le seuil de commutation : température < SP : LED pour SP est verte (relais de sortie enclenché). température > SP : LED pour SP est orange (relais de sortie déclenché). LED C.............................. Régler le seuil de commutation comme suit : Appuyer brièvement sur [ ]. > > L'appareil affiche la température actuelle pendant env. s et le seuil de commutation (SP) actuellement réglé en pas de C. Pendant s appuyer de nouveau brièvement sur [ ]. > > Le réglage actuel du seuil de commutation est affiché en pas de C et peut être changé. LED allumée = ère position ( fois X C), LED clignotante = deuxième position (X C). Ici : C. [x C] Low [x C] Low

Appuyer sur [ ] ou [ ] aussi souvent que nécessaire. A chaque fois que le bouton est appuyé, la LED clignotante (deuxième position) se décale d'une position dans la direction indiquée. [x C] [x C] Si la LED est atteinte, le cycle recommence à la LED ; la LED allumée en permanence (ère position) est décalée d'une position vers le haut (en cas de réglage par [ ]). [x C] [x C] Si la LED est atteinte, le cycle de la LED clignotante recommence à la LED ; la LED allumée en permanence (ère position) est décalée d'une position vers le bas (en cas de réglage par [ ]). [x C] [x C] Remarque : s après la dernière pression sur le bouton, l'affichage revient au mode affichage de la température et du seuil (étape ). Après s supplémentaires, l'appareil passe au mode de fonctionnement avec la nouvelle valeur réglée.

Réglages supplémentaires (option). Récupérer les réglages de base effectués en usine (Reset) Appuyer sur [ ] pour au moins s. > > LED s'allume, après env. s elle clignote. > > Après env. s les LED... clignotent en orange. Relâcher le bouton. Tous les réglages effectués en usine sont récupérés : --surveillance de liquides -- plage de fonctionnement :... cm/s pour l'eau -- seuil de commutation débit : LED -- seuil de commutation température : LED ( C) --non verrouillé.. Verrouiller / déverrouiller l'appareil L'appareil peut être verrouillé électroniquement afin d'éviter une fausse programmation non intentionnelle. En mode de fonctionnement, appuyer simultanément sur les deux boutons de réglage pendant s. > > L'affichage s'éteint brièvement, l'appareil est verrouillé ou non verrouillé. A la livraison : non verrouillé. Si l'appareil est verrouillé, seuls les résultats de mesure pour le débit et la température peuvent être affichés. Fonctionnement Après chaque mise sous tension, toutes les LED s'allument et s'éteignent de nouveau pas à pas. Ensuite, l'appareil est opérationnel. Affichages de fonctionnement pour le débit Rampe de LED vertes : débit actuel au sein de la zone d'affichage. Affichage du seuil de commutation débit : --LED orange : relais de sortie enclenché. --LED rouge : relais de sortie déclenché. Low [x C]

LED clignote : débit actuel au dessus de la zone d'affichage. LED clignote : débit actuel bien en dessous de la zone d'affichage. [x C] Low [x C] Low En cas de rupture de fil, d'inversion de polarité ou de court-circuit du câble de la sonde ou en cas de sous-tension, le relais de surveillance Error se déclenche, la LED rouge [Error] clignote. En cas de défaut interne, le relais de surveillance Error se déclenche, la LED rouge [Error] est allumée. Après la suppression du défaut, l'amplificateur de commutation est de nouveau opérationnel.

. Diagramme fonction surveillance du débit F A B t t F = débit ; A = seuil de commutation ; B = relais de sortie t = retard à la disponibilité. Diagramme fonctionnel surveillance de température T A t t B T = température ; A = seuil de commutation ; B = relais de sortie t = retard à la disponibilité

Entretien, réparation et élimination En cas de fonctionnement correct, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures relatives à la maintenance et la réparation. Recommandation : après un court-circuit, vérifier le bon fonctionnement de l'appareil. L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant. S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur. Schéma d'encombrement LEDs,,, Dimensions en mm : rampe de LED; : boutons de réglage Données techniques Tension d'alimentation [V]... DC Tolérance de tension [%]... +/- Consommation [ma]... Pouvoir de coupure du relais... max. A ( V AC, cos φ,);, A ( V DC); A ( V DC)

Surveillance du débit - Fonction de commutation... le relais s'enclenche si le débit est au dessus du seuil de commutation et durant le retard à la disponibilité Surveillance de température - Fonction de commutation... le relais se déclenche si la température est au dessus du seuil de commutation et s'enclenche durant le retard à la disponibilité - Indication de commutation...led verte - Plage de température [ C]... - Plage de réglage [ C]... - Répétabilité du seuil de commutation réglé [ C]... ± Surveillance défaut - Fonction de commutation...le relais se déclenche en cas des défauts suivants : rupture de fil, inversion de polarité ou court-circuit du câble de la sonde, sous-tension, défaut interne - Indication de commutation... LED rouge Temps de réponse [s]...max. Retard à la disponibilité [s]... Température ambiante [ C]... -... (si les espaces libres pour le refroidissement par convection sont respectés) Température de stockage [ C]... -... Protection bornes... IP Protection boîtier... IP Matières du boîtier...pa (polyamide) Réglage usine Fluide surveillé Plage de fonctionnement Seuil de commutation débit Seuil de commutation température Verrouillage Réglage usine Eau... cm/s LED LED ( C) non verrouillé Réglages par l'utilisateur Plus d'informations à www.ifm.com